Page 2 - SC-VC80R14
IM021 2 SC-VC80R14 GB DESCRIPTION RUS УСТРОЙСТВО ИЗДЕЛИЯ 1. Body 2. Control button 3. Indicator light 4. Upper cover 5. Upper cover hand 6. Adapter plug outlet 7. Anti-drop sensor 8. Front small wheel 9. Battery cabinet 10. Intake 11. Side brush holes 12. Inner dust bin 13. Filter 14. Rechargeable b...
Page 3 - SC-VC80R14; LT GAMINIO KONSTRUKCIJA
IM021 3 SC-VC80R14 LT GAMINIO KONSTRUKCIJA H TERMÉK SZERKEZETE 1. Korpusas 2. Valdymo mygtukai 3. Įkrovos šviesos indikatorius 4. Dangtelis 5. Atidarymo dangtelio rankenėlė 6. Maitinimo lizdas 7. Kritimo davikliai 8. Ratai 9. Akum uliatorių skyrius 10. Oro įsiurbimo anga 11. Anga šepečiams 12. Dulki...
Page 4 - SC-VC80R14
Page 5 - SC-VC80R14; INSTRUCTION MANUAL; IMPORTANT SAFEGUARDS; Observe; PREPARATION
IM021 5 SC-VC80R14 GB INSTRUCTION MANUAL IMPORTANT SAFEGUARDS Read this instruction manual carefully to prevent any unit damage or injure when using. When using this appliance, basic precautions should always be followed: Before the first use of the appliance check that the voltage indicated o...
Page 6 - SC-VC80R14; CARE AND CLEANING
IM021 6 SC-VC80R14 SPIRAL CLEANING MODE BUTTON Press spiral mode cleaning button, the device will move Press spiral mode cleaning button, the device will move in spiral trajectory from starting point and back. This mode is most suitable for heavily dirty areas. START/PAUSE button Press the start...
Page 7 - SC-VC80R14; RUS; МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ; Не используйте прибор вне помещений и на влажных поверхностях.; ЗАРЯДКА АККУМУЛЯТОРА; При полной разрядке аккумулятора индикатор загорается красным.; ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ; Прибор не подходит для чистки длинноворсовых ковров.
IM021 7 SC-VC80R14 The symbol on the unit, packing materials and/or documentations means the battery used in this product not be toss in the garbage with ordinary household garbage. For additional information about actual system of the garbage collection, address to the local authority. Valid utiliz...
Page 8 - SC-VC80R14; РАБОТА
IM021 8 SC-VC80R14 Между двумя соседними объектами должно оставаться не менее 40см пространства, чтобы прибор смог пройти между ними. Прибор может застрять под предметами мебели, если они имеют низкую посадку. Заблокируйте ему путь, например, горшком с цветком. Поместите щетки в отверстия на д...
Page 9 - SC-VC80R14; ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ; ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
IM021 9 SC-VC80R14 Данный символ на изделии, упаковке и/или сопроводительной документации означает, что использованные электрические и электронные изделия не должны выбрасываться вместе с обычными бытовыми отходами. Их следует сдавать в специализированные пункты приема. Данный символ на изделии, упа...
Page 10 - 0 SC-VC80R14; ЗАРЯДЖЕННЯ АКУМУЛЯТОРА
IM021 10 SC-VC80R14 Не намагайтеся самостійно ремонтувати прилад чи заміняти будь-які деталі. У разі виявлення справності вертайтесь у найближчий Сервісний центр. При пошкодженні шнура живлення його слід замінити спеціальним шнуром, отриманим у виробника або в сервісному центрі. Якщо виріб дея...
Page 11 - 1 SC-VC80R14; ОЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД
IM021 11 SC-VC80R14 ОЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД ОЧИЩЕННЯ КОНТЕЙНЕРА ДЛЯ ЗБИРАННЯ ПИЛУ Відчиніть кришку пилососа, потягнувши за ручку відчинення кришки. Вийміть контейнер з пилососа. Відчиніть кришку контейнера, взявшись за заглибини на кришці й потягнувши кришку на себе. Дістаньте фільтр. Вийміть с...
