Page 2 - Contents; Safety information
English 2 Contents Contents Safety information 4 Important safety symbols and precautions: 7 Severe warning signs for transportation and site 7 Critical installation warnings 8 Installation cautions 11 Critical usage warnings 12 Usage cautions 16 Cleaning cautions 19 Critical disposal warnings 20 Ad...
Page 3 - Appendix
English 3 Contents Appendix 45 Safety Instruction 45 Install Instruction 45 Temperature Instruction 46 Information for model and ordering spare parts 49 Untitled-4 3 2023-05-10 5:51:12
Page 4 - • Before using your new Samsung Refrigerator, please read this
English 4 Safety information • Before using your new Samsung Refrigerator, please read this manual thoroughly to ensure that you know how to operate the features and functions that your new appliance offers safely and efficiently. • This appliance is not intended for use by persons (including childr...
Page 6 - - Clean water tanks if they have not been used for 48 h flush
Safety information English 6 Safety information - Clean water tanks if they have not been used for 48 h; flush the water system connected to a water supply if water has not been drawn for 5 days. - Store raw meat and fish in suitable containers in the refrigerator, so that it is not in contact with ...
Page 7 - Important safety symbols and precautions:; CAUTION; Hazards or unsafe practices that may result in; Severe warning signs for transportation and site; • When transporting and installing the appliance,care should be
English 7 Safety information Important safety symbols and precautions: WARNING Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury or death . CAUTION Hazards or unsafe practices that may result in minor personal injury or property damage . These warning signs are here to prevent in...
Page 8 - Critical installation warnings
Safety information English 8 Safety information Critical installation warnings WARNING • Do not install the refrigerator in a damp location or place where it may come in contact with water.- Deteriorated insulation on electrical parts may cause an electric shock or fire. • Do not place this refriger...
Page 11 - Installation cautions
English 11 Safety information • If the power cord is damaged, have it replaced immediately by the manufacturer or one of its service agents. • The fuse on the refrigerator must be changed by a qualified technician or service company.- Failing to do so may result in an electric shock or personal inju...
Page 12 - Critical usage warnings
Safety information English 12 Safety information Critical usage warnings WARNING • Do not insert the power plug into a wall socket with wet hands. - This may result in an electric shock. • Do not store articles on the top of the appliance. - When you open or close the door, the articles may fall and...
Page 16 - Usage cautions
Safety information English 16 Safety information • Pull the power plug out of the socket before changing the interior lamps of the refrigerator.- Otherwise, there is a risk of electric shock. • If you experience difficulty changing a non-LED light, contact a Samsung service center. • If the product ...
Page 19 - Cleaning cautions
English 19 Safety information Cleaning cautions CAUTION • Do not spray water directly on the inside or outside the refrigerator.- There is a risk of fire or electric shock. • Do not use a hair dryer to dry the inside of the refrigerator.• Do not place a lighted candle in the refrigerator to remove b...
Page 20 - Critical disposal warnings
Safety information English 20 Safety information • Do not use abrasive or harsh cleansers such as window sprays, scouring cleansers, flammable fluids, muriatic acid, cleaning waxes, concentrated detergents, bleaches, or cleansers containing petroleum products on exterior surfaces (doors and cabinet)...
Page 21 - • Keep all packaging materials well out of the reach of children, as; Additional tips for proper usage; - Should the power failure last more than 24 hours, remove and
English 21 Safety information • Cyclopentane is used in the insulation. The gases in the insulation material require a special disposal procedure. Please contact your local authorities in regard to the environmentally safe disposal of this product. • Keep all packaging materials well out of the reac...
Page 22 - • Temperature rise during defrosting complies with ISO; Saving Energy Tips; • Not to block any vents and grilles is recommended for energy
Safety information English 22 Safety information • Temperature rise during defrosting complies with ISO requirements. If you want to prevent an undue rise in the temperature of frozen food while the appliance defrosts, wrap the frozen food in several layers of newspaper. • Do not re-freeze frozen fo...
Page 23 - • staff kitchen areas in shops, offices and other working
English 23 Safety information This appliance is intended to be used in household and similar applications such as • staff kitchen areas in shops, offices and other working environments; • farm houses and by clients in hotels, motels and other residential type environments; • bed and breakfast type e...
Page 24 - Instructions about the WEEE; (For products sold in European countries and in the UK only)
Safety information English 24 Safety information Instructions about the WEEE Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment)(Applicable in countries with separate collection systems) This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and ...
Page 25 - Installation; Refrigerator at a glance
English 25 Installation Follow these instructions carefully to ensure a proper installation of this refrigerator and to prevent accidents before using it. WARNING • Use the refrigerator only for its intended purpose as described in this manual.• Any servicing must be performed by a qualified technic...
Page 26 - Optional accessories *; To secure more room for storage in the freezer compartment
Installation English 26 Installation Optional accessories * Cool pack : This helps keep the refrigerator cool. Twist Ice Maker : Used to make ice. * Your refrigerator may not include optional accessories listed above. Provision of optional accessories depends on the model and the country. To secure ...
Page 27 - STEP 1; Select a site
English 27 Installation Step-by-step installation STEP 1 Select a site Site requirements: • Solid, level surface without carpeting or flooring that may obstruct ventilation• Away from direct sunlight• Adequate room for opening and closing the door• Away from a heat source• Room for maintenance and s...
Page 28 - STEP 2; Flooring; STEP 3; Adjust the levelling feet
Installation English 28 Installation STEP 2 Flooring • The surface to install the refrigerator must support a fully loaded refrigerator, or approximately 100 kg. • To protect the floor, put a large piece of cardboard on each leg of the refrigerator. • Once the refrigerator is in its final position, ...
Page 29 - STEP 4; Unpack and put accessories in place (applicable models only)
English 29 Installation STEP 4 Unpack and put accessories in place (applicable models only) The accessories that ship with this refrigerator are properly packed for transportation and safety reasons. Unpack those accessories and put them in place. Door bins There are door bins provided with the prod...
Page 30 - STEP 5; Initial settings; STEP 6; Final check
Installation English 30 Installation STEP 5 Initial settings By completing the following steps, the refrigerator should be fully functioning. 1. Plug the power cord into the wall socket to turn the refrigerator on. 2. Open the door, and check if the interior light lights up. 3. Set the temperature t...
Page 31 - Operations; Feature panel
English 31 Operations Feature panel 01 02 03 04 05 01 02 03 04 05 01 02 03 03 05 TYPE A TYPE B TYPE C 01 Freezer / Power Freeze 02 Freezer Convert 03 Fridge / Power Cool / Vacation 04 Cool Select+ / Cool Select Zone (Type A and Type B models only) 05 Door Alarm / Control Lock Operations Untitled-4 3...
Page 37 - Special features
English 37 Operations Special features The actual image and special functions of your refrigerator may differ, depending on the model and the country. Ice making (applicable models only) Twist ice maker A 1. Open the freezer door, and slide open the ice tray. 2. Fill the tray with water up to the ma...
Page 38 - Water dispenser
Operations English 38 Operations Water dispenser With the water dispenser, you can dispense water without opening the fridge door. The water tank must be filled with potable water before use. To fill the water tank with potable water Open the door and locate the water tank that is located in the doo...
Page 40 - Maintenance; Handle and care; Freezer and fridge shelves
English 40 Maintenance Handle and care Freezer and fridge shelves • To remove a shelf, first open the door completely. Pull the shelf forward, lift up, and then pull out. • Do not attempt to tilt the shelf into position. Door bins Slightly lift up and pull out the door bin. CAUTION To prevent accide...
Page 41 - Cleaning
English 41 Maintenance Cleaning Regularly use a dry cloth to remove all foreign substances such as dust or water from the power plug terminals and contact points. 1. Unplug the power cord of the refrigerator. 2. Use a moistened soft lint-free cloth or paper towel to clean the refrigerator’s interior...
Page 42 - Replacement; Deodorizer filter (applicable models only)
Maintenance English 42 Maintenance Replacement Deodorizer filter (applicable models only) A While holding the top and bottom sides of the filter case, unlock the filter case to reveal the deodorizer filter (A) . Replace the filter, and then reinsert the case. Lamps and anti-bacteria filter Neither l...
Page 43 - Troubleshooting; General
English 43 Troubleshooting If you encounter an abnormal situation with the refrigerator, first check the table below and try the suggestions. General Symptom Action Does not operate or cool. • Make sure the power cord is connected properly.• Make sure the temperature control is set correctly.• Make ...
