Page 3 - Handle replacement; CAUTION; To detach the handles; NOTE
English Handle replacement Model name looks like this: RB38**6****, RB38**2****, RL38**6****, RB3L**2****, RB36**6****, RB36**2****, RL36**6****, RL36**2****, RB34**6****, RB34**2****, RL34**6****, RL34**2****What replaces the asterisks may differ depending the model.Asterisk(s) in the model code in...
Page 4 - Gasket replacement; To remove the gasket; Drawer replacement; To remove the drawer
English Gasket replacement CAUTION Make sure you firmly attach the gasket. Otherwise, cold air from the refrigerator may leak. To remove the gasket Open the door and remove the gasket from the door. To replace the gasket Attach a new gasket to the refrigerator door. Make sure there is no gap between...
Page 5 - Hinge replacement
English Hinge replacement To replace the hinges, you must remove the doors first. CAUTION • When removing the doors, take extreme caution because the doors are heavy.• Before replacing the hinges, put a soft pad such as cardboard on the floor to prevent scratches on the door when you place the doors...
Page 6 - Reversing the door
English Reversing the door NOTE For the models with handles, reverse the handles first. (For detailed information, see the “ Handle replacement (For models with bar handles) ” section.) A 1. With the fridge door closed, use a Phillips screwdriver to remove the screws fastening the top cover (A) . A ...
Page 7 - Use a socket wrench (8 mm) to remove the
English A 5. Use a socket wrench (8 mm) to remove the screws fastening the top hinge (A) . CAUTION To prevent the fridge door from falling, make sure to hold it tight while removing the screws. 6. Open the fridge door, and then lift the door to remove it from the middle hinge. Keep the door in a saf...
Page 8 - bottom
English A B 8. With the freezer door sitting on the bottom hinge (A) , slowly pull the bottom hinge (A) to remove it from the holder on the bottom of the refrigerator. Once the bottom hinge (A) is removed from the holder, remove it from the freezer door, and then pull the freezer door down to remove...
Page 9 - Guide de réparation; REMARQUE
Français Guide de réparation 1. Vous pouvez trouver où acheter des pièces de rechange sur http://samsung.com. 2. Visitez le site d'achat de pièces et saisissez le code du modèle de votre produit pour vérifier les pièces disponibles à l'achat. Le code du modèle est affiché sur le côté extérieur de vo...
Page 11 - Remplacement de la poignée; ATTENTION; Pour détacher les poignées
Français Remplacement de la poignée Le nom du modèle se présente comme suit : RB38**6****, RB38**2****, RL38**6****, RB3L**2****, RB36**6****, RB36**2****, RL36**6****, RL36**2****, RB34**6****, RB34**2****, RL34**6****, RL34**2****Ce qui remplace l'astérisque peut varier en fonction du modèle.Les a...
Page 12 - Retrait du joint; Ouvrez la porte et retirez le joint de la porte.; Remplacement du joint; Remplacement du tiroir; Retrait du tiroir
Français Remplacement du joint ATTENTION Veillez à fixer correctement le joint. Sinon, l'air froid risque de s'échapper du réfrigérateur. Retrait du joint Ouvrez la porte et retirez le joint de la porte. Remplacement du joint Fixez un joint neuf à la porte du réfrigérateur. Assurez-vous qu'il n'y ai...
Page 13 - Remplacement de la charnière
Français Remplacement de la charnière Pour remplacer les charnières, vous devez commencer par retirer les portes. ATTENTION • Lorsque vous retirez les portes, faites preuve de prudence car elles sont lourdes.• Avant de remplacer les charnières, placez un objet doux comme du carton sur le sol pour év...
Page 14 - Inversion de la porte
Français Inversion de la porte REMARQUE Pour les modèles à poignées, commencez par inverser les poignées. (Pour en savoir plus, reportez-vous à la section “ Remplacement de la poignée (pour les modèles équipés de poignées barres) ”.) A 1. Après avoir fermé la porte du réfrigérateur, utilisez un tour...
Page 15 - Utilisez une clé à douille (8 mm) pour retirer les
Français A 5. Utilisez une clé à douille (8 mm) pour retirer les vis permettant de fixer la charnière supérieure (A) . ATTENTION Afin d'éviter que la porte du réfrigérateur ne tombe, assurez-vous de la tenir fermement lors du retrait des vis. 6. Ouvrez la porte du réfrigérateur et soulevez-la pour l...
Page 17 - Manuale di manutenzione dell'utente; sinistra del prodotto.
Italiano Manuale di manutenzione dell'utente 1. Per acquistare eventuali ricambi vedere http://samsung.com 2. Visita il sito web per l'acquisto dei ricambi e digita il codice del prodotto per verificare i ricambi disponibili all'acquisto. Il codice è stampigliato sull'esterno del prodotto.- È possib...
Page 19 - Maniglia di ricambio; ATTENZIONE; Per staccare le maniglie; NOTA
Italiano Maniglia di ricambio Il nome del modello ha questa forma: RB38**6****, RB38**2****, RL38**6****, RB3L**2****, RB36**6****, RB36**2****, RL36**6****, RL36**2****, RB34**6****, RB34**2****, RL34**6****, RL34**2****Il valore degli asterischi può variare in basso al modello.Gli asterischi nel c...
Page 20 - Sostituzione della guarnizione; Per rimuovere la guarnizione; Aprire la porta e rimuovere la guarnizione.; Sostituire la guarnizione; Sostituire un cassetto; Per rimuovere il cassetto
Italiano Sostituzione della guarnizione ATTENZIONE Accertarsi di fissare saldamente la guarnizione. In caso contrario, dal frigorifero potrebbe fuoriuscire aria fredda. Per rimuovere la guarnizione Aprire la porta e rimuovere la guarnizione. Sostituire la guarnizione Montare la nuova guarnizione all...
Page 21 - Sostituzione delle cerniere
Italiano Sostituzione delle cerniere Per sostituire le cerniere, rimuovere prima la porta. ATTENZIONE • Durante la rimozione delle porte, prestare estrema attenzione poiché sono pesanti.• Prima di sostituire le cerniere, appoggiare qualcosa di morbido o del cartone sul pavimento per evitare di graff...
Page 22 - Inversione della porta
Italiano Inversione della porta NOTA Per i modelli dotati di maniglie, invertire prima le maniglie (per ulteriori informazioni, consultare la sezione " Maniglia di ricambio (per i modelli con la maniglia a barra) "). A 1. A porta chiusa, usare un cacciavite a croce per rimuovere le viti dal ...
Page 23 - Usando una chiave a bussola (8 mm) rimuovere le
Italiano A 5. Usando una chiave a bussola (8 mm) rimuovere le viti che fissano la cerniera superiore (A) . ATTENZIONE Al fine di prevenire una accidentale caduta della porta, trattenerla durante la rimozione delle viti. 6. Aprire la porta del frigorifero, e sollevarla per estrarla dalla cerniera cen...
Page 24 - cerniera
Italiano A B 8. Tenendo la porta del freezer appoggiata sulla cerniera inferiore (A) , tirare lentamente la cerniera inferiore (A) per estrarla dal fermo posto sul fondo del frigorifero. Una volta rimossa la cerniera inferiore (A) dal fermo, rimuoverla dalla porta del freezer, quindi tirare la porta...
Page 25 - Servicehandbuch für Benutzer; HINWEIS
Deutsch Servicehandbuch für Benutzer 1. Auf http://samsung.com erfahren Sie, wo Sie Ersatzteile kaufen können. 2. Besuchen Sie die Website, wenn Sie Ersatzteile kaufen möchten. Geben Sie dort den Modellcode Ihres Geräts ein, um zu prüfen, welche Ersatzteile zum Kauf angeboten werden. Den Modellcode ...
Page 26 - Oberes Scharnier
Deutsch Das tatsächliche Aussehen und die mitgelieferten Teile der Kühl-/Gefrierkombination können sich je nach Modell und Land unterscheiden. 01 02 04 04 03 05 03 06 07 01 Oberes Scharnier 02 Dichtung 03 Auszug 04 Handgriffe (nur bestimmte Modelle) 05 Mittleres Scharnier 06 Strichcode-Aufkleber 07 ...
Page 27 - Austausch des Handgriffs; VORSICHT; Befestigen der Griffe
Deutsch Austausch des Handgriffs Die Modellbezeichnung ist wie folgt aufgebaut: RB38**6****, RB38**2****, RL38**6****, RB3L**2****, RB36**6****, RB36**2****, RL36**6****, RL36**2****, RB34**6****, RB34**2****, RL34**6****, RL34**2****Die Sternchen stehen je nach Modell für etwas anderes.Die Sternche...
Page 28 - Austausch der Dichtung; So bauen Sie die Dichtung aus; Austausch des Auszugs; Ausbauen des Auszugs
Deutsch Austausch der Dichtung VORSICHT Achten Sie darauf, dass Sie die Dichtung sicher befestigen. Andernfalls kann kalte Luft aus dem Kühlschrank austreten. So bauen Sie die Dichtung aus Öffnen Sie die Gerätetür, und entfernen Sie die Dichtung von der Tür. So bauen Sie die neue Dichtung ein Bringe...
Page 29 - Austauschen des Scharniers
Deutsch Austauschen des Scharniers Um die Scharniere auszutauschen, müssen Sie zuerst die Türen ausbauen. VORSICHT • Da die Türen schwer sind, ist beim Ausbauen der Türen äußerste Vorsicht geboten.• Bevor Sie die Scharniere austauschen, legen Sie eine weiche Unterlage, z. B. ein Stück Pappe, auf den...
Page 30 - Wechseln des Türanschlags
Deutsch Wechseln des Türanschlags HINWEIS Bei den Modellen mit Griffen müssen Sie zuerst die Seiten der Griffe tauschen. (Detaillierte Informationen finden Sie im Abschnitt „ Austausch des Handgriffs (bei Modellen mit Stangengriffen) “.) A 1. Entfernen Sie die Schrauben, mit denen die obere Abdeckun...
