Samsung IW008J - Quick Guide

Samsung IW008J

Samsung IW008J Professional Display – Quick Guide, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
Page: / 2
Loading the manual

Simple User Guide

IW008J IW012J IW016J

* The colour and the appearance may differ depending on the product, and the content in the manual is subject to

change without prior notice to improve the performance.

* Download the user manual from the website for further details.

http://www.samsung.com/displaysolutions

Checking the Components

(1) Simple User Guide (2) Warranty card (Not available in some locations) (3) Regulatory guide (4) Power cord

(5) Power extension cable (6) OCM cable (7) Screw (M4 x L6) (8) Cleaning cloth

Contact the vendor where you purchased the product if any components are missing.

Components may differ in different locations.

Specifications

Issues

Solutions

The screen keeps switching on and

off.

Check that the cable between the product and the PC is connected correctly.

No Signal

is displayed on the screen.

Check that the product is connected correctly with a cable.
Check that the source device connected to the product is powered on.

Troubleshooting Guide

Model Name

IW008J

IW012J

IW016J

Cabinet

Pixel Pitch

0.84 mm

1.26 mm

1.68 mm

LED pixel

configuration

Flip Chip LED

Pixels (Row x Column)

960 x 540 pixels

640 x 360 pixels

480 x 270 pixels

Aspect ratio (W:H)

16:9 (806.4 x 453.6)

Synchronization

Refresh rate

3840Hz

Video Frame rate

50/60Hz

Power Supply

AC100-240V~ 50/60Hz

Refer to the label at the back of the product as the standard

voltage can vary in different countries.

Environmental

considerations

Operating

Temperature: 0 °C – 40 °C (32 °F – 104 °F)

Humidity: 10% – 80%, non-condensing

Storage

Temperature: -20 °C – 45 °C (-4 °F – 113 °F)

Humidity: 5% – 95%, non-condensing

* This device is a Class B digital apparatus.
* For detailed device specifications, visit the Samsung website.
* Open Source Announcement

To send inquiries and requests for questions regarding open sources, contact Samsung via Email (oss.request@

samsung.com).

Installing the cabinets

Make sure you entrust the installation to a professional installation service provider. For further information

regarding installation, contact the dealer you purchased the product from.

Install the cabinet using the frame kit provided by the manufacturer. For more information about how to install

the frame kit, refer to the user manual that comes with it.

Samsung shall not be liable for any damage to the product and any injury to the users or others that may be

incurred while the users install the product by themselves.

Precautions when handling the cabinets

Contact SAMSUNG WORLD WIDE

Web site: http://www.samsung.com

Area

Customer Care Centre

ALBANIA

045 620 202

AUSTRIA

0800 72 67 864 (0800-SAMSUNG)

BELGIUM

02-201-24-18

BOSNIA

055 233 999

BULGARIA

*3000 Цена на един градски разговор

0800 111 31 Безплатен за всички оператори

CROATIA

072 726 786

CYPRUS

8009 4000 only from landline, toll free

CZECH

800 - SAMSUNG (800-726786)
Samsung Electronics Czech and Slovak, s.r.o. V Parku

2323/14, 148 00 - Praha 4

DENMARK

707 019 70

ESTONIA

800-7267

FINLAND

030-6227 515

FRANCE

01 48 63 00 00

Area

Customer Care Centre

GERMANY

06196 77 555 77

GREECE

80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line

(+30) 210 6897691 from mobile and land line

HUNGARY

0680SAMSUNG (0680-726-7864)

IRELAND (EIRE) 0818 717100
ITALIA

800-SAMSUNG (800.7267864)

LATVIA

8000-7267

LITHUANIA

8-800-77777

LUXEMBURG

261 03 710

MONTENEGRO 020 405 888
NETHERLANDS 088 90 90 100
NORTH

MACEDONIA

023 207 777

NORWAY

21629099

Area

Customer Care Centre

POLAND

801-172-678* lub +48 22 607-93-33*

* (opłata według taryfy operatora)

PORTUGAL

808 207 267

ROMANIA

*8000 (apel in retea)

08008-726-78-64 (08008-SAMSUNG) Apel GRATUIT

Atenţie: Dacă efectuaţi apelul din reţeaua Digi (RCS/

RDS), vă rugăm să ne contactaţi formând numărul

Telverde fără ultimele două cifre, astfel: 0800872678.