Page 45 - For refrigerating appliances with climate class
English 45 Appendix Safety Instruction • For the most efficient use of energy, please keep the all inner fittings such as baskets, drawers, shelves and ice cube tray on the position supplied by manufacturer. • This refrigerating appliance is not intended to be used as a built-in appliance. Install I...
Page 46 - Temperature Instruction; Recommended Temperature; Power Cool; How to store for best preservation (applicable models only)
Appendix English 46 Temperature Instruction Recommended Temperature The optimal temperature setting for food storage:• Fridge: 3 °C• Freezer: -19 °C• Fridge of Freezer Convert: 3 °C NOTE The optimal temperature setting of each compartment depends on the ambient temperature. Above optimal temperature...
Page 49 - Information for model and ordering spare parts; Model information
English 49 Product Refrigerator Freezer Cabbage, cauliflower, celery, cucumbers, lettuce 1 week - Carrots, beets, radishes 2 weeks - Information for model and ordering spare parts Model information To access the EPREL registration of the model : 1. Go to https://eprel.ec.europa.eu 2. Get the model i...
Page 50 - Memo
Page 53 - Frigorifero
Frigorifero Manuale dell'utente RT58*/RT62* Apparecchio a installazione indipendente Untitled-6 1 2023-05-10 6:03:57
Page 54 - Indice; Informazioni di sicurezza
Italiano 2 Indice Indice Informazioni di sicurezza 4 Simboli di sicurezza e precauzioni importanti: 7 Simboli relativi a importanti avvertenze per il trasporto e il luogo di installazione 7 Avvertenze per installazioni critiche 8 Precauzioni per l'installazione 11 Importanti avvertenze per l'uso 12 ...
Page 55 - Appendice
Italiano 3 Indice Appendice 47 Istruzioni di sicurezza 47 Istruzioni di installazione 47 Istruzioni sulla temperatura 48 Informazioni sul modello e l'ordinazione di parti di ricambio 51 Untitled-6 3 2023-05-10 6:03:57
Page 57 - • Per evitare la possibile formazione di una miscela di aria e gas
Italiano 5 Informazioni di sicurezza • Come refrigerante vengono utilizzati i gas R-600a o R-134a. Controllare l’etichetta del compressore sul retro dell’apparecchio e l’etichetta della potenza nominale all’interno del frigorifero per vedere il tipo di refrigerante utilizzato. Se il prodotto contien...
Page 58 - - Conservare la carne cruda ed il pesce in appositi contenitori nel
Informazioni di sicurezza Italiano 6 Informazioni di sicurezza - Pulire regolarmente le superfici che entrano a contatto con i cibi e le aperture di scolo. - Pulire i serbatoi dell'acqua qualora non vengano utilizzati per più di 48 ore; flussare il sistema di erogazione dell'acqua collegato ad un tu...
Page 59 - Simboli di sicurezza e precauzioni importanti:; ATTENZIONE; Pericoli o pratiche non sicure che possono causare; AVVERTENZA
Italiano 7 Informazioni di sicurezza Simboli di sicurezza e precauzioni importanti: AVVERTENZA Pericoli o pratiche non sicure che possono causare lesioni personali gravi o mortali . ATTENZIONE Pericoli o pratiche non sicure che possono causare lesioni personali lievi o danni materiali . Questi simbo...
Page 60 - Avvertenze per installazioni critiche; scariche elettriche o un incendio.
Informazioni di sicurezza Italiano 8 Informazioni di sicurezza Avvertenze per installazioni critiche AVVERTENZA • Non installare il frigorifero in un luogo umido o dove possa entrare a contatto con acqua.- L'usura del rivestimento isolante delle parti elettriche può causare scariche elettriche o un ...
Page 61 - seguendo le istruzioni fornite in questo manuale prima dell'uso.
Italiano 9 Informazioni di sicurezza • Non scollegare mai l'alimentazione dal frigorifero tirando il cavo di alimentazione. Afferrare sempre la spina e tirarla verso di sé per estrarla dalla presa.- Un cavo danneggiato può causare un cortocircuito, un incendio o una scarica elettrica. • Non conserva...
Page 63 - Precauzioni per l'installazione
Italiano 11 Informazioni di sicurezza - La mancata osservanza di questa precauzione può causare scariche elettriche, incendio, esplosione o malfunzionamenti del prodotto. • Inserire saldamente la spina nella presa di corrente. Non usare prese di corrente o cavi di alimentazione danneggiati o prese d...
Page 64 - Importanti avvertenze per l'uso
Informazioni di sicurezza Italiano 12 Informazioni di sicurezza Importanti avvertenze per l'uso AVVERTENZA • Non toccare la spina elettrica con le mani bagnate. - La mancata osservanza di questa precauzione può causare una scarica elettrica. • Non collocare alcun oggetto sopra il frigorifero. - Dura...
Page 66 - incendio o malfunzionamenti.
Informazioni di sicurezza Italiano 14 Informazioni di sicurezza • Non spruzzare sostanze volatili come per esempio insetticidi sulla superficie dell'apparecchio.- Oltre ad essere dannosi per l'uomo, possono causare scariche elettriche, incendio o malfunzionamenti. • Non utilizzare né collocare sosta...
Page 67 - • Non inserire i ripiani alla rovescia. I fine corsa dei ripiani non
Italiano 15 Informazioni di sicurezza • Non inserire i ripiani alla rovescia. I fine corsa dei ripiani non funzionerebbero.- Ciò potrebbe causare lesioni personali causate dalla caduta dei ripiani in vetro. • Tenere le dita lontano dalle aree di "possibile schiacciamento". Lo spazio tra le p...
Page 68 - • Qualora si avverta un odore di medicinale o si noti del fumo uscire; Precauzioni per l'uso; provocando lesioni personali.
Informazioni di sicurezza Italiano 16 Informazioni di sicurezza • Qualora si avverta un odore di medicinale o si noti del fumo uscire dall’apparecchio, staccare la spina dalla presa e chiamare un Centro di assistenza Samsung Electronics.- Il mancato rispetto di questa precauzione può causare scarich...
Page 70 - cinque minuti prima di collegarlo nuovamente.
Informazioni di sicurezza Italiano 18 Informazioni di sicurezza • Asciugare all'interno l'umidità in eccesso e lasciare le porte aperte. - In caso contrario, all'interno possono svilupparsi cattivi odori e muffe. • Se il frigorifero viene scollegato dalla presa elettrica, attendere almeno cinque min...
Page 71 - Avvertenze per la pulizia
Italiano 19 Informazioni di sicurezza • Non conservare olii vegetali nei balconcini della porta del frigorifero. L'olio potrebbe solidificarsi ed il suo sapore ne risulterebbe alterato rendendo l'olio difficile da utilizzare. Inoltre, il contenitore aperto potrebbe perdere, nel qual caso l'olio fuor...
Page 72 - • Non inserire mai le dita o altri oggetti nel foro del dispenser.
Informazioni di sicurezza Italiano 20 Informazioni di sicurezza • Non usare benzene, diluenti o prodotti per la pulizia quali Clorox o a base di cloruro.- L'uso di questi prodotti potrebbe danneggiare la superficie dell'apparecchio e causare un incendio. • Non inserire mai le dita o altri oggetti ne...
Page 73 - Importanti avvertenze per la pulizia; prodotto secondo quanto previsto dalle norme vigenti.
Italiano 21 Informazioni di sicurezza Importanti avvertenze per la pulizia AVVERTENZA • Si raccomanda di smaltire e riciclare i materiali di imballaggio di questo prodotto secondo quanto previsto dalle norme vigenti. • Verificare l'integrità delle tubazioni sul retro dell’apparecchio prima di smalti...
Page 74 - Ulteriori suggerimenti per un uso corretto; i surgelati dal freezer.
Informazioni di sicurezza Italiano 22 Informazioni di sicurezza Ulteriori suggerimenti per un uso corretto • In caso di interruzione di corrente, contattare la società elettrica locale e chiedere il tempo previsto per il ripristino dell’elettricità.- La maggior parte delle interruzioni elettriche ri...
Page 75 - Consigli per risparmiare energia
Italiano 23 Informazioni di sicurezza Consigli per risparmiare energia • Installare l'apparecchio in un luogo fresco, asciutto e dotato di adeguata ventilazione. Accertarsi che non sia esposto a luce solare diretta e non sia installato vicino a una fonte diretta di calore (un calorifero, ad esempio)...
