SEAGATE STBX1000100 - Manual

SEAGATE STBX1000100

SEAGATE STBX1000100 – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
Page: / 1
Loading the manual

TAŞINABİLİR BİR HARİCİ SÜRÜCÜ SATIN ALDIĞINIZ İÇİN TEŞEKKÜRLER!

WWW.SEAGATE.COM

Destek sayfalarımızı ziyaret ederek şu konularda destek alabilirsiniz:

Kurulum:

Daha fazla talimat ve sorun giderme desteği

Bilgi Tabanı:

SSS’ler, Bu ürünün kullanımı

Yükleme Merkezi:

Kurulum yazılımı, yardımcı programlar ve tanı

Garanti Bilgileri

Diğer depolama gereksinimlerinizin tümü

Destek ile bağlantı kurmak için

Bize Ulaşın

sayfamızdan bizi ziyaret edin.

NOT: Verilerinizi korumak için ürününüzün bağlantısını keserken her zaman işletim sisteminiz için gereken güvenli kaldırma

işlemlerini uygulayın.

感謝您購買外接式桌上型硬碟機!

WWW.SEAGATE.COM

請造訪我們的支援網頁以獲得下列協助:

安裝:有關安裝和疑難排解的更多協助

知識庫:常見問題,如何使用本產品

下載中心:安裝軟體、公用程式及診斷程式

保固資訊

以及您的所有其他儲存需求

要與支援人員聯絡,請造訪我們的聯絡我們網頁。

備註:要保護您的資料,請在中斷您產品的連接時始終執行作業系統的安全移除程序。

感谢您购买台式外置硬盘!

WWW.SEAGATE.COM

请访问我们的“支持”页按照以下分类获取帮助

安装:附加说明和故障排除帮助

知识库:常见问题解答以及如何使用此产品

下载中心:安装软件、实用程序和诊断程序

质保信息

所有其他存储需求

要与支持人员联系,请访问“与我们联系”页。
注意:为保护您的数据,请在断开产品时,总是按照适用于您的操作系统的安全卸下过程操作。

KIITOS KANNETTAVAN ULKOISEN ASEMAN HANKINNASTA!

WWW.SEAGATE.COM

Käy tukisivuillamme, jos tarvitset seuraaviin asioihin liittyvää apua:

• Asennus:

lisäohjeita ja vianmääritykseen liittyviä neuvoja

• Tietokanta:

usein kysyttyjä kysymyksiä, tuotteen käyttöohjeet

• Latauskeskus:

asennusohjelmia, apuohjelmia ja vianmääritysohjelmia

• Takuutiedot

Kaikki muut tallennukseen liittyvät vaatimukset

Voit ottaa yhteyttä tukeen käymällä

Contact Us

(Yhteystiedot) -sivulla.

HUOMAUTUS: Suojaa tietojasi laitetta irrotettaessa ja noudata aina käyttöjärjestelmän ohjeita, jotka koskevat laitteen

turvallista poistamista.

GRACIAS POR ADQUIRIR UNA UNIDAD EXTERNA PORTÁTIL

WWW.SEAGATE.COM

Consulte nuestras páginas de asistencia técnica para recibir ayuda sobre:

• Instalación:

Instrucciones adicionales y asistencia para la resolución de problemas

• Base de conocimientos:

Preguntas más frecuentes y modo de utilización de este producto

• Centro de descargas:

Software de instalación, utilidades y diagnóstico

• Información de garantías

Y todas sus demás necesidades de almacenamiento

Para obtener datos de contacto, consulte nuestra página

Contacto

.

NOTA: Para proteger sus datos, asegúrese de seguir los procedimientos de extracción segura de su sistema operativo

siempre que desconecte el producto.

MERCI D'AVOIR ACHETÉ UN DISQUE EXTERNE PORTABLE !

WWW.SEAGATE.COM

Consultez les pages de support technique de notre site pour toute question relative aux points suivants :

• Installation :

instructions supplémentaires et assistance dépannage

• Base de connaissances :

FAQ, procédure d’utilisation du produit

• Centre de téléchargement :

logiciels d’installation, utilitaires et diagnostics

• Informations sur la garantie

Et toutes vos questions relatives au stockage des données

Pour contacter le support technique, consultez la page

Nous contacter

.

REMARQUE : pour protéger vos données, suivez toujours les procédures de retrait sécurisé correspondant à votre système

d’exploitation lors de la déconnexion du produit.

БЛАГОДАРИМ ЗА ПРИОБРЕТЕНИЕ ПОРТАТИВНОГО ВНЕШНЕГО НАКОПИТЕЛЯ!

