Page 5 - Press the TV key until it flashes twice and then remains lit.
ENGLISH 5 Installing the remote control Example of TV: Turn on the TV manually or use the original remote control. Tune into channel 1.Look up the brand of your TV in the code list at the back of thismanual. A four-figure code is shown for each brand.Note the code for your brand. Be careful! There a...
Page 6 - Full search setup; The SRU 5120 is now set to operate your TV.
Check if you can operate all functions on your TV with the SRU 5120.• If a key does not function properly, keep it pressed until it works. Then release the key immediately.Repeat this for every key that does not work. • If the TV responds to all of the key commands, the SRU 5120 is ready for use. Do...
Page 7 - Keys and functions; K J
7 ENGLISH Keys and functions 3 Keys and functions The illustration on page 2 gives an overview of all keys and theirfunctions. 1 y Stand-by switches TV or DVD on or off. 2 / DISC • Text TV on/off (TV).• disc menu (DVD). / FAV(orites) • Electronic Program Guide (TV).• list of favorite channels. / HDD...
Page 8 - Note
17 TV / DVD device mode selection keys:• select TV or DVD mode.• blink when the remote control is set up for the selected device. • light up when a remote control command is sent to the selected device. Note If the device does not respond at all, or not to all of the key commands,follow the instruct...
Page 9 - • The DVD key flashes twice.; Restoring the original functions of your remote control
9 ENGLISH Extra possibilities Press keys 9, 9 and 2 in that order. Press the TV key to select TV.Press the key until it flashes twice and then remains lit. • The DVD key flashes twice. The DVD key will now allow you to operate your second TV. Program the SRU 5120 to operate the second TV.See ‘2.3 Se...
Page 10 - Frequently asked questions; the device. Call our helpline for details.
10 Frequently asked questions ENGLISH 5 Frequently asked questions In this chapter you find answers to the most frequently asked questionsabout your universal remote control. How do I set the remote control for combo devices (TV/VCR,TV/DVD, DVD/VCR, etc)?Some combo devices require you to set up two ...
Page 13 - la télécommande SRU 5120 est opérationnelle.; Conseil
2.2 Tester la télécommande La télécommande a été programmée pour fonctionner avec la plupart desappareils Philips. La télécommande SRU 5120 peut utiliser différentssignaux en fonction de chaque marque et de chaque modèle de la mêmemarque. C’est pourquoi il est conseillé de vérifier que votre apparei...
Page 14 - • La touche TV clignote deux fois.
2.3 Configuration de la télécommande Cette opération n’est nécessaire que si votre appareil ne réagit pas à laSRU 5120. Ce sera le cas si la SRU 5120 ne reconnaît pas la marque ou lemodèle de votre appareil.Il vous faudra alors programmer la télécommande pour l’appareil.L’exemple ci-après (TV) vous ...
Page 15 - Configuration de recherche complète
• Si la touche ne clignote qu’une seule fois pendant une longue période, c’est que le code n’a pas été entré correctement ou que lecode saisi est incorrect. Recommencez les manipulations à partir del’étape 2. Maintenez enfoncée la touche veille de la SRU 5120 jusqu’à ce que letéléviseur s’éteigne (e...
Page 16 - • La SRU 5120 est désormais opérationnelle avec votre appareil.
Appuyez sur la touche de mode de l’appareil que vous souhaitezconfigurer avec la télécommande.Par ex. : la touche TV. Appuyez sur la touche jusqu’à ce qu’elle clignotedeux fois et qu’elle reste allumée. Maintenez enfoncée la touche veille de la SRU 5120 jusqu’à ce que letéléviseur s’éteigne (veille)...
Page 17 - Remarque
17 (TV). 7 s désactive le son du téléviseur. 8 - VOL + règle le volume du téléviseur. 9 Touches numériques choix direct des chaînes et des autres fonctions. 10 A/V bascule entre les entrées externes des appareils. 11 5 / PICTURE • permet de revenir en arrière (DVD/magnétoscope). • change l’image / l...