Page 77 - Installazione; Il frigorifero in breve
Italiano 25 Installazione Seguire queste istruzioni con cura per garantire una corretta installazione del frigorifero ed in modo da evitare incidenti prima dell'uso. AVVERTENZA • Utilizzare l'apparecchio solo per lo scopo per il quale è stato prodotto, come descritto in questo manuale. • Una eventua...
Page 78 - Accessori opzionali *
Installazione Italiano 26 Installazione Accessori opzionali * Cool pack : Aiuta a mantenere freddo il frigorifero. Macchina del ghiaccio Usata per formare il ghiaccio. * Il frigorifero potrebbe non prevedere tutti gli accessori opzionali elencati sopra. La dotazione degli accessori dipende dal model...
Page 79 - Passaggi di installazione; PASSAGGIO 1; Selezionare una posizione
Italiano 27 Installazione Passaggi di installazione PASSAGGIO 1 Selezionare una posizione Requisiti della posizione: • La superficie di appoggio deve essere solida, piana e priva di moquette o tappeti in grado di ostruire la ventilazione • Non deve essere esposta a luce solare diretta.• Spazio adegu...
Page 81 - PASSAGGIO 2; Superficie di appoggio; PASSAGGIO 3; Regolazione dei piedini di appoggio
Italiano 29 Installazione PASSAGGIO 2 Superficie di appoggio • La superficie sulla quale appoggiare il frigorifero deve essere in grado di sostenere il peso del frigorifero a pieno carico, oppure circa 100 kg. • Per proteggere il pavimento, inserire un listello di legno sotto ogni piedino. • Una vol...
Page 82 - PASSAGGIO 4
Installazione Italiano 30 Installazione PASSAGGIO 4 Disimballare e montare gli accessori (solo modelli che ne sono dotati) Gli accessori in dotazione con questo frigorifero sono stati imballati per il trasporto per motivi di sicurezza. Disimballare questi accessori e montarli al loro posto. Balconci...
Page 83 - PASSAGGIO 5; Impostazioni iniziali; PASSAGGIO 6; Controllo finale
Italiano 31 Installazione PASSAGGIO 5 Impostazioni iniziali Completando i seguenti passaggi, il frigorifero sarà pienamente operativo. 1. Inserire il cavo di alimentazione in una presa elettrica a muro per accenderlo. 2. Aprire la porta e controllare che la luce interna si sia accesa. 3. Impostare l...
Page 84 - Funzionamento; Pannello funzioni
Italiano 32 Funzionamento Pannello funzioni 01 02 03 04 05 01 02 03 04 05 01 02 03 03 05 TYPE A TYPE B TYPE C 01 Freezer / Power Freezer (Congelamento rapido) 02 Freezer Convert (Convers. freezer) 03 Fridge (Frigo) / Power Cool (Raffreddamento rapido) / Vacation (Vacanze) 04 Cool Select+ / Cool Sele...
Page 91 - Funzioni speciali; Produzione ghiaccio (solo modelli applicabili)
Italiano 39 Funzionamento Funzioni speciali Le immagini effettive e le funzioni speciali del frigorifero possono variare in base al modello ed al paese di acquisto. Produzione ghiaccio (solo modelli applicabili) Macchina del ghiaccio A 1. Aprire lo sportello del freezer e aprire il contenitore del g...
Page 94 - Manutenzione; Pulizia e manutenzione; Ripiani del freezer e del frigorifero
Italiano 42 Manutenzione Pulizia e manutenzione Ripiani del freezer e del frigorifero • Per estrarre un ripiano, prima aprire la porta completamente. Tirare il ripiano verso avanti, sollevarlo quindi estrarlo. • Non tentare di inserire con forza i ripiani. Balconcini Sollevarlo leggermente ed estrar...
Page 95 - Pulizia
Italiano 43 Manutenzione Pulizia Usare regolarmente un panno morbido per rimuovere eventuale polvere o sporcizia dai terminali della spina elettrica e dai contatti. 1. Scollegare il cavo di alimentazione del frigorifero. 2. Usare un panno inumidito e liscio o un tovagliolo di carta per pulire l'inte...
Page 96 - Sostituzione; Filtro deodorante (solo modelli applicabili); Lampadine e filtro anti batterico
Manutenzione Italiano 44 Manutenzione Sostituzione Filtro deodorante (solo modelli applicabili) A Tenendo fermo la parte superiore ed inferiore della struttura del filtro, sbloccare la cassa del filtro per rivelare il filtro deodorante (A) . Sostituire il filtro, quindi rimontare la struttura. Lampa...
Page 97 - Risoluzione dei problemi; Generale
Italiano 45 Risoluzione dei problemi Se si verifica un problema con il frigorifero, controllare per prima cosa la tabella sottostante e provare i suggerimenti indicati. Generale Sintomo Azione Non funziona o non raffredda. • Assicurarsi che il cavo di alimentazione sia collegato correttamente.• Veri...
Page 99 - Per gli apparecchi di refrigerazione con classi climatiche
Italiano 47 Appendice Istruzioni di sicurezza • Per i migliori risultati in termini di efficienza energetica, tenere tutti gli accessori interni quali cestelli, cassetti, ripiani e vaschette per il ghiaccio nella posizione indicata dal costruttore. • Questo frigorifero non è stato progettato per ess...
Page 100 - Istruzioni sulla temperatura; Temperatura consigliata; Raffreddamento rapido; Come avere una conservazione ottimale (solo alcuni modelli)
Appendice Italiano 48 Istruzioni sulla temperatura Temperatura consigliata La temperatura ottimale consigliata per la conservazione dei cibi:• Frigo: 3 °C• Freezer: -19 °C• Frigo in Converti Frigo: 3 °C NOTA L'impostazione ottimale della temperatura di ogni scomparto dipende dalla temperatura ambien...
Page 103 - Informazioni sul modello e l'ordinazione di parti di ricambio; Informazioni sul modello; Informazione sulla parte di ricambio
Italiano 51 Prodotto Frigorifero Freezer Carote, barbabietole, ravanelli 2 settimane - Informazioni sul modello e l'ordinazione di parti di ricambio Informazioni sul modello Per accedere alla registrazione EPREL del modello: 1. Accedere a https://eprel.ec.europa.eu 2. Ricavare l'identificatore del m...
Page 105 - Frigorífico; Manual del usuario
Frigorífico Manual del usuario RT58*/RT62* Electrodoméstico independiente Untitled-7 1 2023-05-10 6:05:49
Page 106 - Índice; Información de seguridad
Español 2 Índice Índice Información de seguridad 4 Símbolos y precauciones de seguridad importantes: 7 Señales de advertencia importantes sobre el transporte y la ubicación 7 Advertencias de instalación muy importantes 8 Precauciones de instalación 11 Advertencias de uso muy importantes 12 Precaucio...
Page 107 - Apéndice
Español 3 Índice Apéndice 46 Instrucciones de seguridad 46 Instrucciones de instalación 46 Instrucciones sobre la temperatura 47 Información para el modelo y el pedido de piezas de repuesto 50 Untitled-7 3 2023-05-10 6:05:49
Page 109 - realice tareas de reparación en este aparato.
Español 5 Información de seguridad • Para evitar que se mezclen el gas inflamable y el aire en caso de una fuga en el circuito de refrigeración, el tamaño de la habitación donde se pueda instalar el electrodoméstico dependerá de la cantidad de refrigerante utilizado. • Nunca ponga en marcha un elect...
Page 110 - - Los compartimentos de alimentos congelados de dos estrellas son
Información de seguridad Español 6 Información de seguridad - Los compartimentos de alimentos congelados de dos estrellas son apropiados para almacenar alimentos precongelados, almacenar o fabricar helado y fabricar cubitos de hielo. - Los compartimentos de una, dos y tres estrellas no son apropiado...
Page 111 - Símbolos y precauciones de seguridad importantes:; PRECAUCIÓN; Prácticas peligrosas o inseguras que pueden provocar; ADVERTENCIA
Español 7 Información de seguridad Símbolos y precauciones de seguridad importantes: ADVERTENCIA Prácticas peligrosas o inseguras que pueden provocar lesiones físicas graves o la muerte . PRECAUCIÓN Prácticas peligrosas o inseguras que pueden provocar lesiones físicas leves o daños a la propiedad . ...
