Page 3 - KEEP THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE; GENERAL; HP; Porcelain interior is standard on all models.; FEATURES AND OPTIONS
– 3 – Installation, Operation and Care of VC SERIES GAS CONVECTION OVENS KEEP THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE GENERAL Models VC4GD and VC6GD feature a solid state temperature control. Models VC4GC and VC6GCfeature a programmable oven controller. One hour dial timer is standard; five hour timer is o...
Page 4 - INSTALLATION; U N P A C K I N G; Do not use the doors or their handles to lift the oven.; LOCATION
– 4 – INSTALLATION Before installing, verify that the electrical service and type of gas supply (natural or L.P.) agree withthe specifications on the rating plate, located behind the top trim panel on the front of the oven. If thesupply and equipment requirements do not agree, do not proceed with th...
Page 6 - BACK
– 6 – ASSEMBLING STACKED OVENS Unpack the ovens and stack kit. Position theoven to be used as the bottom oven on its backfor access to the oven bottom, taking care not toscratch or damage it. The gas pipe protrudesbeyond the back; provide for this when the ovenis tipped back by resting it on suitabl...
Page 10 - OPERATION; Ignition; Light
– 10 – OPERATION WARNING : THE APPLIANCE AND ITS PARTS ARE HOT. USE CARE WHEN OPERATING, CLEANING OR PERFORMING ANY MAINTENANCE. CONTROLS (Models VC4GD and VC6GD Without Roast & Hold) THERMOSTAT HI LO MASTER SWITCH OFF HEAT ON IGNITION OVEN COOL ON TIMER OFF ON OFF LIGHTS FAN SPEED LO 150 150 22...
Page 14 - ROAST & HOLD OPERATION —; PROPER UTENSILS
– 14 – ROAST & HOLD OPERATION — (When Equipped) Roast & Hold cooks the product in two stages. During first-stage cooking, the oven temperature isregulated by the temperature setpoint and the R & H Timer setting. After the time counts down to 00:00,second-stage cooking begins. During seco...
Page 15 - PROGRAMMABLE CONTROLS; PRIMARY; SECONDARY
– 15 – PROGRAMMABLE CONTROLS (Models VC4GC AND VC6GC) Always displays [HR:Min] when setting the time. Displays [HR:Min] if the countdown time is more than 1 hour.Displays [Min:Sec] if the countdown time is less than 1 hour.Displays temperature in °F. R & H MODE Indicates the oven is in the Roast...
Page 18 - RACK ARRANGEMENTS; inches; SETTING THE OVEN FOR ROAST & HOLD; TEMPERATURE AND COOK TIME. Press START/STOP to begin cooking.
– 18 – RACK ARRANGEMENTS All models are supplied with five racks and have a maximum operating capacity of six racks per oven.The 11-position rack supports provide for maximum flexibility and proper rack spacing. The following arrangements are recommended. The positionnumbers are in numerical sequenc...
Page 19 - SPECIAL PROCEDURES FOR BAKING; to 3 times increase in volume, for best results.; HIGH LIMIT SWITCH
– 19 – SPECIAL PROCEDURES FOR BAKING When baking yeast breads, cooking starts immediately in the convection oven. Yeast breads do notusually rise as much in a convection oven as in a conventional oven. Therefore it is usually necessaryto allow fuller proof, 2 1 / 2 to 3 times increase in volume, for...
Page 20 - RECOMMENDED TEMPERATURES AND TIMES FOR ROASTING; ROASTING TEMPERATURE CHART; COOKING HINTS
– 20 – RECOMMENDED TEMPERATURES AND TIMES FOR ROASTING Meat roasting is most satisfactory at temperatures of 225 to 325°F (107 to 163°C) for beef, lamb, poultryand ham; 325°F (163°C) for fresh pork as recommended by USDA and American Meat Institute. A pan, approximately 12 x 20 x 1" (305 x 508 x...
Page 21 - RECOMMENDED TEMPERATURES, TIMES AND NUMBER OF RACKS FOR BAKING
– 21 – RECOMMENDED TEMPERATURES, TIMES AND NUMBER OF RACKS FOR BAKING TEMPERATURE TIME IN NO. OF PRODUCT °F (°C) MINUTES RACKS Cakes Sheet Cakes 18 x 26 x 1" (457 x 660 x 25 mm) pan Scaled 4 1 / 2 to 6 lb (2 to 2.7 kg)/pan 325-360 (163-182) 20 to 23 5 Scaled 6 to 7 1 / 2 lb (2.7 to 3.4 kg)/pan 3...
