Rockford Fosgate 150S - Manual

Rockford Fosgate 150S

Rockford Fosgate 150S – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
Page: / 72

Table of Contents:

  • Page 2 – PRACTICE SAFE SOUNDTM; levels well over 130dB. Use common sense and practice safe sound.; NOTE; : Review each section for more detailed information.
  • Page 3 – GETTING STARTED; Installation Section
  • Page 4 – LED Power Indicator; – The LED illuminates when the unit is turned on.; REM Terminal; – Helps correct for acoustical deficiencies in the listening; Power
  • Page 5 – by a qualified technician.
  • Page 6 – : If you do not feel comfortable with wiring your new unit, please see
  • Page 7 – NSTALLATION; Use the ring terminal to connect to the battery positive terminal.; DO NOT install the fuse at; input jacks at the amplifier.; : Follow the diagrams for proper signal polarity.; CAUTION; : These amplifiers are not recommended for impedance loads below 2
  • Page 8 – OR; Using both the RCA and High Level
  • Page 9 – Bridged/Mono Wiring – All Other Models; -Channel Wiring – All Other Models; left and right set
  • Page 10 – Hertz; Speaker Impedance; For more information, see your
  • Page 11 – Mounting and installation
  • Page 12 – Connecting PUNCH Capacitors; All Other Models
  • Page 13 – directly to amplifier input.
  • Page 14 – PECIFICATIONS; Specifications subject to change without notice
  • Page 15 – IMITED; Service Center
  • Page 16 – NTRODUCTION; PRATIQUEZ UNE ÉCOUTE SANS RISQUES; : consultez chaque section pour de plus amples informations.
  • Page 17 – AVANT DE COMMENCER; Kit de matériel de montage; REMARQUE; recommandés pour les modèle 700S
  • Page 18 – ARTICULARITÉS TECHNIQUES; Voyant d'alimentation à DEL; Connexions
  • Page 19 – Voici la liste d’outils requis pour l’installation :; : si vous vous sentez incapable d’installer l’appareil vous-même,; MISE EN GARDE; de la batterie pour éviter tout risque de blessures, d’incendie ou
  • Page 20 – Compartiment moteur; BATTERIE ET CHARGE
  • Page 21 – : vérifiez les polarités de signal à l’aide des schémas.; : ces amplificateurs ne sont pas recommandés pour des charges; Connexion
  • Page 22 – : utilisez un type de configuration
  • Page 23 – réglage identique à; : utilisez un type de configuration d'entrée
  • Page 24 – UTILISATION DE FILTRES; Impédance de haut-parleur; Pour de plus amples informations,
  • Page 26 – CCESSOIRES; Condensateurs de connexion PUNCH; ONCTIONNEMENT
  • Page 28 – ARACTÉRISTIQUES; Les spécifications sont sujettes à changements sans préavis
  • Page 29 – Electronics; Rockford Corporation; Speakers; Rockford Acoustic Design; Amplificateurs PUNCH – 2 ans; Couverture; agréés; Limite sur les garanties implicites
  • Page 30 – NTRODUCCIÓN; PRACTIQUE EL SONIDO SEGUROTM; NOTA; : Lea cada sección para obtener información más detallada.
  • Page 31 – INICIO; Sección Instalación; Este símbolo de “
  • Page 32 – ARACTERÍSTICAS DEL; Diodo electroluminescente indicador de corriente -; Conexiones de
  • Page 33 – Control de ganancia; Terminales de los altavoces; Todos los demás modelos
  • Page 34 – NSTALACIÓN; Compartimento del motor; BATERÍA Y CARGA; prevenir daño a la unidad, incendio o posibles lesiones.; PRECAUCIÓN
  • Page 35 – No se recomiendan estos amplificadores para cargas de; Conexión de
  • Page 37 – izquierdo y
  • Page 38 – USO DE X-OVERS PASIVOS; Impedancia del altavoz; Paso bajo de 6dB/octava
  • Page 39 – Montaje e instalación
  • Page 40 – CCESORIOS; Capacitores conectores PUNCH; UNCIONAMIENTO
  • Page 41 – encendida prosiga con el Procedimiento 2. De no ser así, continúe.; Procedimiento 2: Verifique la salida de audio del amplificador.; estéreo de prueba directamente a la entrada del amplificador.
  • Page 42 – SPECIFICACIONES; Estas especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso
  • Page 43 – NFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA LIMITADA; Amplificadores PUNCH – 2 años; Fosgate
  • Page 44 – Deutsch; INLEITUNG; PRAKTIZIEREN SIE SICHEREN SOUND; praktizieren Sie sicheren Sound.
  • Page 45 – HIER GEHT’S LOS; „Einbau“; Dieses Symbol mit dem Wort „; Einbau- und Bedienungsanleitung; HINWEIS; für Modelle 700S empfohlen werden.
  • Page 46 – ESIGNCHARAKTERISTIKEN
  • Page 47 – einem qualifizierten Rockford Fosgate Techniker einbauen.; VORSICHT; Die nachfolgenden Werkzeuge werden für den Einbau benötigt:
  • Page 48 – Motorraum
  • Page 49 – INBAU; : Diese Verstärker werden nicht für Impedanzbelastungen unter 2
  • Page 50 – : Nur eine Eingangskonfiguration
  • Page 51 – links und
  • Page 52 – VERWENDUNG VON PASSIVEN CROSSOVERN; Weitere Informationen erhalten Sie; Lautsprecherimpedanz
  • Page 54 – UBEHÖR; PUNCH Kondensatoren anschließen; ETRIEB
  • Page 56 – ECHNISCHE; Die technischen Daten können sich ohne Ankündigung ändern.
  • Page 57 – verursacht wurden
  • Page 58 – Italiano; NTRODUZIONE; OSSERVATE LE REGOLE DEL “SUONO SENZA PERICOLI”; regole del “suono senza pericoli”; : Ripassare ciascuna sezione per ulteriori ragguagli.
  • Page 59 – PRIMI PASSI; sezione Installazione; Questo simbolo con la dicitura “
  • Page 61 – qualificato Rockford Fosgate.; Comando del guadagno; Tutti gli altri modelli
  • Page 62 – NSTALLAZIONE; Scompartimento del motore; BATTERIA E CARICAMENTO; della Rockford Fosgate.; ATTENZIONE
  • Page 63 – NON; : Seguite i diagrammi per ottenere la corretta polarità di segnale.; : Questi amplificatori non sono raccomandabili per carichi; Collegamento
  • Page 65 – Guadagno –; sinistro e
  • Page 66 – COME USARE LE FREQUENZE DI INCROCIO PASSIVE; Impedenza dell’altoparlante; Per ulteriori ragguagli, consultate il
  • Page 67 – TONI BASSI PUNCH A TELECOMANDO; Montaggio ed installazione
  • Page 68 – CCESSORI; Condensatori della Connecting PUNCH; UNZIONAMENTO
  • Page 69 – riparazione dei guasti elencate di sotto.; OPPURE
  • Page 70 – PECIFICHE; Specifiche soggette a modiche senza preavviso
  • Page 72 – Rockford Fosgate
Loading the manual

