Page 2 - Περιεχόμενα
2 Ελληνικά Πε ριεχ όμενα Χρήση του Αυτόματο ψήσιμο 18 Ψήσιμο στο γκριλ 24 Συνδυασμός μικροκυμάτων και γκριλ 24 Χρήση του Γονικό κλείδωμα 25 Χρήση της λειτουργίας Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση περιστρεφόμενου δίσκου 25 Απενεργοποίηση του βομβητή 25 Οδηγός χρήσης μαγειρικών σκευών 26 Οδηγός ψησίματος 27...
Page 3 - Οδηγίες για την ασφάλεια; ΣΗΜΑΝΤΙΚΈΣ ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ
Ελληνικά 3 Οδηγίε ς για τη ν ασφ άλ εια Οδηγίες για την ασφάλεια ΣΗΜΑΝΤΙΚΈΣ ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΚΑΙ ΦΥΛΑΞΤΕ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ : Αν η πόρτα ή οι τσιμούχες της πόρτας έχουν υποστεί ζημιά, δεν θα πρέπει να χρησιμοποιείτε το φούρνο μέχρι να επισκευαστεί από έ...
Page 5 - ΠΡΟΣΟΧΗ; : Πρέπει να υπάρχει επίβλεψη κατά τη διαδικασία ψησίματος.; : Όταν η συσκευή βρίσκεται στη συνδυαστική λειτουργία,; ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ; : Στα προσβάσιμα σημεία ενδέχεται να επικρατούν; ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ; : Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή έχει τεθεί εκτός λειτουργίας; ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ; : Στη συσκευή και στα προσβάσιμα σημεία επικρατούν
Ελληνικά 5 Οδηγίε ς για τη ν ασφ άλ εια ΠΡΟΣΟΧΗ : Πρέπει να υπάρχει επίβλεψη κατά τη διαδικασία ψησίματος. Πρέπει να υπάρχει διαρκής επίβλεψη κατά τη διάρκειας μιας σύντομης διαδικασίας ψησίματος.Η πόρτα ή η εξωτερική επιφάνεια ενδέχεται να αναπτύξουν υψηλές θερμοκρασίες όταν η συσκευή βρίσκεται σε ...
Page 6 - Γενικές οδηγίες για την ασφάλεια
6 Ελληνικά Οδηγίε ς για τη ν ασφ άλ εια Οδηγίες για την ασφάλεια Προειδοποίηση για τα μικροκύματα Το ζέσταμα αφεψημάτων σε φούρνο μικροκυμάτων ενδέχεται να προκαλέσει καθυστερημένο εκρηκτικό βρασμό. Να είστε πάντα προσεκτικοί όταν κρατάτε το δοχείο. Να αφήνετε πάντα να περάσουν τουλάχιστον 20 δευτερ...
Page 7 - Προφυλάξεις για τη λειτουργία μικροκυμάτων
Ελληνικά 7 Οδηγίε ς για τη ν ασφ άλ εια Προφυλάξεις για τη λειτουργία μικροκυμάτων Η μη τήρηση των παρακάτω μέτρων προφύλαξης ενδέχεται να προκαλέσει επιβλαβή έκθεση σε ενέργεια μικροκυμάτων. • Μη χρησιμοποιείτε το φούρνο με την πόρτα ανοιχτή. Μην παρεμβαίνετε στις μανδαλώσεις ασφαλείας (ασφάλειες π...
Page 8 - Περιορισμένη εγγύηση; Ορισμός ομάδας προϊόντος
8 Ελληνικά Οδηγίε ς για τη ν ασφ άλ εια Οδηγίες για την ασφάλεια Σωστή Απόρριψη αυτού του Προϊόντος (Απόβλητα Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού) (Ισχύει σε χώρες με ξεχωριστά συστήματα συλλογής) Αυτό το σήμα που εμφανίζεται επάνω στο προϊόν, στα εξαρτήματά του ή στα εγχειρίδια που το συνοδεύο...
Page 9 - Εγκατάσταση; Εξαρτήματα; Θέση εγκατάστασης; Περιστρεφόμενος δίσκος
Ελληνικά 9 Εγκ ατ άσ τασ η Εγκατάσταση Εξαρτήματα Ανάλογα με το μοντέλο που αγοράσατε, έχετε στην κατοχή σας και ορισμένα εξαρτήματα, τα οποία μπορείτε να χρησιμοποιήσετε με ποικίλους τρόπους. 01 01 Δακτύλιος κύλισης , προορίζεται για τοποθέτηση στο κέντρο του φούρνου μικροκυμάτων.Ο δακτύλιος κύλιση...