Page 31 - Entfernen Sie die Schrauben zur Befestigung des
Deutsch A 5. Entfernen Sie die Schrauben zur Befestigung des oberen Scharniers (A) mit einem Steckschlüssel (8 mm). VORSICHT Halten Sie die Tür des Kühlabteils fest, damit sie nicht herunterfällt, während Sie die Schrauben entfernen. 6. Öffnen Sie die Tür des Kühlabteils, und heben Sie dann die Tür ...
Page 33 - Onderhoudshandleiding voor gebruikers; OPMERKING
Nederlands Onderhoudshandleiding voor gebruikers 1. U kunt kijken waar u vervangende onderdelen kunt kopen via http://samsung.com 2. Ga naar de site voor het kopen van onderdelen en voer de modelcode van uw product in om de verkrijgbare onderdelen te zien. De modelcode staat op het etiket aan de bui...
Page 35 - Vervangen van handgrepen; LET OP; De handgrepen verwijderen
Nederlands Vervangen van handgrepen De modelnaam ziet er zo uit: RB38**6****, RB38**2****, RL38**6****, RB3L**2****, RB36**6****, RB36**2****, RL36**6****, RL36**2****, RB34**6****, RB34**2****, RL34**6****, RL34**2****Wat er in plaats van de sterretjes staat, kan per model verschillen.Een of meerde...
Page 36 - Vervangen van afdichtingen; De afdichting verwijderen; Open de deur en verwijder de afdichting van de deur.; De afdichting vervangen; Vervangen van laden; De lade verwijderen
Nederlands Vervangen van afdichtingen LET OP Zorg ervoor dat u de afdichting stevig vastzet. Anders kan er koude lucht uit de koelkast lekken. De afdichting verwijderen Open de deur en verwijder de afdichting van de deur. De afdichting vervangen Bevestig een nieuwe afdichting aan de koelkastdeur. Zo...
Page 37 - Vervangen van scharnieren
Nederlands Vervangen van scharnieren Voor het vervangen van de scharnieren moet u eerst de deur verwijderen. LET OP • Ga bijzonder voorzichtig te werk bij het verwijderen van de deuren, want de deuren zijn zwaar.• Plaats voordat u de scharnieren vervangt een zachte ondergrond zoals karton op de vloe...
Page 38 - De deur omkeren
Nederlands De deur omkeren OPMERKING Keer bij modellen met handgrepen eerst de handgrepen om. (Raadpleeg het gedeelte ‘ Vervangen van handgrepen (voor modellen met stanghandgrepen) ’ voor uitgebreide informatie.) A 1. Sluit de koelkastdeur en verwijder met een kruiskopschroevendraaier de schroeven w...
Page 39 - Gebruik een dopsleutel (8 mm) om de schroeven
Nederlands A 5. Gebruik een dopsleutel (8 mm) om de schroeven te verwijderen waarmee het bovenste scharnier (A) is bevestigd. LET OP Voorkom dat de koelkastdeur valt door deze stevig vast te houden terwijl u de schroeven verwijdert. 6. Open de koelkastdeur en til de deur op om deze van de middelste ...
Page 40 - onderste scharnier
Nederlands A B 8. Terwijl de vriezerdeur op het onderste scharnier (A) steunt, trekt u langzaam het onderste scharnier (A) los om dit uit de houder op de bodem van de koelkast te verwijderen. Zodra het onderste scharnier (A) uit de houder is verwijderd, verwijdert u dit van de vriezerdeur. Vervolgen...
Page 41 - Manual de mantenimiento del usuario; inferior izquierda del producto.
Español Manual de mantenimiento del usuario 1. Puede consultar dónde comprar las piezas de repuesto en http://samsung.com 2. Visite el sitio de compra de piezas e introduzca el código del modelo de su producto para consultar las piezas disponibles para compra. El código del modelo está en una etique...
Page 43 - Sustitución del tirador; PRECAUCIÓN; Herramientas necesarias (no suministradas )
Español Sustitución del tirador El nombre del modelo presenta el siguiente aspecto: RB38**6****, RB38**2****, RL38**6****, RB3L**2****, RB36**6****, RB36**2****, RL36**6****, RL36**2****, RB34**6****, RB34**2****, RL34**6****, RL34**2****Lo que sustituye a los asteriscos puede ser diferente dependie...
Page 44 - Sustitución de la junta; Retirar la junta; Abra la puerta y retire la junta de la puerta.; Sustituir la junta; Sustitución del cajón; Retirar el cajón
Español Sustitución de la junta PRECAUCIÓN Asegúrese de que la junta queda firmemente colocada. De lo contrario, el aire frío del frigorífico puede filtrarse. Retirar la junta Abra la puerta y retire la junta de la puerta. Sustituir la junta Ponga una junta nueva en la puerta del frigorífico. Asegúr...
Page 45 - Sustitución de la bisagra
Español Sustitución de la bisagra Para sustituir las bisagras debe quitar primero las puertas. PRECAUCIÓN • Al retirar las puertas, tenga mucha precaución porque son pesadas.• Antes de sustituir las bisagras, ponga un elemento blando, como un cartón, en el suelo para evitar arañazos en la puerta cua...
Page 46 - Inversión de la puerta
Español Inversión de la puerta NOTA Para los modelos con tiradores, invierta primero los tiradores. (Para obtener más información, consulte la sección « Sustitución del tirador (para modelos con tiradores de barras) ».) A 1. Con la puerta del frigorífico cerrada, utilice un destornillador Phillips p...
Page 47 - Utilice una llave tubo (8 mm) para retirar los
Español A 5. Utilice una llave tubo (8 mm) para retirar los tornillos que sujetan la bisagra superior (A) . PRECAUCIÓN Para impedir que la puerta del frigorífico se caiga, asegúrese de sujetarla bien cuando retire los tornillos. 6. Abra la puerta del frigorífico y después levante la puerta para sepa...
Page 48 - bisagra
Español A B 8. Con la puerta del congelador apoyada sobre la bisagra inferior (A) , tire lentamente de la bisagra inferior (A) para retirarla del soporte inferior del frigorífico. Una vez retirada la bisagra inferior (A) del soporte, retírela de la puerta del congelador, y después empuje la puerta d...
Page 49 - Manual de serviço do utilizador; inferior esquerda do produto.
Português Manual de serviço do utilizador 1. Pode verificar onde comprar peças de substituição em http://samsung.com 2. Visite o site de compra de peças e introduza o código de modelo do seu produto para verificar as peças disponíveis para compra. O código de modelo encontra-se numa etiqueta na part...
Page 51 - Substituição da pega; ATENÇÃO; Remoção das pegas
Português Substituição da pega O nome do modelo tem o seguinte formato: RB38**6****, RB38**2****, RL38**6****, RB3L**2****, RB36**6****, RB36**2****, RL36**6****, RL36**2****, RB34**6****, RB34**2****, RL34**6****, RL34**2****O que substitui os asteriscos pode diferir, dependendo do modelo.Os asteri...
Page 52 - Remoção do vedante; Abra a porta e remova o vedante da porta.; Substituição do vedante; Substituição da gaveta; Remoção da gaveta
Português Substituição do vedante ATENÇÃO Fixe o vedante firmemente. Se não o fizer, poderá haver uma fuga de ar frio do frigorífico. Remoção do vedante Abra a porta e remova o vedante da porta. Substituição do vedante Anexe um novo vedante à porta do frigorífico. Certifique-se de que não existe fol...
Page 53 - Substituição das dobradiças
Português Substituição das dobradiças Para substituir as dobradiças, tem de remover as portas primeiro. ATENÇÃO • Ao remover as portas, tenha todo o cuidado porque as portas são pesadas.• Antes de substituir as dobradiças, coloque um material protetor no chão, tal como um cartão, para impedir riscos...
Page 54 - Inversão da porta
Português Inversão da porta NOTA Para os modelos com pegas, inverta as pegas primeiro. (Para obter informações detalhadas, consulte a secção “ Substituição da pega (para modelos com pegas em barra) ”.) A 1. Com a porta do frigorífico fechada, utilize uma chave Phillips para retirar os parafusos que ...
Page 55 - Utilize uma chave de caixa (8 mm) para remover
Português A 5. Utilize uma chave de caixa (8 mm) para remover os parafusos que fixam a dobradiça superior (A) . ATENÇÃO Para evitar a queda da porta do frigorífico, segure-a com firmeza quando retirar os parafusos. 6. Abra a porta do frigorífico e, em seguida, levante a porta para a remover da dobra...
Page 56 - dobradiça
Português A B 8. Com a porta do congelador assente na dobradiça inferior (A) , puxe lentamente a dobradiça inferior (A) para a remover do suporte na parte inferior do frigorífico. Quando a dobradiça inferior (A) tiver sido removida do suporte, remova-a da porta do congelador e, em seguida, puxe a po...
Page 57 - Εγχειρίδιο σέρβις χρήστη; ΣΗΜΕΙΩΣΗ; εγχειρίδιο. Φροντίστε να επιλέξετε το σωστό όνομα είδους.
Ελληνικά Εγχειρίδιο σέρβις χρήστη 1. Ελέγξτε πού μπορείτε να αγοράσετε ανταλλακτικά στη διαδικτυακή τοποθεσία http://samsung.com 2. Επισκεφτείτε την τοποθεσία αγοράς ανταλλακτικών και εισαγάγετε τον κωδικό μοντέλου του προϊόντος σας, για να δείτε τα ανταλλακτικά που διατίθενται προς αγορά. Ο κωδικός...
Page 59 - Αντικατάσταση λαβής; ΠΡΟΣΟΧΗ; Για να αποσπάσετε τις λαβές
Ελληνικά Αντικατάσταση λαβής Το όνομα μοντέλου έχει την εξής μορφή: RB38**6****, RB38**2****, RL38**6****, RB3L**2****, RB36**6****, RB36**2****, RL36**6****, RL36**2****, RB34**6****, RB34**2****, RL34**6****, RL34**2****Οι χαρακτήρες που αντικαθιστούν τους αστερίσκους ενδέχεται να διαφέρουν, ανάλο...
