Page 2 - Regulatory Compliance Statements; CAUTION; WARNING; Safety Information
A Regulatory Compliance Statements CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK. DO NOT OPEN. This symbol indicates that high voltage is present inside. It is dangerous to make any kind of contact with any internal part of this product. CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE THE COVER (OR BA...
Page 3 - Safety precautions; Power Supply Precautions; Installation Precautions
A Safety precautions ❚ Power Supply Precautions • Do not overload outlets or extension cords. - This may result in abnormal heat or fire. • Do not plug in or unplug the power cord with wet hands. • Do not place the product near heating equipment. • To clean the power plug blades, remove the plug fro...
Page 4 - Usage Precautions
• Install your product with enough space around it for ventilation. - Leave at least 10cm at the rear of the product and more than 5cm on each side of the product. • Keep the plastic packing materials out of reach of your children. - Children playing with the plastic packing materials run the risk o...
Page 5 - Cleaning Precautions
• This product can be moved and placed indoors. • This product is not waterproof or dustproof. • Be careful when moving the product to avoid dropping it and possibly damaging it. ❚ Cleaning Precautions • Never use alcohol, solvents, waxes, benzene, thinners, air freshener, or lubricants to clean the...
Page 6 - Contents; Connecting between the Dial
Contents Safety Information Regulatory Compliance Statements ...........ii WARNING ..........................................................iiCAUTION ............................................................ii Safety precautions.............................................iii Power Supply Precau...
Page 7 - Getting Started; Checking the Components
Getting Started A Checking the Components Check the components supplied with your speakers. VL350 / VL351 Speaker Dial Controller AC/DC Adapter AC Plug Connect the AC plug to the AC/DC Adapter until you hear a “snapping” sound to ensure they are securely fastened. (Dedicated for VL350 / VL351) Quick...
Page 8 - Product Overview; Bluetooth
A Product Overview ❚ Top / Front / Right Side of the Speaker Bluetooth Wi-Fi AUX 1 2 1 Volume adjustment (Turning the Touch-wheel) Touch and drag the touch wheel clockwise to increase the volume. Touch and drag the touch wheel anticlockwise to decrease the volume. Play / Pause Touch p to play or pau...
Page 10 - Rear of the Speaker; RESET
❚ Rear of the Speaker AUX IN AUX IN AUX IN AUX IN AUX IN AUX IN AUX IN AUX IN AUX IN DC 24V SERVICE AUX IN LAN POWER NETWORK (DC IN) POWER SERVICE AUX IN LAN RESET CONNECT RESET CONNECT (DC IN) POWER DC 24V SERVICE AUX IN LAN POWER NETWORK (DC IN) POWER SERVICE AUX IN LAN RESET CONNECT RESET CONNECT...
Page 11 - Using Dial Controller; Top of the Dial Controller
A Using Dial Controller ❚ Top of the Dial Controller 1 Multi-Function Button 2 LED Display 3 Volume wheel 4 Voice MIC 1 X 1 Play / Pause Touch X 1 to play or pause music. X 2 Play the next music Touch X 2 to play the next music. X 3 Play the previous music Touch X 3 to play the previous music. 2 Sec...
Page 13 - Bottom of the Dial Controller; RESET Button; CONNECT
❚ Bottom of the Dial Controller 1 Remove the cover at the bottom of Dial Controller and then turn on the power. • Charge your Dial Controller before turning the power on. OPEN OPEN OPEN OPEN OPEN OPEN CONNECT DC 5V IN RESET 1 2 OPEN OPEN CONN ECT RESET OPEN RESET Button 1 DC 5V IN Jack Connect the M...
Page 14 - Connecting between the Dial Controller and Speaker; * Before use of the Dial Controller
❚ Connecting between the Dial Controller and Speaker * Before use of the Dial Controller Charge the Dial Controller until the LED lights. (When fully charged, the LED changes to white.) CONNECT DC 5V IN RESET Micro USB Cable (not supplied) 1 Press the CONNECT button on the rear of the speaker. DC 24...
Page 15 - * First time connection; Mobile device; Connecting to Bluetooth
You can connect a mobile device via the Bluetooth, and then enjoy sound from the speaker. * First time connection 1 Press the Bluetooth button on the right side of the speaker for 5 seconds or more. 5 Sec 2 Select the speaker from the Bluetooth list on your mobile device and connect it. (e.g. [AV] S...
Page 17 - * Deleting a device from SmartThings app
4 Repeat steps 1-3 to connect all speakers to the same wireless router. • Spotify Premium users can enjoy music by using the Spotify app. 5-1 Follow the instruction below to reconnect or connect to a new wireless router. The speaker generates a voice message notifying that it is now in standby mode....
Page 18 - Connecting an external device via the AUX cable; AUX; AUX Cable; Connecting to an External Device
❚ Connecting an external device via the AUX cable You can connect a mobile device via the AUX cable, and then enjoy sound from the speaker. 1 Press the AUX button on the right side of the speaker to switch to AUX mode. 2 Connect the AUX IN port on the rear of the speaker to an external device via th...
Page 19 - Using mobile device voice recognition; Dedicated functions in Bluetooth mode; Additional Functions
A Using mobile device voice recognition Dedicated functions in Bluetooth mode • This function can be used only when a mobile device is connected via Bluetooth. • The operation may differ depending on the specification of the mobile device. Mobile Device Voice Recognition Service 2 Sec Depending on t...
Page 21 - Using via Wi-Fi connection; Functions upon Wi-Fi connection; Using 2 units - Audio Group; SmartThings; Audio Group
A Using via Wi-Fi connection Functions upon Wi-Fi connection • Using 2 units - Audio Group • Using 2 units - Stereo (Dedicated for VL350 / VL351) • Connecting with a Samsung Smart TV • Connecting an Amazon product Speakers should be all connected to the same wireless router. 5 GHz wireless connectio...
Page 22 - Stereo
2 Select Audio Group in SmartThings app. Touch at the top right Select from the device list Touch "Audio Group" Select the second device and touch “SAVE” 1 2 ❚ Using 2 units - Stereo (Dedicated for VL350 / VL351) 1 Use SmartThings app to connect and enjoy two speakers as a Stereo . • To use ...
Page 24 - Connecting with a Samsung Smart TV
❚ Connecting with a Samsung Smart TV 1. This feature is available only for Samsung Smart TVs released in 2014 and later. 2. TV must be connected to a wireless router. 3. Your Samsung speakers should be connected to the wireless router that is connected to your TV. (Refer to the corresponding product...
Page 25 - Connect and use with an Amazon product (Amazon Echo)
❚ Connecting an Amazon product • This feature may not be available in some countries. • This service is provided by Amazon and can be terminated at any time. Samsung does not assume responsibility for service availability. ` Connect and use with an Amazon product (Amazon Echo) Use an Amazon Echo pro...