Page 18 - Appuyez sur les touches 9, 9 et 2 dans l’ordre indiqué.
4 Possibilités supplémentaires 4,1 Réglage des sélections de l’appareil (touches de mode) La SRU 5120 est paramétrée par défaut pour fonctionner avec un téléviseuou un lecteur de DVD.Vous pouvez sélectionner l’appareil que voussouhaitez utiliser avec la télécommande à l’aide des touches TV et DVD.Ch...
Page 20 - Foire aux questions
20 Foire aux questions 5 Foire aux questions Ce chapitre contient les réponses aux questions les plus fréquentes sur latélécommande universelle. Comment régler la télécommande pour les appareils combinés(téléviseur/magnétoscope, téléviseur/lecteur de DVD, lecteur deDVD/magnétoscope, etc.) ?Pour cert...
Page 23 - Fernbedienung testen; kann die SRU 5120 benutzt werden.; Tipp
2.2 Fernbedienung testen Die Fernbedienung wurde so programmiert, dass Sie mit den meistenGeräten von Philips verwendet werden kann.Da die SRU 5120 möglicherweise verschiedene Signale für jede Markeund für unterschiedliche Modelle derselben Marke verwendet, müssen Siezunächst testen, ob die SRU 5120...
Page 24 - Fernbedienung einstellen
2.3 Fernbedienung einstellen Dies ist nur dann erforderlich, wenn Ihre Fernbedienung nicht auf die SRU5120 reagiert. Wenn dies der Fall ist, kann die SRU 5120 die Markeund/oder das Modell Ihres Geräts nicht erkennen. Sie müssen dann dieFernbedienung programmieren. Das unten stehende Beispiel zeigt, ...
Page 25 - Fernbedienung automatisch den Einrichtungsmodus.
Halten Sie die Stand-bytaste auf der SRU 5120 gedrückt, bis IhrFernsehgerät sich ausschaltet (Stand-by).Lassen Sie dann sofort die Taste los. • Die SRU 5120 wurde für die Benutzung mit Ihrem Fernsehgerät eingestellt.Überprüfen Sie, ob Sie alle Funktionen Ihres Fernsehgeräts mit derSRU 5120 bedienen ...
Page 26 - Einstellung durch vollständige Suche; • Die SRU 5120 wurde für die Benutzung mit Ihrem Fernsehgerät
Einstellung durch vollständige Suche Wenn Ihr Code nicht funktioniert oder wenn die Marke Ihres Geräts inder Codeliste nicht aufgeführt wird, versuchen Sie, die Fernbedienung miteiner vollständigen Suche einzustellen. Drücken Sie die Modustaste des Geräts, für das Sie die Fernbedienungeinstellen möc...
Page 28 - Hinweis
14 - PROG + / K J • für die Auswahl des vorherigen oder folgenden Kanals (TV). • für die Auswahl des vorherigen oder folgenden Tracks (DVD). 15 OK für die Bestätigung Ihrer Auswahl. 16 BACK für den Wechsel in die nächsthöhere Menüebeneoder Deaktivieren des Menüs. 17 TV / DVD Wahltasten für den Gerät...
Page 30 - Ursprüngliche Einstellungen wiederherstellen; Häufig gestellte Fragen
30 Häufig gestellte Fragen 4.2 Ursprüngliche Einstellungen wiederherstellen Halten Sie die Tasten 1 und 6 auf der SRU 5120 gleichzeitig dreiSekunden lang gedrückt, bis eine der Modustasten (TV oder DVD)zweimal blinkt und anschließend dauerhaft aufleuchtet. Drücken Sie die Tasten 9, 8 und 1 in dieser...
Page 33 - De afstandsbediening testen; is de SRU 5120 klaar voor gebruik.; Tip
2.2 De afstandsbediening testen De afstandsbediening is ontworpen voor het bedienen van de meeste Philips-apparaten. De SRU 5120 gebruikt mogelijk verschillende signalen voor elkmerk en zelfs voor verschillende modellen van hetzelfde merk. Wij raden udaarom aan te testen of uw apparaat reageert op d...