Page 10 - Συντήρηση; Καθαρισμός; Φροντίδα για παρατεταμένο χρονικό διάστημα αχρησίας
10 Ελληνικά Συν τή ρηση Συντήρηση Καθαρισμός Καθαρίζετε τακτικά το φούρνο μικροκυμάτων, για να αποτρέψετε τη συσσώρευση ρύπων επάνω ή μέσα στο φούρνο μικροκυμάτων. Δώστε επίσης ιδιαίτερη προσοχή στην πόρτα, στην επιφάνεια στεγανοποίησης της πόρτας, καθώς και στον περιστρεφόμενο δίσκο και το δακτύλιο...
Page 11 - Χαρακτηριστικά του φούρνου μικροκυμάτων; Φούρνος μικροκυμάτων
Ελληνικά 11 Χα ρα κτη ρισ τικ ά τ ου φούρνου μικρ οκυμάτων Χαρακτηριστικά του φούρνου μικροκυμάτων Φούρνος μικροκυμάτων 01 02 03 04 05 06 09 10 07 08 11 01 Λαβή πόρτας 02 Πόρτα 03 Οπές εξαερισμού 04 Θερμαντικό στοιχείο 05 Φως 06 Ασφάλειες πόρτας 07 Περιστρεφόμενος δίσκος 08 Σύνδεσμος 09 Δακτύλιος κύ...
Page 12 - Χρήση του φούρνου μικροκυμάτων; Πώς λειτουργεί ο φούρνος μικροκυμάτων; Έλεγχος σωστής λειτουργίας του φούρνου μικροκυμάτων σας
12 Ελληνικά Χρήσ η τ ου φούρνου μικρ οκυμάτων Χρήση του φούρνου μικροκυμάτων Πώς λειτουργεί ο φούρνος μικροκυμάτων Τα μικροκύματα είναι ηλεκτρομαγνητικά κύματα υψηλής συχνότητας, των οποίων η ενέργεια επιτρέπει το ψήσιμο ή το ζέσταμα του φαγητού χωρίς να αλλάζει η μορφή ή το χρώμα του.Μπορείτε να χρ...
Page 14 - Ρύθμιση της ώρας
14 Ελληνικά Χρήσ η τ ου φούρνου μικρ οκυμάτων Χρήση του φούρνου μικροκυμάτων Ρύθμιση της ώρας Όταν συνδεθεί η τροφοδοσία ρεύματος, οι ενδείξεις «88:88» και, στη συνέχεια, «12:00» θα εμφανιστούν αυτόματα στην οθόνη. Ρυθμίστε την τρέχουσα ώρα. Η ώρα μπορεί να προβληθεί σε ρολόι 24 ωρών ή 12 ωρών. Πρέπ...
Page 15 - Προσαρμογή του χρόνου ψησίματος; Διακοπή του ψησίματος
Ελληνικά 15 Χρήσ η τ ου φούρνου μικρ οκυμάτων Προσαρμογή του χρόνου ψησίματος Μπορείτε να αυξήσετε ή να μειώσετε τον χρόνο ψησίματος όταν ο φούρνος μικροκυμάτων μαγειρεύει. • Ελέγξτε πώς προχωράει το ψήσιμο οποιαδήποτε στιγμή, ανοίγοντας απλά την πόρτα και, στη συνέχεια, αυξήστε ή μειώστε τον χρόνο ...
Page 16 - Ρύθμιση της λειτουργίας εξοικονόμησης ενέργειας; Χρήση της Απόψυξη
16 Ελληνικά Χρήσ η τ ου φούρνου μικρ οκυμάτων Χρήση του φούρνου μικροκυμάτων Ρύθμιση της λειτουργίας εξοικονόμησης ενέργειας Ο φούρνος μικροκυμάτων διαθέτει λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας. • Πατήστε το STOP/Eco (Διακοπή/Οικολογικό) . Η οθόνη του πίνακα ελέγχου απενεργοποιείται. • Για να ακυρώσετ...
Page 18 - Χρήση του Αυτόματο ψήσιμο
18 Ελληνικά Χρήσ η τ ου φούρνου μικρ οκυμάτων Χρήση του φούρνου μικροκυμάτων Χρήση του Αυτόματο ψήσιμο Η λειτουργία Αυτόματο ψήσιμο διαθέτει 32 προκαθορισμένες ρυθμίσεις ψησίματος. Δεν χρειάζεται να ρυθμίσετε ούτε τους χρόνους ψησίματος ούτε τη βαθμίδα ισχύος. ΠΡΟΣΟΧΗ Χρησιμοποιείτε μόνο δοχεία κατά...