Page 12 - 2 SC-VC80R14; ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ; SCAR; ҚАУІПСІЗДІК ШАРАЛАРЫ; Сүзгісі орнатылмаған шаңсорғышты тоққа қоспаңыз.; АККУМУЛЯТОРДЫ ЗАРЯДТАУ
IM021 12 SC-VC80R14 Для отримання додаткової інформації щодо існуючих систем збору відходів зверніться до місцевих органів влади. Належна утилізація допоможе зберегти цінні ресурси та запобігти можливому негативному впливу на здоров’я людей і стан навколишнього середовища, який може виникнути в резу...
Page 13 - 3 SC-VC80R14; ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ КҮТІМ
IM021 13 SC-VC80R14 Жұмысты бастамас бұрын, аспаптың ішіне түсіп кетуі немесе оның қозғалысына кедергі жасауы мүмкін заттардың барлығын еденнен алып тастаңыз. Аспаптың жолында сым, кабель немесе шашақ сияқты заттардың (перденің, дастарқанның немесе кілемнің шашағы), қапшықтардың кездеспейтініне ...
Page 14 - 4 SC-VC80R14; EST; ETTEVAATUSAB
IM021 14 SC-VC80R14 Өнімдегі, қораптағы және/немесе қосымша құжаттағы осындай белгі қолданылған электрлік және электрондық бұйымдар кәдімгі тұрмыстық қалдықтармен бірге шығарылмауы керек дегенді білдіреді. Оларды арнайы қабылдау бөлімшелеріне өткізу қажет. Өнім, орам және/немесе қосымша құжатта бар ...
Page 15 - 5 SC-VC80R14; AKU LAADIMINE
IM021 15 SC-VC80R14 On keelatud istuda tolmuimejale või kinnitada sellele mingeid esemeid. Ärge kasutage tolmuimejat niisuguste põlevate või kergesti süttivate vedelike koristamiseks nagu näiteks bensiin. Tolmuimeja töötamise ajal peavad olema kõik välisuksed suletud. Aku laadimiseks mõeldud...
Page 16 - 6 SC-VC80R14; AKU EEMALDAMINE; LIETOŠANAS PAMĀCĪBA; DROŠĪBAS PASĀKUMI
IM021 16 SC-VC80R14 Ärge peske tolmuimeja detaile nõudepesu- või pesumasinas. AKU EEMALDAMINE Enne juukselõikusmasina äraviskamist võtke sellest aku välja. Enne aku eemaldamist ühendage juukselõikusmasin vooluvõrgust lahti. HOIDMINE Täitke kõik alljaotuse PUHASTAMINE JA HOOLDUS punktid. Ho...
Page 17 - 7 SC-VC80R14; AKUMULATORA UZLĀDE
IM021 17 SC-VC80R14 Ja izstrādājums kādu laiku ir atradies temperatūrā, kas ir zemāka par 0 ºC, iekams to ieslēgt, tam vismaz divas stundas ir jāatrodas istabas temperatūrā. Ja bojāts barošanas vadu, to vajadzētu nomainīt ar speciālu auklu, kas radušies ražotāja vai servisa centrā. Ražotājs pa...
Page 18 - 8 SC-VC80R14; BATERIJAS IZŅEMŠANA
IM021 18 SC-VC80R14 Regulāri lietojot putekļu sūcēju, ap gaisa iesūkšanas atveri var sakrāties putekļi un netīrumi. Lai nodrošinātu maksimāli efektīvu darbību un vienmērīgu gaisa iesūkšanu, periodiski notīriet laukumu ap šo atveri. UZMANĪBU: Noteikti tīriet konteineru pēc katras uzkopšanas rei...
Page 19 - 9 SC-VC80R14; LT; ATSARGUMO PRIEMONĖS
IM021 19 SC-VC80R14 LT EKSPLOATAVIMO VADOVAS ATSARGUMO PRIEMONĖS Atidžiai perskaitykite šią informaciją prieš naudojantis šiuo prietaisu, kad išvengtumėte eksploatavimo gedimų. Netinkamai naudojantis prietaisų, galite sukelti jo gedimą, materialinius nuostolius ir žalą vartotojo sveikatai Naudoj...
