Samsung SM-T260 - User Manual

Samsung SM-T260

Samsung SM-T260 – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
117 Page 117
118 Page 118
119 Page 119
120 Page 120
121 Page 121
122 Page 122
123 Page 123
124 Page 124
125 Page 125
126 Page 126
127 Page 127
128 Page 128
129 Page 129
130 Page 130
131 Page 131
132 Page 132
133 Page 133
134 Page 134
135 Page 135
136 Page 136
137 Page 137
138 Page 138
139 Page 139
140 Page 140
141 Page 141
142 Page 142
143 Page 143
144 Page 144
145 Page 145
146 Page 146
147 Page 147
148 Page 148
149 Page 149
150 Page 150
151 Page 151
152 Page 152
153 Page 153
154 Page 154
155 Page 155
156 Page 156
157 Page 157
158 Page 158
159 Page 159
160 Page 160
161 Page 161
162 Page 162
163 Page 163
164 Page 164
165 Page 165
166 Page 166
167 Page 167
168 Page 168
169 Page 169
170 Page 170
171 Page 171
172 Page 172
173 Page 173
174 Page 174
175 Page 175
176 Page 176
177 Page 177
178 Page 178
179 Page 179
180 Page 180
181 Page 181
182 Page 182
183 Page 183
184 Page 184
185 Page 185
186 Page 186
187 Page 187
188 Page 188
189 Page 189
190 Page 190
191 Page 191
192 Page 192
193 Page 193
194 Page 194
195 Page 195
196 Page 196
197 Page 197
198 Page 198
199 Page 199
200 Page 200
201 Page 201
202 Page 202
203 Page 203
204 Page 204
205 Page 205
206 Page 206
207 Page 207
208 Page 208
209 Page 209
210 Page 210
211 Page 211
212 Page 212
213 Page 213
214 Page 214
215 Page 215
216 Page 216
217 Page 217
218 Page 218
219 Page 219
220 Page 220
221 Page 221
222 Page 222
223 Page 223
224 Page 224
225 Page 225
226 Page 226
227 Page 227
228 Page 228
229 Page 229
230 Page 230
231 Page 231
232 Page 232
233 Page 233
234 Page 234
235 Page 235
236 Page 236
237 Page 237
238 Page 238
239 Page 239
240 Page 240
241 Page 241
242 Page 242
243 Page 243
244 Page 244
245 Page 245
246 Page 246
247 Page 247
248 Page 248
249 Page 249
250 Page 250
251 Page 251
252 Page 252
253 Page 253
254 Page 254
255 Page 255
256 Page 256
257 Page 257
258 Page 258
259 Page 259
260 Page 260
261 Page 261
262 Page 262
263 Page 263
264 Page 264
265 Page 265
266 Page 266
267 Page 267
268 Page 268
269 Page 269
270 Page 270
271 Page 271
272 Page 272
273 Page 273
274 Page 274
275 Page 275
276 Page 276
277 Page 277
278 Page 278
279 Page 279
280 Page 280
281 Page 281
282 Page 282
283 Page 283
284 Page 284
285 Page 285
286 Page 286
287 Page 287
288 Page 288
289 Page 289
290 Page 290
291 Page 291
292 Page 292
293 Page 293
294 Page 294
295 Page 295
296 Page 296
297 Page 297
298 Page 298
299 Page 299
300 Page 300
301 Page 301
302 Page 302
303 Page 303
304 Page 304
305 Page 305
306 Page 306
307 Page 307
308 Page 308
309 Page 309
310 Page 310
311 Page 311
312 Page 312
313 Page 313
314 Page 314
315 Page 315
316 Page 316
317 Page 317
318 Page 318
319 Page 319
320 Page 320
321 Page 321
322 Page 322
323 Page 323
324 Page 324
325 Page 325
326 Page 326
327 Page 327
328 Page 328
329 Page 329
330 Page 330
331 Page 331
332 Page 332
333 Page 333
334 Page 334
335 Page 335
336 Page 336
337 Page 337
338 Page 338
339 Page 339
340 Page 340
341 Page 341
342 Page 342
343 Page 343
344 Page 344
345 Page 345
346 Page 346
347 Page 347
348 Page 348
349 Page 349
350 Page 350
351 Page 351
352 Page 352
353 Page 353
354 Page 354
355 Page 355
356 Page 356
357 Page 357
358 Page 358
359 Page 359
360 Page 360
361 Page 361
362 Page 362
363 Page 363
364 Page 364
365 Page 365
366 Page 366
367 Page 367
368 Page 368
369 Page 369
370 Page 370
371 Page 371
372 Page 372
373 Page 373
374 Page 374
375 Page 375
376 Page 376
377 Page 377
378 Page 378
379 Page 379
380 Page 380
381 Page 381
382 Page 382
383 Page 383
384 Page 384
385 Page 385
386 Page 386
387 Page 387
388 Page 388
389 Page 389
390 Page 390
391 Page 391
392 Page 392
393 Page 393
394 Page 394
395 Page 395
396 Page 396
397 Page 397
398 Page 398
399 Page 399
400 Page 400
401 Page 401
402 Page 402
403 Page 403
404 Page 404
405 Page 405
406 Page 406
407 Page 407
408 Page 408
409 Page 409
410 Page 410
411 Page 411
412 Page 412
413 Page 413
414 Page 414
415 Page 415
416 Page 416
417 Page 417
418 Page 418
419 Page 419
420 Page 420
421 Page 421
422 Page 422
423 Page 423
424 Page 424
425 Page 425
426 Page 426
427 Page 427
428 Page 428
429 Page 429
430 Page 430
431 Page 431
432 Page 432
433 Page 433
434 Page 434
435 Page 435
436 Page 436
437 Page 437
438 Page 438
439 Page 439
440 Page 440
441 Page 441
442 Page 442
443 Page 443
444 Page 444
445 Page 445
446 Page 446
447 Page 447
448 Page 448
449 Page 449
450 Page 450
451 Page 451
452 Page 452
453 Page 453
454 Page 454
455 Page 455
456 Page 456
457 Page 457
458 Page 458
459 Page 459
460 Page 460
461 Page 461
462 Page 462
463 Page 463
464 Page 464
465 Page 465
466 Page 466
467 Page 467
468 Page 468
469 Page 469
470 Page 470
471 Page 471
472 Page 472
473 Page 473
474 Page 474
475 Page 475
476 Page 476
477 Page 477
478 Page 478
479 Page 479
480 Page 480
481 Page 481
482 Page 482
483 Page 483
484 Page 484
485 Page 485
486 Page 486
487 Page 487
488 Page 488
489 Page 489
490 Page 490
491 Page 491
492 Page 492
493 Page 493
494 Page 494
495 Page 495
496 Page 496
497 Page 497
498 Page 498
499 Page 499
500 Page 500
501 Page 501
502 Page 502
503 Page 503
504 Page 504
505 Page 505
506 Page 506
507 Page 507
508 Page 508
509 Page 509
510 Page 510
511 Page 511
512 Page 512
513 Page 513
514 Page 514
515 Page 515
516 Page 516
517 Page 517
518 Page 518
519 Page 519
520 Page 520
521 Page 521
522 Page 522
523 Page 523
524 Page 524
525 Page 525
526 Page 526
527 Page 527
528 Page 528
529 Page 529
530 Page 530
531 Page 531
532 Page 532
533 Page 533
534 Page 534
535 Page 535
536 Page 536
537 Page 537
538 Page 538
539 Page 539
540 Page 540
541 Page 541
542 Page 542
543 Page 543
544 Page 544
545 Page 545
546 Page 546
547 Page 547
548 Page 548
549 Page 549
550 Page 550
551 Page 551
552 Page 552
553 Page 553
554 Page 554
555 Page 555
556 Page 556
557 Page 557
558 Page 558
559 Page 559
560 Page 560
561 Page 561
562 Page 562
563 Page 563
564 Page 564
565 Page 565
566 Page 566
567 Page 567
568 Page 568
569 Page 569
570 Page 570
571 Page 571
572 Page 572
573 Page 573
574 Page 574
575 Page 575
576 Page 576
577 Page 577
578 Page 578
579 Page 579
580 Page 580
581 Page 581
582 Page 582
583 Page 583
584 Page 584
585 Page 585
586 Page 586
587 Page 587
588 Page 588
589 Page 589
590 Page 590
591 Page 591
592 Page 592
593 Page 593
594 Page 594
595 Page 595
596 Page 596
597 Page 597
598 Page 598
599 Page 599
600 Page 600
601 Page 601
602 Page 602
603 Page 603
604 Page 604
605 Page 605
606 Page 606
607 Page 607
608 Page 608
609 Page 609
610 Page 610
611 Page 611
612 Page 612
613 Page 613
614 Page 614
615 Page 615
616 Page 616
617 Page 617
618 Page 618
619 Page 619
620 Page 620
621 Page 621
622 Page 622
623 Page 623
624 Page 624
625 Page 625
626 Page 626
627 Page 627
628 Page 628
629 Page 629
630 Page 630
631 Page 631
632 Page 632
633 Page 633
634 Page 634
635 Page 635
636 Page 636
637 Page 637
638 Page 638
639 Page 639
640 Page 640
641 Page 641
642 Page 642
643 Page 643
644 Page 644
645 Page 645
646 Page 646
647 Page 647
648 Page 648
649 Page 649
650 Page 650
651 Page 651
652 Page 652
653 Page 653
654 Page 654
655 Page 655
656 Page 656
657 Page 657
658 Page 658
659 Page 659
660 Page 660
661 Page 661
662 Page 662
663 Page 663
664 Page 664
665 Page 665
666 Page 666
667 Page 667
668 Page 668
669 Page 669
670 Page 670
671 Page 671
672 Page 672
673 Page 673
674 Page 674
675 Page 675
676 Page 676
677 Page 677
678 Page 678
679 Page 679
680 Page 680
681 Page 681
682 Page 682
683 Page 683
684 Page 684
685 Page 685
686 Page 686
687 Page 687
688 Page 688
689 Page 689
690 Page 690
691 Page 691
692 Page 692
693 Page 693
694 Page 694
695 Page 695
696 Page 696
697 Page 697
698 Page 698
699 Page 699
700 Page 700
701 Page 701
702 Page 702
703 Page 703
704 Page 704
705 Page 705
706 Page 706
707 Page 707
708 Page 708
709 Page 709
710 Page 710
711 Page 711
712 Page 712
713 Page 713
714 Page 714
715 Page 715
716 Page 716
717 Page 717
718 Page 718
Page: / 718