Page 24 - Συνδυασμός μικροκυμάτων και γκριλ; Ψήσιμο στο γκριλ
24 Ελληνικά Χρήσ η τ ου φούρνου μικρ οκυμάτων Χρήση του φούρνου μικροκυμάτων Συνδυασμός μικροκυμάτων και γκριλ Μπορείτε επίσης να συνδυάσετε ψήσιμο μικροκυμάτων και γκριλ, για γρήγορο ψήσιμο και ροδοψήσιμο ταυτόχρονα. ΠΡΟΣΟΧΗ • Να χρησιμοποιείτε πάντα μαγειρικά σκεύη που είναι κατάλληλα για χρήση σε...
Page 25 - Απενεργοποίηση του βομβητή
Ελληνικά 25 Χρήσ η τ ου φούρνου μικρ οκυμάτων Χρήση της λειτουργίας Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση περιστρεφόμενου δίσκου Η λειτουργία Απενεργοποίηση περιστρεφόμενου δίσκου διακόπτει την περιστροφή του περιστρεφόμενου δίσκου κατά τη διάρκεια του ψησίματος, οπότε έχετε τη δυνατότητα να χρησιμοποιείτε με...
Page 26 - Οδηγός χρήσης μαγειρικών σκευών
26 Ελληνικά Οδηγό ς χ ρήσης μαγ ειρ ικών σ κευών Μαγειρικά σκεύη Κατάλληλο για φούρνο μικροκυμάτων Σχόλια • Σκεύη από λεπτό γυαλί ✓ Μπορούν να χρησιμοποιηθούν για το ζέσταμα φαγητών ή υγρών. Το λεπτό γυαλί ενδέχεται να σπάσει ή να ραγίσει αν θερμανθεί απότομα. • Γυάλινα βάζα ✓ Πρέπει να αφαιρεθεί το...
Page 27 - Οδηγός ψησίματος; Μικροκύματα
Ελληνικά 27 Οδηγό ς ψησ ίματος Οδηγός ψησίματος για κατεψυγμένα λαχανικά Χρησιμοποιήστε ένα κατάλληλο γυάλινο μπολ πυρέξ με καπάκι. Ψήστε με το μπολ σκεπασμένο για το ελάχιστο δυνατό χρονικό διάστημα – ανατρέξτε στον πίνακα. Συνεχίστε το ψήσιμο για να έχετε το επιθυμητό αποτέλεσμα.Ανακινήστε δύο φορ...
Page 29 - Ζέσταμα
Ελληνικά 29 Οδηγό ς ψησ ίματος Οδηγός ψησίματος για ρύζι και ζυμαρικάΡύζι: Χρησιμοποιήστε ένα μεγάλο γυάλινο μπολ πυρέξ με καπάκι – το ρύζι διπλασιάζεται σε όγκο κατά το ψήσιμο. Ψήστε με το μπολ σκεπασμένο. Αφού ολοκληρωθεί ο χρόνος ψησίματος, ανακινήστε πριν από το χρόνο παραμονής και προσθέστε αλά...
Page 30 - Ζέσταμα υγρών; Παρατήρηση
30 Ελληνικά Οδηγό ς ψησ ίματος Οδηγός ψησίματος Χρόνοι ζεστάματος και παραμονής Κατά το ζέσταμα του φαγητού για πρώτη φορά, καλό θα ήταν να σημειώσετε το χρόνο που χρειάζεται, για μελλοντική αναφορά.Πάντα να βεβαιώνεστε ότι το ζεσταμένο φαγητό έχει ζεσταθεί εσωτερικά.Αφήστε το φαγητό να σταθεί για λ...
Page 32 - Απόψυξη
32 Ελληνικά Οδηγό ς ψησ ίματος Οδηγός ψησίματος Φαγητό Μέγεθος μερίδας Ισχύς Χρόνος (λεπτά) Πουλερικά Κομμάτια κοτόπουλου 500 g (2 τεμ.) 180 W 14-15 Ολόκληρο κοτόπουλο 1200 g 180 W 32-34 Οδηγίες Πρώτα, τοποθετήστε τα κομμάτια του κοτόπουλου με την πέτσα προς τα κάτω ή το ολόκληρο κοτόπουλο με το στή...
