Page 6 - E N G L I S H
Introduction ◗ With your new Satin ICE you can remove unwanted hairs quickly,easily and effectively. The combination of the proven epilating discsystem with the newly developed contour-following skin coolerconstitutes a revolution in epilation. Thanks to the naturalnumbing effect of ice on the skin,...
Page 8 - Tip:You can store the skin cooler in the freezer permanently.; Using the appliance
Make sure the outside of the skin cooler is completely dr y before youfreeze it. ◗ Tip:You can store the skin cooler in the freezer permanently. Using the appliance General information about epilation ◗ Epilation is easier just after taking a bath or shower. Make sureyour skin is completely dry when...
Page 9 - Epilating underarms and bikini line (HP6479 only); We advise you to use speed II.
Occasionally the pivoting head may freeze onto the skin cooler anddoesn't move when you take the skin cooler from the freezer. Thepivoting head will star t pivoting again after you have passed it over yourleg a few times. 2 Snap the appliance onto the skin cooler (fig. 4). 3 Insert the appliance plu...
Page 10 - Exfoliating
5 To epilate the bikini line, stretch the skin with your free hand andplace the appliance perpendicularly onto your skin, withoutexerting any pressure (fig. 11). 6 Move the appliance slowly across the skin against the direction ofhair growth. Shaving (HP6479 and HP6475 only) You can use the shaving ...
Page 11 - Cleaning and maintenance; Never rinse the adapter plug or the appliance itself with water.
Only use the exfoliating head on your legs, not on your underarms orbikini line. 1 Make sure the appliance is switched off. 2 Remove the skin cooler. 3 Remove the epilating head (fig. 12). Grab the epilating head by the ribbed sections and move it in thedirection of the arrow indicated on the epilat...
Page 13 - Cleaning the exfoliating head; Switch the appliance off.; Storage; Store the appliance and the accessories in the pouch.; Replacement; or contact the Philips Customer Care
Cleaning the exfoliating head 1 Switch the appliance off. 2 Remove the exfoliating head by moving it in the direction of thearrow indicated on the exfoliating head. 3 Clean the exfoliating head with the brush regularly (fig. 19). You can clean the exfoliating head more thoroughly by rinsing it under...
Page 14 - P O L S K I
Wstęp ◗ Dzięki nowemu depilatorowi Satin ICE możesz szybko, łatwo iskutecznie usuwać zbędne włosy. Połączenie wypróbowanegosystemu tarcz depilujących z opracowanym ostatnioochładzaczem skóry stanowi rewolucję w dziedzinie depilacji.Wykorzystując naturalny, znieczulający wpływowi lodu na skórę,nowy d...
Page 15 - Ważne; Urządzenie i zasilacz zawsze utrzymuj w stanie suchym.; Przygotowanie do użycia
1 5 Ważne Przed pierwszym użyciem urządzenia zapoznaj się dokładnie z instrukcjąjego obsługi i zachowaj ją na przyszłość, do ewentualnej konsultacji. ◗ Przed podłączeniem urządzenia upewnij się, czy napięcie podanena zasilaczu jest zgodne z napięciem w sieci elektrycznej. ◗ Korzystaj z urządzenia wy...
Page 17 - Depilacja nóg; Wolną ręką napnij skórę tak, by włoski stanęły pionowo.
1 7 Depilacja nóg Upewnij się, czy skóra jest czysta i nienatłuszczona. Nie używaj kremubezpośrednio przed depilacją. 1 Nasuń na ochładzacz skóry ochronną tuleję (Rys. 3). Osłonka chroni przed nieprzyjemnym wrażeniem chłodu odbieranymprzez ręce podczas korzystania z depilatora.Czasami ruchoma głowic...
Page 19 - Złuszczanie; Zdejmij nasadkę chłodzącą.