Page 28 - Considerations for purchasing; Wall-Mount Components; Installing the Wall Mount
Purchase wall mounting screws according to the type and thickness of the wall you want to mount the Speaker on. • Considerations for purchasing - Endurable load : VL350 / VL351 : Above 8.4 Kg VL550 / VL551 : Above 18.0 Kg - Hole size : M5 Do not install in a place with high temperature or humidity. ...
Page 29 - Wall Fixing Screw
2 Fix the Bracket-Wall , and then fasten the Wall Fixing Screw from the left hole. Wall Bracket-Wall Wall Fixing Screw (not supplied) 3 Fasten the Wall Fixing Screw in the right hole. • When leveling is not made correctly, slightly unfasten the Wall Fixing Screw on the left and then adjust the Brack...
Page 30 - * Removing the Wall Mount
5 Align the Bracket-Screw on the main unit to fit into the large groove of Bracket-Wall . Slide it in the arrow direction until it is seated in the small groove. • Be sure to slide it in the arrow direction until it is seated in the small groove of the Bracket-Wall . * Removing the Wall Mount Lift t...
Page 31 - Appendix; Troubleshooting
Appendix A Troubleshooting Before requesting service, please check the following. Symptom Check Remedy The speaker does not turn on. • Check if the power cord is properly connected. • Plug in the power cord. There is no response when you press a button or touch wheel area. • The button or touch whee...
Page 36 - Additional Information; About the Network Connection; Copyright
A Additional Information ❚ About the Network Connection • Depending on the wireless router used, some network operations may perform differently. • For detailed information on networking with a wireless router or modem, refer to the router's or modem's documentation. • Select the wireless channel th...
Page 37 - [Correct disposal of batteries in this product]; Correct Disposal of This Product
• Hereby, Samsung Electronics, declares that this equipment is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http://www.samsung.com go to Support > Search Product Support and enter the model name. This eq...
Page 39 - Regulatoriske kompatibilitetserklæringer; FORSIGTIG; Sikkerhedsoplysninger
A Regulatoriske kompatibilitetserklæringer FORSIGTIG FARE FOR STØD. UNDLAD AT ÅBNE. Dette symbol indikerer, at der findes højspænding inden i. Det er farligt med enhver form for kontakt med nogen intern del i dette produkt. FORSIGTIG: FOR- ELLER BAGPLADEN MÅ IKKE FJERNES, DA DER ER RISIKO FOR ELEKTR...
Page 40 - Sikkerhedsanvisninger; Sikkerhedsanvisninger for strømforsyning
A Sikkerhedsanvisninger ❚ Sikkerhedsanvisninger for strømforsyning • Overbelast ikke stikkontakternes udgange eller forlængerledninger. - Det kan forårsage unormal overopvarmning eller brand. • Placer eller fjern ikke strømkablet med våde hænder. • Anbring ikke produktet i nærheden af udstyr, som af...
Page 41 - Sikkerhedsanvisninger for brug
• Installer dit produkt med tilstrækkeligt plads rundt omkring til ventilation. - Der skal være mindst 10 cm frirum på bagsiden af produktet og mere end 5 cm på siderne af produktet. • Hold plastikemballagen uden for børns rækkevidde. - Børn, som leger med plastikemballage, er udsat for kvælningsfar...
Page 42 - Sikkerhedsanvisninger for rengøring
• Dette produkt kan flyttes og anbringes indendørs. • Dette produkt er ikke vand- eller støvtæt. • Pas på, når du flytter produktet, så du ikke taber eller beskadiger det. ❚ Sikkerhedsanvisninger for rengøring • Brug aldrig sprit, opløsningsmidler, voks, rensebenzin, fortyndere, luftfriskere, smørem...
Page 43 - Indhold; Regulatoriske
Indhold Sikkerhedsoplysninger Regulatoriske kompatibilitetserklæringer ............................ii ADVARSEL .........................................................iiFORSIGTIG .........................................................ii Sikkerhedsanvisninger ....................................ii...
Page 44 - Sådan kommer du i gang; Kontrol af komponenterne
Sådan kommer du i gang A Kontrol af komponenterne Kontroller komponenterne, der leveres med dine højttalere. VL350 / VL351 Højttaler Drejefjernbetjening AC/DC-adapter AC-stik Slut AC-stikket til AC/DC- adapteren, indtil der lyder et "klik", når de er forbundet korrekt. (Gælder kun VL350 / VL...
Page 45 - Produktoversigt
A Produktoversigt ❚ Top / Front / Højre side af højttaleren Bluetooth Wi‑Fi AUX 1 2 1 Lydjustering (Drej på Touch‑skiven) Tryk og på træk i berøringshjulet i urets retning for at øge lydstyrken. Tryk og på træk i berøringshjulet mod uret for at reducere lydstyrken. Afspil / Pause Tryk på p for at af...
Page 47 - Bagsiden på højttaleren
❚ Bagsiden på højttaleren AUX IN AUX IN AUX IN AUX IN AUX IN AUX IN AUX IN AUX IN AUX IN DC 24V SERVICE AUX IN LAN POWER NETWORK (DC IN) POWER SERVICE AUX IN LAN RESET CONNECT RESET CONNECT (DC IN) POWER DC 24V SERVICE AUX IN LAN POWER NETWORK (DC IN) POWER SERVICE AUX IN LAN RESET CONNECT RESET CON...
Page 48 - Sådan bruges drejefjernbetjeningen; Toppen af drejefjernbetjeningen
A Sådan bruges drejefjernbetjeningen ❚ Toppen af drejefjernbetjeningen 1 Knappen Multifunktion 2 LED‑skærm 3 Lydstyrkeskive 4 Mikrofon 1 X 1 Afspil / Pause Tryk på X 1 for at afspille eller sætte musikken på pause. X 2 Afspil den næste musik Tryk på X 2 for at afspille den næste musik. X 3 Afspiller...
Page 50 - Undersiden af drejefjernbetjeningen; Knappen RESET; Knappen
❚ Undersiden af drejefjernbetjeningen 1 Fjern dækslet på undersiden af drejefjernbetjeningen, og tænd derefter. • Oplad din drejefjernbetjening før du tænder for den. OPEN OPEN OPEN OPEN OPEN OPEN CONNECT DC 5V IN RESET 1 2 OPEN OPEN CONN ECT RESET OPEN Knappen RESET 1 DC 5V IN‑stik Tilslut mikro-US...
Page 51 - * Før anvendelse af drejefjernbetjeningen
❚ Oprette forbindelse mellem drejefjernbetjeningen og højttaleren * Før anvendelse af drejefjernbetjeningen Oplad drejefjernbetjeningen indtil LED'en lyser. (Når den er fuldt opladt, skifter LED'en til hvid). CONNECT DC 5V IN RESET Mikro-USB-kabel (medfølger ikke) 1 Tryk på knappen CONNECT på bagsid...