SERBIA

011 321 6899

SLOVAKIA

0800 - SAMSUNG (0800-726 786)

SLOVENIA

080 697 267 (brezplačna številka)

SPAIN

91 175 00 15

SWEDEN

0771 726 786

SWITZERLAND 0800 726 786 (0800-SAMSUNG)
TURKEY

444 77 11

UK

0330 SAMSUNG (7267864)

1

2

3

4

5

Precautions when connecting power

If using 110V power, a maximum of three cabinets can be connected to the power source. If using 220V power, a

maximum of four cabinets can be connected to the power source.
* Exceeding the recommended maximum number of devices may produce overvoltage, causing the circuit breaker

to trip down or the product to be damaged. Make sure that the number of connected devices does not exceed the

recommended maximum number.

* Samsung is not liable for any problems incurred by connecting devices that exceed the recommended maximum

number.

POWER IN

POWER OUT

POWER IN

POWER OUT

POWER IN

POWER OUT

First cabinet

Second cabinet

Last cabinet

Do not use

BN68-09302B-03

Connecting the Power Cable

Connect the power cable after all cables are connected.

Before connecting external devices, be sure to disconnect the power cable.

Removing the protective brackets

Remove the safety bracket before proceeding to installation.

* Metal objects may adhere to the front surface of the cabinet due to its magnetism.
* If any metal object adheres, use a magnet or airgun to remove it. Be careful when removing metal objects using a

magnet, as the magnet may separate the module from the cabinet.

* Be careful when holding magnetic stripe cards close, as the magnetism may affect those cards.

1

[Caution to prevent external shock and dropping of the product]

After removing the protective brackets, be careful not to expose the product to external shocks or vibrations.

Make sure that the product is not dropped from any height.

2

[Caution to prevent damage to the LED]

Be careful not to expose the product to vibrations or external shocks when it is lying flat on the floor.

3

[Caution to prevent damage to corners]

Take extra care to ensure that the corners of a cabinet do not get damaged.

4

[Caution to prevent damage to the LED]

After removing the protective brackets, do not place the product on the floor with the LED facing down.

5

[Caution to prevent damage to the LED from static]

Do not touch the product without anti-static gloves.

Be sure to wear anti-static gloves when touching the product.

Български

Кратко ръководство за потребителя

*

Цветът и външният вид може да се различават в зависимост

от продукта, а съдържанието на ръководството подлежи на

промяна без предизвестие с цел подобряване на работата.

*

Изтеглете Ръководството за потребителя от уебсайта за

допълнителна информация.

Вижте описанията на предходната страница.

Проверка на компонентите

(1) Кратко ръководство за потребителя (2) Гаранционна карта (не

се предлага на някои места) (3) Регулаторно ръководство

(4) Захранващ кабел (5) Удължителен кабел за захранване

(6) OCM кабел (7) Винт (M4 x L6) (8) Кърпа за почистване

Свържете се с продавача, от който сте закупили продукта, ако

откриете липсващи компоненти.

Възможно е компонентите да са различни за различните региони.

Монтиране на шкафовете

• Уверете се, че сте възложили монтажа на професионален

монтажист. За допълнителна информация относно монтажа се

свържете с дилъра, от когото сте закупили продукта.

• Монтирайте шкафа, като използвате комплекта с рамка,

предоставен от производителя. За допълнителна информация

относно монтирането на комплекта с рамка се консултирайте с

неговото ръководство за потребителя.

• Samsung не носи отговорност за никакви повреди на

устройството и за никакви наранявания на потребителите или

на други лица, които могат да възникнат, докато потребителите

монтират продукта сами.

Отстраняване на предпазните скоби

Свалете предпазната скоба, преди да продължите с монтажа.

