Teka HX-790 - Manual

Teka HX-790

Teka HX-790 – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
Page: / 45

Table of Contents:

  • Page 2 – Frontal de Mandos
  • Page 3 – Funciones de cocinado del horno
  • Page 4 – Funcionamiento del horno; Funciones del Reloj Electrónico; Duración del Cocinado:
  • Page 5 – Programación del Avisador
  • Page 6 – Selección de Funciones de cocinado del horno; Acceso rápido a funciones de cocinado; IMPORTANTE; Recomendaciones para la Descongelación de Alimentos
  • Page 7 – Recetas de cocinado del horno
  • Page 8 – Información impor tante para el cocinado con recetas
  • Page 9 – Cocinado con Sonda de Carne
  • Page 10 – Función Seguridad Niños; Otras funciones del horno
  • Page 11 – Cambio de la lámpara del horno; ATENCIÓN; Painel de comandos
  • Page 12 – Funções de cozinhado do forno
  • Page 13 – Funcionamento do forno; Funções do Relógio Electrónico; Duração do Cozinhado:
  • Page 14 – Programação da Duração e Fim do Cozinhado
  • Page 15 – Selecção de Funções de cozinhado do forno; Acesso rápido a funções de cozinhado; Recomendações para a Descongelação de Alimentos
  • Page 16 – Receitas de cozinhado do forno
  • Page 17 – Informação impor tante para o cozinhado com receitas; ATENÇÃO; Selecção de receitas de cozinhado
  • Page 18 – Cozinhado com Sonda de Carne
  • Page 19 – Função Segurança Crianças; Outras funções do forno
  • Page 20 – ENGLISH; Troca da lâmpada do forno; Control Panel
  • Page 21 – Oven cooking settings
  • Page 22 – Electronic Clock Settings; Cooking Time and Cooking Stop Time:
  • Page 23 – Programming the Timer Alarm; Selecting oven cooking settings; IMPORTANT
  • Page 24 – Quick access to cooking settings
  • Page 26 – Impor tant information about cooking with recipes; • The signal will continue to sound until you; Cooking with the meat probe; Placing the meat probe
  • Page 27 – Programming times when cooking with the meat probe
  • Page 28 – FRANÇAIS; Changing the oven light bulb; ATTENTION; Panneau frontal des commandes
  • Page 29 – Fonctions de cuisson du four
  • Page 30 – Fonctionnement du four; Fonctions de l’horloge électronique; Heure de fin de cuisson :
  • Page 31 – Programmation de l'aver tisseur; Sélection de Fonctions de cuisson du four
  • Page 32 – Accès rapide aux fonctions de cuisson
  • Page 33 – Recettes de cuisson au four
  • Page 34 – Information impor tante pour la cuisson avec les recettes; Cuisson avec Sonde à Viande; Comment placer la sonde à viande ?
  • Page 35 – Tableau de valeurs d’orientation de cuisson avec la sonde à viande.; Programmation du temps de cuisson avec sonde à viande
  • Page 36 – Fonction sécurité enfants; Autres fonctions du four
  • Page 37 – DEUTSCH; Bedienfeld
  • Page 38 – Bedienung des Backofens
  • Page 39 – Programmierung des Garzeitendes
  • Page 40 – Programmierung des Timers; Wahl der Gar funktionen des Backofens; WICHTIG
  • Page 41 – Schnellzugriff auf Gar funktionen
  • Page 42 – Wahl der Garrezepte
  • Page 43 – Garen mit der Bratensonde
  • Page 44 – Zeitprogrammierung zum Garen mit der Bratensonde; Tabelle mit Orientierungswer ten zum Garen mit der Bratensonde
  • Page 45 – Auswechseln der Backofenlampe; ACHTUNG; Andere Backofenfunktionen
Loading the manual

Guía Rápida de Uso

Guia Ràpido de Utilização

Quick Star t Guide

Mode d’emploi rapide

Kur zbedienanleitung

HX-790

Clase de
eficiencia
energética,
en una escala
que abarca
de A (más
eficiente)
a G (menos
eficiente).

Función de
calentamiento.

Calentamiento
convencional.

Convección
forzada.

Consumo
de energía.

Calentamiento
convencional.

Convección
forzada.

Volumen neto
(litros).

Tipo:

Pequeño
Medio
Grande

Tiempo de
cocción con
carga normal.

Calentamiento
convencional.

Convección
forzada.