Page 52 - * Oprettelse af forbindelse første gang; Mobil enhed; * Genoprettelse af forbindelsen; Oprette forbindelse til Bluetooth
Du kan tilslutte en mobilenhed via Bluetooth, så du kan afspille lyd via højttaleren. * Oprettelse af forbindelse første gang 1 Tryk på knappen Bluetooth på højre side af højttaleren i mindst 5 sekunder. 5 Sec 2 Søg og vælg fra Bluetooth-oversigten i din mobile enhed. (f.eks. [AV] Samsung AKG VL5 ) ...
Page 53 - Wi‐Fi; Oprette forbindelse til Wi-Fi
1 Tryk på knappen Wi‑Fi på højre side af højttaleren for at skifte til Wi‑Fi -tilstand. 2 Download SmartThings -appen på din mobile enhed og kør appen. • Du kan ikke konfigurere indstillingerne for enhederne, der ikke understøttes af SmartThings -appen. • Forudsætninger for SmartThings : Android 6.0...
Page 54 - * Sådan slettes en enhed fra SmartThings‐appen
4 Gentag trin 1-3 for at slutte alle højttalerne til den samme trådløse router. • Spotify Premium-brugere kan nyde musik vha Spotify-appen. 5-1 Følg anvisningerne nedenfor for at tilslutte en trådløs router igen eller tilslutte en ny. Højttaleren afspiller en stemmemeddelelse om, at den nu er i stan...
Page 55 - Oprette forbindelse til en ekstern enhed via AUX‐kablet; AUX‐kabel; Sådan opretter du forbindelse til en ekstern enhed
❚ Oprette forbindelse til en ekstern enhed via AUX‑kablet Du kan oprette forbindelse til en mobil enhed via AUX-kablet, og derefter nyde lyden fra højttaleren. 1 Tryk på knappen AUX på højre side af højttaleren for at skifte til AUX -tilstand. 2 Tilslut AUX IN -porten på bagsiden af højttaleren til ...
Page 56 - Anvendelse af stemmegenkendelse på mobile enheder; Dedikerede funktioner i tilstanden Bluetooth; Eksempel på funktion; Flere funktioner
A Anvendelse af stemmegenkendelse på mobile enheder Dedikerede funktioner i tilstanden Bluetooth • Denne funktion kan kun anvendes, når en mobil enhed er tilsluttet via Bluetooth. • Handlingen kan variere afhængigt af den mobile enheds specifikation. Tjeneste for stemmegenkendelse på mobile enheder ...
Page 58 - Ved brug via Wi‐Fi‐forbindelse; Funktioner ved Wi‐Fi‐forbindelse; Brug af 2 enheder ‐ Audio Group
A Ved brug via Wi‑Fi‑forbindelse Funktioner ved Wi‑Fi‑forbindelse • Brug af 2 enheder - Audio Group • Brug af 2 enheder - Stereo (Dedikeret til VL350 / VL351) • Tilslutning til et Samsung Smart TV • Tilslutning af et Amazon-produkt Alle højttalerne skal sluttes til den samme trådløse router. 5 GHz t...
Page 61 - Tilslutning til et Samsung Smart TV
❚ Tilslutning til et Samsung Smart TV 1. Denne funktion er kun tilgængelig til Samsung Smart TV'er, der er udgivet i 2014 og senere. 2. Tv'et skal være sluttet til en trådløs router. 3. Dine Samsung-højttalere skal være sluttet til den trådløse router, som er forbundet til dit tv. (Se brugervejledni...
Page 62 - Tilslutning af et Amazon‐produkt; Tilslutning og brug sammen med et Amazon‐produkt (Amazon Echo)
❚ Tilslutning af et Amazon‑produkt • Denne funktion er muligvis ikke tilgængelig i visse lande. • Denne tjeneste leveres af Amazon og kan bringes til ophør på et hvilket som helst tidspunkt. Samsung påtager sig ikke noget ansvar for tjenestens tilgængelighed. ` Tilslutning og brug sammen med et Amaz...
Page 65 - Overvejelser inden købet; Vægmonteringsenhedens komponenter; Installation af vægmonteringsenheden
Køb skruer til vægmontering i overensstemmelse med type og tykkelse af den væg, som du vil montere højttaleren på. • Overvejelser inden købet - Tolerabel belastning : VL350 / VL351 : Over 8,4 kg VL550 / VL551 : Over 18,0 kg - Hul størrelse : M5 Må ikke installeres på steder med meget høje temperatur...
Page 67 - Vægbeslaget; Vægbeslaget; * Sådan fjerner du vægmonteringsenheden; Skruen til beslaget; Vægbeslaget
5 Sørg for, at Skruen til beslaget flugter med hovedenheden, så det passer i den store rille på Vægbeslaget . Før den ind i pilens retning, indtil den sidder i den lille rille. • Sørg for at føre den ind i pilens retning, indtil den sidder i den lille rille på Vægbeslaget . * Sådan fjerner du vægmon...
Page 68 - Appendiks; Fejlfinding
Appendiks A Fejlfinding Kontroller følgende, før der anmodes om service. Symptom Kontroller Løsning Højttaleren tændes ikke. • Kontroller, om lysnetkablet er tilsluttet korrekt. • Tilslut lysnetkablet. Der sker ikke noget, når du trykker på en knap eller et område på berøringshjulet. • Knappen eller...
Page 71 - Specifikationer
A Bemærkning vedr. Open Source‑licens • For flere informationer om Open Sources anvendt i dette produkt kan du besøge dette websted: http://opensource.samsung.com A Licenser • Spotify-softwaren er omfattet af tredjepartslicenser, der findes her: www.spotify.com/connect/third-party-licenses • For fle...
Page 73 - Flere informationer; Om netværksforbindelsen
A Flere informationer ❚ Om netværksforbindelsen • Afhængigt af den trådløse router, som bruges, kan nogle netværkshandlinger fungerer forskelligt. • Der henvises til routerens eller modemmets dokumentation for detaljeret information om netværksforbindelser med trådløs router eller modem. • Vælg den ...
Page 74 - Korrekt bortskaffelse af dette produkt
• Hermed erklærer Samsung Electronics, at dette udstyr er i overensstemmelse med direktivet 2014/53/EU. Hele teksten med EU-overensstemmelseserklæringen er tilgængelig på følgende internetadresse: http://www.samsung.com. Gå til Support > søg i produktsupport, og angiv modelnavn. Udstyret kan anve...
Page 75 - ADVARSEL
ADVARSEL Hvis du vil tage batteriet ud, skal du kontakte et autoriseret servicecenter. Du kan finde anvisninger til, hvordan batteriet tages ud, ved at besøge samsung.com/global/ecodesign_energy Du må aldrig udtage (eller forsøge at udtage) produktets integrerede batteri selv. FOR DIN EGEN SIKKERHED...