Предпазни мерки при работа с шкафовете

*

Метални предмети могат да се прилепят към лицевата

повърхност на шкафа, поради неговите магнитни свойства.

*

Ако се прилепят метални предмети, използвайте магнит

или пулверизатор, за да ги отстраните. Внимавайте, когато

отстранявате метални предмети с магнит, тъй като магнитът

може да отдели модула от шкафа.

*

Внимавайте, когато държите карти с магнитни ленти в близост,

защото магнитните свойства могат да повлияят на тези карти.

1

[Внимание, за да се предотврати външен удар и падане на продукта]

След премахването на предпазните скоби, бъдете внимателни

да не подлагате на продукта на външни удари или вибрации.
Уверете се, че продуктът не е изпускан от никаква височина.

2

[Внимавайте, за да предотвратите повреда на LED]

Бъдете внимателни да не подлагате продукта на вибрации

или външни удари, когато е поставен неподвижно на пода.

3

[Внимание, за да се предотврати повреда на ъглите]

Вземете допълнителни мерки, за да се гарантира, че ъглите

на шкафа няма да се повредят.

4

[Внимавайте, за да предотвратите повреда на LED]

След премахването на предпазните скоби не поставяйте

продукта на пода с обърнат надолу LED.

5

[Внимание, за да се избегне повреда на LED от статично

електричество]

Не докосвайте продукта без антистатични ръкавици.
• Не забравяйте да си поставите антистатични ръкавици,

когато докосвате продукта.

*

Това устройство е цифров апарат от клас B.

*

За подробни спецификации на устройства посетете уеб сайта

на Samsung.

Hrvatski

Jednostavni priručnik za početak

uporabe

*

Boja i izgled mogu se razlikovati ovisno o proizvodu, a sadržaj ovog

priručnika podložan je promjeni radi poboljšanja performansi bez

prethodne obavijesti.

*

Dodatne informacije nalaze se u korisničkom priručniku koji

možete preuzeti s web-mjesta.

Pročitajte opise na prethodnoj stranici.

Provjera komponenti

(1) Jednostavni priručnik za početak uporabe (2) Kartica Jamstvo

(Nije dostupno na nekim lokacijama) (3) Priručnik s regulatornim

podacima (4) Kabel za napajanje (5) Produžni kabel (6) OCM kabel

(7) Vijak (M4 x L6) (8) Krpica za čišćenje

Ako neke komponente nedostaju, obratite se dobavljaču kod kojeg

ste kupili proizvod.

Komponente se mogu razlikovati na različitim lokacijama.

Postavljanje kućišta

• Instalaciju morate povjeriti stručnom instalateru. Dodatne

informacije u vezi s instalacijom možete dobiti od distributera kod

kojega ste kupili proizvod.

• Ormarić instalirajte pomoću kompleta konstrukcije koji isporučuje

proizvođač. Više informacija o načinu instaliranja kompleta konstrukcije

potražite u korisničkom priručniku koji se isporučuje s njim.

• Tvrtka Samsung ne preuzima odgovornost ni za kakva oštećenja

proizvoda ili za bilo kakve ozljede korisnika ili drugih osoba tijekom

vlastite montaže proizvoda.

Skidanje zaštitnih pregrada

Prije instalacije uklonite sigurnosni nosač.

Mjere opreza prilikom rukovanja kućištima

*

Metalni predmeti mogu se pričvrstiti za prednju površinu kućišta

zbog pojave magnetizma.

*

Ako se bilo koji metalni predmet pričvrsti, upotrijebite magnet ili

zračni pištolj kako biste ga skinuli. Budite oprezni prilikom skidanja

metalnih predmeta magnetom jer bi on mogao izvući modul iz kućišta.

*

Budite oprezni prilikom držanja kartica s magnetskim trakama u

njegovoj blizini jer magnetizam može na njih utjecati.

1

[Oprez kako biste spriječili vanjske udarce i padanje proizvoda]

Nakon što skinete zaštitne pregrade, pazite da ne izložite

proizvod vanjskim udarcima ili vibracijama.
Pazite da proizvod ne padne s bilo koje visine.

