Page 2 - Elegant design with digital touch sensors
2_ features of your new samsung dishwasher features of your new samsung dishwasher Your new Samsung Dishwasher will change the way you feel about doing dishes. From its extra large capacity to its energy effi ciency, your new Samsung dishwasher has the features you need to take the humdrum out of was...
Page 3 - safety information; Throughout this manual, you’ll see Warning; IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; SAVE THESE INSTRUCTIONS
safety information _3 safety information Throughout this manual, you’ll see Warning and Caution notes. These important safety instructions do not cover all possible situations that might occur.It is your responsibility to use caution when installing, maintaining, and operating your dishwasher. Samsu...
Page 5 - BEFORE USING YOUR DISHWASHER
safety information _5 Do not repair, replace, or service any part of your dishwasher yourself. Disassembly, repairs and modifi cations are permitted by authorized service technicians only. Work done by an unauthorized person may void your warranty. Before disposing of your dishwasher, remove the door...
Page 6 - contents
6_ Contents contents SETTING UP YOUR DISHWASHER 7 7 Unpacking your dishwasher 7 Checking parts 8 Control panel 10 Cycle selector 10 Progress lights 11 Meeting installation requirements USING YOUR DISHWASHER 12 12 Basic guidelines 14 Adjusting the angle of the plate supports 15 Adjusting the height o...
Page 7 - setting up your dishwasher; UNPACKING YOUR DISHWASHER
setting up your dishwasher _7 setting up your dishwasher Be sure to have your installer follow these instructions closely so that your new dishwasher works properly and that you’re not at risk of injury when washing dishes. UNPACKING YOUR DISHWASHER • Once your new dishwasher has been delivered to y...
Page 8 - CONTROL PANEL
8_ setting up your dishwasher setting up your dishwasher CONTROL PANEL DW80F800 Series 1 Power When you press the Power button, the entire display turns on and off, and then the light of the most recently fi nished cycle lights up.When the cycle you selected has fi nished, all other indicator lights a...
Page 9 - O O X
setting up your dishwasher _9 6 Child Lock This option allows you to lock the buttons on the control panel so children cannot accidently start the dishwasher by pressing the buttons on the panel. To lock and unlock the buttons on the control panel, hold the Child Lock button down for three (3) secon...
Page 10 - CYCLE SELECTOR; PROGRESS LIGHTS
10_ setting up your dishwasher CYCLE SELECTOR DW80F800 Series 1 Smart Auto This cycle detects the level of soil and automatically initiates the optimal cycle after a few minutes of operation. 2 Normal Use this cycle for regular dinner dishes. 3 Heavy Use this cycle for heavily soiled dishes and dish...
Page 11 - MEETING INSTALLATION REQUIREMENTS
setting up your dishwasher _11 MEETING INSTALLATION REQUIREMENTS Electrical supply and grounding To prevent the risk of fire, electric shock, or personal injury, all wiring and grounding must be done in accordance with the National Electrical Code ANSI/FNPA, No. 70 Latest Revision and local codes and...
Page 12 - using your dishwasher; BASIC GUIDELINES
12_ using your dishwasher using your dishwasher BASIC GUIDELINES 1. Open the door and load your dishes (see page 16). - Place dishes into the upper and lower racks, unless you have selected half load. - Remove any food remains from the dishes before placing them in the rack(s). - After placing the d...
Page 13 - Touch controls; Delay start
using your dishwasher _13 Touch controls Touch controls allow you to operate the dishwasher easily. • They are convenient to operate, requiring only a soft touch. • Have a simple and stylish design. • Are easy to clean. If you have children or you want to clean the Control Interface, we recommend ac...
Page 14 - ADJUSTING THE ANGLE OF THE PLATE SUPPORTS
14_ using your dishwasher ADJUSTING THE ANGLE OF THE PLATE SUPPORTS You can adjust the angle of the tines in the upper rack to three different positions to match the size and shape of your dishes. To adjust the tines, grasp the handle at the back of the rack and push it left or right. See the illust...