WWW.SEAGATE.COM

На веб-страницах службы поддержки содержится следующая полезная информация.

Установка:

дополнительные инструкции и помощь в устранении неполадок

База знаний:

часто задаваемые вопросы (FAQ), рекомендации по использованию продукта

Центр загрузки:

установочное программное обеспечение, служебные и диагностические программы

Информация о гарантийных обязательствах

А также другие сведения об устройствах хранения данных

Чтобы обратиться в службу поддержки, посетите страницу

Contact Us

(Адреса для связи).

ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы обеспечить сохранность данных, при отключении продукта всегда выполняйте в

операционной системе процедуру безопасного извлечения.

© 2009

Seagate Technology LLC. All rights reserved. Seagate, Seagate Technology, and the Wave logo are trademarks or registered trademarks of Seagate

Technology LLC, or one of its affiliated companies in the United States and/or other countries. All other trademarks or registered trademarks are the property of
their respective owners. When referring to hard drive capacity, one gigabyte, or GB, equals one billion bytes and one terabyte, or TB, equals one thousand billion
bytes when referring to hard drive capacity. Your computer’s operating system may use a different standard of measurement and report a lower capacity. In
addition, some of the listed capacity is used for formatting and other functions, and thus will not be available for data storage.

Seagate Technology LLC
920 Disc Drive
Scotts Valley
CA 95066 U.S.A.

THANKS FOR PURCHASING A PORTABLE EXTERNAL DRIVE!

WWW.SEAGATE.COM

Visit us at our Support pages for assistance with:

• Installation:

Additional instructions and troubleshooting assistance

• Knowledge Base:

FAQ’s, How to use this product

• Download Center:

Installation software, utilities and diagnostics

• Warranty Information

And all of your other storage needs

To contact support, visit us at our

Contact Us

page.

NOTE: To protect your data, always follow the safe removal procedures for your operating system when disconnecting your

product.

FCC DECLARATION OF CONFORMANCE

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

CLASS B

This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more
of the following measures:

• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

CAUTION:

Any changes or modifications made to this equipment may void the user’s authority to operate this equipment.

D

Ě

KUJEME, ŽE JSTE SI ZAKOUPILI P

Ř

ENOSNÝ EXTERNÍ DISK!

WWW.SEAGATE.COM

Navštivte nás na Stránkách podpory, potřebujete-li pomoc v těchto oblastech:

Instalace:

dodatečné pokyny a pomoc s řešením problémů.

Databáze informací:

nejčastější otázky a odpovědi týkající se použití tohoto výrobku.

Centrum pro stahování:

instalační software, utility a diagnostické nástroje.

Informace o záruce.

Veškeré vaše další potřeby týkající se uložení.

Chcete-li kontaktovat oddělení podpory, navštivte nás na naší stránce

Kontakty

.

POZNÁMKA: Při odpojování svého výrobku vždy dodržujte postup bezpečného odebrání pro váš operační systém za

účelem ochrany svých dat.

GRAZIE PER AVERE ACQUISTATO UN'UNITÀ ESTERNA PORTATILE!

WWW.SEAGATE.COM

Le pagine di assistenza del nostro sito offrono aiuto sugli argomenti indicati di seguito:

• Installazione:

istruzioni aggiuntive e assistenza per la risoluzione dei problemi

• Knowledge Base:

domande frequenti, guida all’uso del prodotto

• Download Center:

software di installazione, programmi di utilità e diagnostica

• Informazioni sulla garanzia

E ogni altra vostra esigenza di archiviazione

Per contattare il nostro servizio di assistenza consultate la pagina

Come contattarci

.

NOTA: per proteggere i dati disconnettere sempre il dispositivo applicando la procedura di rimozione sicura dell’hardware.

DANK U WEL DAT U HEEFT GEKOZEN VOOR EEN DRAAGBARE HARDE SCHIJF!

WWW.SEAGATE.COM

Ga voor hulp naar de volgende ondersteuningspagina’s:

• Installation:

Aanvullende aanwijzingen en hulp bij het oplossen van problemen

• Knowledge Base:

Veel gestelde vragen, hoe u dit product gebruikt

• Download Center:

Installatiesoftware, hulpprogramma’s en diagnostische programma’s

• Warranty Information

En al uw andere opslagbehoeften

Als u in contact wilt komen met onze afdeling Ondersteuning, gaat u dan naar de pagina

Contact Us

.