Table of Contents:

  • Page 2 – Table of Contents; English; Deutsch; 简体中文; Contenido
  • Page 3 – Basics; Read me first; Descriptions are based on the device’s default settings.
  • Page 4 – Instructional icons; Warning; : situations that could cause injury to yourself or others; Caution; Device overheating situations and solutions; When the device heats up while charging the battery; Do the following when the device heats up:
  • Page 5 – When the device heats up during use; When charging the battery with a damaged USB cable; Keep the device updated with the latest software.
  • Page 6 – Precautions for device overheating; Do not store your device in very cold or very hot temperatures.
  • Page 7 – Device layout and functions; Package contents; Refer to the quick start guide for package contents.
  • Page 8 – Device layout
  • Page 9 – Battery drain may occur in the following situations:; Hard keys; Key; Press and hold to turn the device on or off.; Charging the battery
  • Page 10 – Wired charging; Decrease the screen brightness.
  • Page 11 – Battery charging tips and precautions
  • Page 12 – Turning the device on and off; Press and hold the Side key for a few seconds to turn on the device.; Forcing restart; Understanding the screen; Controlling the touchscreen; Tapping
  • Page 13 – Appendix; Troubleshooting; Your device displays network or service error messages; Restart your device to clear any temporary software bugs.
  • Page 14 – Your device freezes or encounters a fatal error; Restarting the device; The battery does not charge properly (For Samsung-approved; Ensure that the charger is connected properly.; The battery depletes faster than when first purchased
  • Page 15 – Bluetooth is not working well; Removing the battery; For your safety, you; must not attempt to remove; the battery. If the battery is not
  • Page 16 – Copyright; Bluetooth
  • Page 17 – Grundlegende Information; Zuerst lesen
  • Page 18 – Korrekte Entsorgung des Akkus dieses Produkts
  • Page 19 – Hinweissymbole; Geräteüberhitzung – Situationen und Lösungen; Gerät überhitzt beim Laden des Akkus; Gehen Sie folgendermaßen vor, wenn das Gerät überhitzt:
  • Page 20 – Gerät überhitzt bei der Verwendung
  • Page 21 – Vorkehrungen gegen Geräteüberhitzung
  • Page 22 – Layout und Funktionen des Geräts; Lieferumfang
  • Page 23 – Geräteaufbau
  • Page 24 – Tasten am Gerät; Akku aufladen
  • Page 25 – Über eine Kabelverbindung laden
  • Page 26 – Tipps und Vorsichtsmaßnahmen zum Laden des Akkus
  • Page 27 – Gerät ein- und ausschalten; Neustart erzwingen; Grundlegende Informationen zum Bildschirm; Touchscreen bedienen
  • Page 28 – Anhang; Rat und Hilfe bei Problemen; Auf Ihrem Gerät werden Netzwerk- oder Servicefehlermeldungen
  • Page 29 – Gerät neustarten; Der Akku lädt nicht ordnungsgemäß (bei Verwendung eines von; Der Akku entlädt sich schneller als nach dem Kauf
  • Page 30 – Bluetooth funktioniert nicht ordnungsgemäß; Akku entfernen
  • Page 32 – 基本功能; 请先阅读说明文件
  • Page 33 – 指示符图标; 警告; 设备过热情况与解决办法; 电池充电时设备变热; 设备变热时,请遵循以下指示:
  • Page 34 – 设备使用时过热
  • Page 35 – 设备过热的注意事项
  • Page 36 – 设备部位图和功能; 包装内容
  • Page 37 – 设备部位图
  • Page 38 – 实体按键; 按键; 为电池充电
  • Page 39 – 有线充电; 本设备提供了各种可助您节省电池电量的选项。
  • Page 40 – 电池充电提示和注意事项
  • Page 41 – 打开或关闭设备; 重新启动设备; 了解屏幕; 控制触摸屏; 点击
  • Page 42 – 附录; 故障排除; 设备将显示网络或服务错误消息
  • Page 43 – 操作应用程序无响应; 电池未正常充电(适用于三星许可的充电器)
  • Page 44 – 蓝牙没有正常工作; 如果未找到另一台蓝牙设备,或者出现连接问题或性能异常,请尝试以下方法:; 设备无法找到当前位置; · 此缝隙为制造工艺所需,且部件可能会发生轻微颤动或振动。
  • Page 45 – 注意事项; 产品中有害物质的名称及其含量; 部件名称
  • Page 46 – 版权; 商标; · Bluetooth
  • Page 47 – 시작하기; 사용하기 전에
  • Page 48 – 표기된 기호 설명; 제품에서 열이 나는 경우와 조치 방법; 배터리 충전 중 열이 나는 경우
  • Page 49 – 제품 사용 중 열이 나는 경우
  • Page 50 – 제품 과열에 관한 주의 사항
  • Page 51 – 각 부분의 이름과 역할; 구성품
  • Page 52 – 각 부분의 이름
  • Page 53 – 하드웨어 버튼
  • Page 54 – 배터리 충전하기; 유선 충전하기
  • Page 55 – 배터리 사용 시간을 늘리려면; 배터리 충전 시 알아두기
  • Page 56 – 강제로 제품 다시 시작하기; 화면 알아두기; 터치 화면 조작하기
  • Page 57 – 부록; 서비스를 요청하기 전에 확인할 사항; 화면에 네트워크 및 서비스 오류 표시가 나타납니다.
  • Page 58 – 제품 다시 시작하기; 블루투스 기능 사용이 원활하지 않습니다.
  • Page 60 – 규격 및 특성; 제품
  • Page 61 – 전자파 흡수율
  • Page 62 – Nociones básicas; Lea la siguiente información antes de empezar
  • Page 63 – Iconos informativos; Situaciones de sobrecalentamiento del dispositivo y; Cuando el dispositivo se calienta durante la carga de la batería; Siga estos pasos cuando el dispositivo se caliente:
  • Page 64 – Cuando el dispositivo se calienta durante el uso
  • Page 65 – Precauciones relativas al sobrecalentamiento del dispositivo
  • Page 66 – Diseño y funciones del dispositivo; Contenido de la caja
  • Page 67 – Diseño del dispositivo
  • Page 68 – Botones físicos; Cargar la batería
  • Page 69 – Carga con cable
  • Page 70 – Consejos y precauciones sobre la carga de la batería
  • Page 71 – Encender y apagar el dispositivo; Forzar el reinicio; Información sobre la pantalla; Controlar la pantalla táctil
  • Page 72 – Apéndice; Solución de problemas; Su dispositivo muestra mensajes de error de red o de servicio
  • Page 73 – El dispositivo deja de responder o presenta un error grave; Reiniciar el dispositivo
  • Page 74 – El Bluetooth no funciona correctamente; Extracción de la batería
  • Page 76 – Safety information
  • Page 77 – বাংলা; 繁體中文; ქართული; 한국어; ລາວ; ျမန္္မာ; ไทย
  • Page 78 – Failure to comply with safety warnings and regulations can cause; Do not pull the power cord excessively when disconnecting it
  • Page 79 – Doing so may result in electric shock or device malfunction.; Do not carry your device in your back pockets or on your waist; You may be injured if you are bumped or fall.; Do not drop or cause excessive impact to the device; Never crush or puncture the device.; Protect the device, battery and charger from damage
  • Page 81 – Failure to comply with safety cautions and regulations can cause; Do not use your device near other electronic devices
  • Page 82 – Radio frequencies may cause your device to malfunction.; Turn off the device in potentially explosive environments; Broken glass or acrylic could cause injury to your hands and face.
  • Page 83 – Care and use your device properly; Keep your device dry; Your device may be scratched or may malfunction.; Do not store your device near magnetic fields