Page 112 - Advertencias de instalación muy importantes
Información de seguridad Español 8 Información de seguridad Advertencias de instalación muy importantes ADVERTENCIA • No instale el frigorífico en un lugar húmedo o donde pueda entrar en contacto con el agua.- Un aislamiento defectuoso de las partes eléctricas puede causar una descarga eléctrica o u...
Page 115 - no está atrapado ni dañado.; Precauciones de instalación; estructura de montaje.
Español 11 Información de seguridad • El fusible del frigorífico debe reemplazarlo un técnico o una empresa de servicios acreditados.- De no hacerlo así, se podría provocar una descarga eléctrica o lesiones personales. • Cuando instale el electrodoméstico, asegúrese de que el cable de alimentación n...
Page 116 - Advertencias de uso muy importantes
Información de seguridad Español 12 Información de seguridad Advertencias de uso muy importantes ADVERTENCIA • No enchufe el cable de alimentación en la toma de pared con las manos mojadas.- Se puede producir una descarga eléctrica. • No deposite objetos encima del aparato. - Al abrir o cerrar la pu...
Page 118 - descongelación que no sean los recomendados por el fabricante.
Información de seguridad Español 14 Información de seguridad • No utilice un secador de pelo para secar el interior del frigorífico. No ponga una vela encendida en el interior del frigorífico para eliminar los malos olores.- Se podría producir una descarga eléctrica o un incendio. • Llene el depósit...
Page 119 - - Las modificaciones no autorizadas pueden provocar problemas de
Español 15 Información de seguridad • Utilice solo las lámparas LED suministradas por el fabricante o su personal de servicio técnico. • Las botellas se deben guardar juntas y sin dejar espacio entre ellas para evitar que se caigan. • Este producto está diseñado únicamente para almacenar alimentos e...
Page 120 - • No utilice enchufes o cables dañados, ni tomas de pared sueltas.; Precauciones de uso; hermético antes de guardarlos en el frigorífico.
Información de seguridad Español 16 Información de seguridad • No utilice enchufes o cables dañados, ni tomas de pared sueltas. - Se podría producir una descarga eléctrica o un incendio. Precauciones de uso PRECAUCIÓN • No vuelva a congelar alimentos que se hayan descongelado completamente. No guard...
Page 121 - • Garantía de servicio y modificaciones.
Español 17 Información de seguridad • Garantía de servicio y modificaciones. - El servicio de garantía de Samsung no cubre los cambios o modificaciones realizados por un tercero a este frigorífico y Samsung no se hace responsable de los problemas relacionados con la seguridad que se deriven de las m...
Page 122 - Precauciones de limpieza; - Hay riesgo de descarga eléctrica o incendio.
Información de seguridad Español 18 Información de seguridad • Las lámparas del congelador y del frigorífico se apagan si las puertas de ambos permanecen abiertas 2 segundos o más.- Las lámparas se encienden de nuevo cuando las puertas se cierran y se vuelven a abrir. • Si el frigorífico se llena de...
Page 123 - - Podría dañar la superficie y provocar un incendio.
Español 19 Información de seguridad • Utilice un paño limpio y seco para eliminar cualquier resto de polvo o suciedad de las clavijas del enchufe. No utilice un paño húmedo o mojado para limpiar el enchufe.- Hay peligro de descarga eléctrica o incendio. • No rocíe agua directamente sobre el aparato ...
Page 124 - Advertencias de eliminación muy importantes; tubos de la parte posterior.
Información de seguridad Español 20 Información de seguridad Advertencias de eliminación muy importantes ADVERTENCIA • Deshágase del embalaje de este aparato de forma respetuosa con el medio ambiente. • Antes de deshacerse de un aparato compruebe que no estén deteriorados los tubos de la parte poste...
Page 125 - Consejos adicionales para un uso correcto; congelados y deséchelos.
Español 21 Información de seguridad Consejos adicionales para un uso correcto • En el caso de un fallo de corriente, llame a la oficina local de su compañía eléctrica y solicite información sobre la duración de la interrupción del suministro.- La mayoría de los cortes de electricidad que se solucion...
Page 126 - Consejos para el ahorro de energía; ni las rejillas de ventilación.
Información de seguridad Español 22 Información de seguridad Consejos para el ahorro de energía • Instale el aparato en un lugar fresco y seco con la ventilación adecuada. No exponga el aparato a la luz directa del sol ni lo ponga cerca de fuentes de calor directo (un radiador, por ejemplo). • Para ...
Page 127 - Instrucciones sobre los RAEE; (Solo para productos que se venden en países europeos y Reino Unido)
Español 23 Información de seguridad Instrucciones sobre los RAEE Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos)(Se aplica en países con sistemas de recolección por separado) La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo ...
Page 128 - Instalación; Descripción general del frigorífico
Español 24 Instalación Antes de instalar el frigorífico, siga detenidamente estas instrucciones para asegurar una instalación correcta y evitar accidentes. ADVERTENCIA • Utilice este frigorífico solo para las funciones propias que se describen en este manual.• Las servicios de reparación debe efectu...
Page 129 - Accesorios opcionales *; Para disponer de más espacio en el compartimento del congelador
Español 25 Instalación Accesorios opcionales * Acumulador de frío : Ayuda a mantener la temperatura del frigorífico. Máquina de hielo giratoria Se utiliza para fabricar hielo. * Su frigorífico puede no incluir los accesorios opcionales relacionados en la lista. El suministro de accesorios opcionales...
Page 130 - Instalación paso a paso; PASO 1; Selección de la ubicación
Instalación Español 26 Instalación Instalación paso a paso PASO 1 Selección de la ubicación Requisitos del lugar: • Superficie sólida y nivelada sin alfombras ni suelos que puedan obstruir la ventilación• Alejado de la luz directa del sol• Espacio suficiente para abrir y cerrar la puerta• Alejado de...
Page 132 - PASO 2; Pavimento; PASO 3; Regulación de las patas de ajuste
Instalación Español 28 Instalación PASO 2 Pavimento • La superficie de instalación debe poder sostener un frigorífico a plena carga, o aproximadamente 100 kg. • Para proteger el suelo, coloque un trozo grande de cartón en cada pata del frigorífico. • Para proteger el suelo, una vez el frigorífico se...
Page 133 - PASO 4
Español 29 Instalación PASO 4 Desembale y coloque los accesorios en su lugar (solo modelos aplicables) Los accesorios que se envían con este frigorífico están correctamente embalados para transporte y por razones de seguridad. Desembale los accesorios y colóquelos en su lugar. Baldas de la puerta El...
Page 134 - PASO 5; Configuración inicial; PASO 6; Comprobación final
Instalación Español 30 Instalación PASO 5 Configuración inicial Siga estos pasos para que su frigorífico esté totalmente operativo. 1. Enchufe el cable de alimentación en la toma mural para encender el frigorífico. 2. Abra la puerta y compruebe si se enciende la luz interior. 3. Ajuste el control a ...
Page 135 - Funcionamiento; Panel de funciones
Español 31 Funcionamiento Panel de funciones 01 02 03 04 05 01 02 03 04 05 01 02 03 03 05 TYPE A TYPE B TYPE C 01 Freezer / Power Freeze (Congelador / Congelación rápida) 02 Freezer Convert (Conversión del congelador) 03 Fridge / Power Cool / Vacation (Refrigerador / Enfriamiento rápido / Vacaciones...
Page 142 - Características especiales; Fabricación de hielo (solo modelos aplicables)
Funcionamiento Español 38 Funcionamiento Características especiales Esta imagen y las funciones especiales de su frigorífico pueden variar en función del modelo y del país. Fabricación de hielo (solo modelos aplicables) Máquina de hielo giratoria A 1. Abra la puerta del congelador y deslice la bande...
Page 143 - Dispensador de agua
Español 39 Funcionamiento Dispensador de agua Con el dispensador puede obtener agua sin necesidad de abrir la puerta del refrigerador. El depósito de agua debe llenarse de con agua potable antes de usarlo. Para llenar el depósito con agua potable Abra la puerta y localice el depósito de agua que est...