Page 76 - Säädösten noudattamisilmoitukset; HUOMIO; Turvallisuustiedot
A Säädösten noudattamisilmoitukset HUOMIO SÄHKÖISKUVAARA. EI SAA AVATA. Tämä merkki tarkoittaa, että laitteen sisällä on suurjännitettä. On vaarallista koskea millään tavoin tämän laitteen sisäosiin. HUOMIO: SÄHKÖISKUN VAARAN PIENENTÄMISEKSI ÄLÄ IRROTA KANTTA (TAI TAKALEVYÄ). EI SISÄLLÄ KÄYTTÄJÄN HU...
Page 77 - Turvallisuusohjeet; Virtalähteen turvaohjeet; Asennuksen turvaohjeet
A Turvallisuusohjeet ❚ Virtalähteen turvaohjeet • Älä kuormita pistorasioita tai jatkojohtoja. - Tämä voi aiheuttaa ylikuumenemisen tai tulipalon. • Älä tartu virtajohtoon märillä käsillä. • Älä vie laitetta lämmityslaitteiden läheisyyteen. • Puhdista virtapistokkeen lehdet irrottamalla pistoke pist...
Page 78 - Käytön turvaohjeet
• Varmista, että tuotteen ympärillä on tarpeeksi tilaa jäähdytystä varten. - Jätä vähintään 10 cm tilaa tuotteen taakse ja yli 5 cm tuotteen molemmille puolille. • Pidä muoviset pakkausmateriaalit poissa lasten ulottuvilta. - Olemassa on tukehtumisvaara, jos lapset leikkivät muovisilla pakkausmateri...
Page 79 - Puhdistuksen turvaohjeet
• Tämä tuote voidaan siirtää ja sijoittaa sisätilaan. • Tämä tuote ei ole vedenkestävä tai pölyltä suojattu. • Siirrä tuotetta varoen, jotta et pudota sitä ja vaurioita tuotetta. ❚ Puhdistuksen turvaohjeet • Älä käytä alkoholia, liuotteita, vahoja, bensiiniä, tinneriä, ilmanraikastinta tai voiteluai...
Page 80 - Sisällys; Ulkoisen laitteen kytkeminen AUX-
Sisällys Turvallisuustiedot Säädösten noudattamisilmoitukset ............ii VAROITUS ..........................................................iiHUOMIO .............................................................ii Turvallisuusohjeet .............................................iii Virtalähteen tur...
Page 81 - Aloittaminen; Osien tarkastaminen
Aloittaminen A Osien tarkastaminen Tarkista kaiuttimien mukana toimitetut osat. VL350 / VL351 Kaiutin Pyöräohjain Verkkolaite Virtapistoke Kytke virtapistoke verkkolaitteeseen, kunnes kuuluu "napsahtava" ääni, jolloin liitos on pitävä. (Vain VL350 / VL351) Pika-asetusopas Oikeudellinen opas ...
Page 82 - Tuotteen yleiskuvaus; Kaiuttimen Yläpuoli / Etupuoli / Oikea puoli; Keskeytys
A Tuotteen yleiskuvaus ❚ Kaiuttimen Yläpuoli / Etupuoli / Oikea puoli Bluetooth Wi-Fi AUX 1 2 1 Äänenvoimakkuuden säätäminen (Käännä kosketuspyörää) Lisää äänenvoimakkuutta koskettamalla ja vetämällä kosketuspyörää myötäpäivään. Vähennä äänenvoimakkuutta koskettamalla ja vetämällä kosketuspyörää vas...
Page 84 - Kaiuttimen takaosa; liitäntä
❚ Kaiuttimen takaosa AUX IN AUX IN AUX IN AUX IN AUX IN AUX IN AUX IN AUX IN AUX IN DC 24V SERVICE AUX IN LAN POWER NETWORK (DC IN) POWER SERVICE AUX IN LAN RESET CONNECT RESET CONNECT (DC IN) POWER DC 24V SERVICE AUX IN LAN POWER NETWORK (DC IN) POWER SERVICE AUX IN LAN RESET CONNECT RESET CONNECT ...
Page 85 - Pyöräohjaimen käyttäminen; Pyöräohjaimen yläosa
A Pyöräohjaimen käyttäminen ❚ Pyöräohjaimen yläosa 1 Monitoimi-painike 2 LED-näyttö 3 Äänenvoimakkuuspyörä 4 Äänimikrofoni 1 X 1 Toisto / Keskeytys Aloita tai keskeytä musiikkikappaleen toisto koskettamalla X 1 . X 2 Toista seuraava musiikkikappale Aloita seuraavan musiikkikappaleen toisto koskettam...
Page 87 - Pyöräohjaimen alaosa; DC 5V IN
❚ Pyöräohjaimen alaosa 1 Irrota pyöräohjaimen alaosan suojus ja kytke sitten virta. • Lataa pyöräohjain ennen virran kytkemistä. OPEN OPEN OPEN OPEN OPEN OPEN CONNECT DC 5V IN RESET 1 2 OPEN OPEN CONN ECT RESET OPEN RESET-painike 1 DC 5V IN -liitäntä Kytke Micro USB -kaapeli tähän pyöräohjaimen lata...
Page 88 - Pyöräohjaimen ja kaiuttimen yhdistäminen; * Ennen pyöräohjaimen käyttöä
❚ Pyöräohjaimen ja kaiuttimen yhdistäminen * Ennen pyöräohjaimen käyttöä Lataa pyöräohjainta, kunnes merkkivalo syttyy. (Kun akku on latautunut kokonaan, merkkivalo muuttuu valkoiseksi.) CONNECT DC 5V IN RESET Micro USB -kaapeli (ei mukana) 1 Paina kaiuttimen takaosan CONNECT -painiketta. DC 24V SER...
Page 89 - * Yhdistäminen ensimmäisen kerran; Mobiililaite; * Yhdistäminen uudelleen; Bluetooth-yhteyden muodostaminen
Voit yhdistää mobiililaitteen langattomasti Bluetooth-toiminnolla ja kuunnella sitten ääntä kaiuttimesta. * Yhdistäminen ensimmäisen kerran 1 Paina kaiuttimen oikeassa sivussa olevaa Bluetooth -painiketta vähintään 5 sekuntia. 5 Sec 2 Etsi ja valitse tuote mobiililaitteesi Bluetooth-luettelosta. (es...
Page 91 - * Palvelun poistaminen SmartThings-sovelluksesta
4 Yhdistä kaikki kaiuttimet samaan langattomaan reitittimeen toistamalla vaiheita 1–3. • Spotify Premium -käyttäjät voivat kuunnella musiikkia Spotify-sovelluksen avulla. 5-1 Muodosta yhteys uudelleen tai muodosta yhteys uuteen langattomaan reitittimeen noudattamalla alla olevaa ohjetta. Kaiuttimest...