1 9 5 Włącz urządzenie, wybierając odpowiednią prędkość obrotów. Zalecana jest prędkość I. 6 Umieść głowicę golącą na skórze i, lekko dociskając, powoli ipłynnie przesuwaj urządzenie w kierunku przeciwnym dokierunku wzrostu włosów. Złuszczanie Regularne używanie głowicy złuszczającej poprawia wygląd...
Page 20 - Czyszczenie i konserwacja urządzenia; Nigdy nie płucz ładowarki lub samego urządzenia wodą.
2 0 - Ze względów higienicznych głowicy złuszczającej może używaćtylko jedna osoba. - Zalecamy przeprowadzanie złuszczania wieczorem, przed snem,ponieważ pora nocna będzie sprzyjała ustąpieniu ewentualnychpodrażnień. - Po zakończeniu złuszczania wetrzyj w skórę łagodny krem lubmleczko do ciała. Czys...
Page 21 - Czyszczenie głowicy złuszczającej; Przechowuj depilator i akcesoria w etui.
2 1 Czyszczenie głowicy golącej (tylko dla modeli HP6479 iHP6475) 1 Upewnij się, że urządzenie zostało wyłączone i wtyczka zostaławyjęta z gniazdka sieciowego. 2 Zdejmij metalową folię z głowicy golącej. 3 Wyczyść szczoteczką ostrze i pojemnik na ścięte włoski (Rys. 18). Aby nie uszkodzić folii, nie...
Page 23 - RO M Â N Ă
Introducere ◗ Cu noul dumneavoastră Satin ICE puteţi îndepărta firele de părnedorite rapid, uşor şi eficient. Combinaţia între sistemulcunoscut de discuri epilatoare şi noul aplicator de răcire ceurmăreşte conturul pielii constituie o adevărată inovaţie îndomeniul epilării. Graţie efectului natural ...
Page 24 - Important; Folosiţi aparatul doar cu adaptorul furnizat.; Pregătire pentru utilizare
2 4 Important Citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni înainte de a utiliza aparatul şipăstraţi-le pentru consultări ulterioare. ◗ Verificaţi ca tensiunea indicată pe adaptor să corespundă tensiuniilocale, înainte de conectarea aparatului. ◗ Folosiţi aparatul doar cu adaptorul furnizat. ◗ Nu folosiţi a...
Page 26 - Epilarea zonei axilare şi inghinale (doar HP6479); Vă sfătuim să folosiţi viteza II.
2 6 Manşonul protector are rolul de a vă proteja mâna de senzaţianeplăcută de rece din timpul utilizării aparatului împreună cu aplicatorul.Capul pivotant poate îngheţa pe aplicatorul de răcire a pielii şi nu semai mişcă când scoateţi aplicatorul din congelator. Capul pivotant vareîncepe pivotarea d...
Page 27 - Exfoliere
2 7 5 Pentru epilarea zonei inghinale, întindeţi pielea cu mâna şipoziţionaţi aparatul perpendicular pe piele, fără a exercita vreopresiune (fig. 11). 6 Mişcaţi aparatul încet pe suprafaţa pielii în sens invers creşteriifirelor de păr. Radere (doar HP6479 şi HP6475) Puteţi folosi capul de radere pen...
Page 28 - Curăţare şi întreţinere; Nu clătiţi niciodată adaptorul sau aparatul cu apă.
2 8 1 Aparatul trebuie să fie oprit. 2 Scoateţi aplicatorul de răcire. 3 Scoateţi capul epilator (fig. 12). Prindeţi capul epilator de secţiunile striate şi culisaţi-l în direcţia săgeţiiindicată pe acesta. 4 Puneţi capul de exfoliere pe aparat şi împingeţi-l în sens inverssăgeţii până se fixează (f...
Page 30 - Curăţarea capului de exfoliere; Nu clătiţi niciodată adaptorul sau epilatorul cu apă.; Depozitare; Depozitaţi aparatul şi accesoriile în borseta furnizată.; Înlocuire; sau să contactaţi Depar tamentul
3 0 Curăţarea capului de exfoliere 1 Opriţi aparatul. 2 Pentru a scoate capul de exfoliere, culisaţi-l în direcţia săgeţii depe acesta. 3 Curăţaţi regulat capul de exfoliere cu periuţa (fig. 19). Pentru a curăţa capul de exfoliere temeinic, clătiţi-l sub jet de apă. Nu clătiţi niciodată adaptorul sa...
