Sparky EX 150E - User Manual

Sparky EX 150E

Sparky EX 150E Grinding Machine – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
Page: / 82

Table of Contents:

  • Page 3 – EX 150E • EX 150CE • Original instructions; Contents; UNPACKING; ASSEMBLY; Warnings; ENVIRONMENTAL PROTECTION
  • Page 4 – DESCRIPTION OF SYMBOLS; YYYY
  • Page 5 – Original instructions; II - Technical specifications; Model; Wear hearing protection!
  • Page 6 – POWER TOOL USE AND CARE
  • Page 7 – IV - Random orbit sander; prevent eyes from exposure to flying par; V - Know your product
  • Page 9 – Notes
  • Page 10 – Inhalt; AUSPACKEN; „Warnung“; UMWELTSCHUTZ
  • Page 11 – Originalbetriebsanleitung; BEDEUTUNG DER SYMBOLE
  • Page 12 – II - Technische Daten; Modell; Benutzen Sie Lärmschutzmittel!
  • Page 13 – Sicherheitshinweise; ARBEITSPLATZSICHERHEIT
  • Page 14 – te Augenschutzmittel um sich vor fliegenden
  • Page 15 – Elektrowerkzeuges; VOR DEM ARBEITSBEGINN; Kurzzeitiges Einschalten
  • Page 17 – WECHSELN DER BÜRSTEN; Bemerkungen
  • Page 18 – Sommaire; DEBALLAGE; «Avertissement»; entretien soient faciles.; RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT
  • Page 19 – Notice originale; LÉGENDE
  • Page 20 – II - Caractéristiques techniques; Modèle; Utilisez des moyens de protection contre le bruit!
  • Page 21 – III - Avertissements de; SÉCURITÉ DE LA ZONE DE TRAVAIL
  • Page 22 – MAINTENANCE ET ENTRETIEN; IV – Avertissements de
  • Page 23 – V - Présentation de la; AVANT LE DÉBUT DU TRAVAIL; Arrêt momentané
  • Page 24 – Ponçage fin
  • Page 25 – REMPLACEMENT DES BALAIS
  • Page 26 – Indice; PRIMA DELL’USO; TUTELA DELL’AMBIENTE
  • Page 27 – Istruzioni originali; DESCRIZIONE DEI SIMBOLI
  • Page 28 – Usare mezzi per protezione dal rumore!
  • Page 29 – III - Avvertenze di sicurezza; SICUREZZA ELETTRICA
  • Page 31 – V - Prendere visione; PRIMA DI COMINCIARE IL LAVORO; Funzionamento breve; MONTAGGIO DEL FOGLIO ABRASIVO (DELLA; Usare soltanto fogli autoincollanti a scatto aderente.; SMONTAGGIO DEL DISCO DI LEVIGATURA; Levigatura grezza
  • Page 33 – Ulteriori informazioni
  • Page 34 – Contenido; DESENVASE; PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
  • Page 35 – Instrucciones de uso originales; DESCRIPCIÓN DE LOS SÍMBOLOS
  • Page 36 – ¡Utilice medios de protección contra el ruido!
  • Page 37 – III - Instrucciones generales; SEGURIDAD DE LA ZONA DE TRABAJO; SEGURIDAD PERSONAL; USO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA
  • Page 39 – V - Componentes principales; VI - Instrucciones de; ANTES DE EMPEZAR A OPERAR; Conexión momentánea; MONTAJE DE LA HOJA ABRASIVA (PAPEL DE; Utilice solamente hojas autoadhesivas con cierre; DESMONTAJE DEL DISCO ABRASIVO; Esmerilado basto
  • Page 40 – Esmerilado fino
  • Page 41 – Notas
  • Page 42 – Сonteúdo; DESEMBALAGEM; “Atenção”; PROTECÇÃO DO MEIO AMBIENTE
  • Page 43 – Instrução original para o uso; DESCRIÇÃO DOS SÍMBOLOS
  • Page 44 – Utilize meios de protecção contra o ruído!
  • Page 45 – IIII - Indicações gerais; SEGURANÇA DA ÁREA DE TRABALHO; SEGURANÇA ELÉCTRICA; eléctricas protegidas por ligação а terra.; SEGURANÇA DE PESSOAS; trica esteja desligada, antes de conectá-la а ali; UTILIZAÇÃO E MANUSEIO CUIDADOSO
  • Page 47 – V - Conhecimento do; ANTES DE COMEÇAR O TRABALHO; Accionamento de pouca duração; DESMONTAGEM DO DISCO LIXADOR
  • Page 49 – Observações
  • Page 50 – Spis treści; ROZPAKOWANIE; Nie wyrzucać urządzeń elektrycznych razem z domowymi śmieciami!; OCHRONA ŚRODOWISKA
  • Page 51 – Instrukcja oryginalna; OPIS SYMBOLI
  • Page 52 – Stosować środki ochrony przed hałasem!
  • Page 53 – bezpieczeństwa przy; BEZPIECZEŃSTWO MIEJSCA PRACY; miotami o ostrych brzegach lub ruchomych; BEZPIECZEŃSTWO OSOBISTTE; UŻYWANIE I KONSERWACJA
  • Page 55 – V - Zapoznanie się z; VI - Wskazówki pracy; nie izolowane zgodnie z normami EN 60745-1 i IEC; PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO PRACY; WŁĄCZANIE - WYŁĄCZANIE; Szlifowanie zgrubne; REGULACJA OBROTÓW
  • Page 57 – Informacja
  • Page 58 – Содержание; РАСПАКОВКА; “Предостережение”; ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЬІ
  • Page 59 – Оригинальная инструкция по эксплуатации; ОПИСАНИЕ СИМВОЛОВ
  • Page 60 – II - Технические данные; Модель; ИНФОРМАЦИЯ О ШУМЕ И ВИБРАЦИЯХ; Используйте средства защиты от шума!
  • Page 61 – III - Общие указания; ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
  • Page 62 – IV - Дополнительные
  • Page 63 – электроинструментом; ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ
  • Page 65 – Гарантия
  • Page 66 – Зміст; РОЗПАКУВАННЯ; Застережен; ОХОРОНА НАВКОЛИШНЬОГО СЕРЕДОВИЩА
  • Page 67 – Оригінальна інструкція з експлуатації; ОПИС СИМВОЛІВ
  • Page 68 – ІНФОРМАЦІЯ про шум і вібрації; Використовуйте засоби захисту від шуму
  • Page 69 – III - Загальні вказівки; БЕЗПЕКА РОБОЧОГО МІСЦЯ
  • Page 70 – ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ; IV - Додаткові правила
  • Page 71 – електроінструментом; ПЕРЕД ПОЧАТКОМ РОБОТИ; Короткочасний пуск
  • Page 73 – VII - Обслуговування; ЗАМІНА ЩІТОК; Примітки
  • Page 74 – Съдържание; РАЗОПАКОВАНЕ; “Предупреждение”; ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА
  • Page 75 – Оригинална инструкция за използване; ОПИСАНИЕ НА СИМВОЛИТЕ
  • Page 76 – II - Технически данни; Модел; ИНФОРМАЦИЯ ЗА ШУМ И ВИБРАЦИИ; Използвайте средства за защита от шума!
  • Page 77 – III - Общи указания за
  • Page 79 – електроинструмента; ПРЕДИ ДА ЗАПОЧНЕТЕ РАБОТА
  • Page 81 – КОИТО МОГАТ ДА БЪДАТ ИЗПОЛЗВАНИ С; Забележки
Loading the manual