2

[Oprez kako biste spriječili oštećenja LED lampice]

Pazite da ne izložite proizvod vibracijama ili vanjskim udarcima

kada se nalazi polegnut na podu.

3

[Oprez kako biste spriječili oštećivanje kutova]

Pazite posebno da se ne oštete kutovi kućišta.

4

[Oprez kako biste spriječili oštećenja LED lampice]

Nakon što skinete zaštitne pregrade, ne postavljajte proizvod

na pod s LED-om okrenutim prema dolje.

5

[Oprez kako biste spriječili oštećivanje LED-a uslijed statičkog

elektriciteta]

Dodirujte proizvod samo kada nosite rukavice koje sprječavaju

nastanak statičkog elektriciteta.
• Pri dodirivanju proizvoda uvijek nosite antistatičke rukavice.

*

Ovo je digitalni uređaj klase B.

*

Kako biste pročitali detaljne značajke uređaja, posjetite mrežne

stranice tvrtke Samsung.

Čeština

Jednoduchá uživatelská příručka

*

Barva a vzhled se mohou lišit podle výrobku. Obsah příručky

může být změněn bez předchozího upozornění za účelem zlepšení

výkonu výrobku.

*

Další podrobnosti naleznete v uživatelské příručce, kterou si

můžete stáhnout z webu.

Podrobnosti naleznete v popisu na předchozí stránce.

Kontrola příslušenství

(1) Jednoduchá uživatelská příručka (2) Záruční list (V některých

zemích není k dispozici) (3) Bezpečnostní pokyny a standardy

(4) Napájecí šňůra (5) Prodlužovací napájecí kabel (6) Kabel OCM

(7) Šroub (M4 x L6) (8) Čisticí hadřík

V případě chybějícího příslušenství se obraťte na prodejce.

Dodávané součásti se mohou lišit podle oblasti.

Instalace skříněk

• Dbejte na to, abyste svěřili instalaci do rukou odborného servisního

poskytovatele instalací. Podrobnosti týkající se instalace získáte od

prodejce, u kterého jste monitor zakoupili.

• Namontujte skříňku pomocí sady rámů dodané výrobcem. Další

informace týkající se montáže rámů naleznete v dodané uživatelské

příručce.

• Společnost Samsung nenese odpovědnost za poškození produktu

ani zranění uživatelů a jiných osob způsobená vlastní montáží

produktu.

Odstranění ochranných lišt

Demontujte bezpečnostní držák, než se rozhodnete přistoupit k

instalaci.

Preventivní opatření při práci se skříňkami

*

Povrch skříňky je magnetický, takže může přitahovat kovové

předměty.

*

Pokud k tomu dojde, použijte k sejmutí předmětu magnet nebo

vzduchovou pistoli. Pokud k sejmutí předmětu používáte magnet,

dejte pozor, aby nedošlo k oddělení modulu od skříňky.

*

Nenechávejte v blízkosti skříňky karty s magnetickými proužky,

mohlo by dojít k jejich poškození.

1

[Zamezení vnějším nárazům a upuštění výrobku]

Po odstranění ochranných lišt dejte pozor, aby nebyl výrobek

vystaven vnějším nárazům a otřesům.
Zajistěte, aby nedošlo k upuštění výrobku z jakékoli výšky.

2

[Zamezení poškození panelu LED]

Dejte pozor, aby výrobek ležící na podlaze nebyl vystaven

otřesům a vnějším nárazům.

3

[Zamezení poškození rohů]

Dbejte zvýšené opatrnosti, aby nedošlo k poškození rohů

skříňky.

4

[Zamezení poškození panelu LED]

Po odstranění ochranných lišt výrobek nepokládejte na podlahu

panelem LED směrem dolů.

5

[Zamezení poškození panelu LED statickou elektřinou]

Nedotýkejte se výrobku bez antistatických rukavic.
• Nedotýkejte se výrobku bez antistatických rukavic.

*

Tento výrobek je digitálním zařízením třídy B.

*

Podrobné specifikace telefonu naleznete na webu Samsung.

