Uniden MHS75 - Manual

Uniden MHS75

Uniden MHS75 – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
Page: / 72

Table of Contents:

  • Page 2 – Making a Distress Call; “I WILL BE LISTENING ON CHANNEL 16.”; Push to talk
  • Page 3 – Faire un appel de détresse; Parlez lentement – clairement – calmement.; Vérifiez si votre radio est en marche.; “MAYDAY –; l’inondation, à l’incendie ou à votre proximité de la côte?; “JE VAIS ÉCOUTER SUR LE CANAL 16”.
  • Page 4 – Table of Contents; Maintenance and
  • Page 5 – Introduction; Features; Submersible design
  • Page 6 – Getting Started; What’s included; Antenna
  • Page 7 – Parts of the MHS75; Front view
  • Page 8 – Knob; Power LED
  • Page 9 – Reading the display; Display icons and what they mean; The transmitter power is set to 1 Watt, 5 Watts, or
  • Page 10 – How It Works; Dual; Note
  • Page 11 – Normal mode operation; Push to Talk; Normal mode with Weather Alert Watch; waits until you finish; wx; the radio checks; WX Alert
  • Page 12 – Normal mode with Triple Watch or Dual Watch; transmitting it waits until your transmission is finished and; Normal mode with Quad Watch; Every 2 seconds, the radio
  • Page 13 – Scan mode operation; Using the radio in scan mode; Mem; Channel Up
  • Page 14 – Scan mode with Weather Alert Watch
  • Page 15 – Weather mode; Using the radio in weather mode; Triple
  • Page 16 – Weather mode with Triple Watch or Dual Watch; Setting Up the Hardware; Attaching the antenna; with Triple Watch on; Rubber
  • Page 17 – flat in the compartment.; Charging the battery; Connecting the charger; immediately; Important notes on charging the battery
  • Page 18 – the cord while the radio is charging, pick up the radio first; Disconnecting the charger; Attaching the belt clip; finger indentation is towards the
  • Page 19 – Using Your Radio; Changing the volume; speaker by filtering; Changing the channel; Weak signals
  • Page 20 – Making a transmission; Boosting the transmission power; need. If you find yourself far away from other stations and
  • Page 21 – Setting the UIC channel mode; Maintenance and Troubleshooting; Common questions; Problem
  • Page 22 – Specifications
  • Page 23 – Channels and Frequencies; US channel frequencies and names
  • Page 24 – US Marine Channels
  • Page 25 – Canadian channel frequencies and names
  • Page 26 – Canadian Marine Channels
  • Page 27 – International channel frequencies and names
  • Page 28 – International Marine Channels
  • Page 29 – Weather channel frequencies and names
  • Page 30 – Regulations and Safety Warnings; Maritime radio services operation; license application from your nearest FCC field office (for US; Basic radio guidelines; WARNING! Read this information before using the radio.
  • Page 31 – FCC/Industry Canada information; Certifica; FCC RF exposure information; WARNING
  • Page 32 – Unauthorized antennas, modifications, or attachments; Lithium ion battery warning; equipment may explode if disposed of in a fire.; Li-Ion batteries must be recycled or disposed of properly.
  • Page 33 – Three Year Limited Warranty Statement; conversion kits, subassemblies, or any configurations not
  • Page 34 – LEGAL REMEDIES: This warranty gives you specific legal; Uniden America Corporation
  • Page 35 – Table des matières
  • Page 36 – Spécifications
  • Page 37 – Caractéristiques; Conception submersible; signifie que la radio peut être submergée dans un; Mode de balayage de la mémoire; Vous permet d’amplifier la puissance du transmetteur de 1; Affichage du niveau de la pile et tonalité d’alerte de
  • Page 38 – Comment débuter; Accessoires inclus; Antenne; Dragonne
  • Page 39 – Nomenclature des; Vue avant; Bornes de
  • Page 40 – Tournez dans le sens
  • Page 41 – affiche des; Icônes à l’affichage et ce qu’elles signifient; Vous êtes en train de transmettre.
  • Page 42 – Icônes; Comment fonctionne la radio; Mode; surveiller le trafic.
  • Page 43 – brièvement la présence d’activité sur un canal spécifique,; Vérifie la présence d’alertes; Mode de fonctionnement normal
  • Page 44 – Channel Down; Mode normal avec surveillance des alertes; canal au dernier canal météo utilisé. (Si vous êtes en cours; Toutes les 7; L’alerte météo
  • Page 45 – Mode normal avec surveillance jumelée ou triple; météorologiques et la surveillance triple afin de surveiller; La surveillance triple; La surveillance triple
  • Page 46 – Mode de balayage; Utiliser la radio en mode de balayage
  • Page 47 – Mode de balayage avec surveillance des alertes; Toutes les 7 secondes, la; Toutes les 2 secondes,; La surveillance
  • Page 48 – Mode de balayage avec surveillance simultanée des; Mode météorologique; radio émet une tonalité et affiche le type d’alerte.; Utiliser la radio en mode météorologique; Alert
  • Page 49 – Mode météorologique avec surveillance des alertes; La surveillance triple est en fonction
  • Page 50 – Installation du matériel; L’antenne se détache de la radio afin de; Installer la pile; Remarque; retirez la pile, vérifiez le joint d’étanchéité autour du; Joint de
  • Page 51 – Charger la pile; Raccord du chargeur; transmettre, même si
  • Page 52 – radio afin de ne pas l’échapper.; Débrancher le chargeur; Fixer l’attache-ceinture; afin que le renfoncement soit
  • Page 53 – Utiliser votre radio; Régler le volume; Squelch; Signaux faibles
  • Page 54 – Changer le canal
  • Page 55 – limitent la puissance de transmission à 1 watt afin de; Entretien et dépannage; même suivre les quelques précautions ci-dessous :
  • Page 56 – Vous devez demander à votre marchand/centre de service; Questions fréquentes; Problème; Vérifiez le niveau de la pile s’il est faible,
  • Page 57 – L’affichage clignote et; Fouet flexible; Transmetteur
  • Page 58 – Récepteur; Canaux et fréquences; Service du trafic maritime/
  • Page 59 – Canaux maritimes des États-Unis; Service du trafic maritime
  • Page 61 – Canaux maritimes du Canada
  • Page 63 – Canaux maritimes internationaux
  • Page 65 – Réglementations et avertissements relatifs; Fonctionnement des services de la radio maritime; êtes toujours incertain(e) des canaux que vous pouvez; Directives de base de la radio; radios maritimes afin de connaître ceux qui s’appliquent à
  • Page 66 – minutes afin de permettre à une station littorale ou un; Renseignements de la FCC et d’Industrie Canada; la FCC. Les changements et modifications doivent être
  • Page 67 – Renseignements de la FCC sur l’exposition aux; N’utilisez que l’antenne incluse ou une antenne certifiée.; Avertissement relatif à la pile au lithium-ion
  • Page 68 – ci et spécifié dans ce guide d’utilisation. L’utilisation d’un; Garantie limitée de trois ans
  • Page 69 – intérêts directs ou indirects. Certaines provinces ou états
  • Page 70 – Marche à suivre pour honorer la garantie :
  • Page 72 – Imprimé en Chine; Visit our website at; Printed in China
Loading the manual