Page 20 - 0 SC-VC80R14; VALYMAS IR PRIEŽIŪRA
IM021 20 SC-VC80R14 Paspauskite valym o spiralėmis mygtuką, dulkių siurblys ims judėti spiralėmis nuo judėjimo pradžios taško ir atgal. Šis valymo būdas labiausiai tinka labai užterštoms vietoms. PALEIDIMO / PAUZĖS MYGTUKAS Norėdami sustabdyti valymą, paspauskite šį mygtuką dar kartą, atnaujinti...
Page 21 - 1 SC-VC80R14; EZELÉSI ÚTMUTATÓ; BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK
IM021 21 SC-VC80R14 Šis simbolis ant gaminio, pakuotėje ir (arba) lydinčioje dokumentacijoje reiškia, kad naudojami elektriniai ir elektroniniai gaminiai neturėtų būti išmetami (išmestos) kartu su įprastinėmis buitinėmis atliekomis. Juos (jas) reikėtų atiduoti specializuotiems priėmimo punktams. Šis...
Page 22 - 2 SC-VC80R14; TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
IM021 22 SC-VC80R14 A szomszédos tárgyak között legyen legalább 40 cm távolság, hogy a készülék elférjen közöttük. Alacsonyabb aljú bútorok esetén a készülék beszorulhat a bútor alja és padló között. Zárja el az útját például egy virágcseréppel. Helyezze a keféket a porszívó alján lévő nyíláso...
Page 23 - 3 SC-VC80R14; MANUAL DE UTILIZARE; MĂSURI DE SIGURANȚĂ
IM021 23 SC-VC80R14 Ez a jel a terméken, csomagoláson és/vagy kísérő dokumentumokon azt jelenti, hogy ezeket a használt villamos és elektronikus termékeket és tilos az általános háztartási hulladékkal kidobni. E tárgyakat speciális befogadó pontokban kell leadni. Ez a jel a terméken, csomagoláson és...
Page 24 - 4 SC-VC80R14; ÎNCĂRCAREA BATERIEI
IM021 24 SC-VC80R14 Acest dispozitiv poate fi utilizat în intervalul de temperaturi cuprins între +5°C și 40°C. Nu vă așezați pe aspirator și nu atașați orice obiecte de el. Nu folosiți aspiratorul pentru a curăța lichide combustibile sau inflamabile, precum benzina. Închideți toate ușile ca...
Page 25 - 5 SC-VC80R14; ÎNLĂTURAREA ACUMULATORULUI; INSTRUKCJA DO EKSPLOATACJI; ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA
IM021 25 SC-VC80R14 Niciodată nu folosiți aparatul dacă filtrul nu este instalat, precum și atunci când filtrul este deteriorat sau murdar. În caz contrar, praful va pătrunde în motor și va cauza deteriorarea aparatului. Nu folosiți aparatul dacă containerul este umplut până la marcajul "MAX...
Page 26 - 6 SC-VC80R14; ŁADOWANIE AKUMULATORA
IM021 26 SC-VC80R14 Nie wykorzystuj przyrządu poza pomieszczeniami i na wilgotnych powierzchniach. Nie rozmieszczaj przyrządu w pobliżu źródeł ciepła (grzejników, ogrzewaczy etc.) i nie narażaj go na oddziaływanie prostych promieni słonecznych, ponieważ to może wywołać zniekształcenie części pla...
Page 27 - 7 SC-VC80R14; CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
IM021 27 SC-VC80R14 Jeśli przyrząd nie działa przez 5 minut, automatycznie przejdzie w tryb czuwania. Aby wyjść z trybu czuwania, należy nacisnąć dowolny przycisk sterujący. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA CZYSZCZENIE POJEMNIKA NA KURZ Otwórz pokrywę odkurzacza, pociągając za uchwyt otwierania pokrywy...
Page 28 - 8 SC-VC80R14
IM021 28 SC-VC80R14 Ten symbol na produkcie, opakowaniu i / lub towarzyszącej dokumentacji oznacza, że baterii ani baterii używanych w tym produkcie nie należy wyrzucać razem z normalnymi odpadami domowymi. Aby uzyskać więcej informacji na temat istniejących systemów zbierania odpadów, należy skonta...