Page 23 - CLEANING; D I S C O N N E C T T H E E L E C T R I C A L P O W E R T O T H E M A C H I N E A N D F O L L O W; Snorkel; to avoid stainless steel corrosion. Where
– 23 – CLEANING W A R N I N G : D I S C O N N E C T T H E E L E C T R I C A L P O W E R T O T H E M A C H I N E A N D F O L L O W L O C K O U T / T A G O U T P R O C E D U R E S . Allow the oven to cool before cleaning. Snorkel The snorkel (heat circulation tube), located in the back of oven cavity,...
Page 24 - MAINTENANCE; THE APPLIANCE AND ITS PARTS ARE HOT. USE CARE WHEN OPERATING,; LUBRICATION; TROUBLESHOOTING; SERVICE AND PARTS INFORMATION
– 24 – MAINTENANCE WARNING: THE APPLIANCE AND ITS PARTS ARE HOT. USE CARE WHEN OPERATING, CLEANING OR SERVICING THE OVEN. W A R N I N G : D I S C O N N E C T T H E E L E C T R I C A L P O W E R T O T H E M A C H I N E A N D F O L L O W L O C K O U T / T A G O U T P R O C E D U R E S . LUBRICATION Th...
Page 25 - ENTRETIEN; LE FOUR ET SES COMPOSANTS SONT CHAUDS. EXERCER UNE EXTRÊME; REMPLACEMENT DES LAMPES :; Remettre le dôme et les grilles en place.; DÉP ANNA; Problème; SERVICE DE L’ENTRETIEN ET PIÈCES DE RECHANGE
– 24 – FORM 31123 Rév. G (10 -06 ) IMPRIMÉ AUX É.-U. ENTRETIEN AVERTISSEMENT : LE FOUR ET SES COMPOSANTS SONT CHAUDS. EXERCER UNE EXTRÊME PRUDENCE LORS DE L’EXPLOITATION, LE NETTOYAGE ET L’ENTRETIEN DE CET APPAREIL. AVERTISSEMENT : COUPER L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE DE L’APPAREIL ET SUIVRE LES PROCÉDU...
Page 27 - RÉCHAUFFAGE D’ALIMENTS PRÉPARÉS; CASSEROLES; ALIMENTS DIVERS
– 22 – RÉCHAUFFAGE D’ALIMENTS PRÉPARÉS PRODUIT TEMPÉRATURE TEMPS DE CUISSON NOMBRE DE °C (°F) EN MINUTES GRILLES Pommes de terre congelées 204 à 232 (400 à 450) 6 à 8 4 2 à 3 Repas rapides surgelés (TV Dinners) 177 à 204 (350 à 400) 10 à 12 2 à 5 Entrées surgelées 149 à 177 (300 à 350) 10 à 20 2 à 5...
Page 29 - TEMPÉRATURE DE RÔTISSAGE; TEMPÉRATURES ET TEMPS DE CUISSON RECOMMANDÉS POUR LE RÔTISSAGE; cuisent en général plus rapidement que les gros morceaux.; CONSEILS D’UTILISATION; absorber assez de chaleur pour la cuisson.; GUIDE DE CUISSON SUGGÉRÉ; bonne recette commerciale avec des temps de cuisson réduits.
– 20 – TEMPÉRATURE DE RÔTISSAGE PRODUIT TEMPERATURE TEMPS DE CUISSON °C (°F) APPROXIMATIF Côtes de bœuf – Prêtes à aller au four 121 (250) 3 à 4 h (saignant) 4 à 4 h 30 (à point) Côtes de bœuf désossées – 9,1 À 10 kg (20 à 22 lb) 135 (275) 4 h (à point) Rôti de veau – 6,8 kg (15 lb) 149 (300) 3 h (à...
Page 34 - COMMANDES PROGRAMMABLES – MODÈLES VC4GC ET VC6GC
– 15 – COMMANDES PROGRAMMABLES – MODÈLES VC4GC ET VC6GC Affiche toujours [H:Min] lorsqu’on règle le temps. Affiche [H:Min] si le compte à rebours du temps est plu d’une heure. Affiche [Min:Sec] si le compte à rebours du temps est moins d’une heure. Affiche la température en °C (°F). R & H MODE M...