Page 15 - ADJUSTING THE HEIGHT OF THE UPPER RACK
using your dishwasher _15 ADJUSTING THE HEIGHT OF THE UPPER RACK You can adjust the height of the upper rack in your Samsung dishwasher so that the lower rack can accommodate larger sized dishes. Depending on where you set the upper rack height, the lower rack can accommodate plates up to 14 in. (36...
Page 16 - LOADING THE LOWER RACK; Using the glass support
16_ using your dishwasher LOADING THE LOWER RACK Load cookware (pots, pans, etc.), up to 14 in. (36 cm) in diameter into the lower rack. The lower rack has been especially designed for dinner dishes, soup bowls, plates, pots, lids, casserole dishes, and plates.Load your plates into the center column...
Page 17 - Loading the large items into the Storm zone; USING THE CUTLERY RACK
using your dishwasher _17 Loading the large items into the Storm zone You can load large items such as pots and pans into the Storm Zone - identifi ed by red guide lines - In the lower rack for more effective cleaning. When you select the Storm Wash option, an additional, powerful jet is activated an...
Page 18 - USING THE DISPENSER; Filling the detergent dispenser
18_ using your dishwasher USING THE DISPENSER Filling the detergent dispenser 1. Open the cover by pushing the cover latch downwards. 2. Add the recommended amount of detergent to the main wash dispenser. See the table below. 3. Close the dispenser cover. You will hear a ‘click’ when it is closed co...
Page 19 - Filling the rinse aid dispenser
using your dishwasher _19 Filling the rinse aid dispenser Your dishwasher has been designed to use liquid rinse aid. The use of a rinse aid greatly improves the drying performance after the fi nal rinse. 1. Turn the dispenser knob counterclockwise to open the cover. 2. Pour rinse aid into the opening...
Page 20 - CLEANING THE EXTERIOR; Lower nozzle
20_ cleaning and maintaining cleaning and maintaining your dishwasher Keeping your dishwasher clean improves its performance, reduces unnecessary repairs, and lengthens its life. CLEANING THE EXTERIOR It’s best to clean spills on the outside of your dishwasher as they occur. Use a soft, damp cloth o...
Page 21 - Middle nozzle; STORING YOUR DISHWASHER
cleaning and maintaining _21 Middle nozzle 1. Pull the upper rack towards the front and remove it. 2. Check whether the nozzle holes are clogged by food particles. 3. If cleaning is needed, remove the nozzle. 4. To remove the nozzle, unfasten and remove the nut, and then remove the nozzle. 5. Clean ...
Page 22 - cycles; CYCLE CHART
22_ cycles cycles CYCLE CHART ( : Basic, : Flexible step) Cycle Pre-wash1 Pre-wash2 Main wash Rinse1 Rinse2 Rinse3 Last Rinse [Sanitize] Dry Water [gal(ℓ)] Time (min) Normal 3.1 ~ 7.2 (11.7 ~ 27.2) 106 ~ 143 113 ˚F (45 ˚C) 118 ~ 145 ˚F (48 ~ 63 ˚C) 136 ~ 149 ˚F (58 ~ 65 ˚C) 162 ˚F ...
Page 23 - troubleshooting; CHECK THESE POINTS IF YOUR DISHWASHER...
troubleshooting _23 troubleshooting CHECK THESE POINTS IF YOUR DISHWASHER… PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Will not start. The door is not closed completely. Check that the door is latched and closed completely. No cycle is selected. Select a proper cycle. The power cable is not connected. Connect t...
Page 26 - INFORMATION CODES
26_ troubleshooting INFORMATION CODES The Control Panel displays information codes to help you understand what is occurring with your dishwasher. If you see any of the codes listed below, you should select the Cancel and Drain option, and then follow the instructions in the Solution column. CODE SYM...
Page 27 - appendix; HELPING THE ENVIRONMENT
appendix _27 appendix HELPING THE ENVIRONMENT • Your dishwasher is manufactured from recyclable materials. If you decide to dispose of it, please observe local waste disposal regulations. Cut off the power cable so that the appliance cannot be connected to a power source. • Remove the door so that a...