Page 92 - Ulkoisen laitteen kytkeminen AUX-kaapelilla; Ulkoisen laitteen kytkeminen
❚ Ulkoisen laitteen kytkeminen AUX-kaapelilla Voit yhdistää mobiililaitteen AUX-kaapelilla ja kuunnella ääntä kaiuttimesta. 1 Siirrä kaiutin AUX -tilaan painamalla kaiuttimen oikeassa sivussa olevaa AUX -painiketta. 2 Kytke kaiuttimen takaosassa oleva AUX IN -liitäntä ulkoiseen laitteeseen AUX-kaape...
Page 93 - Mobiililaitteen puheentunnistuksen käyttäminen; Toiminnot vain Bluetooth-tilassa; Mobiililaitteen puheentunnistuspalvelu; Toimintoesimerkki; Lisätoiminnot
A Mobiililaitteen puheentunnistuksen käyttäminen Toiminnot vain Bluetooth-tilassa • Tätä toimintoa voi käyttää vain, kun mobiililaite on yhdistetty Bluetooth-yhteyden kautta. • Toimintavaiheet voivat olla erilaisia eri mobiililaitteissa. Mobiililaitteen puheentunnistuspalvelu 2 Sec Mobiililaitteen p...
Page 94 - Monitoimi
1 Siirrä kaiutin Bluetooth -tilaan painamalla kaiuttimen oikeassa sivussa olevaa Bluetooth - painiketta. 1-1 Muodosta Bluetooth-yhteys kaiuttimen ja mobiililaitteen välille, jos et ole vielä tehnyt sitä. • Ohjeet mobiiliyhteyden muodostamiseen ovat kohdassa [Bluetooth-yhteyden muodostaminen] Napsaut...
Page 95 - Käytettäessä 2 yksikköä - Audio Group
A Wi-Fi-yhteyden käyttäminen Wi-Fi-yhteyden käytönaikaiset toiminnot • Käytettäessä 2 yksikköä - Audio Group • Käytettäessä 2 yksikköä - Stereo (Vain VL350 / VL351) • Yhdistäminen Samsung Smart TV -televisioon • Amazon-tuotteen yhdistäminen Kaikki kaiuttimet tulisi yhdistää samaan langattomaan reiti...
Page 98 - Yhdistäminen Samsung Smart TV -televisioon
❚ Yhdistäminen Samsung Smart TV -televisioon 1. Tämä ominaisuus on vain vuonna 2014 ja sen jälkeen julkistetuissa Samsung Smart TV -malleissa. 2. Televisio on yhdistettävä langattomaan reitittimeen. 3. Samsung-kaiuttimet on yhdistettävä langattomaan reitittimeen, joka on yhdistetty televisioon. (Kat...
Page 99 - Amazon-tuotteen yhdistäminen
❚ Amazon-tuotteen yhdistäminen • Tämä ominaisuus ei ehkä ole käytettävissä joissakin maissa. • Amazon toimittaa tämän palvelun, ja se voidaan lopettaa milloin tahansa. Samsung ei ole vastuussa palvelun saatavuudesta. ` Amazon-tuotteeseen yhdistäminen ja käyttäminen sen kanssa (Amazon Echo) Amazon Ec...
Page 102 - Ota seuraavat huomioon ostaessasi; Seinäasennusosat; Verkkolaite; Seinätelineen asentaminen
Osta seinäasennusruuveja, jotka sopivat sen seinän tyyppiin ja paksuuteen, johon haluat asentaa kaiuttimen. • Ota seuraavat huomioon ostaessasi - Kestää painon : VL350 / VL351 : Yli 8,4 kg VL550 / VL551 : Yli 18,0 kg - Reiän koko : M5 Älä asenna liian kuumaan tai kosteaan paikkaan. Varmista, että se...
Page 104 - Seinäkiinnittimen; * Seinätelineen irrottaminen; Pidikeruuvi; Seinäkiinnittimen
5 Kohdista pääyksikössä oleva Pidikeruuvi on Seinäkiinnittimessä olevaan suureen uraan. Työnnä sitä nuolen suuntaan, kunnes se on paikallaan pienessä urassa. • Varmista, että työnnät sitä nuolen suuntaan, kunnes se on paikallaan Seinäkiinnittimen pienessä urassa. * Seinätelineen irrottaminen Nosta p...
Page 105 - Liite; Vianmääritys
Liite A Vianmääritys Tarkista seuraavat asiat ennen huoltopyynnön tekemistä. Ongelma Tarkista Ratkaisu Kaiutin ei käynnisty. • Tarkista, onko virtajohto kytketty oikein. • Liitä virtajohto. Painikkeen tai kosketuspyörän alueen painamisella ei ole vaikutusta. • Staattinen sähkö voi vaikuttaa painikke...
Page 110 - Lisätiedot; Tietoja verkkoyhteydestä; Tukee SmartThingsTM-palvelua; Tekijänoikeudet
A Lisätiedot ❚ Tietoja verkkoyhteydestä • Jotkin verkkotoiminnot voivat käyttäytyä eri tavoin käytetystä langattomasta reitittimestä riippuen. • Saat lisätietoja langattoman reitittimen tai modeemin verkkoasetusten määrittämisestä katsomalla reitittimen tai modeemin käyttöoppaat. • Valitse langaton ...
Page 111 - Tuotteen turvallinen hävittäminen
• Samsung Electronics vakuuttaa, että tämä laite on direktiivin 2014/53/EY mukainen. EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täydellinen teksti on saatavilla seuraavassa Internet-osoitteessa: http://www.samsung.com, valitse Tuki > Hae tukea ja anna mallinimi. Tätä laitetta saa käyttää kaikissa EU-ma...
Page 112 - VAROITUS
VAROITUS Jos haluat irrottaa akun, ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Akun irrottamisohjeet ovat osoitteessa samsung.com/global/ecodesign_energy Älä poista (äläkä yritä poistaa) laitteeseen integroitua akkua itse. OMAN TURVALLISUUTESI VUOKSI ÄLÄ YRITÄ ITSE POISTAA AKKUA TAI HÄVITTÄÄ SITÄ ...
Page 113 - Lovpålagt samsvarserklæring; FORSIKTIG; Sikkerhetsinformasjon
A Lovpålagt samsvarserklæring FORSIKTIG RISIKO FOR ELEKTRISK STØT. MÅ IKKE ÅPNES. Dette symbolet angir at det er høyspenning på innsiden. Det er farlig å komme i kontakt med interne deler av dette produktet. FORSIKTIG : FOR Å UNNGÅ ELEKTRISK STØT MÅ DU IKKE FJERNE DEKSELET (ELLER BAKSIDEN). DET FINN...