Page 60 - Αντικατάσταση παρεμβύσματος; Για να αφαιρέσετε το παρέμβυσμα; Αντικατάσταση συρταριού; Για να αφαιρέσετε το συρτάρι
Ελληνικά Αντικατάσταση παρεμβύσματος ΠΡΟΣΟΧΗ Φροντίστε να προσαρτήσετε σταθερά το παρέμβυσμα. Διαφορετικά, ενδέχεται να διαρρεύσει κρύος αέρας από το ψυγείο. Για να αφαιρέσετε το παρέμβυσμα Ανοίξτε την πόρτα και αφαιρέστε το παρέμβυσμα από την πόρτα. Για να αντικαταστήσετε το παρέμβυσμα Προσαρτήστε ...
Page 61 - Αντικατάσταση μεντεσέ; συνιστούμε να ζητήσετε επαγγελματική τεχνική υποστήριξη.; ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ; Κατσαβίδι Phillips
Ελληνικά Αντικατάσταση μεντεσέ Για να αντικαταστήσετε τους μεντεσέδες, πρέπει πρώτα να αφαιρέσετε τις πόρτες. ΠΡΟΣΟΧΗ • Όταν αφαιρείτε τις πόρτες, να είστε ιδιαίτερα προσεκτικοί επειδή οι πόρτες είναι βαριές.• Προτού αντικαταστήσετε τους μεντεσέδες, τοποθετήστε ένα μαλακό υλικό όπως χαρτόνι στο δάπε...
Page 62 - Αντιστροφή της πόρτας
Ελληνικά Αντιστροφή της πόρτας ΣΗΜΕΙΩΣΗ Για τα μοντέλα με λαβές, αντιστρέψτε πρώτα τις λαβές. (Για λεπτομερείς πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα « Αντικατάσταση λαβής (για μοντέλα τύπου λαβής με μπάρα) ».) A 1. Με την πόρτα του ψυγείου κλειστή, χρησιμοποιήστε ένα κατσαβίδι Phillips για να αφαιρέσε...
Page 63 - Χρησιμοποιήστε μια καστάνια (8 mm) για να αφαιρέσετε; Ανοίξτε την πόρτα του ψυγείου και, στη συνέχεια,; Ανοίξτε την πόρτα του καταψύκτη και, στη συνέχεια,
Ελληνικά A 5. Χρησιμοποιήστε μια καστάνια (8 mm) για να αφαιρέσετε τις βίδες που στερεώνουν τον επάνω μεντεσέ (Α) . ΠΡΟΣΟΧΗ Για να αποτρέψετε την πτώση της πόρτας του ψυγείου, φροντίστε να την κρατάτε σφιχτά ενώ αφαιρείτε τις βίδες. 6. Ανοίξτε την πόρτα του ψυγείου και, στη συνέχεια, ανασηκώστε την ...
Page 64 - κάτω
Ελληνικά A B 8. Με την πόρτα του καταψύκτη να στηρίζεται στον κάτω μεντεσέ (Α) , τραβήξτε αργά τον κάτω μεντεσέ (Α) για να τον αφαιρέσετε από τη βάση στο κάτω μέρος του ψυγείου. Αφού αφαιρέσετε τον κάτω μεντεσέ (Α) από τη βάση, αφαιρέστε τον από την πόρτα του καταψύκτη και, στη συνέχεια, τραβήξτε τη...
Page 65 - Serviceanvisningar för användare; VAR FÖRSIKTIG
Svenska Serviceanvisningar för användare 1. Information om var du kan köpa reservdelar finns på http://samsung.com 2. Besök sidan för köp av reservdelar och skriv in produktens modellkod för att visa alla delar som kan beställas. Modellkoden finns på etiketten på utsidan av produkten.- Du hittar mod...
Page 67 - Byta ut handtag; Ta loss handtagen
Svenska Byta ut handtag Så här ser modellnamnet ut: RB38**6****, RB38**2****, RL38**6****, RB3L**2****, RB36**6****, RB36**2****, RL36**6****, RL36**2****, RB34**6****, RB34**2****, RL34**6****, RL34**2****Asteriskerna ersätts av olika tecken beroende på modellen.Asteriskerna i modellkoden indikerar...
Page 68 - Byta ut packningar; Ta bort packningen; Öppna dörren och ta ut packningen ur dörren.; Sätta in packningen; Byta ut lådor; Ta ut lådan; Lyft försiktigt upp lådan framifrån och dra ut den.; Sätta tillbaka lådor
Svenska Byta ut packningar VAR FÖRSIKTIG Tryck fast packningen ordentligt. Annars finns det risk för att det läcker kalluft ur kylskåpet. Ta bort packningen Öppna dörren och ta ut packningen ur dörren. Sätta in packningen Tryck in en ny packning i kylskåpsdörren. Kontrollera att det inte finns något...
Page 69 - Byta ut gångjärn
Svenska Byta ut gångjärn För att byta ut gångjärnen måste du först ta bort dörren. VAR FÖRSIKTIG • Var mycket försiktig när du tar loss dörrarna, eftersom de är tunga.• Lägg ett mjukt underlag, till exempel en kartong, på golvet innan du ställer dörren på den och byter ut gångjärnet, så att dörren i...
Page 70 - Vända dörren; Byta ut
Svenska Vända dörren OBS! För modeller som har handtag ska du vända handtagen först. (Mer information finns i avsnittet ” Byta ut handtag (på modeller med långt handtag) ”.) A 1. Se till att kyldörren är stängd och använd sedan en Phillips-skruvmejsel för att ta bort skruvarna som fixerar det övre h...
Page 71 - Använd en hylsnyckel (8 mm) för att ta bort
Svenska A 5. Använd en hylsnyckel (8 mm) för att ta bort skruvarna i det övre gångjärnet (A) . VAR FÖRSIKTIG Håll hårt i dörren medan du avlägsnar skruvarna för att förhindra att kylskåpsdörren faller av. 6. Öppna kylskåpsdörren och lyft sedan dörren för att ta av den från mittengångjärnet. Förvara ...
Page 72 - nedre
Svenska A B 8. När frysdörren fortfarande sitter i det nedre gångjärnet (A) kan du försiktigt dra det nedre gångjärnet (A) för att avlägsna det från hållaren längst ned i kylskåpet. När du har tagit bort det nedre gångjärnet (A) från hållaren kan du avlägsna det från frysdörren och sedan dra ned fry...
Page 73 - Brugervejledning; BEMÆRK
Dansk Brugervejledning 1. Du kan kontrollere, hvor du kan købe reservedele, på http://samsung.com 2. Besøg webstedet for køb af reservedele og indtast modelkoden for dit produkt for at kontrollere de reservedele, der kan købes. Modelkoden er mærket på ydersiden af dit produkt.- Du kan kontrollere mo...
Page 75 - Udskiftning af håndtag; FORSIGTIG; Sådan afmonteres håndtagene
Dansk Udskiftning af håndtag Modelnavnet ser sådan ud: RB38**6****, RB38**2****, RL38**6****, RB3L**2****, RB36**6****, RB36**2****, RL36**6****, RL36**2****, RB34**6****, RB34**2****, RL34**6****, RL34**2****Hvad der erstatter stjernerne kan variere afhængigt af modellen.Stjerne(r) i modelkoden ang...
Page 76 - Udskiftning af pakning; Sådan fjernes pakningen; Udskiftning af skuffe; Sådan fjernes skuffen; Løft forsigtigt forsiden af skuffen op, og træk den ud.; Sådan monteres skufferne igen
Dansk Udskiftning af pakning FORSIGTIG Sørg for at fastgøre pakningen ordentligt. Ellers kan kold luft fra køleskabet lække. Sådan fjernes pakningen Åbn døren, og fjern pakningen fra døren. Sådan udskiftes pakningen Fastgør en ny pakning til køleskabsdøren. Sørg for, at der ikke er noget mellemrum m...
Page 77 - Udskiftning af hængsel
Dansk Udskiftning af hængsel For at udskifte hængslerne skal du først fjerne dørene. FORSIGTIG • Når du fjerner dørene, skal du være meget forsigtig, da dørene er tunge.• Før du udskifter hængslerne, skal du lægge en blød underlag såsom pap på gulvet for at forhindre ridser på døren, når du sætter d...
Page 78 - Vending af døren
Dansk Vending af døren BEMÆRK For modeller med håndtag skal håndtagene vendes først. (Der findes detaljerede oplysninger i afsnittet “ Udskiftning af håndtag (for modeller med tærskelhåndtag) ”.) A 1. Luk fryserdøren, og brug en stjerneskruetrækker til at fjerne skruerne, der fastholder topdækslet (...
Page 79 - fastholder det
Dansk A 5. Brug en topnøgle (8 mm) til at fjerne skruerne, der fastholder det øverste hængsel (A) . FORSIGTIG For at forhindre, at køleskabsdøren vælter, skal du sørge for at holde godt fast på køleskabsdøren, mens du fjerner det øverste hængsel. 6. Løft døren for at fjerne den fra det midterste hæn...
Page 80 - nederste
Dansk A B 8. Med fryserdøren siddende på det nederste hængsel (A) , trækkes langsomt i nederste hængsel (A) for at fjerne det fra holderen i bunden af køleskabet. Når det nederste hængsel (A) er fjernet fra holderen, fjernes det fra fryserdøren, og derefter trækkes fryserdøren ned for at fjerne den ...
Page 81 - Brukerhåndbok; MERK
Norsk Brukerhåndbok 1. Du kan se hvor du kan kjøpe reservedeler på http://samsung.com 2. Besøk nettstedet for kjøp av deler og legg inn modellkoden til produktet ditt for å se hvilke deler som er tilgjengelige for kjøp. Modellkoden er merket på utsiden av produktet.- Du kan sjekke modellkode og vers...
Page 83 - Utskiftning av håndtak; FORSIKTIG; Slik fjerner du håndtakene
Norsk Utskiftning av håndtak Modellnavnet ser slik ut: RB38**6****, RB38**2****, RL38**6****, RB3L**2****, RB36**6****, RB36**2****, RL36**6****, RL36**2****, RB34**6****, RB34**2****, RL34**6****, RL34**2****Hva som erstatter stjernene, kan variere avhengig av modell.Stjerne(r) i modellkoden angir ...