Page 145 - Mantenimiento; Manipulación y cuidado; Estantes del congelador y del refrigerador
Español 41 Mantenimiento Manipulación y cuidado Estantes del congelador y del refrigerador • Antes de retirar un estante, abra completamente la puerta. Tire del estante hacia adelante, levántelo y extráigalo. • No coloque el estante en posición inclinada. Baldas de la puerta Levántela ligeramente y ...
Page 146 - Limpieza
Mantenimiento Español 42 Mantenimiento Limpieza Utilice regularmente un paño seco para limpiar cualquier sustancia extraña, como polvo o agua, de los terminales del enchufe y los puntos de contacto. 1. Desenchufe el cable de alimentación del frigorífico. 2. Utilice un paño suave y sin pelusa o una t...
Page 147 - Recambio; Filtro desodorizante (solo modelos aplicables); Lámparas y filtro antibacterias
Español 43 Mantenimiento Recambio Filtro desodorizante (solo modelos aplicables) A Sujetando los lados superior e inferior de la carcasa del filtro, destrábela para ver el filtro desodorizante (A) . Reemplace el filtro y vuelva a colocar la carcasa. Lámparas y filtro antibacterias Las lámparas y el ...
Page 148 - Solución de problemas
Español 44 Solución de problemas Si detecta una situación anormal con el frigorífico, en primer lugar consulte la siguiente tabla y siga las sugerencias. General Síntoma Acción No funciona o no enfría. • Asegúrese de que el cable de alimentación está conectado correctamente. • Asegúrese de que la te...
Page 150 - Para los aparatos frigoríficos con clase climática
Español 46 Apéndice Instrucciones de seguridad • Para un uso más eficiente de la energía, mantenga todos los accesorios internos, como cestas, cajones, estantes y bandejas de cubitos de hielo, en la posición en la que los entrega el fabricante. • Este aparato frigorífico no está diseñado para utiliz...
Page 151 - Instrucciones sobre la temperatura; Temperatura recomendada; Enfriamiento rápido
Español 47 Instrucciones sobre la temperatura Temperatura recomendada Ajuste perfecto de temperatura para el almacenamiento de alimentos:• Frigorífico: 3 °C• Congelador : -19 °C• Frigorífico del Conversión del congelador: 3 °C NOTA El ajuste de temperatura óptimo de cada compartimento depende de la ...
Page 154 - Información para el modelo y el pedido de piezas de repuesto; Información del modelo
Apéndice Español 50 Producto Frigorífico Congelador Repollo, coliflor, apio, pepino, lechuga 1 semana - Zanahoria, remolacha, rábano 2 semanas - Información para el modelo y el pedido de piezas de repuesto Información del modelo Para acceder al registro EPREL del modelo: 1. Vaya a https://eprel.ec.e...
Page 155 - Notas
Page 157 - Manual do utilizador
Frigorífico Manual do utilizador RT58*/RT62* Aparelho não encastrável Untitled-8 1 2023-05-10 6:08:18
Page 158 - Informações de segurança
Português 2 Índice Índice Informações de segurança 4 Símbolos e precauções de segurança importantes: 7 Sinais de aviso importantes relativamente ao transporte e localização 7 Avisos muito importantes relativamente à instalação 8 Chamadas de atenção relativamente à instalação 11 Avisos muito importan...
Page 159 - Apêndice
Português 3 Índice Apêndice 46 Instrução de segurança 46 Instrução de instalação 46 Instrução de temperatura 47 Informações sobre o modelo e a encomenda de peças de substituição 50 Untitled-8 3 2023-05-10 6:08:18
Page 161 - • Para evitar a formação de uma mistura inflamável de gás e ar, na
Português 5 Informações de segurança • Para evitar a formação de uma mistura inflamável de gás e ar, na eventualidade de uma fuga no circuito de refrigeração, o tamanho da divisão onde o aparelho poderá ser instalado depende da quantidade de refrigerante utilizado. • Nunca ligue um aparelho que apar...
Page 162 - congelar alimentos frescos.
Informações de segurança Português 6 Informações de segurança - Os compartimentos de uma, duas e três estrelas não são adequados para congelar alimentos frescos. - Se o aparelho de refrigeração ficar vazio durante muito tempo, desligue-o, descongele-o, limpe-o, seque-o e deixe a sua porta aberta par...
Page 163 - Símbolos e precauções de segurança importantes:; ATENÇÃO; Perigos ou práticas pouco seguras que podem resultar em; AVISO
Português 7 Informações de segurança Símbolos e precauções de segurança importantes: AVISO Perigos ou práticas pouco seguras que podem resultar em ferimentos graves ou morte . ATENÇÃO Perigos ou práticas pouco seguras que podem resultar em ferimentos ligeiros ou danos materiais . Estes sinais de avi...
Page 164 - Avisos muito importantes relativamente à instalação
Informações de segurança Português 8 Informações de segurança Avisos muito importantes relativamente à instalação AVISO • Não instale o frigorífico num local húmido ou num local onde possa ficar em contacto com água.- A deterioração do isolamento em componentes eléctricos pode provocar choques eléct...
Page 166 - no produto ou ferimentos.
Informações de segurança Português 10 Informações de segurança • Não se coloque em cima do aparelho, nem coloque objectos (tais como roupa, velas acesas, cigarros acesos, pratos, químicos, objectos de metal, etc.) sobre o mesmo.- Se o fizer, pode provocar um choque eléctrico, um incêndio, outras fal...
Page 167 - portáteis atrás do aparelho.; Chamadas de atenção relativamente à instalação; danos no produto ou ferimentos.; Avisos muito importantes relativamente à utilização; • Não introduza a ficha numa tomada com as mãos molhadas.
Português 11 Informações de segurança • O fusível existente no frigorífico tem de ser substituído por um técnico qualificado ou pela empresa de assistência.- Caso contrário, pode provocar um choque eléctrico ou ferimentos. • Ao instalar o aparelho, assegure-se de que o cabo de alimentação não está p...
Page 168 - • Não coloque objectos sobre o aparelho.
Informações de segurança Português 12 Informações de segurança • Não coloque objectos sobre o aparelho. - Ao abrir ou fechar a porta, os objectos podem cair e provocar ferimentos e/ ou danos materiais. • Não introduza mãos, pés ou objectos metálicos (tais como pauzinhos chineses, etc.) debaixo ou na...
Page 170 - danificar o frigorífico.
Informações de segurança Português 14 Informações de segurança • Não utilize um secador de cabelo para secar o interior do frigorífico. Não coloque uma vela acesa no frigorífico para remover maus odores.- Tal pode resultar num choque eléctrico ou num incêndio. • Encha o depósito de água e as cuvetes...
Page 171 - - Uma faísca pode provocar uma explosão ou um incêndio.
Português 15 Informações de segurança - Uma faísca pode provocar uma explosão ou um incêndio. • Utilize apenas lâmpadas LED fornecidas pelo fabricante ou pelo representante da assistência. • As garrafas devem ser guardadas compactamente de modo a não caírem.• Este produto destina-se apenas ao armaze...
Page 172 - Chamadas de atenção relativamente à utilização; alimentos congelados.
Informações de segurança Português 16 Informações de segurança • Ligue a ficha de alimentação firmemente na tomada.• Não utilize uma ficha ou um cabo de alimentação danificados ou uma tomada solta.- Tal pode resultar num choque eléctrico ou num incêndio. Chamadas de atenção relativamente à utilizaçã...
Page 173 - • Garantia de assistência e alterações.
Português 17 Informações de segurança • Garantia de assistência e alterações. - Quaisquer alterações efectuadas por terceiros a este produto final não serão cobertas pelo serviço de garantia da Samsung. Da mesma forma, a Samsung não será responsável por problemas de segurança resultantes de alteraçõ...
Page 174 - Chamadas de atenção relativamente à limpeza; - Existe o risco de incêndio ou choque eléctrico.
Informações de segurança Português 18 Informações de segurança • As lâmpadas do congelador e do frigorífico podem desligar-se se as portas do congelador e do frigorífico forem deixadas abertas por mais de 2 segundos.- As lâmpadas voltarão a acender-se quando as portas se fecharem e abrirem novamente...
Page 175 - - Podem danificar a superfície do aparelho e provocar um incêndio.; Avisos muito importantes relativamente à eliminação; frigorífico está danificado antes da eliminação.
Português 19 Informações de segurança • Utilize um pano limpo e seco para remover quaisquer substâncias estranhas ou pó dos pinos da ficha. Não utilize um pano molhado ou húmido para limpar a ficha.- Se o fizer, existe o risco de incêndio ou choque eléctrico. • Não limpe o aparelho pulverizando-o di...