Page 114 - Sikkerhetsregler; Forsiktighetsregler for strømforsyningen
A Sikkerhetsregler ❚ Forsiktighetsregler for strømforsyningen • Ikke overbelast kontakter eller skjøteledninger. - Dette kan føre til unormal varme eller brann. • Ikke berør strømledningen med våte hender. • Ikke plasser produktet i nærheten av utstyr for oppvarming. • Hvis du må rengjøre pinnene på...
Page 115 - Forholdsregler for bruk
• Plasser produktet slik at det har nok plass rundt seg for ventilasjon. - La det være minst 10 cm fri plass bak produktet og 5 cm på hver side av produktet. • Hold innpakningsmaterialene i plast unna barn. - Det er fare for at barn som leker med innpakningsmaterialene av plast kan kveles. ❚ Forhold...
Page 116 - Forholdsregler ved renhold
• Dette produktet kan flyttes rundt innendørs. • Dette produktet er ikke vann- eller støvtett. • Vær forsiktig når du skal flytte produktet slik at du unngår å miste det og som følge av det skade produktet. ❚ Forholdsregler ved renhold • Aldri bruk alkohol, løsemidler, voks, benzen, tynnere, luftfri...
Page 117 - Innhold; Forsiktighetsregler for
Innhold Sikkerhetsinformasjon Lovpålagt samsvarserklæring .......................ii ADVARSEL .........................................................iiFORSIKTIG .........................................................ii Sikkerhetsregler .................................................iii Forsikti...
Page 118 - Kom i gang; Kontrollere komponentene
Kom i gang A Kontrollere komponentene Kontroller kontrollere komponentene som ble levert med høyttalerne dine. VL350 / VL351 Høyttaler Dial Controller Strømadapter Støpsel Sett støpselet i nettadapteren til du hører et klikk som bekrefter at de sitter ordentlig fast. (Tilpasset for VL350 / VL351) Hu...
Page 119 - Produktoversikt; Øvre del / Forside / Høyre side av høyttaleren; Pause
A Produktoversikt ❚ Øvre del / Forside / Høyre side av høyttaleren Bluetooth Wi-Fi AUX 1 2 1 Volumjustering (Dreie berøringshjulet) Trykk på og dra berøringshjulet med klokken for å øke volumet. Trykk på og dra berøringshjulet mot klokken for å redusere volumet. Avspilling / Pause Trykk på p for å s...
Page 121 - Bakside av høyttaleren; kontakt
❚ Bakside av høyttaleren AUX IN AUX IN AUX IN AUX IN AUX IN AUX IN AUX IN AUX IN AUX IN DC 24V SERVICE AUX IN LAN POWER NETWORK (DC IN) POWER SERVICE AUX IN LAN RESET CONNECT RESET CONNECT (DC IN) POWER DC 24V SERVICE AUX IN LAN POWER NETWORK (DC IN) POWER SERVICE AUX IN LAN RESET CONNECT RESET CONN...
Page 122 - Bruke Dial Controller; Overside av Dial Controller
A Bruke Dial Controller ❚ Overside av Dial Controller 1 Knappen Flerfunksjon 2 LED-display 3 Volumhjul 4 Talemikrofon 1 X 1 Avspilling / Pause Trykk på X 1 for å spille av musikk eller sette den på pause. X 2 Spiller neste musikk Trykk på X 2 for å spille av neste låt. X 3 Spill av forrige musikk Tr...
Page 124 - Nedre del av Dial Controller
❚ Nedre del av Dial Controller 1 Fjern dekselet på undersiden av Dial Controller, og slå den på. • Lad Dial Controller før du slår den på. OPEN OPEN OPEN OPEN OPEN OPEN CONNECT DC 5V IN RESET 1 2 OPEN OPEN CONN ECT RESET OPEN Knappen RESET 1 DC 5V IN- kontakt Koble til Micro USB-kabelen for å lade D...
Page 125 - Koble til mellom Dial Controller og høyttaleren; * Før bruk av Dial Controller
❚ Koble til mellom Dial Controller og høyttaleren * Før bruk av Dial Controller Lad Dial Controller til LED-lampen lyser. (Når den er fullt oppladet, endres LED-lampen til hvit.) CONNECT DC 5V IN RESET Micro USB-kabel (følger ikke med) 1 Trykk på knappen CONNECT på baksiden av høyttaleren. DC 24V SE...
Page 126 - * Første gangs tilkobling; Mobilenhet; Koble til Bluetooth
Du kan koble til en mobil enhet via Bluetooth og deretter høre lyd gjennom høyttaleren. * Første gangs tilkobling 1 Trykk på Bluetooth -knappen på høyre side av høyttaleren i 5 sekunder eller mer. 5 Sec 2 Søk i og velg fra Bluetooth-listen på mobilenheten. (f.eks. [AV] Samsung AKG VL5 ) Mobilenhet &...
Page 129 - Koble til en ekstern enhet via AUX-kabelen; Baksiden av høyttaleren; Koble til en ekstern enhet
❚ Koble til en ekstern enhet via AUX-kabelen Du kan koble til en mobilenhet via AUX-kabelen og høre på musikk fra høyttaleren. 1 Trykk på AUX -knappen på høyre side av høyttaleren for å veksle til AUX -modus. 2 Koble AUX IN -porten på baksiden av høyttaleren til en ekstern enhet via AUX-kabelen (føl...
Page 130 - Bruke talegjenkjenning for mobilenhet; Dedikerte funksjoner i Bluetooth-modus; Funksjonseksempel; Ytterligere funksjoner
A Bruke talegjenkjenning for mobilenhet Dedikerte funksjoner i Bluetooth-modus • Denne funksjonen kan bare brukes når en mobilenhet er koblet til via Bluetooth. • Betjeningen kan variere avhengig av spesifikasjonen til mobilenheten. Talegjenkjenningstjeneste for mobilenhet 2 Sec Avhengig av hvilken ...
Page 131 - Flerfunksjon
1 Trykk på Bluetooth -knappen på høyre side av høyttaleren for å veksle til Bluetooth -modus. 1-1 Konfigurer Bluetooth-forbindelsen mellom høyttalerne og mobilenheten din hvis du ikke alt har gjort det. • For informasjon om hvordan du kobler til en mobil enhet kan du se [Koble til Bluetooth] Klikk h...
Page 132 - Med 2 enheter - Audio Group
A Bruk via Wi-Fi-forbindelse Funksjoner med Wi-Fi-forbindelse • Med 2 enheter - Audio Group • Med 2 enheter - Stereo (Dedikert for VL350 / VL351) • Koble til med en Samsung Smart TV • Koble til et Amazon-produkt Alle høyttalere skal kobles til den samme trådløse ruteren. En trådløs tilkobling på 5 G...