  • Page 84 – To prevent eye strain, take frequent breaks while using the device.; Reduce the risk of repetitive motion injuries
  • Page 85 – Excessive exposure to loud sounds can cause hearing damage.
  • Page 88 – Malware and viruses
  • Page 89 – Correct disposal of batteries in this product; The FCC approved model meets the following requirements.
  • Page 90 – Disclaimer
  • Page 91 – Shqip; Informacione sigurie; Paralajmërim; shkaktojë lëndime serioze ose vdekje; Mos e tërhiqni kabllin e energjisë fort kur e shkëputni
  • Page 92 – Mos e përdorni pajisjen jashtë gjatë një stuhie; Mos e mbani pajisjen në xhepat e pasmë apo përreth belit; Mbrojeni pajisjen, baterinë dhe karikuesin nga dëmtimet
  • Page 93 – Mos e kafshoni ose thithni pajisjen ose baterinë
  • Page 94 – Kujdes; Mosrespektimi i lajmërimeve dhe rregullave të sigurisë mund të; Mos e ekspozoni pajisjen në tymra ose avuj të rëndë
  • Page 95 – Fikeni pajisjen në mjedise ku ekziston mundësia e shpërthimit
  • Page 96 – Kujdesuni dhe përdoreni mirë pajisjen; Mbajeni pajisjen të thatë; Ruajeni pasjisjen tuaj vetëm mbi sipërfaqet të sheshta; Mos e ruani pajisjen pranë fushave magnetike
  • Page 97 – Mos e përdorni pajisjen me kapakun e pasmë të hequr; Pakësoni rrezikun e dëmtimeve nga lëvizjet e përsëritura
  • Page 99 – Kur përdorni pajisjen, mos harroni; Kur e pastroni pajisjen, mos harroni; Mos shqetësoni të tjerët kur përdorni pajisjen në publik
  • Page 100 – Mbajini me kujdes kartat SIM, kartat e memorjes ose kabllot; Siguroni lidhjen me shërbimet e emergjencës; Të mos shpërndahet materiali i mbrojtur me të drejtë të autorit
  • Page 101 – Maluerët dhe viruset; Hedhja e këtij produkti sipas rregullave
  • Page 102 – Flakja korrekte e baterive të këtij produkti
  • Page 103 – ناملأا تامولعم; ريذحت; ةافولا
  • Page 106 – ةيبرعلا; هيبنت; ىرخلأا ةينورتكللإا ةزهجلأا نم برقلاب زاهجلا مدختست لا; LTE; فيثكلا ناخدلا وأ ةوغرلل زاهجلا ضرعت لا
  • Page 108 – حيحص لكشب كزاهج مدختساو رذحلا خوت; كزاهج فافج ىلع ظفاح
  • Page 112 – .زاهجلا وأ ةقاطبلا فلت وأ; ئراوطلا تامدخ ىلإ لوصولا نامض; .ةيصخشلا كتانايب مادختسا; رشنلا قوقح نيناوقب ةيمحم داوم عيزوتب مقت لا
  • Page 113 – تاسوريفلاو ةراضلا جماربلا; USB
  • Page 114 – جتنملا اذه يف ةدوجوملا تايراطبلا نم ميلسلا صلختلا; Pb; ةيلوؤسملا ءلاخإ
  • Page 115 – Təhlükəsizlik məlumatı; Xəbərdarlıq; ciddi xəsarətə və ya ölümə səbəb ola bilər
  • Page 118 – Diqqət; Təhlükəsizliklə bağlı ehtiyat tədbirlərinə və qaydalara əməl
  • Page 125 – Zərərli proqram və viruslar; Xüsusi Udma Əmsalı (SAR) sertifikasiyası ilə bağlı məlumat; Bu məhsulun düzgün utilizasiyası
  • Page 126 – Bu məhsuldakı batereyaların düzgün utilizasiyası; Məsuliyyətdən imtina
  • Page 127 – নিরাপত্া; সতককীকরণ
  • Page 130 – সতক্কতা; ত্তি
  • Page 139 – Български; Информация за безопасност; Предупреждение; Неспазването на предупрежденията и наредбите за безопасност; Не дърпайте прекалено захранващия кабел при изваждането му; Не огъвайте и не повреждайте електрическия кабел; Не използвайте устройството с мокри ръце, докато се зарежда
  • Page 140 – Не използвайте устройството навън по време на гръмотевична буря
  • Page 141 – Не хапете или смучете устройството или батерията
  • Page 142 – Внимание; Неспазването на тези точки и разпоредби може да доведе до; Не излагайте устройството на силен пушек или дим
  • Page 144 – Използвайте и се грижете за своето устройство правилно; Пазете устройството сухо; Не оставяйте устройството в близост до магнитни полета
  • Page 145 – Не използвайте устройството с отстранен заден капак; Намалете риска от нараняване при повтарящи се движения
  • Page 146 – Защитете слуха и ушите си, когато използвате слушалки; Не боядисвайте и не поставяйте стикери върху вашето устройство
  • Page 147 – Когато използвате устройството, обърнете внимание на следното
  • Page 148 – Работете внимателно със SIM карти, карти с памет и кабели; Осигурете достъп до услуги при спешни ситуации; Не разпространявайте материал със защитени авторски права
  • Page 149 – Злонамерен софтуер и вируси; Информация за сертифициране за специфична степен на поглъщане; Правилно третиране на изделието след края на експлоатационния
  • Page 150 – Правилно изхвърляне на батериите в този продукт
  • Page 152 – 安全資訊; 不遵照安全警告和規定會導致嚴重傷害或死亡
  • Page 155 – 注意; 不遵照安全注意事項和規定會導致人身傷害或財產損失
  • Page 157 – 妥善保管和使用您的裝置
  • Page 162 – 惡意軟件和病毒
  • Page 163 – 安全信息; 不遵守安全警告和规定会导致严重伤害或死亡
  • Page 166 – 不遵守安全注意事项和规定会导致人身伤害或财产损失; 请勿在其他电子设备附近使用设备
  • Page 168 – 妥善保养和使用设备; 保持设备干燥
  • Page 173 – 恶意软件和病毒
  • Page 177 – 小心
  • Page 180 – Flash
  • Page 184 – 惡意軟體和病毒; SAR; 認證資訊
  • Page 185 – 聲明
  • Page 186 – Hrvatski; Sigurnosne informacije; Upozorenje; ozbiljnih ozljeda ili smrti; Nemojte savijati ili oštetiti kabel za napajanje
  • Page 187 – Ne koristite uređaj na otvorenom za vrijeme oluja; Nemojte nositi uređaj u stražnjim džepovima ili oko struka
  • Page 188 – Nemojte gristi ili sisati uređaj ili bateriju
  • Page 189 – Oprez; ozbiljnih ozljeda ili štete na imovini; Uređaj ne izlažite jakom dimu ili parama
  • Page 190 – Isključite uređaj u potencijalno eksplozivnim okružjima
  • Page 191 – Vodite računa o svom uređaju i ispravno ga koristite; Uređaj držite na suhom; Uređaj pohranjujte samo na ravnim plohama; Nemojte pohranjivati uređaj u blizini magnetskih polja
  • Page 192 – Uređaj ne koristite ako je stražnji poklopac uklonjen; Smanjite opasnost od ozljeda uslijed ponovljenog kretanja
  • Page 193 – Zaštitite svoj sluh i uši kada koristite slušalice
  • Page 194 – Prilikom uporabe uređaja vodite računa o sljedećem; Prilikom čišćenja uređaja vodite računa o sljedećem; Uređaj koristite isključivo za svrhe za koje je namijenjen; Samo kvalificiranom osoblju dozvolite da servisira vaš uređaj
  • Page 195 – Osigurajte pristup hitnim službama
  • Page 196 – Certifikat o specifičnoj razini apsorpcije (SAR); Ispravno odlaganje proizvoda
  • Page 197 – Ispravno odlaganje baterija iz ovog proizvoda
  • Page 198 – Čeština; Bezpečnostní informace; Výstraha; Nedodržování bezpečnostních výstrah a předpisů může vést k; Při odpojování netahejte za napájecí kabel nadměrnou silou.; Nepoužívejte zařízení s mokrýma rukama, když se zařízení nabíjí.; Nepropojujte přímo kladné a záporné póly nabíječky.