Page 31 - Защитный рукав для устройства охлаждения кожи; Р У С С К И Й
Введение ◗ С помощью нового эпилятора Satin ICE вы сможете быстро,просто и эффективно удалять нежелательный волосянойпокров с вашей кожи. Комбинация прекраснозарекомендовавшей себя системы эпилирующих дисков снедавно разработанным повторяющим контуры телаустройством оптимального охлаждения кожи прои...
Page 32 - Внимание; Содержите прибор и адаптер сухими.
3 2 H Защитная крышка бритвенной головки (только для моделейHP6479 и HP6475) I Бритвенная головка (только для моделей HP6479 и HP6475) J Прибор K Адаптер L Щеточка для очистки Внимание Прежде чем начать пользоваться прибором, внимательноознакомьтесь с настоящим руководством и сохраните настоящееруко...
Page 35 - Рекомендуется установить скорость II.
3 5 Установите скорость I для участков тела со слабым ростом волос иучастков, где кости расположены непосредственно под кожей,таких, как колени и лодыжки.На участках большей площади с более сильным ростом волосустанавливайте скорость II. 5 С усилием натяните кожу свободной рукой так,чтобыволоски под...
Page 37 - Отшелушивание; Отсоедините устройство охлаждения кожи от эпилятора.
3 7 Отшелушивание Регулярное использование насадки для отшелушивания улучшаетвнешний вид кожи и уменьшает риск врастания волос. Непользуйтесь насадкой для отшелушивания непосредственно передэпиляцией или между двумя сеансами эпиляции. Используйте насадку для отшелушивания только для ухода закожей но...
Page 38 - Очистка и уход; Запрещается ополаскивать адаптер или сам эпилятор водой.
3 8 - Мы рекомендуем проводить процедуру отшелушивания передтем, как вы ложитесь спать, что позволит уменьшить во времясна любое возможное раздражение кожи. - После проведения процедуры отшелушивания воспользуйтесьсмягчающим кремом или молочком для тела. Очистка и уход Запрещается ополаскивать адапт...
Page 39 - Очистка насадки для отшелушивания; Не ополаскивайте адаптер или сам прибор для эпиляции водой.; Хранение; Храните прибор и его принадлежности в футляре.
3 9 Эпиляционная головка может быть зафиксирована на приборетолько в одном положении. Очистка бритвенной головки (только для моделейHP6479 и HP6475) 1 Убедитесь что прибор выключен и отсоединен отэлектросети. 2 Снимите бритвенную сетку 3 Очистите волососборник и бритвенный блок с помощьющетки (рис. ...
Page 40 - или в центр
4 0 Замена B Только для моделей HP6479 и HP6475 ◗ При использовании бритвенной головки несколько раз внеделю,произведите замену бритвенной фольги (модельHP6116) и режущего блока (модель HP2911) через один илидва года после начала использования,или в случае ихповреждения. Гарантия и обслуживание По п...
Page 41 - Č E S K Y
Úvod ◗ Vaším novým epilátorem Satin ICE odstraníte nežádoucí chloupkyrychle, snadno a efektivně. Kombinace osvědčeného kotoučkovéhosystému s nově vyvinutým chladičem pokožky, který sleduje obrysypokožky, představuje revoluci v epilaci. Díky přirozenémumrazicímu efektu ledu na pokožce, epilace novým ...
Page 42 - Důležité; Přístroj používejte vždy jen s dodanou adaptérovou zástrčkou.; Příprava k použití
4 2 Důležité Před použitím přístroje pročtěte pečlivě tento návod a uschovejte hopro případné pozdější nahlédnutí. ◗ Dříve než přístroj připojíte do sítě zkontrolujte, zda napětí naadaptérové zástrčce souhlasí s napětím ve vaší světelné síti. ◗ Přístroj používejte vždy jen s dodanou adaptérovou zást...