MHS75

RADIO VHF MARITIME

GUIDE D’UTILISATION

VHF MARINE RADIO

OWNER’S MANUAL

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - Making a Distress Call; “I WILL BE LISTENING ON CHANNEL 16.”; Push to talk

Making a Distress Call Speak slowly -- clearly -- calmly. Make sure your radio is on. 1. Press the 2. 16/9-Tri button to switch to Channel 16 (156.800 MHz). (If the corner of the display does not show 16, press the 16/9-Tri button again until it does.) Press the 3. Push to talk button and say, “MAYD...

Page 3 - Faire un appel de détresse; Parlez lentement – clairement – calmement.; Vérifiez si votre radio est en marche.; “MAYDAY –; l’inondation, à l’incendie ou à votre proximité de la côte?; “JE VAIS ÉCOUTER SUR LE CANAL 16”.

Faire un appel de détresse Parlez lentement – clairement – calmement. Vérifiez si votre radio est en marche. 1. Appuyez sur la touche 2. 16/9-Tri afin de commuter au canal 16 (156,800 MHz). (Si le canal 16 n’apparaît pas dans le coin de l’affichage, appuyez de nouveau sur 16/9-Tri jusqu’à ce qu’il s...

Page 4 - Table of Contents; Maintenance and

Uniden MHS75 Radio Owner’s Manual Table of Contents Introduction ................................ E-1 Features ...................................... E-1 Getting Started ........................... E-2 What’s included ........................... E-2 Parts of the MHS75 ..................... E-3 Front...

Other Uniden Models

All Uniden Other