  • Page 199 – Nepoužívejte vaše zařízení venku za bouřky.; Zařízení nenoste v zadní kapse nebo u pasu.
  • Page 200 – Nekousejte ani neolizujte zařízení ani baterii.
  • Page 201 – Upozornění; Nedodržení bezpečnostních upozornění a předpisů může způsobit; Nevystavujte zařízení hustému kouři nebo výparům.
  • Page 202 – Ve výbušném prostředí zařízení vypínejte.
  • Page 203 – Buďte opatrní a používejte vaše zařízení správně.; Udržujte zařízení v suchu.; Zařízení uchovávejte na rovném povrchu.; Zařízení neuchovávejte v blízkosti magnetických polí.
  • Page 204 – Nepoužívejte zařízení s odstraněným zadním krytem.; Varování při vystavení se zábleskům.; Snížení nebezpečí opakovaných poruch hybnosti.
  • Page 205 – Při použití sluchátek chraňte sluch a uši.; Nenanášejte na zařízení barvu, ani na něj nelepte nálepky.
  • Page 206 – Při čištění zařízení vezměte na vědomí následující:; Zařízení používejte pouze ke stanovenému účelu.; Pokud zařízení používáte na veřejnosti, neobtěžujte ostatní.
  • Page 207 – Zajištění dostupnosti tísňových služeb.
  • Page 208 – Malware a viry; Správná likvidace výrobku
  • Page 209 – Správná likvidace baterií v tomto výrobku
  • Page 210 – Dansk; Sikkerhedsinformationer; Advarsel; alvorlige skader eller dødsfald; Træk ikke hårdt i strømledningen, når du frakobler den
  • Page 211 – Brug ikke enheden udenfor, når det er tordenvejr; Undlad at bære enheden i baglommen eller ved/omkring maven
  • Page 212 – Undgå at bide i eller slikke på enheden eller batteriet
  • Page 213 – Forsigtig; medføre alvorlige skader eller beskadigelse af ejendom; Anvend ikke din enhed i nærheden af andre elektroniske enheder; Undgå at udsætte enheden for kraftig røg eller dampe
  • Page 214 – Sluk enheden i miljøer med eksplosionsfare
  • Page 215 – Vedligehold og brug din enhed korrekt; Hold enheden tør; Opbevar kun enheden på plane overflader; Opbevar ikke din enhed i nærheden af magnetfelter
  • Page 216 – Undgå at bruge enheden, hvis bagdækslet er fjernet; Nedsæt risikoen for skader på grund af ensformige bevægelser
  • Page 218 – Vær opmærksom på følgende ved brug af enheden; Vær opmærksom på følgende ved rengøring af enheden; Brug ikke enheden til andet end det tilsigtede formål; Brug kun autoriserede serviceværksteder
  • Page 219 – Håndter SIM-kort, hukommelseskort og kabler med forsigtighed; Sørg for kontakt til alarmcentralen; Ophavsretsbeskyttet materiale må ikke distribueres
  • Page 220 – Skadelig software og virus; Korrekt affaldsbortskaffelse af dette produkt
  • Page 221 – Korrekt bortskaffelse af batterierne i dette produkt
  • Page 222 – Nederlands; Veiligheidsinformatie; Waarschuwing; kan leiden tot ernstig letsel of de dood; Trek niet te hard aan de voedingskabel wanneer u deze losmaakt
  • Page 223 – Gebruik het apparaat niet buitenshuis tijdens een onweersbui
  • Page 224 – Kauw of zuig niet op het apparaat of de batterij
  • Page 225 – Let op; leiden tot letsel of schade aan het apparaat; Stel het apparaat niet bloot aan zware rook of gassen
  • Page 226 – Schakel het apparaat uit in omgevingen met explosiegevaar
  • Page 227 – Zorg voor correct onderhoud en gebruik van uw apparaat; Houd het apparaat droog; Bewaar uw apparaat alleen op een vlakke ondergrond; Bewaar het apparaat niet in de buurt van magnetische velden
  • Page 228 – Gebruik het apparaat niet wanneer de achterklep is verwijderd; Het risico op RSI verkleinen
  • Page 229 – Uw gehoor beschermen wanneer u een headset gebruikt; Verf het apparaat niet en plak geen stickers op het apparaat; Installeer mobiele apparatuur zorgvuldig; Zorg voor een optimale levensduur van batterij en oplader
  • Page 230 – Houd rekening met het volgende wanneer u het apparaat gebruikt; Houd rekening met het volgende wanneer u het apparaat reinigt
  • Page 231 – Ga voorzichtig om met SIM-kaarten, geheugenkaarten en kabels; Zorg dat contact met nooddiensten mogelijk blijft; Verspreid auteursrechtelijk beschermd materiaal niet
  • Page 232 – Malware en virussen; Correcte verwijdering van dit product
  • Page 233 – Correcte behandeling van een gebruikte batterij uit dit product
  • Page 234 – Eesti; Ohutusalane teave; Hoiatus; Ärge toitekaablit painutage ega vigastage; Ärge kasutage seadme laadimise ajal seadet märgade kätega
  • Page 235 – Ärge kasutage seadet äikesetormi ajal õues; Ärge kandke seadet tagataskus või vööl.
  • Page 236 – Seadet või selle akut ei tohi hammustada ega imeda; Ärge käsitsege katkist või lekkivat liitiumioonakut
  • Page 237 – Ettevaatust; Hoiatuste ja reeglite eiramine võib põhjustada õnnetusi või; Ärge kasutage seadet muude elektroonikaseadmete lähedal; Ärge jätke seadet tugeva suitsu või auru kätte
  • Page 238 – Lülitage seade plahvatusohtlikus keskkonnas välja
  • Page 239 – Hooldage ja kasutage oma seadet korralikult; Hoidke seade kuivana; Säilitage oma seadet ainult tasasel pinnal; Ärge hoidke seadet magnetväljade lähedal
  • Page 240 – Ärge kasutage seadet, kui tagakaas on eemaldatud; Vähendage korduvast liikumisest tekkivate vigastuste riski
  • Page 241 – Kaitske peakomplekti kasutades enda kuulmist ja kõrvu; Ärge värvige oma seadet, samuti ärge pange sellele kleebiseid
  • Page 242 – Seadme kasutamisel pidage meeles järgnevat; Seadme puhastamisel pidage meeles järgmist; Kasutage seadet ainult sihtotstarbeliselt; Vältige seadet kasutades teiste inimeste häirimist
  • Page 243 – Käsitlege SIM-kaarte, mälukaarte ja kaableid ettevaatlikult; Tagage juurdepääs hädaabiteenustele; Ärge levitage autoriõigustega kaitstud materjale
  • Page 244 – Pahavara ja viirused; Õige viis toote kasutuselt kõrvaldamiseks
  • Page 245 – Õige viis toote akude kasutusest kõrvaldamiseks
  • Page 246 – ینميا هب طوبرم تاعلاطا; رادشه; دوش گرم
  • Page 249 – یسراف; راطخا; دوش لاوما; دينکن هدافتسا یکينورتکلا یاه هاگتسد رياس یکيدزن رد دوخ هاگتسد زا; دينکن هدافتسا ،دنک داجيا
  • Page 251 – دينک هدافتسا تسرد تروص هب و هدرک تبقارم دوخ هاگتسد زا; ديراد هگن کشخ ار دوخ هاگتسد
  • Page 256 – برخم یاه رازفا مرن و اه سوريو
  • Page 257 – لوصحم نيا رد دوجوم یاه یرتاب حيحص نتخادنارود; یم ناشن; تيلو ؤسم بلس هينايب; .دشاب هداد ار یراک نينچ