Page 176 - Sugestões adicionais para uma utilização adequada
Informações de segurança Português 20 Informações de segurança • O gás R-600a ou R-134a é utilizado como refrigerante. Verifique a etiqueta do compressor na parte posterior do aparelho ou a etiqueta de classificação no interior do frigorífico para saber qual o refrigerante utilizado no seu frigorífi...
Page 177 - para a conservação dos mesmos devido às suas propriedades.; Sugestões de poupança de energia; de ventilação nem as grelhas.
Português 21 Informações de segurança • O frigorífico pode não funcionar de forma consistente (os produtos congelados podem descongelar ou a temperatura pode subir demasiado no congelador) se, durante um longo período de tempo, ficar instalado num local em que a temperatura ambiente está constanteme...
Page 178 - ambientes de trabalho
Informações de segurança Português 22 Informações de segurança • Coloque os alimentos congelados no frigorífico para descongelarem. Deste modo, pode utilizar as baixas temperaturas dos produtos congelados para arrefecer outros alimentos no frigorífico. • Não mantenha a porta do frigorífico aberta du...
Page 179 - Instruções sobre REEE; (Apenas para produtos vendidos em países europeus)
Português 23 Informações de segurança Instruções sobre REEE Eliminação Correcta Deste Produto (Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos)(Aplicável a países cujos sistemas de recolha sejam separados) Esta marca - apresentada no produto, nos acessórios ou na literatura – indica que o produto...
Page 180 - Instalação; Visão geral do frigorífico
Português 24 Instalação Antes de utilizar este frigorífico, siga estas instruções cuidadosamente para garantir uma correcta instalação do mesmo e evitar acidentes. AVISO • Utilize o frigorífico apenas para o fim a que se destina e de acordo com este manual.• Qualquer reparação tem de ser efectuada p...
Page 181 - Acessórios opcionais *
Português 25 Instalação Acessórios opcionais * Acumulador de frio : ajuda a manter o frigorífico frio. Módulo rotativo de produção de gelo : serve para fazer gelo. * O seu frigorífico pode não incluir os acessórios opcionais acima listados. O fornecimento de acessórios opcionais depende do modelo e ...
Page 182 - Instalação passo a passo; PASSO 1; Seleccionar um local
Instalação Português 26 Instalação Instalação passo a passo PASSO 1 Seleccionar um local Requisitos para o local: • Superfície sólida e nivelada sem carpete ou pavimento que possa obstruir a ventilação• Afastado da incidência directa de raios solares• Espaço adequado para abrir e fechar a porta• Afa...
Page 184 - PASSO 2; PASSO 3; Ajustar os pés de nivelamento
Instalação Português 28 Instalação PASSO 2 Pavimento • A superfície de instalação do frigorífico tem de suportar um frigorífico totalmente carregado ou aproximadamente 100 kg. • Para proteger o pavimento, coloque um pedaço grande de cartão por baixo de cada pé do frigorífico. • Assim que o frigorífi...
Page 185 - PASSO 4
Português 29 Instalação PASSO 4 Desembale e coloque os acessórios nos respectivos locais (apenas nos modelos aplicáveis) Os acessório enviados com este frigorífico são devidamente embalados para o transporte e por questões de segurança. Desembale e coloque os acessórios nos respectivos locais. Compa...
Page 186 - PASSO 5; Definições iniciais; PASSO 6; Verificação final
Instalação Português 30 Instalação PASSO 5 Definições iniciais Depois de concluídos os seguintes passos, o frigorífico deverá estar totalmente operacional. 1. Introduza a ficha do cabo de alimentação na tomada para ligar o frigorífico. 2. Abra a porta e verifique se a luz interior se acende. 3. Defi...
Page 187 - Operações; Painel de funções
Português 31 Operações Painel de funções 01 02 03 04 05 01 02 03 04 05 01 02 03 03 05 TYPE A TYPE B TYPE C 01 Freezer / Power Freeze (Congelador / Congelação rápida) 02 Freezer Convert (Conversão do congelador) 03 Fridge / Power Cool / Vacation (Frigorífico / Refrigeração rápida / Férias) 04 Cool Se...
Page 194 - Funções especiais; Produção de gelo (apenas nos modelos aplicáveis)
Operações Português 38 Operações Funções especiais Esta imagem pode diferir das funções especiais do frigorífico consoante o modelo e o país. Produção de gelo (apenas nos modelos aplicáveis) Módulo rotativo de produção de gelo A 1. Abra a porta do congelador e faça deslizar a cuvete. 2. Encha a cuve...
Page 195 - Dispensador de água
Português 39 Operações Dispensador de água Com o dispensador de água, pode obter água sem abrir a porta do frigorífico. Antes de utilizar o dispensador, tem de encher o depósito de água com água potável. Para encher o depósito de água com água potável Abra a porta e procure o depósito de água que se...
Page 197 - Manutenção; Manuseamento e cuidado; Prateleiras do congelador e do frigorífico
Português 41 Manutenção Manuseamento e cuidado Prateleiras do congelador e do frigorífico • Para retirar uma prateleira, abra primeiro a porta por completo. Puxe a prateleira para a frente, levante-a e, em seguida, remova-a. • Não tente inclinar a prateleira na respectiva posição. Compartimentos da ...
Page 198 - Limpeza
Manutenção Português 42 Manutenção Limpeza Utilize regularmente um pano seco para remover todas as substâncias estranhas, como pó ou água, dos pontos de contacto e dos terminais da ficha de alimentação. 1. Desligue o cabo de alimentação do frigorífico. 2. Utilize um pano macio sem fibras ou um toalh...
Page 199 - Substituição; Filtro desodorizante (apenas nos modelos aplicáveis); Lâmpadas e filtro antibacteriano
Português 43 Manutenção Substituição Filtro desodorizante (apenas nos modelos aplicáveis) A Segure nas partes superior e inferior do compartimento do filtro para o desbloquear e mostrar o filtro desodorizante (A) . Substitua o filtro e volte a colocar o compartimento do filtro. Lâmpadas e filtro ant...
Page 200 - Resolução de problemas; Geral
Português 44 Resolução de problemas Se detectar uma situação anormal no frigorífico, consulte primeiro a tabela abaixo e experimente as sugestões. Geral Sintoma Acção Não funciona ou não efectua a refrigeração. • Certifique-se de que o cabo de alimentação está correctamente ligado.• Certifique-se de...
Page 202 - Para aparelhos de refrigeração com classe climática
Português 46 Apêndice Instrução de segurança • Para uma utilização mais eficiente da energia, mantenha todos os acessórios internos, tais como cestos, gavetas, prateleiras e cuvetes, na posição definida pelo fabricante. • Este aparelho de refrigeração não se destina a ser utilizado como aparelho enc...
Page 203 - Instrução de temperatura; Refrigeração rápida
Português 47 Instrução de temperatura Temperatura recomendada Definição de temperatura ótima para armazenamento de alimentos:• Frigorífico: 3 °C• Congelador: -19 °C• Frigorífico de Conversão do congelador: 3 °C NOTA A definição de temperatura ideal para cada compartimento depende da temperatura ambi...
Page 206 - Informações sobre o modelo e a encomenda de peças de substituição; Informações sobre o modelo; Informações sobre as peças
Apêndice Português 50 Produto Frigorífico Congelador Couve, couve-flor, aipo, pepinos, alface 1 semana - Cenouras, beterrabas, rabanetes 2 semanas - Informações sobre o modelo e a encomenda de peças de substituição Informações sobre o modelo Para aceder ao registo EPREL do modelo: 1. Aceda a https:/...
Page 209 - Ψυγείο; Εγχειρίδιο χρήσης
Ψυγείο Εγχειρίδιο χρήσης RT58*/RT62* Αυτόνομη συσκευή Untitled-9 1 2023-05-10 6:09:32
Page 210 - Περιεχόμενα; Πληροφορίες για την ασφάλεια
Ελληνικά 2 Περιεχόμενα Περιεχόμενα Πληροφορίες για την ασφάλεια 4 Σημαντικά σύμβολα ασφάλειας και προφυλάξεις: 7 Σήματα σοβαρής προειδοποίησης για τη μεταφορά και την τοποθέτηση 7 Σοβαρές προειδοποιήσεις για την εγκατάσταση 8 Προφυλάξεις για την εγκατάσταση 11 Σοβαρές προειδοποιήσεις για τη χρήση 12...