Page 84 - Utskiftning av pakning; Slik fjerner du pakningen; Åpne døren og ta ut pakningen fra døren.; Slik bytter du pakningen; Utskiftning av skuff; Slik fjerner du skuffen; Løft forsiktig opp fronten av skuffen og skyv den ut.; Slik fester du skuffene igjen; Skuffene festes i omvendt rekkefølge av fjerningstrinnene.
Norsk Utskiftning av pakning FORSIKTIG Fest pakningen godt. Ellers kan kald luft lekke fra kjøleskapet. Slik fjerner du pakningen Åpne døren og ta ut pakningen fra døren. Slik bytter du pakningen Fest en ny pakning til kjøleskapsdøren. Kontroller at det ikke er noe mellomrom mellom den nye pakningen...
Page 85 - Utskiftning av hengsel; For å skifte hengslene må du fjerne dørene først.
Norsk Utskiftning av hengsel For å skifte hengslene må du fjerne dørene først. FORSIKTIG • Når du fjerner dørene, må du være ekstrem forsiktig fordi dørene er tunge.• Før du bytter ut hengslene, må du legge noe mykt og dempende, som f.eks. papp, på gulvet for å forhindre riper på døren når du legger...
Page 86 - Reversere døren
Norsk Reversere døren MERK For modeller med håndtak, reverser håndtakene først. (For mer informasjon, se « Utskiftning av håndtak (for modeller med avlange håndtak) »-delen.) A 1. Når døren er lukket bruker du en stjerneskrutrekker til å fjerne skruene fra det toppdekselet (A) . A 2. Løft forsiktig ...
Page 88 - midterste
Norsk A B 8. Med fryserdøren på det bunnhengselet (A) trekker du sakte det bunnhengselet (A) for å fjerne den fra holderen på undersiden av kjøleskapet. Når bunnhengselet (A) er fjernet fra holderen, fjerner du det fra fryserdøren, og trekker deretter fryserdøren ned for å fjerne den fra det midters...
Page 89 - Käyttäjän huolto-opas; HUOMIO
Suomi Käyttäjän huolto-opas 1. Vaihto-osien ostopaikat voi tarkistaa osoitteesta http://samsung.com 2. Vieraile osien ostosivustossa ja tarkista saatavilla olevat osat antamalla tuotteesi mallikoodi. Mallikoodi on merkitty tuotteesi ulkopuolelle.- Voit tarkistaa mallikoodin ja version tuotteen vasem...
Page 91 - Kahvan vaihto; Tarvittavat työkalut (eivät sisälly toimitukseen)
Suomi Kahvan vaihto Mallinimi on seuraavaa muotoa: RB38**6****, RB38**2****, RL38**6****, RB3L**2****, RB36**6****, RB36**2****, RL36**6****, RL36**2****, RB34**6****, RB34**2****, RL34**6****, RL34**2****Asteriskien tilalla olevat merkit vaihtelevat malleittain.Mallikoodin asteriskien tilalla voi o...
Page 92 - Tiivisteen vaihto; Tiivisteen irrottaminen; Avaa ovi ja irrota tiiviste ovesta.; Tiivisteen asettaminen paikalleen; Lokeron vaihto; Lokeron poistaminen; Nosta lokeron etuosaa varovasti ja liu'uta se ulos.; Lokeron asettaminen paikalleen
Suomi Tiivisteen vaihto HUOMIO Kiinnitä tiiviste tiukasti. Muuten jääkaapin kylmä ilma voi vuotaa. Tiivisteen irrottaminen Avaa ovi ja irrota tiiviste ovesta. Tiivisteen asettaminen paikalleen Kiinnitä uusi tiiviste jääkaapin oveen. Varmista, että uuden tiivisteen ja oven väliin ei jää rakoa. Lokero...
Page 93 - Saranan vaihto
Suomi Saranan vaihto Ovet on irrotettava ennen saranoiden vaihtamista. HUOMIO • Ole erityisen varovainen irrottaessasi ovia, koska ne ovat painavia.• Ennen kuin aloitat saranoiden vaihdon, aseta lattialle pahvi tai muu pehmeä alusta, joka suojaa ovea naarmuilta, kun se lasketaan lattialle. • Saranoi...
Page 94 - Oven kätisyyden vaihtaminen; Kahvan vaihto (tankokahvalla
Suomi Oven kätisyyden vaihtaminen HUOM. Malleissa, joissa on kahvat, vaihda kahvan puoli ensin. (Saat lisätietoja osiosta Kahvan vaihto (tankokahvalla varustetut mallit) .) A 1. Jääkaapin oven ollessa suljettuna irrota yläsuojuksen (A) kiinnitysruuvi ristipääruuvitaltalla. A 2. Nosta yläsuojus (A) v...
Page 95 - Käytä
Suomi A 5. Käytä yläsaranan (A) kiinnitysruuvien irrottamiseen hylsyavainta (8 mm). HUOMIO Pidä jääkaapin ovesta kunnolla kiinni ruuveja irrottaessasi, jotta ovi ei putoaisi. 6. Avaa jääkaapin ovi ja nosta sitten ovea irrottaaksesi sen keskisaranasta. Pidä ovi tallessa. HUOMIO Ovi on painava. Ole va...
Page 97 - Instrukcja serwisowania; UWAGA
Polski Instrukcja serwisowania 1. Możliwości zakupu części zamiennych podano na stronie http://samsung.com 2. Przejdź do punktu sprzedaży części i wprowadź kod modelu produktu, aby sprawdzić dostępność części. Kod modelu znajduje się na etykiecie umieszczonej po zewnętrznej stronie produktu.- Kod mo...
Page 99 - Wymiana uchwytu; PRZESTROGA; Demontaż uchwytów
Polski Wymiana uchwytu Nazwa modelu przedstawia się następująco: RB38**6****, RB38**2****, RL38**6****, RB3L**2****, RB36**6****, RB36**2****, RL36**6****, RL36**2****, RB34**6****, RB34**2****, RL34**6****, RL34**2****Fragment zastąpiony gwiazdkami może różnić się w zależności od modelu.Gwiazdki w ...
Page 100 - Zdejmowanie uszczelki; Otwórz drzwi i zdejmij uszczelkę.; Wymiana uszczelki; Wymiana szuflady; Wyjmowanie szuflady; Delikatnie unieś przód szuflady i wysuń ją.; Ponowny montaż szuflad
Polski Wymiana uszczelki. PRZESTROGA Upewnij się, że uszczelka jest solidnie przymocowana. W przeciwnym razie zimne powietrze z lodówki może wyciekać. Zdejmowanie uszczelki Otwórz drzwi i zdejmij uszczelkę. Wymiana uszczelki Przymocuj nową uszczelkę do drzwi lodówki. Upewnij się, że pomiędzy nową us...
Page 101 - Wymiana zawiasów
Polski Wymiana zawiasów Aby wymienić zawiasy, w pierwszej kolejności musisz zdemontować drzwi. PRZESTROGA • Demontując drzwi, postępuj szczególnie ostrożnie z uwagi na ciężar drzwi.• Przed wymianą zawiasów połóż na podłodze miękką podkładkę, na przykład karton, aby zapobiec zarysowaniom drzwi po ich...
Page 102 - Zmiana kierunku otwierania drzwi
Polski Zmiana kierunku otwierania drzwi UWAGA W przypadku modelu wyposażonego w uchwyty najpierw należy zmienić ich położenie. (Więcej informacji można znaleźć w części „ Wymiana uchwytu (dotyczy modeli z uchwytami prętowymi) ”). A 1. Przy zamkniętych drzwiach lodówki wykręć wkręty mocujące górną os...
Page 103 - Za pomocą klucza nasadowego (8 mm) wykręć
Polski A 5. Za pomocą klucza nasadowego (8 mm) wykręć wkręty mocujące zawias górny (A) . PRZESTROGA Aby drzwi lodówki nie spadły przy demontażu wkrętów, mocno je przytrzymuj. 6. Otwórz i unieś drzwi lodówki, żeby je zdjąć ze środkowego zawiasu. Drzwi odstaw w bezpieczne miejsce. PRZESTROGA Drzwi są ...
Page 104 - zawiasie
Polski A B 8. Gdy drzwi zamrażarki opierają się na zawiasie dolnym (A) , wysuwaj powoli zawias dolny (A) z uchwytu na spodzie lodówki. Po wysunięciu zawiasu dolnego (A) z uchwytu zdemontuj zawias z drzwi zamrażarki i obniż drzwi zamrażarki, aby je zdjąć z zawiasu środkowego (B) . PRZESTROGA Aby zapo...
Page 105 - Návod k servisním úkonům; POZNÁMKA
Čeština Návod k servisním úkonům 1. Informace o tom, kde můžete koupit náhradní díly, najdete na stránce http://samsung.com. 2. Navštivte stránku pro nákup dílů a zadejte kód modelu vašeho výrobku. Pak budete moci zjistit, jaké díly jsou k dispozici. Kód modelu je uveden na štítku na vnější straně v...
Page 107 - Výměna rukojeti; UPOZORNĚNÍ; Demontáž rukojetí
Čeština Výměna rukojeti Název modelu vypadá následovně: RB38**6****, RB38**2****, RL38**6****, RB3L**2****, RB36**6****, RB36**2****, RL36**6****, RL36**2****, RB34**6****, RB34**2****, RL34**6****, RL34**2****To, co symbolizují hvězdičky, se může u jednotlivých modelů lišit.Hvězdičky v kódu modelu ...
Page 108 - Sejmutí těsnění; Otevřete dveře a sejměte těsnění ze dveří.; Výměna těsnění; Výměna zásuvky; Vytažení zásuvky; Mírně zvedněte předek zásuvky a vysuňte ji.; Zpětné nasazení zásuvek
Čeština Výměna těsnění UPOZORNĚNÍ Těsnění pevně přitlačte. V opačném případě by mohl z chladničky unikat chladný vzduch. Sejmutí těsnění Otevřete dveře a sejměte těsnění ze dveří. Výměna těsnění Nasaďte nové těsnění na dveře chladničky. Ujistěte se, že mezi novým těsněním a dveřmi není žádná mezera....