Page 44 - Doporučujeme vám zvolit r ychlost II.
4 4 Ochranný obal zabraňuje nepříjemnému pocitu chladu ve vaší ruceběhem používání přístroje.Náhodně může otočná hlava přimrznout na chladič pokožky a způsobit,že se nepohybuje když chladič pokožky vyjmete z mrazničky. Otočnáhlava se začne pohybovat brzy poté, když ji několikrát posunete pooblasti n...
Page 45 - Exfoliace
4 5 4 K vyholení oblastí podpaží dejte jednu ruku za hlavu, abystepokožku v podpaží napnuli a druhou rukou veďte přístroj kolmok pokožce (obr. 10). 5 Při epilaci oblastí, viditelných při nošení plavek bikini, napínejtepokožku volnou rukou a držte přístroj kolmo k pokožce a to bezjakéhokoli tlaku (ob...
Page 46 - Sejměte ochlazovač pokožky.; Čištění a údržba
4 6 Exfoliační hlavu používejte výhradně pro nohy, ale nikoli pro podpažínebo pro místa, viditelná při nošení plavek bikini. 1 Přesvědčte se, že je přístroj vypnutý. 2 Sejměte ochlazovač pokožky. 3 Sejměte epilační hlavu (obr. 12). Uchopte epilační hlavu za žebrovanou část a posuňte ji ve směru šipk...
Page 48 - Čištění exfoliační hlavy; Nikdy nesmíte adaptérovou zástrčku epilátoru oplachovat vodou.; Uchovávání přístroje; Přístroj i jeho příslušenství uchovávejte v pouzdru.; Výměna dílů
4 8 Čištění exfoliační hlavy 1 Vypněte přístroj. 2 Sejměte exfoliační hlavu tak, že jí otočíte ve směru šipky naexfoliační hlavě. 3 Exfoliační hlavu pravidelně čistěte kartáčkem (obr. 19). Ještě důkladněji vyčistíte exfoliační hlavu tak, že ji umyjete pod tekoucívodou. Nikdy nesmíte adaptérovou zást...
Page 49 - M AG YA R
Bevezetés ◗ Az Új Satin ICE epilátorral könnyen, gyorsan és hatékonyantávolíthatja el a nem kívánt szőrszálakat. Az epiláló tárcsarendszerés az újonnan kifejlesztett kontúrkövető bőrhűsítő kombinációjaforradalmi változást jelent az epilálás területén. A jég természetesérzéstelenítő hatásának köszönh...
Page 50 - Fontos megjegyzések; Feltétlenül a készülékhez kapott tápegységet használja.; Előkészítés használatra
Fontos megjegyzések A készülék használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót.Őrizze meg az útmutatót későbbi használatra. ◗ A készülék csatlakoztatása előtt ellenőrizze, hogy a tápegységenfeltüntetett feszültségérték megegyezik-e a helyi hálózatifeszültséggel. ◗ Feltétlenül a készülékhe...
Page 51 - A készülék használata
A bőrhűsítő külseje hűtés előtt teljesen száraz legyen. ◗ Tanács: A bőrhűsítőt tartósan is tárolhatja a mélyhűtőben. A készülék használata Általános információk az epilálásról ◗ Közvetlenül fürdés vagy zuhanyozás után könnyebben megy aszőrtelenítés. Ügyeljen rá azonban, hogy bőre az epiláláskortelje...
Page 52 - A hónalj és bikinivonal epilálása (csak HP 6479 típusnál)
1 Csúsztassa a védőburkolatot a bőrhűsítőre (ábra 3). A védőburkolatnak köszönhetően nem lesz kellemetlen hidegérzet akezében a készülék használatakor.Előfordulhat, hogy a fagyasztóból kivéve a bőrhűsítő forgófej nemmozog, mer t a bőrhűsítőhöz fagyott. Húzza át a lábán néhányszor és abőrhűsítő forgó...