OPMERKING: Volg ter bescherming van uw gegevens altijd de procedures van uw besturingssysteem voor het veilig

verwijderen van hardware als u het product wilt loskoppelen.

ΣΑΣ ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕ ΠΟΥ ΑΓΟΡΑΣΑΤΕ ΤΗ ΦΟΡΗΤΗ ΕΞΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ ΔΙΣΚΟΥ

WWW.SEAGATE.COM

Επισκεφθείτε τις σελίδες Υποστήριξης στον ιστότοπό μας για βοήθεια σχετικά με τα παρακάτω:

Εγκατάσταση:

Επιπρόσθετες οδηγίες και βοήθεια σχετικά με την επίλυση προβλημάτων

Γνωσιακή βάση:

Συχνές ερωτήσεις, τρόπος χρήσης του προϊόντος

Κέντρο λήψης:

Λογισμικό εγκατάστασης, βοηθητικά προγράμματα και διαγνωστικά εργαλεία

Πληροφορίες σχετικά με την εγγύηση

Και όλες τις λοιπές σας ανάγκες αποθήκευσης

Για να επικοινωνήσετε με το τμήμα υποστήριξης, επισκεφθείτε μας στην ιστοσελίδα

Επικοινωνήστε μαζί μας

.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για την προστασία των δεδομένων σας, να ακολουθείτε πάντοτε τις διαδικασίες ασφαλούς κατάργησης για το

λειτουργικό σας σύστημα κατά την αποσύνδεση της συσκευής σας.

KÖSZÖNJÜK, HOGY HORDOZHATÓ KÜLSŐ MEGHAJTÓT VÁSÁROLT!

WWW.SEAGATE.COM

A támogatási oldalakon tájékoztatás található a következő témákban:

Telepítés:

További utasítások és segítség a hibaelhárításhoz

Tudásbázis:

Gyakori kérdések, a termék használata

Letöltőközpont:

Telepítőprogramok, segédprogramok és diagnosztikai eszközök

Jótállási tudnivalók

Az adattárolással kapcsolatos további tudnivalók

Ha a támogatási osztályhoz szeretne fordulni, látogasson el a

kapcsolatfelvételi

oldalra.

MEGJEGYZÉS: Az adatok védelme érdekében a termék leválasztásakor mindig kövesse az operációs rendszernek megfelelő

biztonságos eltávolítási eljárást.

DZIĘKUJEMY ZA ZAKUP ZEWNĘTRZNEGO DYSKU DO KOMPUTERÓW STACJONARNYCH

WWW.SEAGATE.COM

Na naszych stronach obsługi technicznej można uzyskać pomoc w następujących dziedzinach:

Instalacja:

dodatkowe instrukcje i pomoc w rozwiązywaniu problemów

Baza wiedzy:

często zadawane pytania, informacje na temat korzystania z produktu

Centrum pobierania:

oprogramowanie instalacyjne, narzędzia i diagnostyka

Informacje o gwarancji

• I wszystkie inne zagadnienia dotyczące pamięci masowej
Aby skontaktować się z działem pomocy technicznej, odwiedź stronę

Kontakt

.

UWAGA: Aby chronić dane, należy zawsze postępować zgodnie z odpowiednimi dla danego systemu procedurami

bezpiecznego odłączania produktu.

PARABÉNS POR TER ADQUIRIDO UMA UNIDADE EXTERNA PORTÁTIL!

WWW.SEAGATE.COM

Visite as nossas páginas de Internet Support (Apoio) para obter assistência com:

• Instalação:

Instruções adicionais e ajuda para resolver problemas

• Base de conhecimentos:

Perguntas mais frequentes, como utilizar este produto

• Download Center (Centro de downloads):

Software de instalação, utilitários e diagnósticos

• Informação sobre a garantia

E todas as suas outras necessidades de armazenamento

Para entrar em contacto com o apoio, visite a nossa página

Contact Us

(Contacte-nos).

NOTA: Para proteger os seus dados, sempre que pretender desligar o seu produto, cumpra os procedimentos de remoção

segura aplicáveis ao seu sistema operativo.

OBRIGADO POR COMPRAR UMA UNIDADE EXTERNA PORTÁTIL!

WWW.SEAGATE.COM

Visite nossas páginas de Suporte para obter ajuda com:

Instalação:

instruções adicionais e assistência para solução de problemas

Base de Conhecimento:

perguntas freqüentes, Como utilizar este produto

Download Center

(Centro de downloads): software de instalação, utilitários e diagnóstico

Informações sobre garantia

• E todas as suas necessidades de armazenamento

Para entrar em contato com o suporte, visite nossa página

Contact Us

(Entre em contato conosco).