Page 109 - Výměna závěsu
Čeština Výměna závěsu Při výměně závěsů je třeba nejprve demontovat dveře. UPOZORNĚNÍ • Při demontáži dveří buďte velmi opatrní, protože dveře jsou těžké.• Před výměnou závěsů dejte na podlahu měkkou podložku, například lepenku, abyste předešli poškrábání dveří, když je položíte na zem. • Protože se...
Page 110 - Změna směru otevírání dveří
Čeština Změna směru otevírání dveří POZNÁMKA U modelů s rukojeťmi nejprve rukojeti přemístěte na druhou stranu. (Podrobné informace najdete v části „ Výměna rukojeti (u modelů s tyčovým typem rukojeti) “.) A 1. Se zavřenými dveřmi chladničky křížovým šroubovákem vyšroubujte šrouby upevňující horní k...
Page 111 - Pomocí nástrčkového klíče (8 mm) demontujte
Čeština A 5. Pomocí nástrčkového klíče (8 mm) demontujte šrouby upevňující horní závěs (A) . UPOZORNĚNÍ Abyste zabránili pádu dveří chladničky, pevně je při demontáži šroubů přidržujte. 6. Otevřete dveře chladničky a poté je nadzvedněte, abyste je vysadili z prostředního závěsu. Uložte dveře na bezp...
Page 112 - spodním
Čeština A B 8. S dveřmi mrazničky stále nasazenými na spodním závěsu (A) pomalu zatáhněte za spodní závěs (A) , abyste jej demontovali z držáku ve spodní části chladničky. Po demontáži spodního závěsu (A) z držáku jej sejměte ze dveří mrazničky a poté zatáhněte dveře mrazničky směrem dolů, abyste je...
Page 113 - Používateľská servisná príručka
Slovenčina Používateľská servisná príručka 1. Informácie o predajných miestach náhradných dielov nájdete na adrese http://samsung.com 2. Prejdite na predajnú lokalitu dielov a zadajte kód modelu svojho produktu, na základe čoho zistíte, ktoré diely si možno zakúpiť. Kód modelu nájdete na vonkajšej s...
Page 115 - Výmena rukoväte; POZOR; Demontáž rúčok
Slovenčina Výmena rukoväte Názov modelu vyzerá takto: RB38**6****, RB38**2****, RL38**6****, RB3L**2****, RB36**6****, RB36**2****, RL36**6****, RL36**2****, RB34**6****, RB34**2****, RL34**6****, RL34**2****Miesta označené hviezdičkou sa budú líšiť v závislosti od modelu.Hviezdičky v kóde modelu oz...
Page 116 - Výmena tesnenia; Demontáž tesnenia; Otvorte dvierka a zložte z nich tesnenie.; Osadenie tesnenia; Výmena zásuvky; Demontáž zásuvky
Slovenčina Výmena tesnenia POZOR Dbajte na to, aby bolo tesnenie dôsledne upevnené. V opačnom prípade môže z chladničky unikať studený vzduch. Demontáž tesnenia Otvorte dvierka a zložte z nich tesnenie. Osadenie tesnenia K dvierkam chladničky upevnite nové tesnenie. Dbajte na to, aby medzi novými te...
Page 117 - Výmena pántu
Slovenčina Výmena pántu Pred výmenou pántu je najprv potrebné demontovať dvierka. POZOR • Pri demontáži dvierok postupujte mimoriadne opatrne, pretože majú vysokú hmotnosť.• Pred výmenou pántov položte na podlahu mäkkú podložku (napríklad kartón), čím predídete poškrabaniu po zložení dvierok. • Keďž...
Page 118 - Zmena smeru otvárania dvierok
Slovenčina Zmena smeru otvárania dvierok POZNÁMKA Pri modeloch s rúčkami najprv obráťte polohu rúčok. (Podrobnejšie informácie si prečítajte v časti „ Výmena rukoväte (pri modeloch s lištovými rúčkami) “.) A 1. Pri zatvorených dvierkach chladničky odskrutkujte krížovým skrutkovačom skrutky upevňujúc...
Page 119 - Na odskrutkovanie skrutiek, ktoré upevňujú
Slovenčina A 5. Na odskrutkovanie skrutiek, ktoré upevňujú horný pánt (A) , použite nástrčkový kľúč (8 mm). POZOR Aby sa predišlo pádu dvierok chladničky, nezabudnite ich počas odskrutkovania skrutiek pridržiavať. 6. Otvorte dvierka chladničky a následne ich nadvihnutím zložte zo stredného pántu. Dv...
Page 120 - spodnom
Slovenčina A B 8. Keď budú dvierka mrazničky spočívať na spodnom pánte (A) , pomaly potiahnite za spodný pánt (A) , čím ho vyberiete z držiaka v spodnej časti chladničky. Po vybratí spodného pántu (A) z držiaka ho vyberte z dvierok mrazničky. Následne potiahnutím dvierok mrazničky smerom nadol ich z...
Page 121 - Manualul de service al utilizatorului; NOTĂ
Română Manualul de service al utilizatorului 1. Pe http://samsung.com puteţi vedea de unde puteţi cumpăra piese de schimb 2. Accesaţi site-ul de achiziţionare a pieselor şi introduceţi codul modelului pentru produsul dvs. pentru a vedea piesele care se pot cumpăra. Codul modelului este etichetat pe ...
Page 123 - Înlocuirea mânerului; ATENŢIE; Pentru a demonta mânerele
Română Înlocuirea mânerului Denumirile modelelor au următorul format: RB38**6****, RB38**2****, RL38**6****, RB3L**2****, RB36**6****, RB36**2****, RL36**6****, RL36**2****, RB34**6****, RB34**2****, RL34**6****, RL34**2****Elementele care înlocuiesc asteriscurile pot diferi în funcţie de model.Aste...
Page 124 - Înlocuirea garniturii; Pentru a scoate garnitura; Deschideţi uşa şi îndepărtaţi garnitura de la uşă.; Pentru a înlocui garnitura; Înlocuirea sertarului; Pentru a scoate sertarul
Română Înlocuirea garniturii ATENŢIE Asiguraţi-vă că fixaţi bine garnitura. În mod contrar, se poate pierde aerul rece din frigider. Pentru a scoate garnitura Deschideţi uşa şi îndepărtaţi garnitura de la uşă. Pentru a înlocui garnitura Prindeţi o garnitură nouă la uşa frigiderului. Asiguraţi-vă că ...
Page 125 - Înlocuirea balamalei
Română Înlocuirea balamalei Pentru a înlocui balamalele, trebuie mai întâi să scoateţi uşile. ATENŢIE • Când scoateţi uşile, fiţi foarte atenţi, deoarece uşile sunt grele.• Înainte de a înlocui balamalele, puneţi un covoraş moale sau un carton pe podea pentru a împiedica zgârierea uşii atunci când a...
Page 126 - Inversarea uşii
Română Inversarea uşii NOTĂ Pentru modelele cu mânere, inversaţi mai întâi mânerele. (Pentru informaţii detaliate, consultaţi secţiunea „ Înlocuirea mânerului (pentru modelele cu mânere cu bare) ”.) A 1. Cu uşa frigiderului închisă, utilizaţi o şurubelniţă Phillips pentru a scoate şuruburile ce fixe...
Page 127 - Folosiţi o cheie tubulară (8 mm) pentru a scoate
Română A 5. Folosiţi o cheie tubulară (8 mm) pentru a scoate şuruburile care fixează balamaua superioară (A) . ATENŢIE Pentru a împiedica uşa frigiderului să cadă, nu uitaţi să o ţineţi bine în timp ce scoateţi şuruburile. 6. Deschideţi uşa frigiderului, apoi ridicaţi uşa pentru a o scoate din balam...
Page 128 - balamaua
Română A B 8. Cu uşa congelatorului susţinută de balamaua inferioară (A) , trageţi încet balamaua inferioară (A) pentru a o scoate din suportul din partea de jos a frigiderului. După ce balamaua inferioară (A) este scoasă din suport, scoateţi-o de pe uşa congelatorului, apoi trageţi uşa congelatorul...
Page 129 - Сервизно ръководство за потребителя; БЕЛЕЖКА; сте избрали правилното наименование на частта.
Български Сервизно ръководство за потребителя 1. Можете да проверите откъде да закупите резервни части на http://samsung.com 2. Посетете сайта за поръчка на части и въведете кода на модела на вашия продукт, за да проверите дали частите са налични за поръчка. Кодът на модела е поставен на етикет от в...
Page 131 - Смяна на дръжките; ВНИМАНИЕ; Необходими инструменти (не са предоставени)
Български Смяна на дръжките Наименованията на моделите изглеждат така: RB38**6****, RB38**2****, RL38**6****, RB3L**2****, RB36**6****, RB36**2****, RL36**6****, RL36**2****, RB34**6****, RB34**2****, RL34**6****, RL34**2****Това, което замества звездичките, може да се различава в зависимост от моде...
Page 132 - Смяна на уплътненията; За премахване на уплътнението; Отворете вратата и премахнете уплътнението от вратата.; За смяна на уплътнението; Смяна на чекмеджета; За премахване на чекмеджето
Български Смяна на уплътненията ВНИМАНИЕ Уверете се, че здраво сте поставили уплътнението. В противен случай студеният въздух от хладилника може да излезе. За премахване на уплътнението Отворете вратата и премахнете уплътнението от вратата. За смяна на уплътнението Поставете ново уплътнение на врата...
Page 133 - Смяна на панти; За да смените пантите, трябва първо да свалите вратите.; когато я поставяте на земята.; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ; Кръстата отвертка
Български Смяна на панти За да смените пантите, трябва първо да свалите вратите. ВНИМАНИЕ • Когато сваляте вратите, бъдете особено внимателни, тъй като вратите са тежки.• Преди да смените пантите, поставете мека подложка като картон на пода, за да предпазите вратата от надрасквания, когато я поставя...