Dansk

Enkel brugervejledning

* Farven og udseendet kan – afhængigt af produktet – være

anderledes, og indholdet i brugervejledningen kan ændres uden

forudgående varsel for at forbedre ydelsen.

* Download brugervejledningen fra hjemmesiden for yderligere

detaljer.

Der henvises til beskrivelserne på forrige side.

Kontrol med komponenterne

(1) Enkel brugervejledning (2) Garantikort (ikke til rådighed visse

steder) (3) Lovgivningsmæssig vejledning (4) Strømkabel

(5) Forlængerledning (6) OCM-kabel (7) Skrue (M4 x L6)

(8) Renseklud

Kontakt forhandleren, hvor du købte produktet, hvis der mangler

nogle komponenter.

Komponenter kan variere på forskellige geografiske steder.

Installation af kabinetterne

Sørg for, at installationen udføres af en professionel. Hvis du

ønsker yderligere oplysninger om installationen, skal du kontakte

den forhandler, hvor du købte produktet.

• Installér kabinettet ved at anvende det rammekit, som

producenten leverer. Du kan finde flere oplysninger om, hvordan

rammekittet installeres, i den medfølgende brugervejledning.

Samsung har intet ansvar for skader på produktet og personskader

på brugerne eller andre, hvis skaderne pådrages, mens brugerne

selv installerer produktet.

Sådan fjerner du beskyttelsesbeslagene

Fjern sikkerhedsbeslaget, inden du fortsætter med installationen.

Forholdsregler ved håndtering af kabinetterne

* Metalgenstande kan hænge fast på kabinettets forside, da den er

magnetisk.

* Hvis der hænger en metalgenstand, skal du fjerne den ved hjælp

af en magnet eller en trykluftdåse. Udvis forsigtighed, når du

fjerner metalgenstande vha. en magnet, da magneten kan adskille

modulet fra kabinettet.

* Udvis forsigtighed, når du holder kort med magnetstriber tæt på,

da magnetismen kan have indvirkning på kortene.

1

[Vær forsigtig for at forhindre eksternt chok og tab af produktet]

Hvis du fjerner beskyttelsesbeslagene, skal du være forsigtig for at

undgå, at produktet udsættes for eksterne chok eller vibrationer.
Sørg for, at produktet ikke falder fra en høj placering.

2

[Vær forsigtig, så LED'et ikke bliver beskadiget]

Sørg for, at produktet ikke udsættes for vibrationer eller

eksterne chok, når det ligger fladt på gulvet.

3

[Vær forsigtig, så hjørnerne ikke beskadiges]

Vær meget omhyggeligt, så hjørnerne på kabinettet ikke

beskadiges.

4

[Vær forsigtig, så LED'et ikke bliver beskadiget]

Når du har fjernet beskyttelsesbeslagene, må du ikke placere

produktet på gulvet med LED'et nedad.

5

[Vær forsigtig, så LED'et ikke bliver beskadiget af statisk elektricitet]

Undgå at tage fat i produktet uden brug af antistatiske handsker.

Sørg for at have antistatiske handsker på, når du rører ved

produktet.

* Dette er et klasse B digitalt apparat.

* Hvis du ønsker flere enhedsspecifikationer, skal du besøge

webstedet Samsung.

Nederlands

Eenvoudige gebruikershandleiding

* De kleur en het uiterlijk kunnen afwijken, afhankelijk van het

product. Ook kan de inhoud van de handleiding zonder voorafgaand

bericht worden gewijzigd om de prestaties te verbeteren.

* Download de gebruikershandleiding van de website voor meer

details.

Raadpleeg de beschrijvingen op de vorige pagina.

De componenten controleren

(1) Eenvoudige gebruikershandleiding (2) Garantiekaart (Niet overal

beschikbaar) (3) Voorschriften (4) Netsnoer (5) Verlengsnoer voor

voeding (6) OCM-kabel (7) Schroef (M4 x L6) (8) Reinigingsdoekje

Indien er componenten ontbreken, neemt u contact op met de

leverancier waar u het product hebt gekocht.