NOTA: Para proteger seus dados, sempre siga os procedimentos de remoção segura do seu sistema operacional ao

desconectar o produto.

TAKK FOR AT DU KJØPTE EN BÆRBAR EKSTERN STASJON!

WWW.SEAGATE.COM

Besøk oss på våre supportsider for hjelp med:

• Installasjon:

Ekstra instruksjoner og hjelp til feilsøking

• Kunnskapsbase:

Ofte stilte spørsmål. Slik bruker du dette produktet

• Nedlastingssenter:

Installere programvare, tilbehør og diagnostikk

• Garantiinformasjon

• Og alle dine andre lagringsbehov

For å ta kontakt med vår support, besøk oss på siden

Kontakt oss

.

Merk: For å beskytte dine opplysninger, følg alltid de sikre fjerningsprosedyrene for operativsystemet ditt når du

frakobler produktet.

TAK, FORDI DU KØBTE ET BÆRBART EKSTERNT DREV!

WWW.SEAGATE.COM

Besøg os på vores supportwebsted for at få hjælp til:

• Installation:

yderligere instruktioner og hjælp til fejlfinding

• Knowledge Base (vidensbase):

FAQ's (ofte stillede spørgsmål) om brug af dette produkt

• Download Center:

Installationssoftware, værktøjer og diagnosticering

• Warranty Information (garanti)

Alle dine andre lagringsbehov

Klik på Contact Us (kontakt os) for at kontakte vores supportafdeling.

Bemærk! Følg altid operativsystemets procedurer for sikker fjernelse af lagerenheder, når du afbryder forbindelsen,

for derved at beskytte dine data.

TACK FÖR ATT DU KÖPTE EN BÄRBAR, EXTERN HÅRDDISK!

WWW.SEAGATE.COM

Besök våra supportsidor för hjälp med:

• Installation:

Ytterligare instruktioner och felsökningshjälp

• Kunskapsbas:

Vanliga frågor och svar, hur du använder produkten

• Nedladdningscenter:

Installationsprogram, verktyg och diagnostiska tester

• Garanti-information

Och alla andra lagringsbehov

Om du vill kontakta support besöker du oss på vår sida

Contact Us

(Kontakta oss).

Obs! För att skydda dina data ska du alltid följa de förfaranden för säker borttagning som gäller för ditt operativsystem

när du kopplar från produkten.

NL

DE

DA

EL

HU

TR

PL

PT

BR

RU

FI

SV

CS

ZH_TW

ZH_CN

EN

ES

FR

IT

NO

QUICK START GUIDE

SNELSTARTHANDLEIDING

SCHNELLSTARTANLEITUNG

GUÍA DE INICIO RÁPIDO

GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE

GUIDA DI AVVIO RAPIDO

HURTIGGUIDE

OPSUMMERENDE VEJLEDNING

SZYBKIE WPROWADZENIE

GUIA DE INÍCIO RÁPIDO
GUIA DE INÍCIO RÁPIDO

КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

PIKAOPAS

SNABBGUIDE

RYCHLÝ PRŮVODCE SPUŠTĚNÍM

ΟΔΗΓΟΣ ΓΡΗΓΟΡΗΣ ΕΚΚΙΝΗΣΗΣ

ÜZEMBE HELYEZÉSI ÚTMUTATÓ

HIZLI BAŞLANGIÇ KILAVUZU

快速入門指南

快速入门指南

PN: 100554252 1/09

P O R TA B L E E X T E R N A L D R I V E

VIELEN DANK, DASS SIE SICH FÜR EINE TRAGBARE EXTERNE FESTPLATTE ENTSCHIEDEN HABEN!

WWW.SEAGATE.COM

Auf unseren Support-Seiten finden Sie hilfreiche Informationen:

• Installation:

Weitere Anleitungen und Hilfe bei der Fehlersuche

• Knowledge Base

: Häufig gestellte Fragen, Tipps zur Verwendung dieses Produkts

• Download Center

: Installationssoftware, Dienst- und Diagnoseprogramme

• Garantieinformationen

Hilfe zu all Ihren sonstigen Speicheranforderungen

Weitere Unterstützung erhalten Sie auf unserer

Kontakt-Seite

.

HINWEIS: Befolgen Sie immer die Anweisungen Ihres Betriebssystems zum sicheren Entfernen der Festplatte, um die

Integrität Ihrer Daten zu gewährleisten.

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Other SEAGATE Models

All SEAGATE Other