Page 134 - Обръщане на вратата
Български Обръщане на вратата БЕЛЕЖКА При моделите с дръжки най-напред трябва да обърнете дръжките. (За подробна информация вижте раздел „ Смяна на дръжките (за модели с дръжки с лост) “.) A 1. При затворена врата на хладилника с помощта на кръста отвертка свалете винтовете, с които е затегнат горни...
Page 135 - които е затегната; Отворете вратата на хладилника и след това я; Отворете вратата на фризера и с помощта на глух ключ; долната
Български A 5. С помощта на глух ключ (8 мм) премахнете винтовете, с които е затегната горната панта (А) . ВНИМАНИЕ За да не допуснете падане на вратата на хладилника, погрижете се да я държите здраво, докато изваждате винтовете. 6. Отворете вратата на хладилника и след това я повдигнете, зад а я из...
Page 137 - Szervizelési útmutató felhasználók számára; tömítésekre, a fiókokra és a zsanérokra korlátozódik.
Magyar Szervizelési útmutató felhasználók számára 1. A cserealkatrészek beszerzésének lehetőségével kapcsolatban lásd a http://samsung.com weboldalt. 2. Nyissa meg az alkatrészvásárlási weboldalt és adja meg a termék modellkódját, így megtudhatja, hogy milyen alkatrészek szerezhetők be a termékhez. ...
Page 139 - Fogantyúcsere; A fogantyúk leszerelése; MEGJEGYZÉS
Magyar Fogantyúcsere A modellnév így épül fel: RB38**6****, RB38**2****, RL38**6****, RB3L**2****, RB36**6****, RB36**2****, RL36**6****, RL36**2****, RB34**6****, RB34**2****, RL34**6****, RL34**2****A csillagok helyén az adott modellre jellemző betűk vagy számok állnak.A modellkódban a csillag(ok)...
Page 140 - Tömítéscsere; A tömítés eltávolítása; Nyissa ki az ajtót, és vegye le a tömítést az ajtóról.; A tömítés felszerelése; Fiókcsere; A fiók eltávolítása
Magyar Tömítéscsere VIGYÁZAT! Ügyeljen arra, hogy a tömítés szilárdan rögzüljön. Ha nincs így, hideg levegő szivároghat a hűtőszekrényből. A tömítés eltávolítása Nyissa ki az ajtót, és vegye le a tömítést az ajtóról. A tömítés felszerelése Rögzítse az új tömítést a hűtő ajtajára. Ügyeljen arra, hogy...
Page 141 - Zsanércsere; A zsanérok lecseréléséhez először le kell szerelnie az ajtókat.
Magyar Zsanércsere A zsanérok lecseréléséhez először le kell szerelnie az ajtókat. VIGYÁZAT! • A leszerelésüket különös körültekintéssel végezze, mert az ajtók nehezek.• A zsanércsere megkezdése előtt tegyen a padlóra puha párnázatot, például kartonpapírt, hogy az ajtók ne karcolódjanak meg, amikor ...
Page 142 - Az ajtók felcserélése
Magyar Az ajtók felcserélése MEGJEGYZÉS A fogantyúval szerelt modellek esetében először a fogantyút fordítsa meg. (A részletes információkért tekintse át a következő részt: „ Fogantyúcsere (rúdfogantyúval szerelt modellek esetében) ”.) A 1. A hűtőajtó csukott helyzetében csillagcsavarhúzó segítségév...
Page 143 - Nyissa ki a hűtőajtót, majd emelje fel az ajtót a
Magyar A 5. Dugókulcs (8 mm-es) segítségével távolítsa el a felső zsanért (A) rögzítő csavarokat. VIGYÁZAT! A csavarok eltávolítása során tartsa erősen a hűtőajtót, hogy az nehogy véletlenül leessen. 6. Nyissa ki a hűtőajtót, majd emelje fel az ajtót a középső zsanérról való levételéhez. Tartsa az a...
Page 144 - alsó zsanéron
Magyar A B 8. Amikor a fagyasztó ajtaja az alsó zsanéron (A) ül, lassan húzza meg az alsó zsanért (A) a hűtőszekrény alján lévő tartóból való eltávolításához. Az alsó zsanér (A) tartóból való eltávolítása után vegye le a fagyasztó ajtajáról, majd húzza le a fagyasztó ajtaját a középső zsanérról (B) ...
Page 145 - Korisnički priručnik za servisiranje; NAPOMENA
Srpski Korisnički priručnik za servisiranje 1. Na lokaciji http://samsung.com možete proveriti gde se kupuju zamenski delovi. 2. Posetite lokaciju za kupovinu delova i unesite šifru modela svog proizvoda da biste proverili koji su delovi dostupni za kupovinu. Šifra modela je navedena na spoljašnjoj ...
Page 146 - Gornja šarka
Srpski Konkretan izgled i isporučeni delovi frižidera mogu se razlikovati, u zavisnosti od modela i države. 01 02 04 04 03 05 03 06 07 01 Gornja šarka 02 Zaptivna guma 03 Fioka 04 Ručke (samo određeni modeli) 05 Srednja šarka 06 Oznaka sa bar-kodom 07 Donja šarka RB7300T_User-servicing-manual_SR.ind...
Page 147 - Zamena ručke; OPREZ; Da biste skinuli ručke
Srpski Zamena ručke Naziv modela izgleda ovako: RB38**6****, RB38**2****, RL38**6****, RB3L**2****, RB36**6****, RB36**2****, RL36**6****, RL36**2****, RB34**6****, RB34**2****, RL34**6****, RL34**2****Sadržaj koji zamenjuje zvezdice može se razlikovati u zavisnosti od modela.Zvezdice u šifri modela...
Page 148 - Zamena zaptivne gume; Da biste skinuli zaptivnu gumu; Otvorite vrata i sa njih skinite zaptivnu gumu.; Da biste zamenili zaptivnu gumu; Zamena fioke; Da biste skinuli fioku; Fioke se vraćaju obrnutim redosledom od redosleda skidanja.
Srpski Zamena zaptivne gume OPREZ Proverite da li ste dobro pričvrstili zaptivnu gumu. U suprotnom, frižider bi mogao da ispušta hladan vazduh. Da biste skinuli zaptivnu gumu Otvorite vrata i sa njih skinite zaptivnu gumu. Da biste zamenili zaptivnu gumu Postavite novu zaptivnu gumu na vrata frižide...
Page 149 - Zamena šarki
Srpski Zamena šarki Da biste zamenili šarke, morate prvo da skinete vrata. OPREZ • Prilikom skidanja vrata budite izuzetno oprezni jer su teška.• Pre zamene šarki, na pod postavite meku podlogu kao što je karton, da biste sprečili ogrebotine na vratima prilikom spuštanja. • Budući da je za šarke neo...
Page 150 - Okretanje vrata na suprotnu stranu
Srpski Okretanje vrata na suprotnu stranu NAPOMENA Kod modela sa ručkama prvo okrenite ručke. (Detaljne informacije potražite u odeljku „ Zamena ručke (za modele koji imaju ručku sa šipkom) “.) A 1. Dok su vrata frižidera zatvorena, pomoću krstastog odvijača uklonite zavrtnje kojima je pričvršćen go...
Page 151 - Pomoću nasadnog ključa (8 mm) uklonite zavrtnje
Srpski A 5. Pomoću nasadnog ključa (8 mm) uklonite zavrtnje kojima je pričvršćena gornja šarka (A) . OPREZ Da vrata ne bi pala, čvrsto ih držite dok uklanjate zavrtnje. 6. Otvorite vrata frižidera, a zatim ih podignite kako biste ih skinuli sa srednje šarke. Držite vrata na bezbednom mestu. OPREZ Vr...
Page 155 - Zamjena ručki; Za odvajanje ručki
Hrvatski Zamjena ručki Naziv modela izgleda ovako: RB38**6****, RB38**2****, RL38**6****, RB3L**2****, RB36**6****, RB36**2****, RL36**6****, RL36**2****, RB34**6****, RB34**2****, RL34**6****, RL34**2****Ono što zamjenjuju zvjezdice može se razlikovati ovisno o modelu.Zvjezdica/e u kodu modela ozna...
Page 156 - Zamjena brtve; Za uklanjanje brtve; Otvorite vrata i uklonite brtvu s vrata.; Za zamjenu brtve; Zamjena ladice; Za uklanjanje ladice; Pažljivo podignite prednji dio ladice i izvucite je.; Ponovno postavljanje ladica
Hrvatski Zamjena brtve OPREZ Pobrinite se da čvrsto pričvrstite brtvu. U suprotnome bi hladan zrak iz hladnjaka mogao izlaziti van. Za uklanjanje brtve Otvorite vrata i uklonite brtvu s vrata. Za zamjenu brtve Pričvrstite novu brtvu na vrata hladnjaka. Provjerite da nema razmaka između nove brtve i ...
Page 157 - Zamjena šarki
Hrvatski Zamjena šarki Da biste zamijenili šarke, najprije morate ukloniti vrata. OPREZ • Budite posebno oprezni kada uklanjate vrata jer su teška.• Prije zamjene šarki, stavite meku podlogu poput kartona na pod da biste spriječili nastanak ogrebotina na vratima kada ih spustite. • S obzirom na to d...
Page 158 - Okretanje vrata
Hrvatski Okretanje vrata NAPOMENA Na modelima s ručkama prvo okrenite položaj ručki. (Za više informacija pogledajte odjeljak „ Zamjena ručki (za modele s ručkom sa šipkom) ”.) A 1. Dok su vrata hladnjaka zatvorena, križnim odvijačem uklonite vijke koji učvršćuju gornji poklopac (A) . A 2. Lagano po...
Page 159 - Ključem s čegrtaljkom (8 mm) uklonite vijke koji
Hrvatski A 5. Ključem s čegrtaljkom (8 mm) uklonite vijke koji učvršćuju gornju šarku (A) . OPREZ Kako biste spriječili pad vrata, čvrsto ih držite dok uklanjate vijke. 6. Otvorite vrata hladnjaka i zatim ih podignite kako biste ih uklonili sa srednje šarke. Čuvajte vrata na sigurnom mjestu. OPREZ V...