Page 34 - De afstandsbediening instellen; De toets TV knippert twee keer.
2.3 De afstandsbediening instellen Dit is alleen nodig als uw apparaat niet reageert op de SRU 5120. Als dithet geval is, herkent de SRU 5120 het merk en / of model van uwapparaat niet en dient u de afstandsbediening te programmeren zodatdeze uw apparaat herkent.In het onderstaande voorbeeld (TV) le...
Page 36 - Instellen via ‘volledig zoeken’; • De SRU 5120 is nu ingesteld voor het bedienen van uw TV.; ‘Volledig zoeken’ duurt ongeveer 5 minuten.; Toetsen en functies; hiermee schakelt u TV of DVD in of uit.
Instellen via ‘volledig zoeken’ Als uw code niet werkt of als het merk van uw apparaat niet in de lijststaat, kunt u proberen de afstandsbediening in te stellen door ‘volledigzoeken’. Druk op de modustoets van het apparaat waarvoor u deafstandsbediening wilt instellen. Bijvoorbeeld de toets TV.Druk ...
Page 38 - Opmerking; Apparaatselectie aanpassen (modustoetsen); Druk eerst op 9, vervolgens op 9 en daarna op 2.
Opmerking Als het apparaat niet of niet op alle opdrachten reageert, volg dan deinstructies in ‘2.3 De afstandsbediening instellen’. 4 Extra mogelijkheden 4.1 Apparaatselectie aanpassen (modustoetsen) De SRU 5130 is standaard ingesteld voor de bediening van TV of DVD. Ukunt het apparaat dat u wilt b...
Page 40 - apparaat. Bel onze hulplijn voor meer informatie.
40 Hulp nodig? Het apparaat dat ik wil bedienen, reageert niet en demodustoets (TV of DVD) knippert niet als ik op een toets druk.Vervang de oude batterijen door twee nieuwe AAA-batterijen. Het apparaat dat ik wil bedienen, reageert niet maar demodustoets (TV of DVD) knippert als ik op een toets dru...
Page 42 - SRU 5120 klar til at tage i brug.
2.2 Afprøvning af fjernbetjeningen Fjernbetjeningen er programmeret, så den kan styre de fleste Philips-enheder. Da SRU 5120 kan bruge forskellige signaler til hver enkeltproducents produkter og endda til forskellige modeller fra sammeproducent, anbefales det at kontrollere, om din enhed reagerer på...
Page 45 - Opsætning med fuld søgning; • SRU 5120 er nu indstillet til at betjene dit fjernsyn.
45 Opsætning med fuld søgning Hvis koden ikke fungerer, eller hvis din enheds mærke ikke står påkodelisten, kan du forsøge at indstille fjernbetjeningen ved opsætning medfuld søgning. Tryk på tilstandstasten svarende til den enhed, du vil opsættefjernbetjeningen til. F.eks. TV-tasten.Tryk på tasten,...
Page 47 - Bemærk; Ekstra muligheder; Justering af enhedsvalg (tilstandstaster)
17 TV / DVD taster til valg af enhedstilstand:• vælger tilstanden TV eller DVD.• blinker, når fjernbetjeningen er opsat til den valgte enhed. • lyser op, når en fjernbetjeningskommando sendes til den valgte enhed. Bemærk Hvis enheden ikke reagerer på alle tastkommandoerne eller eventuelt sletingen a...
Page 48 - Tryk på tasterne 9, 9 og 2 i præcis denne rækkefølge.; Gendannelse af fjernbetjeningens oprindelige indstillinger; Tryk på tasterne 9, 8 og 1 i præcis denne rækkefølge.
48 Ekstra muligheder Tryk på tasterne 9, 9 og 2 i præcis denne rækkefølge. Tryk på TV-tasten for at vælge TV.Tryk på tasten, indtil den blinker to gange og derefter forbliver tændt. • DVD-tasten blinker to gange. DVD-tasten muliggør nu betjening af det ekstra fjernsyn. Programmer SRU 5120 til at bet...