Page 135 - Koble til med en Samsung Smart TV
❚ Koble til med en Samsung Smart TV 1. Denne funksjonen er bare tilgjengelig for Samsung Smart TV-er som er lansert i 2014 og senere. 2. TV-en må være koblet til en trådløs ruter. 3. Samsung-høyttalerne skal kobles til den samme trådløse ruteren som TV-en er koblet til. (Se brukerhåndboken for produ...
Page 136 - Koble til et Amazon-produkt
❚ Koble til et Amazon-produkt • Denne funksjonen er kanskje ikke tilgjengelig i noen land. • Denne tjenesten leveres av Amazon og kan avsluttes når som helst. Samsung har ikke ansvar for tilgjengelighet for tjenesten. ` Koble til og bruke med et Amazon-produkt (Amazon Echo) Bruk en Amazon Echo-enhet...
Page 139 - Vurderinger før kjøp; Veggfestets komponenter; Strømadapteren; Montere veggfestet
Kjøp veggmonteringsskruer som er slik at de er tilpasset typen vegg og tykkelsen på veggen du vil montere høyttaleren på. • Vurderinger før kjøp - Kontinuerlig belastning : VL350 / VL351 : Over 8,4 kg VL550 / VL551 : Over 18,0 kg - Hullstørrelse : M5 Må ikke monteres på et sted med høy temperatur el...
Page 141 - Veggbraketten; Veggbraketten; * Demontere veggfestet; Brakettskruen; Veggbraketten
5 Rett inn Brakettskruen på hovedenheten slik at den går inn i det store sporet på Veggbraketten . Skyv den inn i pilens retning til den ligger i det lille sporet. • Sørg for å skyve den inn i pilens retning til den ligger i det lille sporet på Veggbraketten . * Demontere veggfestet Løft opp hoveden...
Page 142 - Vedlegg; Feilsøking
Vedlegg A Feilsøking Kontroller følgende før du ber om service. Symptom Kontroll Løsning Høyttaleren slår seg ikke på. • Sjekk at strømledningen er riktig tilkoblet. • Koble til strømledningen. Det skjer ingenting når du trykker på en knapp eller berøringshjulet. • Knappen eller berøringshjulet kan ...
Page 144 - spiller musikk eller film
Symptom Kontroll Løsning Lyden hakker når jeg spiller musikk eller film på den mobile enheten via Bluetooth. • Kontroller om det er andre enheter i nærheten som bruker radiokommunikasjon eller som kan forårsake interferens. • Er den mobile enheten eller andre radiokommunikasjonsenheter koblet til et...
Page 147 - Tilleggsinformasjon; Om nettverkstilkoblingen; Works with SmartThingsTM
A Tilleggsinformasjon ❚ Om nettverkstilkoblingen • Avhengig av hvilken trådløs ruter som benyttes, kan enkelte nettverksoperasjonen oppføre seg annerledes. • For mer informasjon om tilkobling til ruter eller modem, se i ruterens eller modemets dokumentasjon. • Velg den trådløse kanalen som ikke bruk...
Page 148 - [Korrekt avhending av batterier i dette produktet]; Korrekt avhending av dette produktet
• Samsung Electronics erklærer herved at dette utstyret oppfyller kravene i direktiv 2014/53/EU. Den fullstendige teksten i deklarasjonen om oppfyllelse av EUs krav er tilgjengelig på følgende Internett-adresse: http://www.samsung.com > gå til Support > Søk etter produktstøtte og angi modellna...
Page 150 - Meddelande om regelefterlevnad; VAR FÖRSIKTIG; Säkerhetsinformation
A Meddelande om regelefterlevnad VAR FÖRSIKTIG RISK FÖR ELCHOCK. ÖPPNA INTE. Den här symbolen visar att det är hög spänning på insidan. Det är farligt att komma i kontakt med produktens insida. VAR FÖRSIKTIG: FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR ELEKTRISK STÖT SKA DU INTE TA BORT LOCKET (ELLER BAKSIDAN). DET F...
Page 151 - Säkerhetsföreskrifter; Föreskrifter om strömförsörjning; Installationsanvisningar
A Säkerhetsföreskrifter ❚ Föreskrifter om strömförsörjning • Överbelasta inte uttag eller förlängningssladdar. - Det kan leda till onormal värme eller brand. • Koppla inte in eller ur strömsladden med blöta händer. • Placera inte produkten nära värmeutrustning. • För att rengöra strömkontaktens blad...
Page 152 - Användningsföreskrifter
• Installera din produkt med tillräckligt mycket yta runtomkring för ventilation. - Lämna minst 10 cm utrymme bakom produkten och mer än 5 cm på varje sida om produkten. • Förvara förpackningsmaterial av plast utom barns räckhåll. - Barn som leker med förpackningsmaterial av plast löper risk att kvä...
Page 153 - Rengöringsföreskrifter
• Den här produkten kan flyttas och placeras inomhus. • Den här produkten är inte vatten- eller dammresistent. • Var försiktig när du flyttar produkten så att du inte tappar den och möjligen skadar den. ❚ Rengöringsföreskrifter • Använd aldrig alkohol, lösningsmedel, vax, bensen, thinners, doftspray...
Page 154 - Innehåll; Ansluta en extern enhet via AUX-
Innehåll Säkerhetsinformation Meddelande om regelefterlevnad ...............ii VARNING ............................................................iiVAR FÖRSIKTIG ................................................ii Säkerhetsföreskrifter .......................................iii Föreskrifter om ström...
Page 155 - Komma igång; Kontrollera komponenterna
Komma igång A Kontrollera komponenterna Kontrollera komponenterna som medföljer högtalarna. VL350 / VL351 Högtalare Styrenhet AC/DC-adapter Stickkontakt Anslut stickkontakten till nätadaptern, och tryck tills du hör ett klickljud så att de sitter fast ordentligt. (Avsett för VL350 / VL351) Snabbinst...
Page 156 - Produktöversikt; Översida / Framsida / Högersida på högtalaren; Paus
A Produktöversikt ❚ Översida / Framsida / Högersida på högtalaren Bluetooth Wi-Fi AUX 1 2 1 Volymjustering (Vrida på touch- hjulet) Tryck på och dra pekhjulet medsols för att höja volymen. Tryck på och dra pekhjulet motsols för att sänka volymen. Uppspelning / Paus Tryck på p om du vill spela upp el...
Page 158 - Högtalarens baksida; knapp
❚ Högtalarens baksida AUX IN AUX IN AUX IN AUX IN AUX IN AUX IN AUX IN AUX IN AUX IN DC 24V SERVICE AUX IN LAN POWER NETWORK (DC IN) POWER SERVICE AUX IN LAN RESET CONNECT RESET CONNECT (DC IN) POWER DC 24V SERVICE AUX IN LAN POWER NETWORK (DC IN) POWER SERVICE AUX IN LAN RESET CONNECT RESET CONNECT...