Page 160 - donju šarku
Hrvatski A B 8. Dok su vrata zamrzivača oslonjena na donju šarku (A) , polagano povucite donju šarku (A) kako biste je uklonili s nosača pri dnu zamrzivača. Nakon što donju šarku (A) uklonite s nosača, uklonite je s vrata zamrzivača i povucite vrata prema dolje kako biste ih skinuli sa srednje šarke...
Page 161 - Manual për kryerjen e shërbimeve nga përdoruesi; poshtme majtas të produktit.
Shqip Manual për kryerjen e shërbimeve nga përdoruesi 1. Mund të kontrolloni në http://samsung.com për të marrë informacion se ku të blini pjesë zëvendësuese. 2. Vizitoni faqen për blerjen e pjesëve dhe vendosni kodin e modelit të produktit tuaj për të kontrolluar pjesët që janë të disponueshme për ...
Page 163 - Zëvendësimi i dorezave; KUJDES; Për të shkëputur dorezat; SHËNIM
Shqip Zëvendësimi i dorezave Emri i modelit ka këtë pamje: RB38**6****, RB38**2****, RL38**6****, RB3L**2****, RB36**6****, RB36**2****, RL36**6****, RL36**2****, RB34**6****, RB34**2****, RL34**6****, RL34**2****Ajo që zëvendëson yjet mund të ndryshojë në varësi të modelit.Yjet në kodin e modelit t...
Page 164 - Zëvendësimi i guarnicionit; Për të hequr guarnicionin; Hapni derën dhe hiqni guarnicionin nga dera.; Për të zëvendësuar guarnicionin; Zëvendësimi i sirtarit; Për të hequr sirtarin
Shqip Zëvendësimi i guarnicionit KUJDES Sigurohuni ta montoni mirë guarnicionin. Përndryshe, mund të ketë rrjedhje ajri të ftohtë nga frigoriferi. Për të hequr guarnicionin Hapni derën dhe hiqni guarnicionin nga dera. Për të zëvendësuar guarnicionin Montoni guarnicionin e ri në derën e frigoriferit....
Page 165 - Zëvendësimi i menteshave
Shqip Zëvendësimi i menteshave Për të zëvendësuar menteshat, duhet të hiqni fillimisht dyert. KUJDES • Tregoni kujdes maksimal kur hiqni dyert, pasi ato janë të rënda.• Para se të zëvendësoni menteshat, vendosni një material të butë, si p.sh. karton, në dysheme për të parandaluar gërvishtjet e dyerv...
Page 166 - Anasjellja e derës
Shqip Anasjellja e derës SHËNIM Për modelet me dorezë, ktheni në fillim dorezat. (Për informacione të detajuara, shihni seksionin " Zëvendësimi i dorezave (Për modele me dorezë me shufër) ".) A 1. Me derën e frigoriferit të mbyllur, përdorni një kaçavidë kryq për të hequr vidat që shtrëngojn...
Page 167 - Përdorni një çelës kriket (8 mm) për të hequr vidat
Shqip A 5. Përdorni një çelës kriket (8 mm) për të hequr vidat që shtrëngojnë menteshën e sipërme (A) . KUJDES Për të parandaluar rënien e derës së frigoriferit, sigurohuni që ta mbani fort kur të hiqni vidat. 6. Hapni derën e frigoriferit dhe më pas ngrijeni derën që ta hiqni atë nga mentesha e mes...
Page 168 - mentesha e
Shqip A B 8. Kur dera e ngrirësit të jetë mbështetur në menteshën e poshtme (A) , tërhiqeni ngadalë menteshën e poshtme (A) për ta hequr nga mbajtësi në fund të frigoriferit. Pasi të keni hequr menteshën e poshtme (A) nga mbajtësi, hiqeni atë nga dera e ngrirësit dhe më pas tërhiqeni poshtë derën e ...
Page 169 - Прирачник за сервисирање за корисниците; ЗАБЕЛЕШКА; го избрале точното име на делот.
Македонски Прирачник за сервисирање за корисниците 1. Може да проверите каде се купуваат резервни делови на http://samsung.com 2. Посетете ја локацијата за купување делови и внесете го кодот на моделот на вашиот производ за да ги проверите достапните делови за купување. Кодот на моделот е означен на...
Page 171 - Замена на рачката; За одвојување на рачките
Македонски Замена на рачката Името на моделот изгледа вака: RB38**6****, RB38**2****, RL38**6****, RB3L**2****, RB36**6****, RB36**2****, RL36**6****, RL36**2****, RB34**6****, RB34**2****, RL34**6****, RL34**2****Она што ги заменува ѕвездичките може да се разликува, зависно од моделот.Ѕвездичката(и...
Page 172 - Замена на заптивката; За отстранување на заптивката; Замена на фиоката; За отстранување на фиоката
Македонски Замена на заптивката ВНИМАНИЕ Проверете дали цврсто сте ја поставиле заптивката. Во спротивно, од фрижидерот може да излегува ладен воздух. За отстранување на заптивката Отворете ја вратата и отстранете ја заптивката од вратата. За замена на заптивката Поставете нова заптивка на вратата о...
Page 173 - Замена на шарките
Македонски Замена на шарките За да ги замените шарките, прво мора да ги извадите вратите. ВНИМАНИЕ • Кога ги вадите вратите, обратете посебно внимание бидејќи вратите се тешки.• Пред да ги замените шарките, ставете мека подлога, како на пример картон, на подот за да спречите гребаници на вратата ког...
Page 174 - Завртување на вратата
Македонски Завртување на вратата ЗАБЕЛЕШКА Кај моделите со рачки, прво превртете ги рачките. (За детални информации, погледнете го делот „ Замена на рачката (За моделите со рачки со прачки) “.) A 1. Со затворена врата од фрижидерот, користете крстач за да ги извадите завртките што го зацврстуваат го...
Page 175 - Користете клуч за штекерот (8 mm) за да ги извадите; Отворете ја вратата на фрижидерот, а потоа кренете; Отворете ја вратата од ладилникот и потоа
Македонски A 5. Користете клуч за штекерот (8 mm) за да ги извадите завртките што ја затегнуваат горната шарка (A) . ВНИМАНИЕ За да не падне вратата на фрижидерот, држете ја цврсто додека ги вадите завртките. 6. Отворете ја вратата на фрижидерот, а потоа кренете ја за да ја извадите од средната шарк...
Page 177 - Kasutaja hooldusjuhend; MÄRKUS
Eesti Kasutaja hooldusjuhend 1. Saate kontrollida asendusosade ostukohta veebilehel http://samsung.com 2. Külastage asendusosa ostukoha veebilehte ja sisestage oma toote mudeli kood, et kontrollida olemasolevaid asendusosasid. Mudeli kood on kirjas teie toote välimisel küljel oleval sildil.- Mudeli ...
Page 179 - Käepideme asendamine; Käepidemete eemaldamine
Eesti Käepideme asendamine Mudeli nimi näeb välja selline: RB38**6****, RB38**2****, RL38**6****, RB3L**2****, RB36**6****, RB36**2****, RL36**6****, RL36**2****, RB34**6****, RB34**2****, RL34**6****, RL34**2****See, mis tärnide asemel on, võib sõltuvalt mudelist erineda.Tärn(id) mudeli koodis viit...
Page 180 - Tihendi asendamine; Tihendi eemaldamiseks; Avage luuk ja eemaldage tihend ukse küljest.; Tihendi asendamiseks; Sahtli asendamine; Sahtli eemaldamiseks; Tõstke veidi sahtli esiotsa ja libistage see välja.; Sahtlite tagasipanek
Eesti Tihendi asendamine ETTEVAATUST! Veenduge, et paigaldate tihendi tugevalt. Vastasel juhul võib külm õhk külmikust välja tulla. Tihendi eemaldamiseks Avage luuk ja eemaldage tihend ukse küljest. Tihendi asendamiseks Paigaldage külmiku uksele uus tihend. Veenduge, et uue tihendi ja ukse vahel ei ...
Page 181 - Hinge asendamine; HOIATUS
Eesti Hinge asendamine Hingede asendamiseks tuleb esmalt uks eemaldada. ETTEVAATUST! • Olge uksi eemaldades äärmiselt ettevaatlik, kuna uksed on rasked.• Enne hingede asendamist asetage põrandale pehme alus (näiteks papp), et vältida ukse kriimustamist selle maha asetamisel. • Kuna hingedega tuleb h...
Page 182 - Uksepoolsuse vahetamine
Eesti Uksepoolsuse vahetamine MÄRKUS Käepidemega mudelite puhul vahetage kõigepealt käepideme asend. (Üksikasjaliku teabe saamiseks vt jaotist „ Käepideme asendamine (kangkäepidemega mudelitel) “.) A 1. Kui uks on suletud, eemaldage ristpeakruvikeerajaga ülemise katte (A) kinnituskruvid. A 2. Tõstke...
Page 183 - ülemise hinge
Eesti A 5. Eemaldage padrunvõtmega (8 mm) ülemise hinge (A) kinnituskruvid. ETTEVAATUST! Külmiku ukse kukkumise vältimiseks hoidke seda kruvide eemaldamise ajal tugevasti kinni. 6. Avage külmiku uks ja seejärel tõstke seda, et see keskmiselt hingelt eemaldada. Hoidke ust kindlas kohas. ETTEVAATUST! ...
Page 184 - alumisele hingele
Eesti A B 8. Kui sügavkülmiku uks toetub alumisele hingele (A) , tõmmake aeglaselt alumist hinge (A) , et see külmiku all olevast hoidikust välja võtta. Kui alumine hing (A) on hoidikust välja võetud, eemaldage see sügavkülmiku ukse küljest ja seejärel tõmmake sügavkülmiku uks alla, et see keskmisel...
Page 185 - Naudotojo atliekamos priežiūros vadovas; stalčiai ir lankstai.
Lietuvių kalba Naudotojo atliekamos priežiūros vadovas 1. Kur galima nusipirkti atsarginių dalių galite sužinoti adresu http://samsung.com 2. Apsilankykite dalių pardavimo svetainėje ir įvedę savo gaminio modelio kodą patikrinkite, kokias dalis galima įsigyti. Modelio kodas nurodytas išorinėje gamin...