150S
200S
300S
400S
500S
700S

Installation &
Operation

Installation et fonctionnement

Instalación y operación

Einbau und Betrieb

Installazione e funzionamento

2-Channel
Amplifiers

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - PRACTICE SAFE SOUNDTM; levels well over 130dB. Use common sense and practice safe sound.; NOTE; : Review each section for more detailed information.

I NTRODUCTION T ABLE OF C ONTENTS 2 Dear Customer, Congratulations on your purchase of the world's finest brand of car audio amplifiers. At RockfordFosgate we are fanatics about musical reproduction at its best, and we are pleased you chose ourproduct. Through years of engineering expertise, hand cr...

Page 3 - GETTING STARTED; Installation Section

S AFETY I NSTRUCTIONS C ONTENTS OF C ARTON 3 Visit our web site for the latest information on all Rockford products. GETTING STARTED Welcome to Rockford Fosgate! This manual is designed to provide information for the owner, salesperson and installer. For those of you who want quick informationon how...

Page 4 - LED Power Indicator; – The LED illuminates when the unit is turned on.; REM Terminal; – Helps correct for acoustical deficiencies in the listening; Power

4 D ESIGN F EATURES 1. LED Power Indicator – The LED illuminates when the unit is turned on. 2. REM Terminal – This spade terminal is used to remotely turn-on and turn-off the amplifier when +12V DC is applied. 3. Power Terminals – The power and ground connectors on the amplifier are gold-plated and...

Other Rockford Fosgate Models

All Rockford Fosgate Other