Page 211 - Παράρτημα
Ελληνικά 3 Περιεχόμενα Παράρτημα 45 Οδηγίες για την ασφάλεια 45 Οδηγίες εγκατάστασης 45 Οδηγίες για τη θερμοκρασία 46 Πληροφορίες για το μοντέλο και την παραγγελία ανταλλακτικών 49 Untitled-9 3 2023-05-10 6:09:32
Page 213 - Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά ή έκρηξη.
Ελληνικά 5 Πληροφορίες για την ασφάλεια • Ως ψυκτικό μέσο χρησιμοποιείται το R-600a ή το R-134a. Ελέγξτε την ετικέτα του συμπιεστή στο πίσω μέρος της συσκευής ή την ετικέτα τεχνικών στοιχείων στο εσωτερικό του ψυγείου για να δείτε ποιο ψυκτικό μέσο χρησιμοποιείται για το δικό σας ψυγείο. Σε περίπτωσ...
Page 214 - Προειδοποίηση: Κίνδυνος πυρκαγιάς / εύφλεκτα υλικά
Πληροφορίες για την ασφάλεια Ελληνικά 6 Πληροφορίες για την ασφάλεια - Να καθαρίζετε τις δεξαμενές νερού, εάν δεν έχουν χρησιμοποιηθεί επί 48 ώρες. Αν δεν έχει γίνει άντληση νερού επί 5 ημέρες, να ξεπλένετε το σύστημα νερού σε σύνδεση με μια παροχή νερού. - Να φυλάσσετε το ωμό κρέας και ψάρι σε κατά...
Page 215 - Σημαντικά σύμβολα ασφάλειας και προφυλάξεις:; σοβαρό τραυματισμό ή; ΠΡΟΣΟΧΗ; Κίνδυνοι ή μη ασφαλείς πρακτικές που ενδέχεται να προκαλέσουν; ελαφρύ τραυματισμό ή; ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Ελληνικά 7 Πληροφορίες για την ασφάλεια Σημαντικά σύμβολα ασφάλειας και προφυλάξεις: ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνοι ή μη ασφαλείς πρακτικές που ενδέχεται να προκαλέσουν σοβαρό τραυματισμό ή θάνατο . ΠΡΟΣΟΧΗ Κίνδυνοι ή μη ασφαλείς πρακτικές που ενδέχεται να προκαλέσουν ελαφρύ τραυματισμό ή υλικές ζημιές . Σκ...
Page 216 - Σοβαρές προειδοποιήσεις για την εγκατάσταση; θερμότητα που εκπέμπεται από σόμπες, καλοριφέρ ή άλλες συσκευές.
Πληροφορίες για την ασφάλεια Ελληνικά 8 Πληροφορίες για την ασφάλεια Σοβαρές προειδοποιήσεις για την εγκατάσταση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ • Μην εγκαθιστάτε το ψυγείο σε χώρους με υγρασία ή σε μέρη όπου ενδέχεται να έρθει σε επαφή με νερό. - Η φθαρμένη μόνωση των ηλεκτρικών εξαρτημάτων ενδέχεται να προκαλέσει η...
Page 219 - και δεν έχει υποστεί ζημιά.; Προφυλάξεις για την εγκατάσταση; ώρες προτού τη γεμίσετε με τρόφιμα.
Ελληνικά 11 Πληροφορίες για την ασφάλεια • Η ασφάλεια του ψυγείου πρέπει να αντικαθίσταται από εξειδικευμένο τεχνικό ή εταιρεία επισκευών. - Διαφορετικά, ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή τραυματισμός. • Όταν τοποθετείτε τη συσκευή, βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο ρεύματος δεν έχει παγιδευτεί και δε...
Page 220 - Σοβαρές προειδοποιήσεις για τη χρήση
Πληροφορίες για την ασφάλεια Ελληνικά 12 Πληροφορίες για την ασφάλεια Σοβαρές προειδοποιήσεις για τη χρήση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ • Μη συνδέετε το φις τροφοδοσίας στην πρίζα με υγρά χέρια. - Ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία. • Μην αποθηκεύετε αντικείμενα στο επάνω μέρος της συσκευής. - Όταν ανοιγοκλείνετ...
Page 224 - Ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά.; Προφυλάξεις για τη χρήση
Πληροφορίες για την ασφάλεια Ελληνικά 16 Πληροφορίες για την ασφάλεια • Συνδέστε σταθερά το φις τροφοδοσίας στην πρίζα.• Μη χρησιμοποιείτε φις τροφοδοσίας ή καλώδιο ρεύματος που έχει υποστεί ζημιά ούτε χαλαρή πρίζα. - Ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά. Προφυλάξεις για τη χρήση ΠΡΟΣΟΧΗ ...
Page 226 - Προφυλάξεις για τον καθαρισμό
Πληροφορίες για την ασφάλεια Ελληνικά 18 Πληροφορίες για την ασφάλεια • Προσέχετε να μην πιαστούν τα δάχτυλά σας στην πόρτα του ψυγείου. • Αν οι πόρτες του καταψύκτη και του ψυγείου μείνουν ανοικτές για 2 ή περισσότερα δευτερόλεπτα, οι λυχνίες στον καταψύκτη και στο ψυγείο μπορεί να σβήσουν. - Οι λυ...
Page 228 - Σοβαρές προειδοποιήσεις για την απόρριψη; σωλήνες που βρίσκονται στο πίσω μέρος του ψυγείου.
Πληροφορίες για την ασφάλεια Ελληνικά 20 Πληροφορίες για την ασφάλεια Σοβαρές προειδοποιήσεις για την απόρριψη ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ • Απορρίψτε τα υλικά συσκευασίας αυτού του προϊόντος με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον. • Πριν από την απόρριψη, βεβαιωθείτε ότι δεν έχει υποστεί ζημιά κανένας από τους σωλήν...
Page 229 - Πρόσθετες συμβουλές για σωστή χρήση; αρνητικά τη συντήρησή τους, λόγω των ιδιοτήτων τους.
Ελληνικά 21 Πληροφορίες για την ασφάλεια Πρόσθετες συμβουλές για σωστή χρήση • Σε περίπτωση διακοπής ρεύματος, καλέστε το τοπικό γραφείο της εταιρείας παροχής ηλεκτρικού ρεύματος με την οποία συνεργάζεστε και ρωτήστε πόσο θα διαρκέσει η διακοπή. - Οι περισσότερες διακοπές ρεύματος που αποκαθίστανται...
Page 230 - Συμβουλές για την εξοικονόμηση ενέργειας; ανοίγματα εξαερισμού και τις γρίλιες.
Πληροφορίες για την ασφάλεια Ελληνικά 22 Πληροφορίες για την ασφάλεια Συμβουλές για την εξοικονόμηση ενέργειας • Εγκαταστήστε τη συσκευή σε δροσερό και ξηρό χώρο με επαρκή εξαερισμό. Βεβαιωθείτε ότι δεν εκτίθεται σε άμεσο ηλιακό φως και μην την τοποθετείτε ποτέ κοντά σε άμεση πηγή θερμότητας (για πα...
Page 231 - Οδηγίες σχετικά με την ένδειξη WEEE
Ελληνικά 23 Πληροφορίες για την ασφάλεια Οδηγίες σχετικά με την ένδειξη WEEE Σωστή Απόρριψη αυτού του Προϊόντος (Απόβλητα Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού)(Ισχύει σε χώρες με ξεχωριστά συστήματα συλλογής) Αυτό το σήμα που εμφανίζεται επάνω στο προϊόν, στα εξαρτήματά του ή στα εγχειρίδια που ...
Page 232 - Εγκατάσταση; Επισκόπηση του ψυγείου
Ελληνικά 24 Εγκατάσταση Ακολουθήστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες, για να διασφαλίσετε τη σωστή εγκατάσταση αυτού του ψυγείου και να αποφύγετε τα ατυχήματα πριν από τη χρήση του. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ • Χρησιμοποιείτε το ψυγείο μόνο για τον σκοπό για τον οποίο προορίζεται, όπως περιγράφεται σε αυτό το εγχειρ...