www.sparkygroup.com

© 201

1 SP

ARKY

500W • 550 W

EX 150E • EX 150CE

1204R02

1 – 7

RANDOM ORBIT SANDER

Original instructions

16 – 23

PONCEUSE EXCENTRIQUE

Notice originale

56 – 63

ЭКСЦЕНТРИКОВАЯ МАШИНА

Оригинальная инструкция по эксплуатации

64 – 71

ЕКСЦЕНТРИКОВА МАШИНА

Оригінальна інструкція з експлуатації

72 – 79

ЕКСЦЕНТЪР ШЛАЙФ

Оригинална инструкция за използване

www.sparkygroup.com

8 – 15

EXZENTERSCHLEIFER

Originalbetriebsanleitung

48 – 55

SZLIFIERKA MIMOŚRODOWA

Instrukcją oryginalną

24 – 31

LEVIGATRICE ROTORBITALE

Istruzioni originali

40 – 47

LIXADEIRA EXCÊNTRICA

Instrução original para o uso

32 – 39

LIJADORA EXCÉNTRICA

Instrucciones de uso originales

10.08.2012

Manufacturer

SPARKY Power Tools GmbH

Leipziger Str. 20
10117 Berlin, GERMANY

Signature of authorized person

A. Ivanov
Technical director of SPARKY ELTOS AG

DECLARATION OF CONFORMITY

We declare under our sole responsibility that this product fulfils all the relevant provisions of the following directives and the harmonized

standards: 2004/42/ЕС, 2004/108/ЕС, EN 60745-1; EN 60745-2-4; EN 55014-1; EN 55014-2;EN 61000-3-2; EN 61000-3-3

Technical file is stored at SPARKY ELTOS AG, Koubrat Str. 9, 5500 Lovetch, Bulgaria.

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

Hiermit versichern wir unsere persönliche Haftung, dass dieses Erzeugnis allen einschlägigen Bestimmungen folgender Richtlinien

und entsprechender harmonisierten Standards entspricht: 2004/42/ЕС, 2004/108/ЕС, EN 60745-1; EN 60745-2-4; EN 55014-1;

EN 55014-2;EN 61000-3-2; EN 61000-3-3

Die technischen Unterlagen werden bei SPARKY ELTOS AG, Kubrat Str.9, 5500 Lovetch, Bulgarien, aufbewahrt.

DECLARATION DE CONFORMITE

Nous déclarons sous notre responsabilité que ce produit satisfait à l’ensemble des dispositions pertinentes de la présente directives,

respectivement aux normes harmonisées: 2004/42/ЕС, 2004/108/ЕС, EN 60745-1; EN 60745-2-4; EN 55014-1; EN 55014-2;

EN 61000-3-2; EN 61000-3-3

Le dossier technique est conservé par SPARKY ELTOS AD, 9, rue Kubrat, Lovech, Bulgarie.