Page 28 - warranty
28_ warranty warranty SAMSUNG DISHWASHERLIMITED WARRANTY TO ORIGINAL PURCHASER This SAMSUNG brand product, as supplied and distributed by USA: SAMSUNG ELECTRONICS AMERICA, INC./CANADA: SAMSUNG ELECTRONICS CANADA, INC. (SAMSUNG) and delivered new, in the original carton to the original consumer purch...
Page 30 - memo
memo DW80F800_DD81-01554A-01_EN.indd Sec10:30 DW80F800_DD81-01554A-01_EN.indd Sec10:30 2013-06-04 11:24:43 2013-06-04 11:24:43
Page 32 - Questions or Comments?
Questions or Comments? Country CALL OR VISIT US ONLINE AT U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca (English) www.samsung.com/ca_fr (French) Code No. DD81-01554A-01_EN bit.ly/samsungdishwashers DW80F800_DD81-01554A-01_EN.indd Sec10:32 DW80F800_...
Page 33 - Lavavajillas; manual del usuario; imagine
Lavavajillas manual del usuario imagine las posibilidades Gracias por comprar este producto Samsung. Para recibir un servicio más completo, registre su producto en www.samsung.com/register Serie DW80F800 DW80F800_DD81-01554A-01_MES.indd 1 DW80F800_DD81-01554A-01_MES.indd 1 2013-06-04 10:10:58 2013-0...
Page 35 - información sobre seguridad; A lo largo de este manual, encontrará notas de Advertencia; INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES; CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
información sobre seguridad _3 información sobre seguridad A lo largo de este manual, encontrará notas de Advertencia y Precaución . Estas importantes instrucciones de seguridad no abarcan todas las situaciones posibles que podrían ocurrir.Es su responsabilidad actuar con precaución cuando instale, ...
Page 37 - ANTES DE USAR EL LAVAVAJILLAS
información sobre seguridad _5 Mantenga el detergente del lavavajillas fuera del alcance de los niños. El detergente causa un efecto adverso en los órganos del cuerpo humano. Contiene sustancias para otorgar brillo y es corrosivo. Evite que el detergente entre en contacto con la piel o los ojos. No ...
Page 38 - contenido
6_ contenido contenido CONFIGURACIÓN DE SU LAVAVAJILLAS 7 7 Desembalaje del lavavajillas 7 Verifi cación de las piezas 8 Panel de control 10 Selector de ciclos 10 Indicadores de progreso 11 Cumplimiento de los requisitos de instalación USO DEL LAVAVAJILLAS 12 12 Pautas básicas para el funcionamiento ...
Page 39 - confi guración de su lavavajillas; DESEMBALAJE DEL LAVAVAJILLAS
confi guración de su lavavajillas _7 confi guración de su lavavajillas Asegúrese de que su instalador siga estas instrucciones minuciosamente para que su nuevo lavavajillas funcione adecuadamente y no existan riesgos de sufrir lesiones al lavar los platos. DESEMBALAJE DEL LAVAVAJILLAS • Cuando haya re...
Page 40 - PANEL DE CONTROL
8_ confi guración de su lavavajillas confi guración de su lavavajillas PANEL DE CONTROL Serie DW80F800 1 Suministro eléctrico Cuando se presiona el botón Power (Suministro eléctrico), se enciende y apaga toda la pantalla y luego se enciende la luz del último ciclo que se fi nalizó.Cuando fi naliza el ci...
Page 42 - SELECTOR DE CICLOS; INDICADORES DE PROGRESO
10_ confi guración de su lavavajillas SELECTOR DE CICLOS Serie DW80F800 1 Smart Auto(Automático inteligente) Este ciclo detecta el nivel de suciedad e inicia automáticamente el ciclo óptimo luego algunos minutos de funcionamiento. 2 Normal (Normal) Utilice este ciclo para la vajilla que utiliza cotid...