Page 33 - Γκριλ
Ελληνικά 33 Οδηγό ς ψησ ίματος Μικροκύματα + γκριλ Αυτή η λειτουργία ψησίματος συνδυάζει την ακτινοβολούμενη θερμότητα από το γκριλ με την ταχύτητα του ψησίματος με τα μικροκύματα. Λειτουργεί μόνον όταν η πόρτα είναι κλειστή και ο περιστρεφόμενος δίσκος περιστρέφεται. Λόγω της περιστροφής του περιστ...
Page 35 - Αντιμετώπιση προβλημάτων και κωδικοί πληροφοριών; Συμβουλές και συστάσεις
Ελληνικά 35 Αν τιμετώπ ισ η π ροβ λημάτων κ αι κωδικ οί π λη ρο φο ριών Αντιμετώπιση προβλημάτων και κωδικοί πληροφοριών Αντιμετώπιση προβλημάτων Αν αντιμετωπίζετε κάποιο από τα παρακάτω προβλήματα, δοκιμάστε τις λύσεις που αναφέρονται. Πρόβλημα Αιτία Ενέργεια Γενικά Τα κουμπιά δεν μπορούν να πατηθο...
Page 39 - Τεχνικές προδιαγραφές
Ελληνικά 39 Τεχνικές π ρο διαγ ραφ ές Αντιμετώπιση προβλημάτων και κωδικοί πληροφοριών Κωδικός πληροφοριών Κωδικός πληροφοριών Αιτία Ενέργεια C-d0 Τα κουμπιά ελέγχου έχουν πατηθεί για περισσότερο από 10 δευτερόλεπτα. Καθαρίστε τα πλήκτρα και ελέγξτε αν υπάρχει νερό στην επιφάνεια γύρω από τα πλήκτρα...
Page 41 - Microwave Oven; User manual
Microwave Oven User manual MG30T5018A* MG30T5018AC_GC_DE68-04591J-00_EN.indd 1 2020-02-17 5:36:44
Page 42 - Contents
2 English C ontents Using Auto Cook 18 Grilling 24Combining microwaves and grill 24 Using Child Lock 25 Using Turntable On/Off 25 Switching the beeper off 25 Cookware guide 26 Cooking guide 27 Troubleshooting and information code 35 Troubleshooting 35Information code 39 Technical specifications 39 C...
Page 43 - Safety instructions; IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
English 3 Safety ins truc tions Safety instructions IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. WARNING : If the door or door seals are damaged, the oven must not be operated until it has been repaired by a competent person. WARNING : It is hazardous for anyone other ...
Page 45 - WARNING
English 5 Safety ins truc tions The door or the outer surface may get hot when the appliance is operating.The temperature of accessible surfaces may be high when the appliance is operating.The surfaces are liable to get hot during use.The appliances are not intended to be operated by means of an ext...
Page 46 - General safety
6 English Safety ins truc tions Safety instructions Microwave warning Microwave heating of beverages may result in delayed eruptive boiling; always use caution when handling the container. Always allow beverages to stand at least 20 seconds before handling. If necessary, stir during heating. Always ...
Page 47 - Microwave operation precautions
English 7 Safety ins truc tions Microwave operation precautions Failure to observe the following safety precautions may result in harmful exposure to microwave energy. • Do not operate the oven with the door open. Do not tamper with the safety interlocks (door latches). Do not insert anything into t...
Page 48 - Limited warranty
8 English Safety ins truc tions Safety instructions Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in countries with separate collection systems) This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessori...
Page 49 - Installation; Accessories; Installation site; Turntable
English 9 Installation Installation Accessories Depending on the model that you have purchased, you are supplied with several accessories that can be used in a variety of ways. 01 01 Roller ring , to be placed in the centre of the microwave oven.The roller ring supports the turntable. 02 02 Turntabl...
Page 50 - Maintenance; Cleaning; Care against an extended period of disuse
10 English Maint enanc e Maintenance Cleaning Clean the microwave oven regularly to prevent impurities from building up on or inside the microwave oven. Also pay special attention to the door, door sealing, and turntable and roller ring (applicable models only).If the door won’t open or close smooth...
Page 51 - Microwave oven features; Microwave oven
English 11 Micr o w ave ov en f eatur es Microwave oven features Microwave oven 01 02 03 04 05 06 09 10 07 08 11 01 Door handle 02 Door 03 Ventilation holes 04 Heating element 05 Light 06 Door latches 07 Turntable 08 Coupler 09 Roller ring 10 Safety interlock holes 11 Control panel Control panel 08 ...