  • Page 258 – Suomi; Turvallisuustiedot; Vaara; aiheuttaa vakavan vamman tai kuoleman; Älä vedä sähköjohtoa liian voimakkaasti irrottaessasi sitä; Älä käytä laitetta märin käsin laitteen latautuessa
  • Page 259 – Älä käytä laitetta ulkona ukonilman aikana; Älä kanna laitetta takataskussa tai vyötäröllä
  • Page 260 – Älä pure tai ime laitetta tai akkua; Älä käsittele vioittunutta tai vuotavaa litiumioniakkua
  • Page 261 – Varoitus; aiheuttaa vamman tai aineellisia vahinkoja; Älä käytä laitetta muiden sähkölaitteiden lähellä
  • Page 262 – Katkaise laitteesta virta räjähdysalttiilla alueilla
  • Page 263 – Hoida ja käytä laitetta oikein; Pidä laite kuivana; Älä säilytä laitetta magneettikenttien läheisyydessä
  • Page 264 – Älä käytä laitetta takakansi irrotettuna; Vähennä toistuvien liikkeiden aiheuttamien vammojen vaaraa
  • Page 265 – Kuulokemikrofonia käyttäessäsi suojaa kuuloasi ja korviasi
  • Page 266 – Toimi laitetta käyttäessäsi seuraavasti; Toimi laitetta puhdistaessasi seuraavasti; Älä häiritse muita, kun käytät laitetta julkisissa tiloissa
  • Page 267 – Varmista pääsy hätäpalveluihin; Älä jakele tekijänoikeuksien suojaamaa aineistoa
  • Page 268 – Haittaohjelmat ja virukset; Tuotteen turvallinen hävittäminen
  • Page 269 – Tuotteen akkujen oikea hävittäminen
  • Page 270 – Français; Consignes de sécurité; Avertissement; graves, voire la mort
  • Page 273 – Attention; voire des dommages matériels
  • Page 275 – Utilisez et entretenez soigneusement votre appareil
  • Page 280 – Logiciels malveillants et virus; Informations sur la certification DAS; Les bons gestes de mise au rebut de ce produit
  • Page 281 – Élimination de la batterie de ce produit
  • Page 282 – ინფორმაცია; გაფრთხილება
  • Page 285 – ყურადღება
  • Page 294 – Sicherheitshinweise; schwere Verletzungen oder den Tod zur Folge haben.
  • Page 297 – Verletzungen oder Sachschäden verursachen.
  • Page 299 – Pflegen und verwenden Sie das Gerät ordnungsgemäß.
  • Page 304 – Schadprogramme und Viren; Korrekte Entsorgung von Altgeräten
  • Page 306 – Ελληνικά; Πληροφορίες ασφαλείας; Προειδοποίηση
  • Page 309 – Προσοχή
  • Page 311 – Φροντίζετε και χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας με το σωστό τρόπο
  • Page 316 – Κακόβουλο λογισμικό και ιοί
  • Page 317 – Σωστή απόρριψη των μπαταριών αυτού του προϊόντος
  • Page 318 – תירבע; תוחיטב יאשונב עדימ; הרהזא; וא הרומח העיצפל םורגל היושע תוחיטבה תונקתו תורהזאב הדימע יא
  • Page 321 – תוריהז; קזנל וא העיצפל םורגל היושע ולא תונקתו תוחיטב תורהזאב הדימע יא; םירחא םיינורטקלא םירישכמ תברקב םכלש רישכמב ושמתשת לא; וידר
  • Page 322 – רודיש ילדגמ וא עמש תוכרעמ
  • Page 323 – הכלהכ רישכמב שמתשהלו לפטל שי; .קזנ ול םרגהל יושע ,לופי םכלש רישכמהו הדימב
  • Page 324 – רועה לש היצטנמגיפו תוימומדא ,הכומנ הרוטרפמט תויווכל םורגל הלולע; .םידחוימ םיכרצ םע םישנאו םירגובמ; בגה יוסיכ אלל םכלש רישכמב ושמתשת לא; .הניקת אל הלועפל וא קזנל םורגל יושעש רבד ,רישכמהמ לופיל הלולע הללוסה; רישי שמש רוא ןוגכ ,קזח רוא רוקמל המלצמה תשדע תא ףושחל אל רהזיה; .רישכמב שומיש ינפל אפור םע וצעייתה; תרזוח העונתמ האצותכ העיצפה ןוכיס תא ומצמצ
  • Page 326 – םיאבה םירבדל בל ומיש ,רישכמב שומיש תעב
  • Page 327 – רוביצב רישכמב םישמתשמ םתא רשאכ םירחאל עירפהלמ וענמה; .הכר תילטמ תועצמאב סיטרכה תא ובגנ; םוריח יתורישל השיג ואדוו; ןדבוא לכל תיארחא הניא
  • Page 328 – םירצוי תויוכזב םינגומה םינכת וציפת לא; םיסוריוו תוינודז תונכות; תוירחאה תוריש
  • Page 329 – הז רצומב תוללוס לש הנוכנ הכלשה
  • Page 330 – हिन्दीी; सुरक्षाीजषानकषारदी; चेतषा्वनरी; सुरक्षाीचेतषा्वतनयोंीऔरीव्वतनयमोंीकषाीअनुपषालनीकरनेीमेंीव्वफलतषाीकेीकषारणीगंभरीरी
  • Page 333 – सषा्वधषानरी; सुरक्षाीसषा्वधषातनयोंीऔरीव्वतनयमोंीकषाीअनुपषालनीकरनेीमेंीव्वफलतषाीकेीकषारणीचोटी
  • Page 335 – अपनेीउपकरणीकोीठीकीतरिीसेीसंभषालेंीऔरीउपयोगीकरें
  • Page 340 – मैल्वेयरीऔरी्वषाइरस
  • Page 341 – इसीउतपषा्ीमेंीबैटररयोंीकषाीसिदीीतनसतषारण
  • Page 342 – Magyar; Biztonsági információk; Figyelmeztetés; sérülést vagy halált okozhat; A tápkábel kihúzásakor ne húzza meg túl erősen a kábelt
  • Page 343 – Viharban ne használja a készüléket kültéren; Ne hordja a készüléket a farzsebében vagy a derekára akasztva; A készüléket és a töltőt óvatosan kezelje és selejtezze; Védje a készüléket, akkumulátort és töltőt a sérüléstől
  • Page 344 – Ne harapja vagy szopogassa a készüléket, illetve az akkumulátort; Ne használjon sérült vagy szivárgó akkumulátort
  • Page 345 – Vigyázat; a berendezések károsodását okozhatja; Ne használja a készüléket más elektronikus eszközök közelében; Ne tegye ki a készüléket erős füstnek vagy párának
  • Page 346 – Robbanásveszélyes környezetben kapcsolja ki a készüléket
  • Page 347 – Kezelje és használja a készüléket körültekintően; Tartsa szárazon a készüléket; Ne tárolja a készüléket mágneses tér közelében
  • Page 348 – Ne használja a készüléket levett hátlappal
  • Page 349 – Védje hallását és a füleit a fülhallgató használatakor; A készüléket ne fesse be, illetve ne tegyen rá ragasztót; Ne ejtse le a készüléket és ne üsse neki semminek
  • Page 350 – Biztosítsa az akkumulátor és a töltő maximális élettartamát; A készüléket kizárólag szakemberrel javíttassa
  • Page 351 – Biztosítsa a segélyszolgálatok elérhetőségét
  • Page 352 – Káros fájlok és vírusok; A termék hulladékba helyezésének módszere
  • Page 353 – A termékhez tartozó akkumulátorok megfelelő ártalmatlanítása
  • Page 354 – Bahasa Indonesia; Informasi keselamatan; Peringatan
  • Page 357 – Awas
  • Page 359 – Perhatikan dan gunakan perangkat anda dengan baik
  • Page 364 – Perangkat lunak berbahaya dan virus; Informasi sertifikasi Specific Absorption Rate (SAR); Pembuangan yang tepat untuk produk Ini
  • Page 365 – Pembuangan yang tepat untuk baterai dalam produk ini
  • Page 366 – Italiano; Precauzioni di sicurezza; Avvertenza
  • Page 369 – Attenzione
  • Page 371 – Fate attenzione e utilizzate il dispositivo in maniera corretta
  • Page 376 – Malware e virus
  • Page 377 – Corretto smaltimento delle batterie del prodotto
  • Page 378 – AVVERTIMENTO IMPORTANTE
  • Page 379 – 日本語; 安全に関する情報; Warning(警告); 安全に関する警告や規制に従わない場合、重傷を負ったり死に至る
  • Page 382 – Caution(注意); 安全に関する注意や規制に従わない場合、負傷または財産に損害を
  • Page 384 – 本製品の適切な管理と使用
  • Page 389 – マルウェアとウィルス; 比吸収率(SAR)認証情報
  • Page 390 – 正しい廃棄方法