Page 43 - CUMPLIMIENTO DE LOS REQUISITOS DE INSTALACIÓN
confi guración de su lavavajillas _11 CUMPLIMIENTO DE LOS REQUISITOS DE INSTALACIÓN Suministro eléctrico y conexión a tierra Para evitar el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones físicas, todo el cableado y la conexión a tierra deben realizarse de conformidad con la versión más reciente de...
Page 44 - uso del lavavajillas; PAUTAS BÁSICAS PARA EL FUNCIONAMIENTO
12_ uso del lavavajillas uso del lavavajillas PAUTAS BÁSICAS PARA EL FUNCIONAMIENTO 1. Abra la puerta y cargue la vajilla (consulte la página 16). - Coloque la vajilla en los estantes superior e inferior, a menos que seleccione la opción de media carga. - Retire los restos de comida de la vajilla an...
Page 45 - Controles táctiles
uso del lavavajillas _13 Controles táctiles Los controles táctiles le permiten operar fácilmente la máquina lavavajillas. • Se activan fácilmente con un toque suave. • Tienen un diseño sencillo y elegante. • Son fáciles de limpiar. Si tiene niños o desea limpiar la Interfaz de control, recomendamos ...
Page 46 - AJUSTE DEL ÁNGULO DE LOS SOPORTES PARA PLATOS
14_ uso del lavavajillas AJUSTE DEL ÁNGULO DE LOS SOPORTES PARA PLATOS Puede ajustar el ángulo de los dientes del estante superior en tres posiciones distintas para que coincida con el tamaño y la forma de la vajilla. Para ajustar los dientes, sujete la manija de la parte posterior del estante y emp...
Page 47 - AJUSTE DE LA ALTURA DEL ESTANTE SUPERIOR
uso del lavavajillas _15 AJUSTE DE LA ALTURA DEL ESTANTE SUPERIOR Puede ajustar la altura del estante superior de su lavavajillas Samsung para dar cabida a platos de mayor tamaño en el estante inferior. Según la altura del estante superior que establezca, en el estante inferior puede ubicar platos d...
Page 48 - CARGA DEL ESTANTE INFERIOR; Uso del soporte para copas
16_ uso del lavavajillas CARGA DEL ESTANTE INFERIOR Cargue los utensilios de cocina (recipientes, ollas, etc.) de hasta 14 pulgadas (36 cm) de diámetro en el estante inferior. Se ha diseñado el estante inferior específi camente para la vajilla para comida, recipientes para sopa, platos, ollas, tapas ...
Page 49 - Carga de objetos grandes en la zona Storm; USO DEL ESTANTE PARA CUBIERTOS
uso del lavavajillas _17 Carga de objetos grandes en la zona Storm Puede cargar objetos grandes como ollas y sartenes en la zona Storm, señalada por líneas rojas, del estante inferior para obtener un lavado más efectivo. Cuando se selecciona la opción Storm Wash (Lavado potente), se activa un potent...
Page 50 - USO DEL DOSIFICADOR; Llenado del dosifi cador de detergente
18_ uso del lavavajillas USO DEL DOSIFICADOR Llenado del dosifi cador de detergente 1. Abra la tapa presionando el pestillo de la tapa hacia abajo. 2. Agregue la cantidad recomendada de detergente en el dosifi cador de lavado principal. Consulte la tabla que se encuentra a continuación. 3. Cierre la t...
Page 51 - Llenado del dosifi cador de producto para el enjuague
uso del lavavajillas _19 Llenado del dosifi cador de producto para el enjuague Se ha diseñado el lavavajillas para que utilice un producto líquido para el enjuague. El uso de un producto para el enjuague mejora mucho el desempeño luego del enjuague fi nal. 1. Gire la perilla del dosifi cador en sentido...
Page 52 - LIMPIEZA DEL EXTERIOR; Boquilla inferior
20_ limpieza y mantenimiento del lavavajillas limpieza y mantenimiento del lavavajillas Mantener el lavavajillas limpio mejora su desempeño, reduce la cantidad de reparaciones innecesarias y aumenta su vida. LIMPIEZA DEL EXTERIOR Se recomienda limpiar los derrames en el exterior del lavavajillas a m...