De componenten kunnen verschillen, afhankelijk van de locatie.

De panelen installeren

Vertrouw de installatie toe aan een professionele installateur. Voor

meer informatie over de installatie neemt u contact op met de

dealer bij wie u het product hebt gekocht.

Installeer het paneel met behulp van het door de fabrikant

meegeleverde framekit. Meer informatie over de installatie van het

framekit vindt u in de gebruikershandleiding die erbij geleverd is.

Samsung is niet aansprakelijk voor schade aan het product of

letsels bij gebruikers of anderen wanneer gebruikers het product

zelf installeren.

De beschermlijsten verwijderen

Verwijder de veiligheidsbeugel voordat u met de installatie begint.

Hanteren van de panelen

* Metalen voorwerpen kunnen aan de voorkant van het paneel

vastzitten omdat het magnetisch is.

* Als er metalen voorwerpen vastzitten, gebruik dan een magneet

of luchtdrukhamer om ze los te maken. Wees voorzichtig wanneer

u metalen voorwerpen met een magneet verwijdert, want de

magneet kan de module van het paneel scheiden.

* Wees voorzichtig wanneer u kaarten met een magneetstrook dichtbij

houdt, want het magnetisme kan een invloed hebben op die kaarten.

1

[Voorzichtig: schokken en laten vallen van het product]

Na verwijdering van de beschermlijsten mag het product niet

worden blootgesteld aan schokken of trillingen.
Zorg ervoor dat het product niet kan vallen, ongeacht van welke

hoogte.

2

[Let op dat u de led niet beschadigt]

Stel het product niet bloot aan schokken of trillingen wanneer

het plat op een ondergrond ligt.

3

[Voorzichtig: beschadiging van hoeken]

Let er vooral op dat de hoeken van een paneel niet worden

beschadigd.

4

[Let op dat u de led niet beschadigt]

Leg het product niet met de LED-zijde op een ondergrond nadat

de beschermlijsten zijn verwijderd.

5

[Voorzichtig: beschadiging van de LED's door statische elektriciteit]

Draag altijd antistatische handschoenen wanneer u het product

aanraakt of hanteert.

Draag antistatische handschoenen wanneer u het product aanraakt.

* Dit apparaat is een digitaal apparaat van klasse B.

* Raadpleeg de website van Samsung voor de gedetailleerde

specificaties van het apparaat.

Eesti keel

Lihtsustatud kasutusjuhend

* Värv ja välimus võivad olenevalt tootest erineda ja selle juhendi

sisu võib ette teatamata muutuda, et tagada parem jõudlus.

* Lisateabe saamiseks laadige kodulehelt alla kasutusjuhend.

Vaadake eelmisel lehel olevaid kirjeldusi.

Komponentide kontrollimine

(1) Lihtsustatud kasutusjuhend (2) Garantiikaart (Pole saadaval

osades piirkondades) (3) Normatiivne juhend (4) Toitejuhe (5) Toite

pikenduskaabel (6) OCM-kaabel (7) Kruvi (M4 x L6) (8) Puhastuslapp

Kui mõni komponent on puudu, võtke ühendust edasimüüjaga,

kellelt toote ostsite.

Komponendid võivad erinevates asukohtades erineda.

Vitriinkappide paigaldamine

Laske paigaldustööd teha professionaalsel paigaldajal.

Paigaldamise kohta lisateabe saamiseks pöörduge edasimüüja

poole, kellelt te seadme ostsite.

Kasutage korpuse paigaldamisel tootja pakutavat raamikomplekti.

Lisateavet raamikomplekti paigaldamise kohta vaadake selle

kasutusjuhendist.

Samsung ei vastuta mingite tootekahjustuste ega kehavigastuste

eest, mis võivad tekkida, kui kasutajad paigaldavad tooteid ise.

Kaitseraamide eemaldamine

Eemaldage enne paigaldamist ohutuskronstein.

Ettevaatusabinõud vitriinkappide käsitsemisel

* Metallobjektid võivad korpuse esiosa külge kinni jääda, kuna sellel

on magnetilised omadused.