Page 35 - DIAGRAMME DE RÔTISSAGE ET GARDE-AU-CHAUD – Temps vs température; deuxième partie du cycle.; USTENSILES APPROPRIÉS
– 14 – DIAGRAMME DE RÔTISSAGE ET GARDE-AU-CHAUD – Temps vs température 204 °C (400 °F) 149 °C (300 °F) 93 °C (200 °F) 38 °C (100 °F) TEMP. T EM P S PRÉCHAUFFAGE PREMIÈRE PARTIE DU CYCLE DE CUISSON DEUXIÈME PARTIE DU CYCLE DE CUISSON (NE PAS OUVRIR LES PORTES) GARDE-AU-CHAUD L’AFFICHAGE DE LA TEMPÉRA...
Page 36 - Cuisson; Régler le thermostat à la température désirée.; À la fin de la journée; Éteindre l’appareil lorsqu’il ne sert pas.
– 13 – Cuisson 1.Ouvrir les portes et déposer le produit dans le four. Placer les bacs au centre des grilles. Fermer les portes. 2.Régler la minuterie. Lorsque le temps est écoulé, régler la minuterie à OFF (arrêt) pour éteindre l’avertisseur. 3.Lorsque le produit est cuit, ouvrir les portes et le s...
Page 39 - FONCTIONNEMENT
– 10 – FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT : LE FOUR ET SES COMPOSANTS SONT CHAUDS. EXERCER UNE EXTRÊME PRUDENCE LORS DE SON UTILISATION, NETTOYAGE OU ENTRETIEN. COMMANDES (modèles VC4GD et VC6GD sans la fonction Rôtissage et Garde-au-chaud INTERRUPTEUR PRINCIPAL MARCHE ARRÊT REFROIDISSEMENT DU FOUR MARCHE...
Page 40 - CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES
– 9 – Intensité minimale du circuit Modèles V/Hz/ph Intensité maximale du dispositif de sûreté (A) 120/60/1 15 208/60/1 15 VC4GD 240/60/1 15 VC6GD 240/50/1 15 VC4GC 220/380 (3 fils)/50/3 15 VC6GC 220/380 (4 fils)/50/3 15 240/415 (4 fils)/50/3 15 CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES Données conformes au Nati...
Page 42 - NIVELAGE
– 7 – Les raccords d’alimentation de la conduite de gaz et la pâte à joints de tuyaux doivent résister à l’action des gaz propane et naturel. L’alimentation en gaz se trouve à l’arrière du four. Conformément aux exigences des codes, installer un robinet d’arrêt dans la conduite de gaz en amont du fo...
Page 44 - INSTALLATION DU FOUR DE BASE
– 5 – Fig. 1 FIXER LE DISPOSITIF DE RETENUE DE LA CONDUITE D’ALIMENTATION EN GAZ ICI Au Canada : 1.Codes locaux. 2.Norme CSA B149.1 du Code d’installation des appareils fonctionnant au gaz naturel et propane. 3.Norme C22.1 du Code canadien de l’électricité (dernière édition). On peut se procurer un ...
Page 45 - DÉBALLAGE; le transporteur dans les 15 jours suivant la date de réception.; EMPLACEMENT; l’arrière. Le four peut être installé sur un plancher combustible.; CODES D’INSTALLATION ET NORMES
– 4 – INST ALLA TION Avant de procéder à l’installation, s’assurer que l’alimentation électrique de l’immeuble et le type de gaz (naturel ou propane) correspondent aux spécifications de la plaque signalétique de l’appareil située derrière le panneau de garnissage supérieur en avant de l’appareil. Si...
Page 46 - DOCUMENT À CONSERVER EN CAS DE BESOIN.; four est équipé d’un brûleur de 44 000 BTU/h.; CARACTÉRISTIQUES
– 3 – INST ALLA TION, FONCTIONNEMENT ET ENTRETIEN FOURS À AIR PULSÉ A U GAZ DE LA SÉRIE VC DOCUMENT À CONSERVER EN CAS DE BESOIN. GÉNÉRALITÉS Les fours à air pulsé au gaz VC4GD et VC6GD sont pourvus d’une commande de température à semi- conducteurs. Les modèles VC4GC et VC6GC sont pourvus d’une comm...
Page 48 - MODÈLES; MODÈLE VC4GD; MODE D’INSTALLATION ET
FOURS À AIR PULSÉ AU GAZ DE LA SÉRIE VC MODÈLES VC4GD ML-126611 VC4GC ML-136494 VC6GD ML-126613 VC6GC ML-136495 MODÈLES SUPERPOSÉS VC44GD ML-126611 VC44GC ML-136494 VC66GD ML-126613 VC66GC ML-136495 MODÈLE VC4GD Pour de plus amples détails concernant Vulcan-Hart ou pour repérer le détaillant de pièc...