Page 53 - Boquilla intermedia; Boquilla superior; CÓMO GUARDAR EL LAVAVAJILLAS
limpieza y mantenimiento del lavavajillas _21 Boquilla intermedia 1. Tire del estante superior hacia el frente y quítelo. 2. Verifi que que los agujeros de la boquilla no estén obstruidos con partículas de comida. 3. Si necesita limpiarlo, retire la boquilla. 4. Para hacerlo, afl oje y retire la tuerc...
Page 54 - ciclos; TABLA DE CICLOS
22_ solución de problemas ciclos TABLA DE CICLOS ( : Básico, : Paso fl exible) Ciclo Prela-vado1 Prela- vado 2 Lavado principal Enjuague1 Enjuague2 Enjuague 3 Último enjuague [Desinfección] Dry (Secado) Agua [gal(ℓ)] Tiempo (min) Normal (Normal) 3,1 ~ 7,2 (11,7 ~ 27,2) 106 ~ 143 113...
Page 55 - CONTROLE ESTOS PUNTOS SI SU LAVAVAJILLAS...
solución de problemas _23 solución de problemas CONTROLE ESTOS PUNTOS SI SU LAVAVAJILLAS… PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN No enciende. La puerta no está completamente cerrada. Verifi que que la puerta esté trabada y completamente cerrada. No se ha seleccionado ningún ciclo. Seleccione un ciclo adecua...
Page 58 - CÓDIGOS DE INFORMACIÓN
26_ solución de problemas CÓDIGOS DE INFORMACIÓN El panel de control muestra códigos de información para ayudarle a comprender mejor qué ocurre con el lavavajillas. Si ve alguno de los códigos de la tabla siguiente, seleccione la opción Cancelar y Drenar y siga las instrucciones de la columna Soluci...
Page 59 - apéndice; AYUDA AL MEDIOAMBIENTE
apéndice _27 apéndice AYUDA AL MEDIOAMBIENTE • Este lavavajillas se fabrica con materiales reciclables. Si decide deshacerse de él, siga la normativa local relacionada con la eliminación de desechos. Corte el cable de alimentación para que el electrodoméstico no pueda conectarse a una fuente de alim...
Page 60 - garantía
28_ garantía garantía LAVAVAJILLAS SAMSUNGGARANTÍA LIMITADA PARA EL COMPRADOR ORIGINAL El presente producto de la marca SAMSUNG, tal como lo provee y distribuye SAMSUNG ELECTRONICS AMERICA, INC. en EE.UU./ SAMSUNG ELECTRONICS CANADA, INC. en CANADÁ (SAMSUNG) y lo entrega como nuevo, en su embalaje d...
Page 64 - ¿Tiene alguna pregunta o algún comentario?
¿Tiene alguna pregunta o algún comentario? País LLAME AL O VISÍTENOS EN LÍNEA EN U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca (English) www.samsung.com/ca_fr (French) Código No. DD81-01554A-01_MES bit.ly/samsungdishwashers DW80F800_DD81-01554A-01_...
Page 67 - consignes de sécurité; Dans ce manuel, vous trouverez des remarques « Avertissement »; CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES; CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES CONSIGNES
consignes de sécurité _3 consignes de sécurité Dans ce manuel, vous trouverez des remarques « Avertissement » et « Attention » . Ces importantes consignes de sécurité ne couvrent pas toutes les situations possibles.Il est de votre responsabilité d'user de prudence lors de l'installation, de l'entret...
Page 70 - sommaire
6_ sommaire sommaire INSTALLATION DU LAVE-VAISSELLE 7 7 Déballage du lave-vaisselle 7 Contrôle du contenu 8 Tableau de commande 10 Sélecteur de programme 10 Voyants de progression 11 Conditions indispensables à l'installation UTILISATION DU LAVE-VAISSELLE 12 12 Directives de base pour le fonctionnem...
Page 71 - installation du lave-vaisselle; DÉBALLAGE DU LAVE-VAISSELLE
installation du lave-vaisselle _7 installation du lave-vaisselle Veillez à ce que votre installateur respecte soigneusement ces consignes afi n de garantir le bon fonctionnement de votre lave-vaisselle et d'éviter tout risque de blessures lors de son utilisation. DÉBALLAGE DU LAVE-VAISSELLE • Après l...