  • Page 391 – Қазақ тілі; Қауіпсіздік туралы ақпарат; Ескерту; немесе өлімге әкелуі мүмкін
  • Page 394 – Абайлаңыз; Қауіпсіздік шараларын қолданбау және ережелерді сақтамау ауыр
  • Page 396 – Құрылғыңызды күтіңіз және дұрыстап пайдаланыңыз
  • Page 401 – Зиянды бағдарламалар және вирустар; Меншікті сіңіру нормасы (МСН) куәлігі туралы ақпарат; Осы өнімді тиісті түрде жою
  • Page 402 – Осы өнім батареяларын сәйкесінше жою
  • Page 403 – ខ្មែ�ែររ; ព័ត៌មានសុវត្ថិភាព; ្ពមាន; ្រសថិននរើមថិនអនុវត្តតាមរការ្ពមានរនថិងរទរញ្ញត្តថិខ្មែផ្នកសុវត្ថិភាពននះរវាអាចរណ្ាល
  • Page 406 – ្រុង្រយ័ត្ន; ្រសថិននរើមថិនអនុវត្តតាមរការ្ពមានរនថិងរទរញ្ញត្តថិខ្មែផ្នកសុវត្ថិភាពននះនទរវាអាច
  • Page 408 – សូម្រុង្រយ័ត្នរនថិងន្រើ្្ាស់ឧរករណ៍ររស់អ្នកឱ្យ្ាន្តលឹម្តូវ
  • Page 413 – កមែវិធបីន្រោះថ្នាក់រនថិងនមនរោរ
  • Page 414 – ការន្ោះនចោលថែខ្មែែលមានក្នថុងផលថិតផលននះឱ្យ្ាន្តលឹម្តូវ
  • Page 415 – 안전을 위한 주의 사항; 경 고; 지키지 않았을 경우 사용자가 사망하거나 중상을 입을 수 있습니다.; 접속이 불안정할 경우 화재 또는 감전으로 인한 상해의 위험이 있습니다.; 전원 코드 부분을 무리한 힘을 주어 잡아당겨 빼지 마세요.; 전원 코드를 무리하게 구부리거나 망가뜨리지 마세요.; 화재 또는 감전으로 인한 상해의 위험이 있습니다.; 충전 중인 상태에서는 젖은 손으로 제품을 사용하지 마세요.; 화재가 발생하거나 상해의 위험이 있습니다.
  • Page 416 – 액세서리 및 부속품은 반드시 삼성전자에서 제공하거나 승인한 정품을 사용하세요.
  • Page 417 – 먼지가 많거나 더러운 곳에서 사용하거나 보관하지 마세요.
  • Page 418 – 주 의; 전자 제품을 사용하는 곳에서는 제품을 주의하여 사용하세요.; 제품 외관이 훼손되거나 고장 날 수 있습니다.; 보청기를 사용하는 경우 전자파 관련 정보를 확인 후 사용하세요.
  • Page 419 – 폭발 위험지역에서는 제품의 전원을 끄세요.; 폭발 위험지역 안에서는 배터리를 분리하지 말고 제품의 전원을 끄세요.; 운전 중에는 제품 사용에 대한 관련 법규 또는 도로 안전 수칙을 지키세요.
  • Page 420 – 올바른 보관과 사용 방법; 물기나 습기가 없는 건조한 곳에 두세요.
  • Page 421 – 배터리 덮개를 연 채로 사용하지 마세요.; 제품은 조명이 밝은 곳에서는 눈과 일정한 거리를 둔 상태로 사용하세요.; 제품 사용 시 같은 동작을 오랫동안 반복하지 않도록 주의하세요.
  • Page 422 – 헤드셋 또는 이어폰 사용 시 주의하세요.
  • Page 423 – 제품을 원래 용도 이외 다른 용도로 사용하지 마세요.
  • Page 424 – 긴급 연락을 취할 수단을 알아 두세요.
  • Page 425 – 바이러스 관련 주의 사항; 스마트폰 이용자 ‘10대 안전 수칙’; 스미싱 관련 주의 사항; 스미싱에 의한 피해를 막기 위해서는 반드시 아래 예방 수칙을 지켜야 합니다.
  • Page 426 – 모바일 파밍 관련 주의 사항; 모바일 파밍에 의한 피해를 막기 위해서는 반드시 아래 예방 수칙을 지켜야 합니다.; 뱅킹 애플리케이션에서 절대 전체 보안카드 번호를 입력하지 말기; 스파이앱 관련 주의 사항; 스파이앱에 의한 피해를 막기 위해서는 반드시 아래 예방 수칙을 지켜야 합니다.; 패턴이나 비밀번호, 지문과 같은 보안 잠금 설정 기능을 이용하고 정기적으로 변경하기
  • Page 427 – 전자파 관련 주의 사항; 이 기기는 전자파 노출에 대한 보호 기준을 따르고 있습니다.
  • Page 428 – ຂໍ້ມູນຄວາມປອດໄພ; ຄໍາ ເຕືອນ; ການ ບໍ່ ປະ ຕິ ບັດ ຕາມ ຄໍາ ເຕືອນ
  • Page 431 – ຂໍ້ ຄວນ ລະ ວັງ; ການ ບໍ່ ປະ ຕິ ບັດ ຕາມ ຂໍ້ ຄວນ ລະ ວັງ
  • Page 433 – ດູ ແລ
  • Page 438 – ມາ ລ ແວ
  • Page 439 – ການ ຖິ້ມ ແບັດ ເຕີ ຣີ ໃນຜະ ລິດ ຕະ ພັນ ນີ້ ຢ່າງ ຖືກ ຕ້ອງ; ຄໍາປະຕິເສດ
  • Page 440 – Latviešu; Informācija par drošību; izraisīt nopietnas traumas vai nāves iestāšanos; Atvienojot strāvas vadu, nevelciet to ar pārāk lielu spēku; Tieši nesavienojiet lādētāja pozitīvo un negatīvo polu
  • Page 441 – Nelietojiet šo ierīci zem klajas debess pērkona negaisa laikā; Nenēsājiet ierīci aizmugures kabatā vai ap vidukli; Izmantojiet un utilizējiet ierīci un lādētāju piesardzīgi
  • Page 442 – Nekodiet un nesūkājiet ierīci vai akumulatoru
  • Page 443 – Uzmanību; izraisīt traumas vai mantas bojājumus; Neizmantojiet ierīci citu elektronisku ierīču tuvumā; Nepakļaujiet ierīci spēcīgu dūmu vai iztvaikojumu iedarbībai
  • Page 444 – Izslēdziet ierīci sprādzienbīstamā vidē
  • Page 445 – Atbilstoši kopiet un pareizi ekspluatējiet šo ierīci; Neļaujiet ierīcei samirkt; Glabājiet ierīci tikai uz plakanām virsmām; Neglabājiet ierīci magnētisko lauku tuvumā
  • Page 446 – Nelietojiet šo ierīci ar noņemtu aizmugurējo pārsegu; Maziniet traumu gūšanas risku atkārtotu kustību dēļ
  • Page 447 – Esiet uzmanīgi, izmantojot ierīci pārvietojoties; Nenometiet ierīci un nepakļaujiet to cita veida triecieniem
  • Page 449 – Esiet rūpīgs, apejoties ar SIM kartēm, atmiņas kartēm un kabeļiem; Nodrošiniet piekļuvi avārijas dienestu pakalpojumiem; Neizplatiet autortiesību aizsargātus materiālus
  • Page 450 – Ļaunprogrammatūra un vīrusi; Izstrādājuma pareiza likvidēšana
  • Page 451 – Šī izstrādājuma bateriju pareiza utilizācija
  • Page 452 – Lietuvių kalba; Saugos informacija; Įspėjimas; mirti; Netraukite maitinimo laido per stipriai, norėdami jį atjungti
  • Page 453 – Nenaudokite prietaiso perkūnijos metu lauke; Su prietaisu ir įkrovikliu elkitės ir jį išmeskite atsargiai
  • Page 454 – Negraužkite ir nelaižykite prietaiso ar akumuliatoriaus
  • Page 455 – Perspėjimai; sugadinti turtą; Nenaudokite savo prietaiso šalia kitų elektroninių prietaisų; Neleiskite, kad prietaisą paveiktų tiršti dūmai ar garai
  • Page 456 – Išjunkite prietaisą priartėję prie potencialiai sprogių vietų
  • Page 457 – Prižiūrėkite ir tinkamai naudokitės prietaisu; Laikykite prietaisą sausai; Nelaikykite prietaiso arti magnetinių laukų
  • Page 458 – Nenaudokite prietaiso, kai nuimtas galinis dangtelis; Sumažinkite traumų nuo pasikartojančių judesių pavojų
  • Page 459 – Saugokite savo klausą naudodamiesi ausinėmis
  • Page 460 – Naudodamiesi prietaisu atkreipkite dėmesį į šiuos punktus; Valydami prietaisą atkreipkite dėmesį į šiuos punktus; Prietaisą naudokite tik pagal paskirtį; Prietaisą duokite taisyti tik kvalifikuotiems specialistams
  • Page 461 – SIM ir atminties korteles bei kabelius naudokite atsargiai; Pasitikrinkite, ar galite susisiekti su avarinėmis tarnybomis; Neplatinkite medžiagos, į kurią autorinės teisės yra saugomos
  • Page 462 – Kenksminga aparatinė įranga ir virusai; Tinkamas šio gaminio išmetimas
  • Page 463 – Tinkamas šio produkto akumuliatorių tvarkymas
  • Page 464 – Македонски; Информации за безбедност; Предупредување; Доколку не се придржувате до безбедносните предупредувања и
  • Page 469 – Правилно грижете се и користете го правилно Вашиот уред
  • Page 474 – Штетен софтвер и вируси; Информации за SAR (Specific Absorption Rate) сертификатот
  • Page 475 – Правилно отстранување на батериите на овој производ
  • Page 476 – Монгол; Аюулгүй байдлын талаарх; Анхааруулга; Аюулгүйн анхааруулга, журмыг үл биелүүлсний улмаас ноцтой
  • Page 479 – Сэрэмжлүүлэг; Аюулгүйн сэрэмжлүүлэг, журмыг үл дагасны улмаас ноцтой бэртэх,
  • Page 486 – Хортой програм ба вирус.
  • Page 487 – Бүтээгдэхүүний зайг зөв хаях талаар.; Үүрэг хариуцлагаас татгалзах.
  • Page 488 – လံုၿခံဳေရး; သတိေပးခ်က္
  • Page 498 – မဲလ္၀ဲႏွင့္
  • Page 499 – ဒီထုတ္ကုန္္ရွိ
  • Page 500 – Norsk; Sikkerhetsinformasjon; til alvorlig skade eller død; Ikke dra for mye i strømledningen når du kobler den fra