Page 159 - Använda styrenheten; Styrenhetens översida
A Använda styrenheten ❚ Styrenhetens översida 1 Flerfunktionsknapp 2 LED-display 3 Volymhjul 4 Mikrofon 1 X 1 Uppspelning / Paus Tryck på X 1 om du vill spela upp eller pausa musik. X 2 Spela upp nästa musik Tryck på X 2 om du vill spela upp nästa musik. X 3 Spela upp föregående musik Rör vid X 3 gå...
Page 161 - Styrenhetens undersida
❚ Styrenhetens undersida 1 Ta bort omslaget längst ned på styrenheten och så sedan på strömmen. • Ladda styrenheten innan du slår på strömmen. OPEN OPEN OPEN OPEN OPEN OPEN CONNECT DC 5V IN RESET 1 2 OPEN OPEN CONN ECT RESET OPEN RESET-knapp 1 DC 5V IN-uttag Anslut mikro-USB-kabeln för att ladda sty...
Page 162 - Ansluta styrenheten och högtalaren till varandra; * Innan du använder styrenheten
❚ Ansluta styrenheten och högtalaren till varandra * Innan du använder styrenheten Ladda styrenheten tills LED-indikatorn tänds. (När den är helt laddad ändrar LED-lampan färg till vit.) CONNECT DC 5V IN RESET Mikro-USB-kabel (medföljer inte) 1 Tryck på CONNECT -knappen på baksidan av högtalaren. DC...
Page 163 - * Anslutning första gången; Mobil enhet; Ansluta till Bluetooth
Du kan ansluta en mobilenhet via Bluetooth och sedan lyssna på ljud från högtalaren. * Anslutning första gången 1 Tryck på Bluetooth -knappen till höger på högtalaren i minst 5 sekunder 5 Sec 2 Sök och välj i Bluetooth-listan på den mobila enheten. (t.ex. [AV] Samsung AKG VL5 ) Mobil enhet "[AV]...
Page 165 - * Ta bort en enhet från SmartThings-appen
4 Upprepa steg 1–3 för att ansluta alla högtalare till samma trådlösa router. • Spotify Premium-användare kan lyssna på musik via Spotify-appen. 5-1 Följ anvisningarna nedan för att återansluta eller ansluta till en ny trådlös router. Högtalaren genererar ett röstmeddelande om att den är i standbylä...
Page 166 - Ansluta en extern enhet via AUX-kabeln; Anslutning till en extern enhet
❚ Ansluta en extern enhet via AUX-kabeln Du kan ansluta en mobil enhet via AUX-kabeln och lyssna på ljud från högtalaren. 1 Tryck på AUX -knappen till höger på högtalaren för att växla till AUX -läge. 2 Anslut till AUX IN -porten på baksidan av högtalaren till en extern enhet via AUX-kabeln (medfölj...
Page 167 - Använda röstigenkänning på mobil enhet; Dedikerade funktioner i Bluetooth-läge; Funktionsexempel; Fler funktioner
A Använda röstigenkänning på mobil enhet Dedikerade funktioner i Bluetooth-läge • Den här funktionen kan bara användas när en mobil enhet är ansluten via Bluetooth. • Funktionen kan vara olika beroende på den mobila enhetens specifikationer. Röstigenkänningstjänst på mobil enhet 2 Sec Beroende på vi...
Page 172 - Ansluta till en Samsung Smart TV
❚ Ansluta till en Samsung Smart TV 1. Funktionen är bara tillgänglig för Samsung Smart TV från 2014 och senare. 2. Tv:n måste vara ansluten till en trådlös router. 3. Dina Samsung-högtalare måste vara anslutna till samma trådlösa router som din tv är ansluten till. (Se användarhandboken till motsvar...
Page 173 - Ansluta en Amazon-produkt; Anslutning och användning med en Amazon-produkt (Amazon Echo)
❚ Ansluta en Amazon-produkt • Denna tjänst är inte tillgänglig i alla länder. • Denna tjänst tillhandahålls av Amazon och kan avslutas när som helst. Samsung ansvarar inte för tjänstens tillgänglighet. ` Anslutning och användning med en Amazon-produkt (Amazon Echo) Använd en Amazon Echo-produkt för ...
Page 176 - Faktorer att ta hänsyn till vid köp; Komponenter för väggmontering; Montera väggfästet
Köp väggmonteringsskruvar enligt typen och tjockleken hos den vägg där du vill montera högtalaren. • Faktorer att ta hänsyn till vid köp - Maxlast : VL350 / VL351 : Mer än 8,4 kg VL550 / VL551 : Mer än 18,0 kg - Hålstorlek : M5 Montera inte på en plats med hög temperatur eller luftfuktighet. Kontrol...
Page 178 - * Avlägsna väggfästet; Monteringsskruven
5 Passa in Monteringsskruven på huvudenheten för att passa in den i den kraftiga skåran i Väggfästet . För den i pilens riktning tills den fäster i den tunnare skåran. • Se till att föra den i pilens riktning tills den fäster i den tunnare skåran i Väggfästet . * Avlägsna väggfästet Lyft huvudenhete...
Page 179 - Bilaga; Felsökning
Bilaga A Felsökning Kontrollera följande innan du begär service. Symtom Kontrollera Lösning Högtalaren slås inte på. • Kontrollera att strömkabeln är ordentligt ansluten. • Koppla in strömkabeln. Det händer inget när du trycker på en knapp eller pekhjulet. • Knappen eller pekhjulet kan vara utsatt f...
Page 184 - Tilläggsinformation; Om nätverksanslutningen; Upphovsrätt
A Tilläggsinformation ❚ Om nätverksanslutningen • Beroende på den trådlösa router som används kan vissa nätverksfunktioner fungera olika. • Detaljerad information om nätverk med en trådlös router eller ett trådlöst modem finns i routerns eller modemets dokumentation. • Välj den trådlösa kanalen som ...
Page 185 - [Korrekt avfallshantering av batterierna i produkten]
• Härmed försäkrar Samsung Electronics att denna utrustning följer direktivet 2014/53/EU. Den fullständiga texten i denna EU-försäkran om överensstämmelse är tillgänglig på följande internetadress: http://www.samsung.com. Gå till Support > Sök support och ange modellnamnet. Utrustningen får använ...
Page 186 - VARNING
VARNING Kontakta ett auktoriserat servicecenter för att ta bort batteriet. Anvisningar för att ta bort batteriet finns på samsung.com/global/ecodesign_energy Du får inte ta bort (eller försöka ta bort) det inbyggda batteriet i produkten på egen hand. FÖR DIN EGEN SÄKERHET FÅR DU INTE FÖRSÖKA TA BORT...
Page 187 - Contact SAMSUNG WORLD WIDE
Contact SAMSUNG WORLD WIDE If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care centre listed for your country. Country Contact Centre Web Site ■ North America U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support CANADA 1-800-SAMSUNG (72...