Super ficie de
cocción.

Ruido (dB (A)
re 1 pW).

Classe de
eficiência
energética,
numa
escala de A
(eficiente) a
G (ineficiente).

Função de
aquecimento.

A q u e c i m e n t o
convencional.

Convecção
forçada.

Consumo
de energia.

A q u e c i m e n t o
convencional.

Convecção
forçada.

Volume útil
(litros).

Tipo:

Pequeno
Médio
Grande

Tempo de
confecção com
carga normal.

Aquecimento
convencional.

Convecção
forçada.

Super fície de
confecção.

Ruído (dB (A)
re 1 pW).

Energy
ef ficiency
class on a
scale from A
(most
ef ficient) to G
(least
ef ficient).

Heating
setting

Conventional
heating.

Forced
convection.

Energy
consumption.

Conventional
heating.

Forced
convection.

Net volume
(litres).

Type:

Small
Medium
Large

Cooking time
with normal
load.

Conventional
heating.

Forced
convection.

Cooking
sur face

Noise (dB (A)
re 1 pW).

Classe
d’ef ficience
énergétique,
sur une éche-
lle de
A (plus ef fi-
cient)
à G (le moins
ef ficient).

Fonction de
chauf fage.

Chauf fage tra-
ditionnel.

Convection
forcée.

Consommation
d´énergie.

Chauf fage tra-
ditionnel.

Convection
forcée.

Volume net
(litres).

Type:

Petit
Moyen
Grand

Temps de cuis-
son à charge
normale.

Chauf fage tra-
ditionnel.

Convection
forcée.

Sur face de
cuisson.

Niveau sonore
(dB (A) re1 pW).

Energieef fizie
nzklasse
auf einer
Skala von
A (geringer
Verbrauch) bis
G (hoher
Verbrauch).

Beheizung.

Konventionelle
Beheizung.

Heißluft

Energieverbra
uch.

Konventionelle
Beheizung.

Heißluft.

Nettovolumen
(Liter).

Typ:

Klein
Mittel
Groß

Gar zeit bei
Standardbelad
ung.

Konventionelle
Beheizung.

Heißluft.

Backfläche.

Geräusch (dB(A)
re1 pW).

A

0,81

Kwh

0,78

Kwh

52

42 min.

42 min.

1300

cm

2

40

FICHA / FICHA / FILE / FICHE / DATENBLATT

Fabricante

Fabricante

Manufacturer Fabricant

Hersteller

TEKA

Modelo

Modelo

Model

Modèle

Modell

HX-790

Nuestra apor

tación a la pr

otección del medio-ambiente: utilizamos papel r

eciclado.

O nosso contributo para a pr

otecção do meio ambiente: utilizamos papel r

eciclado.

Our contribution to pr

otecting the envir

onment - we use r

ecycled paper

.

Notr

e contribution à la pr

otection de l’envir

onnement

: nous utilisons du papier r

ecyclé.

.

Unser Beitrag zum Umweltschutz: Wir ver

wenden wieder

ver

wer

tetes Papier

.

Cod.: 83172222/3172222-000

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - Frontal de Mandos

ESP AÑOL 3 HX-790 1 Frente de Mandos conbarniz antihuella 2 Junta de Horno 3 Resistencia de GrillDoble Abatible 4 Asa para la extraciónde bandejas 5 Parrilla 6 Guías Telescópicas 7 Bandeja Pastelera 8 Bandeja Profunda 9 Interruptor Puer ta 10 Bisagra 11 Puer ta de 3 cristales 12 Salida de aire de re...

Page 3 - Funciones de cocinado del horno

ESP AÑOL 4 Funciones de cocinado del horno Con las funciones de cocinado que se des-criben a continuación, usted dispondrá demúltiples opciones para realizar sus cocina-dos. Puede ayudarse de las tablas de coci-nado que se adjuntan con este manual paraobtener unos óptimos resultados. Convencional Se...

Page 4 - Funcionamiento del horno; Funciones del Reloj Electrónico; Duración del Cocinado:

7 ESP AÑOL 6 • Tocando en el cristal los símbolos + o – selec- cionará la hora. A continuación toque el sím-bolo OK. • Tocando en el cristal los símbolos + o – selec- cionará los minutos. A continuación toque elsímbolo OK. • Posteriormente escuchará 2 beep seguidos como confirmación de la hora elegi...

Other Teka Models

All Teka Other