Page 49 - vores telefonsupport for at få flere oplysninger.
5 Ofte stillede spørgsmål I dette kapitel finder du svar på de oftest stillede spørgsmål om dinuniversalfjernbetjening. Hvordan indstiller jeg fjernbetjeningen til kombinerede enheder(TV/VCR,TV/DVD, DVD/VCR osv.)?Visse kombinerede enheder kræver, at du opsætter to forskellige taster tilvalg af kilde...
Page 53 - Ställa in fjärrkontrollen; Ange sedan koden från steg 2 med hjälp av sifferknapparna.
2.3 Ställa in fjärrkontrollen Det här är endast nödvändigt om enheten inte fungerar med SRU 5120.Om så är fallet kan SRU 5120 inte identifiera enhetens märke och/ellermodell vilket innebär att du måste programmera fjärrkontrollen så att dengör det.I exemplet nedan (TV) finns anvisningar om hur du gö...
Page 55 - Inställning för fullständig sökning; Släpp sedan knappen omedelbart.
55 Inställning för fullständig sökning Om koden inte fungerar eller om enhetens märke inte finns med ikodlistan kan du prova att ställa in fjärrkontrollen med inställningen förfullständig sökning. Tryck på lägesknappen för den enhet du vill ställa in fjärrkontrollenför, t.ex. TV-knappen.Tryck på kna...
Page 57 - • tänds när ett fjärrkontrollkommando skickas till
17 TV / DVD valknappar för enhetsläge:• välj läge för TV eller DVD.• blinkar när fjärrkontrollen är inställd för den valda enheten. • tänds när ett fjärrkontrollkommando skickas till den valda enheten. Obs! Om enheten inte svarar alls eller inte svarar på vissa knappkommandonföljer du instruktionern...
Page 58 - Tryck på knapparna 9, 9 och 2 i den ordningen.; Äterställa fjärrkontrollens ursprungliga funktioner; Tryck på knapparna 9, 8 och 1 i den ordningen.
58 Extrafunktioner Tryck på knapparna 9, 9 och 2 i den ordningen. Välj TV genom att trycka på TV-knappen.Tryck på knappen tills den blinkar två gånger och sedan förblir tänd. • DVD-knappen blinkar två gånger. Du kan nu styra den andra TV:n med DVD-knappen. Programmera SRU 5120 så att den fungerar me...
Page 59 - Ring vår hjälplinje om du behöver mer information.
5 Vanliga frågor I det här kapitlet hittar du svar på de vanligaste frågorna som ställts omuniversalfjärrkontrollen. Hur ställer jag in fjärrkontrollen för kombinerade enheter(TV/videobandspelare, TV/DVD, DVD/videobandspelare osv.)?För vissa kombinerade enheter krävs att du ställer in två olikakällv...
Page 63 - Stille inn fjernkontrollen; Angi koden i trinn 2 ved hjelp av numeriske koder.
2.3 Stille inn fjernkontrollen Dette er bare nødvendig hvis enheten ikke reagerer på SRU 5120. Hvisdet er tilfellet, kan ikke SRU 5120 kjenne igjen merket og/ellerenhetsmodellen. Da må du programmere fjernkontrollen til å gjøre det.Eksemplet nedenfor (TV) viser hvordan du gjør dette.Du kan gjenta de...
Page 65 - Fullstendig søk; • SRU 5120 er nå stilt inn for å styre TVen.
65 Fullstendig søk Hvis koden ikke virker, eller hvis merket til enheten ikke ernevnt i kodelisten, kan du forsøke å stille inn fjernkontrollenmed oppsett for fullstendig søk. Trykk på modusknappen til den enheten du ønsker å setteopp fjernkontrollen for, f.eks. TV-knappen.Trykk på knappen til den b...
Page 67 - Merk
• lyser når det sendes en fjernkontrollkommando til den valgte enheten. Merk Hvis enheten ikke reagerer, eller hvis den ikke reagerer på allehovedkommandoene, bør du følge instruksjonene under ‘2.3 Stille inn fjernkontrollen’. 4 Ekstra muligheter 4.1 Justere enhetsvalg (modusknapper)SRU 5120 er satt...