* Kui mõni metallobjekt jääb kinni, kasutage selle eemaldamiseks

magnetit või suruõhupüstolit. Olge metallobjektide magnetiga

eemaldamisel ettevaatlik, kuna magnet võib mooduli korpuse

küljest eraldada.

* Olge magnetribaga kaartide korpuse lähedal hoidmisel ettevaatlik,

kuna magnetilised omadused võivad neid kaarte mõjutada.

1

[Vältige väliseid lööke ja toote mahapillamist]

Pärast kaitseraamide eemaldamist kaitske toodet hoolega

väliste löökide ja vibratsiooni eest.
Vältige toote mis tahes kõrguselt mahapillamist.

2

[Ettevaatusabinõu LED-i kahjustamise vältimiseks]

Kaitske toodet hoolega väliste löökide ja vibratsiooni eest, kui

see on pikali maha asetatud.

3

[Vältige nurkade kahjustamist]

Olge eriti ettevaatlik, et vältida vitriinkapi nurkade

kahjustamist.

4

[Ettevaatusabinõu LED-i kahjustamise vältimiseks]

Pärast kaitseraamide eemaldamist ärge asetage toodet maha

nii, et LED on suunatud alla.

5

[Vältige LED-i kahjustamist staatilise elektriga]

Ärge katsuge toodet ilma antistaatiliste kinnasteta.

Kandke toote puudutamisel kindlasti antistaatilisi kindaid.

* See seade on B-klassi digitaalseade.

* Seadme täpsemate tehniliste andmete vaatamiseks külastage

ettevõtte Samsung veebilehte.

Suomi

Yksinkertainen käyttöopas

* Tuotteiden väri ja ulkoasu saattavat vaihdella, ja käyttöoppaan

sisältöä voidaan laitteen toiminnan parantamiseksi muuttaa ilman

ennakkoilmoitusta.

* Saat lisätietoja lataamalla käyttöoppaan sivustosta.

Lue edellisellä sivulla olevat kuvaukset.

Osien tarkistaminen

(1) Yksinkertainen käyttöopas (2) Takuukortti (Ei saatavilla joillain

alueilla) (3) Säädösopas (4) Virtajohto (5) Virtajatkokaapeli

(6) OCM-kaapeli (7) Ruuvi (M4 x L6) (8) Puhdistusliina

Jos pakkauksesta puuttuu jokin osa, ota yhteyttä siihen

jälleenmyyjään, jolta ostit laitteen.

Osat voivat olla erilaisia eri alueilla.

Kaappien asentaminen

Jätä asennus ammattimaisen asennuspalveluntarjoajan tehtäväksi.

Pyydä asennuksesta lisätietoja jälleenmyyjältä, jolta tuote on

ostettu.

Asenna kaappi käyttämällä valmistajan toimittamaa kehikkosarjaa.

Katso lisätietoja kehikkosarjan asentamisesta sen mukana

toimitetusta käyttöoppaasta.

Samsung ei ole vastuussa mistään tuotteelle tai käyttäjille

aiheutuvista vahingoista, joita voi syntyä, jos käyttäjät asentavat

tuotteen itse.

Suojakiinnikkeiden irrottaminen

Irrota turvakiinnike ennen asennuksen aloittamista.

Kaappien käsittelyn varotoimia

* Metallliesineet voivat kiinnittyä kaapin pintaan sen magneettisuuden

takia.

* Jos jokin metallliesine kiinnittyy, irrota se magneetilla tai

ilmapuhaltimella. Ole varovainen irrottaessasi metalliesineitä

magneetilla, sillä magneetti voi irrottaa moduulin kaapista.

* Pidä magneettinauhalla varustetut kortit poissa, sillä

magneettisuus voi vahingoittaa kortteja.

1

[Varoitus ulkoisten iskujen estämisestä ja tuotteen

pudottamisesta]

Kun olet irrottanut suojakiinnikkeet, suojaa tuote ulkoisilta

iskuilta ja tärinältä.
Varmista, ettei tuote pääse putoamaan miltään korkeudelta.