Page 52 - Microwave oven use; How a microwave oven works; Checking that your microwave oven is operating correctly
12 English Micr o w ave ov en use Microwave oven use How a microwave oven works Microwaves are high-frequency electromagnetic waves; the energy released enables food to be cooked or reheated without changing either the form or the colour.You can use your microwave oven to: • Defrost • Reheat • Cook ...
Page 54 - Setting the time
14 English Micr o w ave ov en use Microwave oven use Setting the time When power is supplied, “88:88” and then “12:00” is automatically displayed on the display. Please set the current time. The time can be displayed in either the 24-hour or 12-hour clock. You must set the clock: • When you first in...
Page 55 - Adjusting the cooking time; Stopping the cooking
English 15 Micr o w ave ov en use Adjusting the cooking time You can increase or decrease the cooking time while the microwave oven is cooking. • Check how cooking is progressing at any time simply by opening the door, and then increase or decrease the cooking time if necessary. Method 1 Press START...
Page 56 - Setting the energy save mode
16 English Micr o w ave ov en use Microwave oven use Setting the energy save mode The microwave oven has an energy save mode. • Press STOP/Eco . The control panel display turns off. • To cancel the energy save mode, open the door or press STOP/Eco . The control panel display shows the current time. ...
Page 58 - Using Auto Cook
18 English Micr o w ave ov en use Microwave oven use Using Auto Cook Auto Cook has 32 pre-programmed cook settings. You do not need to set either the cooking times or the power level. CAUTION Use only containers that are microwave-safe. 3 1. Pull the handle to open the microwave oven door. 2. Place ...
Page 64 - Combining microwaves and grill; Grilling
24 English Micr o w ave ov en use Microwave oven use Combining microwaves and grill You can also combine microwave cooking with the grill, to cook quickly and brown at the same time. CAUTION • Always use microwave-safe and oven-proof cookware. Glass or ceramic dishes are ideal as they allow the micr...
Page 65 - Using Turntable On/Off
English 25 Micr o w ave ov en use Using Turntable On/Off The Turntable Off function stops the turntable from rotating during cooking, which enables you to use large dishes which fill the whole microwave oven. WARNING Never operate the turntable without food in the microwave oven. Reason : This may c...
Page 66 - Cookware guide
26 English C ookw ar e guide Cookware Microwave- safe Comments • Glass jars ✓ Must remove the lid. Suitable for warming only. Metal • Dishes ✗ May cause arcing or fire. • Freezer bag twist ties ✗ Paper • Plates, cups, napkins and kitchen paper ✓ For short cooking times and warming. Also to absorb ex...
Page 67 - Cooking guide; Microwaves
English 27 C ooking g uide Cooking guide for frozen vegetables Use a suitable glass pyrex bowl with lid. Cook covered for the minimum time – see table. Continue cooking to get the result you prefer.Stir twice during cooking and once after cooking. Add salt, herbs or butter after cooking. Cover durin...
Page 69 - Reheating
English 29 C ooking g uide Cooking guide for rice and pastaRice: Use a large glass pyrex bowl with lid – rice doubles in volume during cooking. Cook covered. After the cooking time is over, stir before standing time and salt or add herbs and butter. Remark: the rice may not have absorbed all water a...
Page 70 - Reheating liquids; Remark
30 English C ooking g uide Cooking guide Heating and standing times When reheating food for the first time, it is helpful to make a note of the time taken – for future reference.Always make sure that the reheated food is piping hot throughout.Allow food to stand for a short time after reheating - to...
Page 72 - Defrosting
32 English C ooking g uide Cooking guide Food Serving Size Power Time (min.) Poultry Chicken Pieces 500 g (2 pcs.) 180 W 14-15 Whole Chicken 1200 g 180 W 32-34 Instructions First, put chicken pieces first skin-side down, whole chicken first breast-side-down on a flat ceramic plate. Shield the thinne...
Page 75 - Troubleshooting and information code; Tips and tricks
English 35 Tr ouble shoo ting and inf ormation c ode Troubleshooting and information code Troubleshooting If you have any of the problems listed below try the solutions given. Problem Cause Action General The buttons cannot be pressed properly. Foreign matter may be caught between the buttons. Remov...
Page 79 - Technical specifications
English 39 Technic al speci fications Troubleshooting and information code Information code Information code Cause Action C-d0 Control buttons are pressed over 10 seconds. Clean the keys and check if there is water on the surface around key. If it occurs again, turn off the microwave oven over 30 se...