Page 72 - TABLEAU DE COMMANDE
8_ installation du lave-vaisselle installation du lave-vaisselle TABLEAU DE COMMANDE Série DW80F800 1 Power (Alimentation) Une fois le bouton Power (Marche) actionné, tous les voyants clignotent puis seul le voyant du dernier cycle utilisé reste allumé.Une fois le programme sélectionné terminé, tous...
Page 74 - SÉLECTEUR DE PROGRAMME; VOYANTS DE PROGRESSION
10_ installation du lave-vaisselle SÉLECTEUR DE PROGRAMME Série DW80F800 1 Smart Auto(Auto intelligent) Ce programme détecte le degré de salissure de la vaisselle et lance automatiquement le programme le mieux adapté après quelques minutes de fonctionnement. 2 Normal (Normale) Utilisez ce programme ...
Page 75 - CONDITIONS INDISPENSABLES À L'INSTALLATION
installation du lave-vaisselle _11 CONDITIONS INDISPENSABLES À L'INSTALLATION Mise à la terre et alimentation électrique Afi n d’éviter tout risque d’incendie, de choc électrique ou de blessure, le câblage et la mise à la terre doivent être conformes au National Electrical Code (Code national sur les...
Page 76 - utilisation du lave-vaisselle; DIRECTIVES DE BASE POUR LE FONCTIONNEMENT
12_ utilisation du lave-vaisselle utilisation du lave-vaisselle DIRECTIVES DE BASE POUR LE FONCTIONNEMENT 1. Ouvrez la porte de l’appareil et chargez la vaisselle (voir page 16).- Répartissez la vaisselle dans les paniers supérieur et inférieur, sauf si vous avez sélectionné l’option demi-charge. - ...
Page 77 - Commandes tactiles
utilisation du lave-vaisselle _13 Commandes tactiles Les commandes tactiles vous permettent d’utiliser facilement les fonctions du lave-vaisselle. • Une pression légère suffi t à activer la fonction. • Leur conception est simple et élégante. • Elles sont faciles à nettoyer. Si vous avez des enfants o...
Page 78 - RÉGLAGE DE L'INCLINAISON DES PORTE-ASSIETTES
14_ utilisation du lave-vaisselle RÉGLAGE DE L'INCLINAISON DES PORTE-ASSIETTES Vous pouvez régler l'angle des tiges du panier supérieur sur trois positions différentes pour l'adapter à la taille et à la forme de votre vaisselle. Pour régler la position des tiges, poussez le levier situé à l'arrière ...
Page 79 - RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DU PANIER SUPÉRIEUR
utilisation du lave-vaisselle _15 RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DU PANIER SUPÉRIEUR Vous pouvez régler la hauteur du panier supérieur de votre lave-vaisselle Samsung de manière à pouvoir placer des plats de plus grande taille dans le panier inférieur. Selon la hauteur choisie pour le panier supérieur, le pa...
Page 80 - CHARGEMENT DU PANIER INFÉRIEUR; CHARGEMENT DU PANIER SUPÉRIEUR; Utilisation du porte-verres
16_ utilisation du lave-vaisselle CHARGEMENT DU PANIER INFÉRIEUR Placez la batterie de cuisine (casseroles, poêles, etc.) d'un diamètre de 36 cm maximum dans le panier inférieur. Il a été spécialement conçu pour accueillir la vaisselle de table, les bols, les assiettes, les casseroles, les couvercle...
Page 81 - Chargement d'éléments volumineux dans la zone de lavage intensif; UTILISATION DU PANIER À COUVERTS
utilisation du lave-vaisselle _17 Chargement d'éléments volumineux dans la zone de lavage intensif Pour un lavage plus effi cace, vous pouvez charger des éléments de grande taille, tels que des casseroles et des poêles, dans la zone de lavage intensif – signalée par des lignes repère rouges – située ...