Page 68 - Du kan styre den andre TVen med DVD-knappen.
68 Ekstra muligheter Trykk på TV-knappen for å velge TV.Trykk på knappen til den blinker to ganger og deretter lyserkontinuerlig. • DVD-knappen blinker to ganger. Du kan styre den andre TVen med DVD-knappen. Programmer SRU 5120 for å styre den andre TVen.Se ‘2.3 Stille inn fjernkontrollen’. 4.2 Gjen...
Page 69 - Ring til kundestøtte hvis du ønsker flere detaljer.
5 Vanlige spørsmål I dette kapitlet finner du svar på de vanligste spørsmålene om denuniverselle fjernkontrollen. Hvordan skal fjernkontrollen stilles inn for kombinasjonsenheter(TV/videospiller, TV/DVD, DVD/videospiller, osv.)?Noen kombinasjonsenheter krever at man setter opp to forskjelligekildeva...
Page 74 - Määritys käyttämällä täydellistä hakua; • SRU 5120 on nyt määritetty käyttämään televisiotasi.
Tarkista, voitko käyttää kaikkia television toimintoja SRU 5120 -kaukosäätimellä.• Jos painike ei toimi oikein, paina sitä, kunnes se toimii. Vapauta sitten painike heti. Toista tämä kaikkien toimimattomien painikkeidenkohdalla. • Jos televisio reagoi komentoihin oikein, SRU 5120 on valmis käytettäv...
Page 76 - Huomautus; Paina painikkeita 9, 9 ja 2 tässä järjestyksessä.
17 TV / DVD laitetilan valintapainikkeet:• valitsee TV tai DVD-tilan.• vilkkuu, kun kaukosäädin on määritetty valitulle laitteelle. • syttyy, kun kaukosäätimen komento lähetetään valittuun laitteeseen. Huomautus Jos laite ei reagoi mihinkään tai joihinkin painikekomentoihin, noudatakohdan ‘2.3 Kauko...
Page 77 - Nyt voit valita toisen television DVD-painikkeella.; Kaukosäätimen alkuperäisten toimintojen palauttaminen; Paina painikkeita 9, 8 ja 1 tässä järjestyksessä.
Valitse televisio painamalla TV-painiketta.Paina TV-painiketta, kunnes sen valo vilkkuu kahdesti ja jää palamaan. • DVD-painike vilkkuu kahdesti. Nyt voit valita toisen television DVD-painikkeella. Ohjelmoi SRU 5120 käyttämään toista televisiota.Katso kohta 2.3 Kaukosäätimen määrittäminen. 2 Kaukosä...
Page 78 - Usein kysyttyjä kysymyksiä; Philipsin tukipalvelusta.
78 Usein kysyttyjä kysymyksiä 5 Usein kysyttyjä kysymyksiä Tässä kappaleessa on vastauksia usein kysyttyihin yleiskaukosäädintäkoskeviin kysymyksiin. Miten voin määrittää kaukosäätimen yhdistelmälaitteita (esim.TV-videonauhuri, TV-DVD-soitin, DVD-videonauhuri) varten?Tietyt yhdistelmälaitteet edelly...
Page 91 - Helpline; Country; ŒÏÏËÓa ̃
91 HELPLINE Helpline Helpline Country Phone number Tariff Australia 1300 363 391 Local tariff België/Belgique 070 253 011 € 0,17 Danmark 35258758 Local tariff France 08 9165 0007 € 0,23 Deutschland 0180 5 007 533 € 0,12 España 902 889 343 € 0,15 ŒÏÏËÓa˜ 00800 3122 1219 Local tariff Ireland 01 601115...
Page 96 - Printed in Portugal
© 2007 Koninklijke Philips Electronics N.V.All rights reserved. Reproduction in whole or in part is prohibited withoutthe prior written consent of the copyright owner. The information presentedin this document does not form part of any quotation or contract,is believedto be accurate and reliable and...