2

[Varoitus LEDien vahingoittumisen estämisestä]

Varmista, että tuote on suojattuna tärinältä ja ulkoisilta

iskuilta, kun se on vaaka-asennossa lattialla.

3

[Varoitus kulmien vahingoittumisen estämisestä]

Varmista, etteivät kaapin kulmat vahingoitu.

4

[Varoitus LEDien vahingoittumisen estämisestä]

Kun olet irrottanut suojakiinnikkeet, älä aseta tuotetta lattialle

LED-valot alaspäin.

5

[Varoitus LED-valoja vahingoittavasta staattisesta sähköstä]

Älä kosketa tuotetta ilman antistaattisia käsineitä.

Muista käyttää antistaattisia käsineitä, kun kosketat tuotetta.

* Tämä laite on luokan B digitaalinen laite.

* Lisätietoja laitteiden ominaisuuksista on Samsung

verkkosivustossa.

Français

Guide de l'utilisateur simple

* La couleur et l’aspect du produit peuvent varier en fonction du

modèle, et le contenu dans le manuel peut être modifié sans

préavis pour des raisons d’amélioration des performances.

*

Téléchargez le manuel utilisateur du site Web pour obtenir plus de détails.

Reportez-vous aux descriptions de la page précédente.

Vérification des composants

(1) Guide de l'utilisateur simple (2) Carte de garantie (Non disponible

dans certains pays) (3) Guide réglementaire

(4) Cordon d'alimentation (5) Rallonge d'alimentation (6) Câble OCM

(7) Vis (M4 x L6) (8) Chiffon de nettoyage

S'il manque le moindre composant, contactez le revendeur auprès

duquel vous avez acheté le produit.

Les composants peuvent être différents suivant la région.

Installation des boîtiers

Faites appel à un fournisseur de service d'installation

professionnel. Pour plus d'informations concernant l'installation,

contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit.

• Installez le boîtier à l'aide du kit de châssis fourni par le fabricant.

Pour plus d'informations sur comment installer le kit de châssis,

reportez-vous au mode d'emploi qui l'accompagne.

Samsung ne peut être tenue responsable de tout dommage

au produit et de toute blessure aux utilisateurs ou autres qui

pourraient se produire lors de l'installation par les propres

utilisateurs.

Retirer les protections

Avant l'installation, retirez le support de sécurité.

Précautions lors de la manipulation des boîtiers

*

Les objets métalliques risquent d’adhérer à la surface frontale du

boîtier à cause de leur magnétisme.

*

Si un objet métallique adhère à une surface, utilisez un aimant ou

un pistolet à air comprimé pour le retirer. Soyez prudent lorsque

vous retirez les objets métalliques avec un aimant, car l’aimant

risque de séparer le module du boîtier.

*

Soyez prudent lorsque vous tenez des cartes à bande magnétique

à proximité, car le magnétisme risque d’affecter ces cartes.

1

[Évitez les chocs externes et la chute du produit]

Après avoir retiré les protections, veillez à ne pas exposer le

produit à des chocs ou des vibrations externes.
Assurez-vous que le produit ne tombe pas d'une hauteur quelconque.

2

[Faites attention à ne pas endommager la LED]

Veillez à ne pas exposer le produit à des vibrations ou des chocs

externes quand il est couché à plat sur le sol.

3

[Faites attention à ne pas endommager les angles]

Prenez des précautions supplémentaires pour veiller à ce que

les angles du boîtier ne soient pas endommagés.

4

[Faites attention à ne pas endommager la LED]

Après la suppression des protections, ne pas placer le produit

sur le sol avec la LED vers le bas.

5

[Faites attention pour éviter d'endommager la LED à cause de

l'électricité statique]

Ne pas toucher le produit sans des gants anti-statique.

Veillez à porter des gants antistatiques lorsque vous touchez le produit.

*

Ce périphérique est un appareil numérique de Classe B.

*

Pour les spécifications détaillées de l'appareil, veuillez visiter le

site Web de Samsung.

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Other Manuals for Samsung IW008J

Other Samsung Professional Displays Models