Page 82 - UTILISATION DU RÉSERVOIR; Remplissage du réservoir de produit de lavage
18_ utilisation du lave-vaisselle UTILISATION DU RÉSERVOIR Remplissage du réservoir de produit de lavage 1. Ouvrez le couvercle en exerçant une pression au niveau du loquet. 2. Ajoutez la quantité de produit de lavage recommandée dans le réservoir de lavage principal. Voir le tableau ci-dessous. 3. ...
Page 83 - Remplissage du réservoir de produit de rinçage
utilisation du lave-vaisselle _19 Remplissage du réservoir de produit de rinçage Votre lave-vaisselle est conçu pour être utilisé avec du liquide de rinçage. L'utilisation de liquide de rinçage permet d'optimiser le séchage après le dernier rinçage. 1. Tournez le bouton du réservoir dans le sens inv...
Page 84 - NETTOYAGE DE LA PARTIE EXTÉRIEURE; Gicleur inférieur
20_ nettoyage et entretien du lave-vaisselle nettoyage et entretien du lave-vaisselle Garder votre lave-vaisselle propre permet d'améliorer ses performances, de limiter les réparations et d'allonger sa durée de vie. NETTOYAGE DE LA PARTIE EXTÉRIEURE Nettoyez immédiatement les parois extérieures de v...
Page 85 - Gicleur central; ENTREPOSAGE DE VOTRE LAVE-VAISSELLE
nettoyage et entretien du lave-vaisselle _21 Gicleur central 1. Tirez le panier supérieur vers l'avant et retirez-le. 2. Vérifi ez que le gicleur n'est pas obstrué par des particules d'aliments. 3. Si un nettoyage s'avère nécessaire, retirez le gicleur. 4. Pour retirer le gicleur, desserrez l'écrou, ...
Page 86 - programmes; TABLEAU DES PROGRAMMES
22_ programmes programmes TABLEAU DES PROGRAMMES ( : standard, : optionnel) Cycle Prélavage1 Prélavage 2 Lavage principal Rinçage1 Rinçage2 Rinçage3 Dernier rinçage [Sanitize] Dry (Séchage) Eau [gal(ℓ)] Temps (min) Normal (Normale) 3,1 ~ 7,2 (11,7 ~ 27,2) 106 ~ 143 113 ˚F (45 ˚C)...
Page 87 - dépannage
dépannage _23 dépannage CONSULTEZ CETTE RUBRIQUE SI VOUS RENCONTREZ L'UN DES PROBLÈMES SUIVANTS PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION L'appareil ne démarre pas. La porte n'est pas correctement fermée. Vérifi ez que le loquet de la porte est bien enclenché et que la porte est correctement fermée. Aucun cyc...
Page 91 - annexe; PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
annexe _27 annexe PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT • Votre lave-vaisselle est fabriqué à partir de matériaux recyclables. Si vous décidez de vous en débarrasser, veuillez respecter la réglementation locale relative à l'élimination des déchets. Coupez le câble d'alimentation de manière à ce que l'appare...
Page 92 - garantie
28_ garantie garantie LAVE-VAISSELLE SAMSUNGGARANTIE LIMITÉE À L'ACHETEUR INITIAL Ce produit de la marque SAMSUNG, fourni et distribué par USA: SAMSUNG ELECTRONICS AMERICA, INC./CANADA: SAMSUNG ELECTRONICS CANADA, INC. (SAMSUNG) et livré à l'état neuf et dans son carton d'origine à l'acheteur initia...
Page 94 - Notes
Notes DW80F800_DD81-01554A-01_CFR.indd Sec10:30 DW80F800_DD81-01554A-01_CFR.indd Sec10:30 2013-06-03 5:09:19 2013-06-03 5:09:19
Page 96 - Des questions ou des commentaires ?
Des questions ou des commentaires ? Pays N° de téléphone SITE INTERNET U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca (English) www.samsung.com/ca_fr (French) Code n° DD81-01554A-01_CFR bit.ly/samsungdishwashers DW80F800_DD81-01554A-01_CFR.indd Sec1...