Page 233 - Προαιρετικά εξαρτήματα*
Ελληνικά 25 Εγκατάσταση Προαιρετικά εξαρτήματα* Παγοκύστη : Βοηθά το ψυγείο να διατηρείται κρύο. Περιστρεφόμενος παρασκευαστής πάγου : Χρησιμοποιείται για την παραγωγή πάγου. * Το ψυγείο σας ενδέχεται να μην περιλαμβάνει τα προαιρετικά εξαρτήματα που αναφέρονται παραπάνω. Η διαθεσιμότητα των προαιρε...
Page 234 - Εγκατάσταση βήμα προς βήμα; ΒΗΜΑ 1
Εγκατάσταση Ελληνικά 26 Εγκατάσταση Εγκατάσταση βήμα προς βήμα ΒΗΜΑ 1 Επιλέξτε μια θέση Απαιτήσεις θέσης: • Γερή και επίπεδη επιφάνεια χωρίς χαλί ή υλικό δαπέδου που ενδέχεται να εμποδίσει τον εξαερισμό• Μακριά από άμεσο ηλιακό φως• Επαρκής χώρος για άνοιγμα και κλείσιμο της πόρτας• Μακριά από πηγές...
Page 236 - ΒΗΜΑ 2; ΒΗΜΑ 3
Εγκατάσταση Ελληνικά 28 Εγκατάσταση ΒΗΜΑ 2 Δάπεδο • Η επιφάνεια στην οποία θα εγκατασταθεί το ψυγείο πρέπει να αντέχει το βάρος ενός γεμάτου ψυγείου, δηλαδή περίπου 100 kg. • Για να προστατεύσετε το δάπεδο, τοποθετήστε ένα μεγάλο κομμάτι χαρτόνι κάτω από το κάθε πόδι του ψυγείου. • Αφού τοποθετήσετε...
Page 237 - ΒΗΜΑ 4; ΒΗΜΑ 5; ΒΗΜΑ 6
Ελληνικά 29 Εγκατάσταση ΒΗΜΑ 4 Αποσυσκευασία και τοποθέτηση των εξαρτημάτων στις θέσεις τους (μόνο για τα μοντέλα που διαθέτουν) Τα εξαρτήματα που αποστέλλονται με αυτό το ψυγείο είναι συσκευασμένα καταλλήλως, για λόγους μεταφοράς και ασφαλείας. Αποσυσκευάστε αυτά τα εξαρτήματα και τοποθετήστε τα στ...
Page 238 - Πίνακας δυνατοτήτων
Ελληνικά 30 Λειτουργίες Πίνακας δυνατοτήτων 01 02 03 04 05 01 02 03 04 05 01 02 03 03 05 TYPE A TYPE B TYPE C 01 Freezer / Power Freeze (Καταψύκτης / Γρήγορη κατάψυξη) 02 Freezer Convert (Αλλαγή χρήσης καταψύκτη) 03 Fridge / Power Cool / Vacation (Ψυγείο / Γρήγορη ψύξη / Διακοπές) 04 Cool Select+ / ...
Page 245 - Ειδικές δυνατότητες; Παρασκευή πάγου (μόνο στα κατάλληλα μοντέλα)
Ελληνικά 37 Λειτουργίες Ειδικές δυνατότητες Η πραγματική εμφάνιση και οι ειδικές λειτουργίες του ψυγείου σας ενδέχεται να διαφέρουν, ανάλογα με το μοντέλο και τη χώρα. Παρασκευή πάγου (μόνο στα κατάλληλα μοντέλα) Περιστρεφόμενος παρασκευαστής πάγου A 1. Ανοίξτε την πόρτα του καταψύκτη και σύρετε έξω...
Page 246 - Διανεμητής νερού
Λειτουργίες Ελληνικά 38 Λειτουργίες Διανεμητής νερού Με τον διανεμητή νερού, μπορείτε να πιείτε νερό χωρίς να ανοίξετε την πόρτα του ψυγείου. Πριν από τη χρήση, το δοχείο του νερού πρέπει να γεμίζεται με πόσιμο νερό. Για να γεμίσετε το δοχείο του νερού με πόσιμο νερό Ανοίξτε την πόρτα και εντοπίστε ...
Page 248 - Συντήρηση; Χειρισμός και φροντίδα; Ράφια καταψύκτη και ψυγείου
Ελληνικά 40 Συντήρηση Χειρισμός και φροντίδα Ράφια καταψύκτη και ψυγείου • Για να αφαιρέσετε ένα ράφι, πρώτα ανοίξτε εντελώς την πόρτα. Τραβήξτε το ράφι προς τα εμπρός, ανασηκώστε το και, στη συνέχεια, τραβήξτε το έξω. • Μην επιχειρείτε να τοποθετήσετε το ράφι σε κεκλιμένη θέση. Ράφια πόρτας Ανασηκώ...
Page 249 - Καθαρισμός
Ελληνικά 41 Συντήρηση Καθαρισμός Χρησιμοποιείτε τακτικά ένα στεγνό πανί για να απομακρύνετε όλα τα ξένα σώματα, όπως σκόνη ή νερό, από τους ακροδέκτες και τα σημεία επαφής του φις τροφοδοσίας. 1. Αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύματος του ψυγείου από την πρίζα. 2. Χρησιμοποιήστε ένα βρεγμένο μαλακό πανί πο...
Page 250 - Αντικατάσταση; Φίλτρο εξουδετέρωσης οσμών (μόνο στα κατάλληλα μοντέλα); Λυχνίες και αντιβακτηριακό φίλτρο
Συντήρηση Ελληνικά 42 Συντήρηση Αντικατάσταση Φίλτρο εξουδετέρωσης οσμών (μόνο στα κατάλληλα μοντέλα) A Ενώ κρατάτε το επάνω και το κάτω μέρος του περιβλήματος φίλτρου, απασφαλίστε το περίβλημα φίλτρου για να φανεί το φίλτρο εξουδετέρωσης οσμών (A) . Αντικαταστήστε το φίλτρο και, στη συνέχεια, επανα...
Page 251 - Γενικά
Ελληνικά 43 Αντιμετώπιση προβλημάτων Αν αντιμετωπίσετε κάποια μη φυσιολογική κατάσταση με το ψυγείο, ελέγξτε πρώτα τον παρακάτω πίνακα και δοκιμάστε τις προτάσεις. Γενικά Σύμπτωμα Ενέργεια Το ψυγείο δεν λειτουργεί ή δεν ψύχεται. • Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο ρεύματος είναι συνδεδεμένο σωστά.• Βεβαιωθ...
Page 253 - Για συσκευές ψυγείου με κλιματική κλάση
Ελληνικά 45 Παράρτημα Οδηγίες για την ασφάλεια • Για πιο αποδοτική χρήση ενέργειας, να αφήνετε όλα τα εσωτερικά εξαρτήματα όπως καλάθια, συρτάρια, ράφια και δίσκο για παγάκια στη θέση που προβλέπεται από τον κατασκευαστή. • Αυτή η συσκευή ψυγείου δεν προορίζεται για χρήση ως εντοιχισμένη συσκευή. Οδ...
Page 254 - Οδηγίες για τη θερμοκρασία; Συνιστώμενη θερμοκρασία; Γρήγορη ψύξη
Παράρτημα Ελληνικά 46 Οδηγίες για τη θερμοκρασία Συνιστώμενη θερμοκρασία Βέλτιστη ρύθμιση θερμοκρασίας για τη φύλαξη τροφίμων:• Ψυγείο: 3 °C• Καταψύκτης: -19 °C• Ψυγείο στο Αλλαγή χρήσης καταψύκτη: 3 °C ΣΗΜΕΙΩΣΗ Η βέλτιστη ρύθμιση θερμοκρασίας για κάθε θάλαμο εξαρτάται από τη θερμοκρασία περιβάλλοντ...
Page 257 - Πληροφορίες για το μοντέλο και την παραγγελία ανταλλακτικών; Πληροφορίες μοντέλου
Ελληνικά 49 Προϊόν Ψυγείο Καταψύκτης Καρότα, παντζάρια, ραπανάκια 2 εβδομάδες - Πληροφορίες για το μοντέλο και την παραγγελία ανταλλακτικών Πληροφορίες μοντέλου Για να αποκτήσετε πρόσβαση στην καταχώριση EPREL του μοντέλου: 1. Μεταβείτε στη διαδικτυακή τοποθεσία https://eprel.ec.europa.eu 2. Λάβετε ...
Page 258 - Σημειώσεις