  • Page 501 – Ikke bruk enheten utendørs i tordenvær; Ikke bær enheten i baklommen eller rundt livet
  • Page 502 – Ikke bit eller sug på enheten eller batteriet
  • Page 503 – Forsiktig; til skader på personer eller eiendom; Ikke bruk enheten i nærheten av andre elektroniske enheter; Ikke utsett enheten for sterk røyk eller os
  • Page 504 – Slå av enheten i potensielt eksplosjonsfarlige omgivelser
  • Page 505 – Ta vare på og bruk enheten på riktig måte; Hold enheten tørr; Oppbevar enheten kun på flate overflater; Ikke oppbevar enheten i nærheten av magnetiske felt
  • Page 506 – Ikke bruk enheten uten bakdekselet på; Reduser faren for skader ved gjentatte bevegelser
  • Page 508 – Når du bruker enheten må du være oppmerksom på følgende; Når du rengjør enheten må du være oppmerksom på følgende; Ikke bruk enheten til annet enn det den er ment for; Bare kvalifisert personale kan utføre service på enheten
  • Page 509 – Vær forsiktig når du håndterer SIM-kort, minnekort og kabler
  • Page 510 – Ondsinnede apper og virus; Riktig avfallshåndtering av dette produktet
  • Page 511 – Riktig avfallshåndtering av batterier i dette produktet
  • Page 512 – Polski; Informacje dotyczące; Ostrzeżenie
  • Page 515 – Przestroga
  • Page 517 – Należyta dbałość i obsługa urządzenia
  • Page 522 – Szkodliwe oprogramowanie i wirusy
  • Page 523 – Prawidłowe usuwanie produktu
  • Page 525 – Português; Informação de Segurança; Aviso
  • Page 528 – Cuidado
  • Page 530 – Tenha cuidado e utilize o seu dispositivo correctamente
  • Page 535 – Malware e vírus; Informações de certificação da Taxa de Absorção Específica (SAR); Eliminação correcta deste produto
  • Page 536 – Eliminação correcta das baterias existentes neste produto
  • Page 537 – Informações de segurança
  • Page 542 – Tenha cuidado e utilize o seu aparelho corretamente
  • Page 547 – Informações de certificação SAR
  • Page 550 – Română; Informaţii despre siguranţă; Avertisment
  • Page 553 – Atenţie
  • Page 555 – Aveţi grijă şi utilizaţi corespunzător dispozitivul
  • Page 560 – Programe virusate şi viruşi; Cum se elimină corect acest produs
  • Page 561 – Declinarea responsabilităţii
  • Page 562 – Русский; Информация о безопасности
  • Page 567 – Используйте устройство и ухаживайте за ним правильно
  • Page 572 – Вредоносное ПО и вирусы; Правильная утилизация изделия
  • Page 573 – Правильная утилизация аккумуляторов для этого изделия
  • Page 575 – Srpski; Bezbednosne informacije; ozbiljne povrede ili smrt; Ne vucite jako kabl za napajanje kada ga isključujete
  • Page 576 – Ne koristite uređaj na otvorenom tokom grmljavine; Nemojte nositi uređaj u zadnjim džepovima ili na struku; Nemojte ispuštati uređaj ili prejako udarati po njemu
  • Page 577 – Ne grizite niti sisajte uređaj ili baterije
  • Page 578 – povrede ili oštećenje imovine; Nemojte koristiti uređaj u blizini drugih elektronskih uređaja; Ne izlažite uređaj gustom dimu ili isparenjima
  • Page 579 – Isključite uređaj u potencijalno eksplozivnim okruženjima
  • Page 580 – Vodite računa o vašem uređaju i koristite ga pravilno; Nemojte kvasiti uređaj; Nemojte čuvati uređaj u blizini magnetnih polja
  • Page 581 – Ne koristite uređaj kada je zadnji poklopac skinut; Smanjite rizik od povreda usled ponovljenih kretnji
  • Page 583 – Kada koristite uređaj, imajte na umu sledeće; Kada čistite uređaj, imajte na umu sledeće; Dopustite samo ovlašćenom osoblju da servisira vaš uređaj
  • Page 584 – Omogućite pristup uslugama za hitne slučajeve
  • Page 585 – Malveri i virusi; Pravilno odlaganje ovog proizvoda
  • Page 586 – Ispravno odlaganje baterija za ovaj uređaj
  • Page 587 – Slovenčina; Bezpečnostné informácie; Varovanie; vážne zranenie alebo smrť
  • Page 590 – Upozornenie; zranenie alebo škodu na majetku
  • Page 592 – spôsobom
  • Page 597 – Škodlivý softvér a vírusy; Správna likvidácia tohto výrobku
  • Page 598 – Správna likvidácia výrobku
  • Page 599 – Slovenščina; Varnostne informacije; Opozorilo; Neupoštevanje varnostnih navodil in predpisov lahko privede do; Ne odklapljajte električnega kabla s prekomerno silo
  • Page 600 – Naprave ne uporabljajte na prostem v času nevihte
  • Page 601 – Naprava in baterija ne smeta priti v stik z usti
  • Page 602 – Pozor; uničenja lastnine; Naprave ne izpostavljajte dimu ali hlapom
  • Page 603 – Izklopite napravo v okolju, kjer obstaja nevarnost eksplozije
  • Page 604 – Z vašo napravo ravnajte skrbno in ustrezno; Naprava naj ne pride v stik s tekočinami; Napravo vedno odložite na ravno površino; Naprave ne shranjujte v bližini magnetnih polj
  • Page 605 – Če je zadnji pokrov na napravi odstranjen, le te ne uporabljajte; Zmanjšajte možnost poškodb zaradi ponavljajočih dejanj
  • Page 606 – Kadar uporabljate slušalke, zaščitite vaš sluh in ušesa; Prepovedano je nanašati barvo ali lepiti nalepke na napravo
  • Page 608 – Omogočite dostop do storitev v sili; Ne razširjajte avtorsko zaščitenih gradiv
  • Page 609 – Zlonamerni programi in virusi; Ustrezno odstranjevanje tega izdelka
  • Page 610 – Ustrezno odstranjevanje baterij v tem izdelku
  • Page 611 – Información de seguridad; En caso de no cumplir con estas normas y advertencias de seguridad,; No doble ni dañe el cable de alimentación.
  • Page 612 – No lleve el dispositivo en los bolsillos de atrás ni en la cintura.; Manipule y deseche el dispositivo y el cargador con precaución.
  • Page 613 – No muerda ni chupe el dispositivo ni la batería.
  • Page 614 – Precaución; usuario podría sufrir lesiones o provocar daños materiales; No exponga el dispositivo al humo o a emanaciones de gas.
  • Page 616 – Uso y mantenimiento correctos del dispositivo; Mantenga el dispositivo seco.; Deje el dispositivo solo sobre superficies planas.; No guarde el dispositivo cerca de campos magnéticos.
  • Page 617 – No utilice el dispositivo si la tapa posterior no está colocada.; Tenga cuidado al exponerse a luces intermitentes.; Reduzca el riesgo de lesiones por movimientos repetitivos.
  • Page 619 – No desmonte, modifique ni repare el dispositivo.
  • Page 620 – Asegúrese de tener acceso a los servicios de emergencia.; No distribuya material protegido por derechos de autor.