Page 187 - Rankenos keitimas; DĖMESIO; Kaip nuimti rankenas?; PASTABA
Lietuvių kalba Rankenos keitimas Modelio pavadinimas atrodo taip: RB38**6****, RB38**2****, RL38**6****, RB3L**2****, RB36**6****, RB36**2****, RL36**6****, RL36**2****, RB34**6****, RB34**2****, RL34**6****, RL34**2****Žvaigždute pakeisti simboliai gali skirtis priklausomai nuo modelio.Žvaigždutė (...
Page 188 - Tarpinės keitimas; Kaip nuimti tarpinę; Atidarykite dureles ir nuimkite nuo jų tarpinę.; Kaip uždėti tarpinę; Stalčiaus pakeitimas; Kaip išimti stalčių
Lietuvių kalba Tarpinės keitimas DĖMESIO Įsitikinkite, kad gerai pritvirtinote tarpinę. Priešingu atveju gali atsirasti nuotėkis iš šaldytuvo. Kaip nuimti tarpinę Atidarykite dureles ir nuimkite nuo jų tarpinę. Kaip uždėti tarpinę Pritvirtinkite naują tarpinę prie šaldytuvo durelių. Įsitikinkite, ka...
Page 189 - Lanksto keitimas
Lietuvių kalba Lanksto keitimas Norėdami pakeisti lankstus visų pirma turite nuimti dureles. DĖMESIO • Nuimdami dureles, būkite itin atsargūs, nes durelės yra sunkios.• Prieš keisdami lankstus, ant grindų padėkite suminkštinantį paklotą, pavyzdžiui, kartoną, kad durelės nebūtų subraižytos jas padėju...
Page 190 - Durelių atidarymo krypties pakeitimas
Lietuvių kalba Durelių atidarymo krypties pakeitimas PASTABA Modeliuose su rankenomis, visų pirma pakeiskite jų padėtį. (Išsamesnė informacija pateikta skyriuje „ Rankenos keitimas (modeliams su įprasto tipo rankenomis) “.) A 1. Kai šaldytuvo durelės uždarytos, naudodami kryžminį atsuktuvą išsukite ...
Page 191 - Naudodami lizdinį veržliaraktį (8 mm) išsukite
Lietuvių kalba A 5. Naudodami lizdinį veržliaraktį (8 mm) išsukite varžtus, laikančius viršutinį lankstą (A) . DĖMESIO Išsukdami varžtus, tvirtai laikykite šaldytuvo dureles, kad jos nenukristų. 6. Atidarykite šaldytuvo dureles ir pakelkite jas nuimdami nuo vidurinio lanksto. Duris laikykite saugioj...
Page 192 - apatinio lanksto
Lietuvių kalba A B 8. Kai šaldiklio durelės laikosi ant apatinio lanksto (A) , lėtai traukdami apatinį lankstą (A) ištraukite jį iš laikiklio šaldytuvo apačioje. Ištraukę apatinį lankstą (A) iš laikiklio, nuimkite jį nuo šaldiklio durelių ir patraukite šaldiklio dureles žemyn, ištraukdami jas iš vid...
Page 193 - Lietotāja apkopes rokasgrāmata; PIEZĪME
Latviešu Lietotāja apkopes rokasgrāmata 1. Jūs vietnē http://samsung.com varat pārbaudīt, kur iegādāties rezerves daļas. 2. Apmeklējiet daļu iegādes vietni un ievadiet sava produkta modeļa kodu, lai pārbaudītu iegādei pieejamās daļas. Modeļa kods ir norādīts uz jūsu produkta ārējiem sāniem.- Jūs var...
Page 195 - Roktura nomaiņa; Nepieciešamie instrumenti (nav iekļauti komplektācijā)
Latviešu Roktura nomaiņa Modeļa nosaukums izskatās šādi: RB38**6****, RB38**2****, RL38**6****, RB3L**2****, RB36**6****, RB36**2****, RL36**6****, RL36**2****, RB34**6****, RB34**2****, RL34**6****, RL34**2****Tas, kas aizstāj zvaigznītes, var atšķirties atkarībā no modeļa.Zvaigznīte(-s) modeļa kod...
Page 196 - Blīves nomaiņa; Lai noņemtu blīvi; Atveriet durvis un izņemiet blīvi no durvīm.; Lai nomainītu blīvi; Atvilktnes nomaiņa; Lai izņemtu atvilktni
Latviešu Blīves nomaiņa UZMANĪBU! Pārliecinieties, ka cieši pievienojat blīvi. Pretējā gadījumā var noplūst aukstais gaiss no ledusskapja. Lai noņemtu blīvi Atveriet durvis un izņemiet blīvi no durvīm. Lai nomainītu blīvi Pievienojiet jaunu blīvi pie ledusskapja durvīm. Raugieties, lai starp jauno b...
Page 197 - Eņģes nomaiņa; BRĪDINĀJUMS
Latviešu Eņģes nomaiņa Lai nomainītu eņģes, jums vispirms ir jāizņem durvis. UZMANĪBU! • Uzmanīgi izņemiet durvis, jo tās ir smagas.• Pirms eņģu nomaiņas uz grīdas nolieciet mīkstu paliktni, piemēram, kartonu, lai novērstu skrāpējumus uz durvīm, novietojot tās uz grīdas. • Tā kā ar eņģēm ir jādarboj...
Page 198 - Durvju apgriešana otrādi
Latviešu Durvju apgriešana otrādi PIEZĪME Modeļiem ar rokturiem vispirms apgrieziet rokturus. (Papildu informāciju skatiet “ Roktura nomaiņa (modeļiem ar uz āru izvirzītiem rokturiem) ” sadaļā.) A 1. Kad ledusskapja durvis ir aizvērtas, izmantojiet Phillips skrūvgriezi, lai noņemtu skrūves, kas fiks...
Page 199 - lai noņemtu skrūves, kas fiksē
Latviešu A 5. Izmantojiet muciņu tipa uzgriežņu atslēgu (8 mm), lai noņemtu skrūves, kas fiksē augšējo eņģi (A) . UZMANĪBU! Lai novērstu ledusskapja durvju nokrišanu, cieši satveriet un atbalstiet tās, kamēr noņemat skrūves. 6. Atveriet ledusskapja durvis un pēc tam paceliet durvis, lai izņemtu tās ...
Page 200 - apakšējās eņģes
Latviešu A B 8. Kad saldētavas durvis balstās uz apakšējās eņģes (A) , lēnām pavelciet apakšējo eņģi (A) , lai izņemtu to no turētāja ledusskapja apakšdaļā. Kad apakšējā eņģe (A) ir izņemta no turētāja, noņemiet to no saldētavas durvīm un pēc tam pavelciet saldētavas durvis uz leju, lai izņemtu tās ...
Page 201 - Priročnik za uporabniško servisiranje; OPOMBA
Slovenščina Priročnik za uporabniško servisiranje 1. Na spletni strani http://samsung.com lahko preverite, kje lahko kupite nadomestne dele. 2. Obiščite stran za nakupovanje in vnesite kodo modela izdelka ter preverite, katere dele je mogoče kupiti. Koda modela se nahaja na nalepki na zunanji strani...
Page 203 - Zamenjava ročaja; PREVIDNO; Odstranjevanje ročajev
Slovenščina Zamenjava ročaja Ime modela je videti takole: RB38**6****, RB38**2****, RL38**6****, RB3L**2****, RB36**6****, RB36**2****, RL36**6****, RL36**2****, RB34**6****, RB34**2****, RL34**6****, RL34**2****Mesta, označena z zvezdicami, se razlikujejo glede na model.Zvezdice v kodi modela označ...
Page 204 - Odstranjevanje tesnila; Odprite vrata in z vrat odstranite tesnilo.; Zamenjava tesnila; Zamenjava predala; Odstranjevanje predala; Previdno dvignite sprednji del predala in ga izvlecite.; Ponovna namestitev predala
Slovenščina Zamenjava tesnila PREVIDNO Poskrbite, da boste tesnilo čvrsto pritrdili. V nasprotnem primeru lahko iz hladilnika uhaja hladen zrak. Odstranjevanje tesnila Odprite vrata in z vrat odstranite tesnilo. Zamenjava tesnila Na vrata hladilnika pritrdite novo tesnilo. Prepričajte se, da med nov...
Page 205 - Zamenjava tečaja; Če želite zamenjati tečaje, morate najprej odstraniti vrata.
Slovenščina Zamenjava tečaja Če želite zamenjati tečaje, morate najprej odstraniti vrata. PREVIDNO • Pri odstranjevanju vrat bodite izjemno previdni, saj so vrata težka.• Preden se lotite zamenjave tečajev, na tla namestite mehko blazino, kot je karton, da preprečite nastanek prask na vratih, ko vra...
Page 206 - Obračanje vrat
Slovenščina Obračanje vrat OPOMBA Pri modelih z ročaji najprej obrnite ročaje (Za podrobne informacije glejte razdelek » Zamenjava ročaja (za modele z ročajem v obliki droga) «.) A 1. Vrata hladilnika naj bodo zaprta, nato pa s Phillipsovim izvijačem odstranite vijake, s katerimi je pritrjen zgornji...
Page 207 - katerimi je pritrjen
Slovenščina A 5. Z nasadnim ključem (8 mm) odstranite vijake, s katerimi je pritrjen zgornji tečaj (A) . PREVIDNO Padec vrat hladilnika preprečite tako, da vrata med odstranjevanjem vijakov trdno pridržite. 6. Odprite vrata hladilnika in jih nato dvignite, da jih snamete s srednjega tečaja. Vrata sh...
Page 208 - spodnji tečaj
Slovenščina A B 8. Medtem ko vrata zamrzovalnika visijo na spodnjem tečaju (A) , počasi povlecite spodnji tečaj (A) , da ga odstranite z držala na dnu hladilnika. Ko spodnji tečaj (A) odstranite iz držala, ga odstranite z vrat zamrzovalnika ter vrata zamrzovalnika povlecite navzdol, da jih odstranit...