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ

Noi dichiariamo sotto la nostra personale responsabilità, che questo prodotto è in conformità a tutte le disposizioni pertinenti della

presente direttive e norme armonizzate: 2004/42/ЕС, 2004/108/ЕС, EN 60745-1; EN 60745-2-4; EN 55014-1; EN 55014-2;EN 61000-3-2;

EN 61000-3-3

Il fascicolo tecnico viene custodito presso la SPARKY ELTOS, 5500 Lovech, via Kubrat n. 9, Bulgaria

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este producto está conforme con todas las disposiciones aplicables de la

presente directrices aplicables y las correspondientes normas armonizadas: 2004/42/ЕС, 2004/108/ЕС, EN 60745-1; EN 60745-2-4;

EN 55014-1; EN 55014-2;EN 61000-3-2; EN 61000-3-3

El expediente técnico está archivado en SPARKY ELTOS SA, C/ Kubrat, 9, 5500 Lovech, Bulgaria.

DECLARAÇÄO DE CONFORMIDADE

Declaramos assumindo a nossa responsabilidade pessoal que este produto está conforme com todas as disposições relevantes

da presente directrizes aplicáveis e respectivos estandartes harmonizados: 2004/42/ЕС, 2004/108/ЕС, EN 60745-1; EN 60745-2-4;

EN 55014-1; EN 55014-2;EN 61000-3-2; EN 61000-3-3

O expediente técnico fica guardado na SPARKY ELTOS SA, rua Kubrat, 9, 5500 Lovech, Bulgária

DEKLARACJA ZGODNOŚCI

Niniejszym deklarujemy naszą osobistą odpowiedzialnością, że ten produkt spełnia wszystkie odpowiednie postanowienia następujących

dyrektyw i harmonizowanych standardów: 2004/42/ЕС, 2004/108/ЕС, EN 60745-1; EN 60745-2-4; EN 55014-1; EN 55014-2;

EN 61000-3-2; EN 61000-3-3

Teczka techniczna przechowywana jest w SPARKY ELTOS AG, Kubrat Str.9, 5500 Lovetch, Bułgaria

ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ

Мы заявляем со всей ответственностью, что данный продукт полностью соответствует всем соответствующим требованиям

действующих директив и гармонизированных стандартов: 2004/42/ЕС, 2004/108/ЕС, EN 60745-1; EN 60745-2-4; EN 55014-1;

EN 55014-2;EN 61000-3-2; EN 61000-3-3

Техническое досье хранится в СПАРКИ ЕЛТОС АД, ул. Кубрат №9, 5500 Ловеч, Болгария.

ДЕКЛАРАЦІЯ ПРО ВІДПОВІДНІСТЬ

Ми заявляємо під свою власну відповідальність, що даний продукт відповідає всім діючим вимогам директив і гармонізованих

стандартів: 2004/42/ЕС, 2004/108/ЕС, EN 60745-1; EN 60745-2-4; EN 55014-1; EN 55014-2;EN 61000-3-2; EN 61000-3-3

Технічне досьє зберігається в СПАРКИ ЕЛТОС АД, ул. Кубрат № 9, 5500 Ловеч, Болгарія.

ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ

Ние декларираме на своя лична отговорност, че това изделие отговаря на всички приложими изисквания на следните

директиви и хармонизирани стандарти: 2004/42/ЕС, 2004/108/ЕС, EN 60745-1; EN 60745-2-4; EN 55014-1; EN 55014-2;

EN 61000-3-2; EN 61000-3-3

Техническото досие се съхранява в СПАРКИ ЕЛТОС АД, ул. Кубрат №9, 5500 Ловеч, България.

BLACK

PANT

ONE185

BLACK

PANT

ONE185

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 3 - EX 150E • EX 150CE • Original instructions; Contents; UNPACKING; ASSEMBLY; Warnings; ENVIRONMENTAL PROTECTION

1 EN 1 EX 150E • EX 150CE • Original instructions EN Contents I - Introduction ........................................................................................................................................................ 1 II - Technical specifications .......................................

Page 4 - DESCRIPTION OF SYMBOLS; YYYY

2 EX 150E • EX 150CE EN DESCRIPTION OF SYMBOLS The rating plate on your tool may show symbols. These represent important information about the product or instruc- tions on its use. Double insulated for additional protection Connection to vacuum cleaner Electronic speed pre-selection Constant electro...

Page 5 - Original instructions; II - Technical specifications; Model; Wear hearing protection!

3 Original instructions EN II - Technical specifications Model EX 150E EX 150CE ▪ Power input 500 W 550 W ▪ No load speed 6000-12000 min –1 4000-10000 min –1 ▪ Electronic speed pre-selection Yes Yes ▪ Constant electronics No Yes ▪ Eccentricity 2,5 mm 2,5 mm ▪ Sanding disc diameter 150 mm 150 mm ▪ We...

Other Sparky Grinding Machines Models

All Sparky Grinding Machines