  • Page 621 – Malware y virus; Eliminación correcta de este producto
  • Page 622 – Eliminación correcta de las baterías de este producto
  • Page 623 – Información sobre seguridad; usuario podría sufrir lesiones graves o muerte; No doble ni dañe el cable de alimentación
  • Page 624 – No golpee en forma excesiva ni deje caer el dispositivo; Manipule y deseche el dispositivo y el cargador con precaución
  • Page 625 – No muerda ni chupe el dispositivo ni la batería
  • Page 626 – No exponga el dispositivo al humo o a emanaciones pesadas
  • Page 627 – Apague el dispositivo en entornos potencialmente explosivos
  • Page 628 – Mantenga el dispositivo seco; Guarde el dispositivo sólo sobre superficies planas; No guarde el dispositivo cerca de campos magnéticos
  • Page 629 – No utilice el dispositivo si la tapa posterior no está colocada; Reduzca el riesgo de lesiones por movimientos repetitivos
  • Page 631 – No desarme, modifique ni repare el dispositivo
  • Page 632 – Asegúrese de tener acceso a los servicios de emergencia; No distribuya material protegido por derechos de autor
  • Page 635 – Svenska; Säkerhetsinformation; Varning; kan det leda till allvarlig personskada eller dödsfall; Använd inte skadade elsladdar, kontakter eller lösa eluttag; Dra inte för hårt i strömkabeln när den kopplas ur; Använd inte enheten med våta händer medan den laddas
  • Page 636 – Använd inte enheten utomhus under åskväder; Bär inte enheten i bakfickan eller vid midjan
  • Page 637 – Bit inte och sug inte på enheten eller batteriet; Hantera inte ett litiumjonbatteri som är skadat eller läcker
  • Page 638 – kan det leda till allvarlig personskada eller skada på egendom; Använd inte enheten i närheten av annan elektronisk utrustning; Utsätt inte enheten för kraftig rök eller ånga
  • Page 639 – Stäng av enheten i miljöer som kan vara explosiva
  • Page 640 – Ta hand om och använd enheten korrekt; Håll enheten torr; Förvara endast enheten på plana ytor; Förvara inte enheten nära magnetiska fält
  • Page 641 – Använd inte enheten med bakstycket borttaget
  • Page 644 – Hantera SIM-kort, minneskort och kablar försiktigt; Kontrollera att nödtjänsterna fungerar; Distribuera inte upphovsrättsskyddat material
  • Page 645 – Skadliga appar och virus; Korrekt avfallshantering av produkten
  • Page 646 – Korrekt avfallshantering av batterierna i denna produkt
  • Page 647 – ข้อมูลความปลอดภัย; ค�าเตือน; หรือเสียชีวิตได้
  • Page 650 – ข้อควรระวัง; ทรัพย์สินเสียหายได้; ไม่ควรใช้เครื่องใกล้กับอุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์อื่นๆ
  • Page 651 – ปิดเครื่องในบริเวณที่เสี่ยงต่อการระเบิดได้ง่าย
  • Page 652 – ให้ใช้ความใส่ใจและใช้งานอุปกรณ์ของคุณอย่างเหมาะสม
  • Page 653 – ลวกที่เกิดจากความร้อนที่มีอุณหภูมิต�่า รอยแดงและการสร้างเม็ดสีในผิว
  • Page 655 – เมื่อใช้งานอุปกรณ์ โปรดค�านึงถึงสิ่งต่อไปนี้
  • Page 656 – จับถือ SIM การ์ด การ์ดความจ�า หรือสายเชื่อมต่อด้วยความระมัดระวัง; ห้ามแจกจ่ายสื่อที่ได้รับการคุ้มครองลิขสิทธิ์
  • Page 657 – มัลแวร์และไวรัส
  • Page 658 – การก�าจัดแบตเตอรี่ในผลิตภัณฑ์นี้อย่างถูกวิธี; หรือบริกํารที่แสดงผ่ํานเครื่องนี้ในรูปแบบหรือวิธีกํารใดๆ
  • Page 659 – Türkçe; Güvenlik bilgisi; Uyarı; veya can kaybına sebep olabilir
  • Page 662 – İkaz; maddi hasara sebep olabilir
  • Page 664 – Cihazın bakımı ve dikkatli kullanımı
  • Page 669 – Kötü amaçlı yazılımlar ve virüsler; Özgül Soğurma Oranı (SAR) sertifikası bilgileri; Bu ürünün doğru şekilde atılması
  • Page 670 – Pilin doğru şekilde atılması; Yasal Uyarı
  • Page 671 – Українська; Заходи безпеки; Попередження
  • Page 676 – Доглядайте за пристроєм і використовуйте його належним чином
  • Page 681 – Шкідливі програми та віруси; Правильна утилізація виробу
  • Page 682 – Утилізація акумуляторів виробу
  • Page 683 – ودرا; تامولعم یک یتملاس; هابتنا; ےہ یتکسوہ
  • Page 684 – ںيرک ہن لامعتسا رہاب نارود ےک داب قرب ینافوط وک ےلآ ےنپا
  • Page 685 – ںيہ ےتوہ
  • Page 686 – رادربخ; ےہ یتکسوہ ثعاب; ںيرک ہن لامعتسا بيرق ےک تلاآ کنارٹکيلا ےرسود وک ےلآ ےنپا; ےہ یتکسوہ تلخادم ےس ہجو یک
  • Page 687 – ےہ اتلکن یسينوکيرف
  • Page 688 – ںيرک لامعتسا ےس ےقيرط بسانم روا ںيرک تشادہگن یک ےلآ ےنپا
  • Page 689 – ےہ یتکس وہ یليدبت ںيم تگنر یک دلج روا یخرس ،نلج یک
  • Page 692 – ںيهکر وک لبيک روا ،ڈراک یروميم ،ڈراک مس ےس لايخ
  • Page 693 – سرئاو روا رئيو لام; ےہ یتکسوہ ںيہن ےس سورس
  • Page 694 – یساکن تسرد یک ںويرٹيب یک ےعونصم سا; یرادربتسد
  • Page 695 – Xavfsizlik ma’lumoti; Ogohlantirish
  • Page 698 – Diqqat
  • Page 700 – Qurilmangizdan to‘g‘ri foydalanish
  • Page 705 – Zararli dastur va viruslar; SAR sertifikatlari haqida ma‘lumot; Ushbu mahsulotni utilizatsiya qilish qoidalari
  • Page 706 – Rad etish
  • Page 707 – Tiếng Việt; Thông tin an toàn; Cảnh báo; Không tuân thủ các cảnh báo và quy định về an toàn có thể gây nên
  • Page 710 – Cẩn thận
  • Page 712 – Giữ gìn và sử dụng thiết bị của bạn hợp lý
  • Page 717 – Phần mềm độc hại và virus; Thông tin xác nhận Mức Hấp Thụ Riêng (SAR)
  • Page 718 – Cách bỏ pin trong sản phẩm đúng cách
Loading the manual

USER MANUAL

02/2022. Rev.1.0

SM-T260

BENUTZERHANDBUCH

用户手册

사용 설명서

MANUAL DE USUARIO

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - Table of Contents; English; Deutsch; 简体中文; Contenido

Table of Contents English Deutsch 简体中文 한국어 Contenido

Page 3 - Basics; Read me first; Descriptions are based on the device’s default settings.

1 English Basics Read me first Please read this manual before using the device to ensure safe and proper use. • Descriptions are based on the device’s default settings. • Some content may differ from your device depending on the region, service provider, model specifications, or device’s software. •...

Page 4 - Instructional icons; Warning; : situations that could cause injury to yourself or others; Caution; Device overheating situations and solutions; When the device heats up while charging the battery; Do the following when the device heats up:

Basics 2 English • Due to the nature of the product, displaying fixed graphics for extended periods may result in afterimages (screen burn-in) or ghosting. – It is recommended not to use fixed graphics on part or all of the touchscreen for extended periods and turn off the touchscreen when not using...

Other Samsung Models