Page 54 - Exfoliálás / Hámlasztás; Vigyázzon, hogy a készülék ki legyen kapcsolva.
Exfoliálás / Hámlasztás Az exfoliáló fej használatával rendszeresen ápolhatja bőrét ésmegakadályozhatja az esetleges szőr benövéseket. Ne használja azexfoliáló fejet közvetlenül epilálás előtt, illetve 2 nappal utána. Csak a lábán használja a hámtalanító fejet. Ne használja a hónalj bőrénilletve a b...
Page 55 - Tisztítás és karbantartás; Soha ne öblítse vízzel a tápegységet vagy a készüléket.
Tisztítás és karbantartás Soha ne öblítse vízzel a tápegységet vagy a készüléket. Ne használjon maró tisztítószereket, súrolólapot vagy -ruhát, benzint,acetont stb. a készülék tisztításához. 1 Bizonyosodjon meg róla, hogy a készüléket kikapcsolta és ahálózati csatlakozó dugót kihúzta a fali konnekto...
Page 56 - Ne nyomja meg a borotvaszitát, mer t megsérülhet.; Az exfoliáló fej tisztítása; Kapcsolja ki a készüléket.; Tárolás; A készüléket és tartozékait a tasakban tárolja.; Csere
3 Tisztítsa ki a szőrgyűjtő kamrát és a vágóegységet a kefével (ábra 18). Ne nyomja meg a borotvaszitát, mer t megsérülhet. ◗ Évente kétszer kenje meg egy csepp varrógépolajjal avágóelemeket és a borotvafej szitáját. Az exfoliáló fej tisztítása 1 Kapcsolja ki a készüléket. 2 Távolítsa el az exfoliál...
Page 57 - Jótállás és szerviz; Philips Web-lapot, vagy lépjen érintkezésbe a helyi
Jótállás és szerviz Javíttatás, tájékozódás vagy bármilyen probléma esetén látogassa meg a www.philips.com Philips Web-lapot, vagy lépjen érintkezésbe a helyi Philips Vevőszolgálattal (a telefonszámot megtalálja a világ mindenrészére kiterjedő garancialevélen). Ha lakóhelyén nincs Vevőszolgálat,ford...
Page 58 - S L OV E N S K Y
Úvod ◗ Pomocou Vášho nového epilátora Satin ICE dokážete rýchlo,účinne a jemne odstrániť neželané chĺpky. Kombinácia systémuoverených epilačných diskov a novovyvinutého chladiča, ktorýsleduje kontúry pokožky, predstavuje revolúciu v epilácii.Vďakaprirodzenému znecitlivejúcemu účinku ľadu, je epiláci...
Page 59 - Dôležité upozornenie; Ak je adaptér alebo zariadenie poškodené, nesmiete ho používať.; Príprava na použitie
Dôležité upozornenie Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte tento návod a odložte siho na neskoršie použitie. ◗ Pred pripojením zariadenia do siete skontrolujte, či napätieuvedené na adaptére zodpovedá napätiu v sieti. ◗ Zariadenie smiete pripojiť do siete len prostredníctvomdodaného adaptér...
Page 60 - Rada: Chladič pokožky môžete pravidelne odkladať do mrazničky.; Použitie zariadenia
Pred vložením do mrazničky sa presvedčite, či je vonkajšok chladičapokožky úplne suchý. ◗ Rada: Chladič pokožky môžete pravidelne odkladať do mrazničky. Použitie zariadenia Všeobecné informácie o epilácii ◗ Epilácia je jednoduchšia po kúpaní alebo sprche. Pred epiláciouvšak pokožka musí byť suchá. ◗...
Page 62 - Exfoliácia
5 Pri epilácii oblasti bikín napnite pokožku voľnou rukou a strojčekpriložte kolmo ku pokožke ale nepritláčajte ho (obr. 11). 6 Zariadením pomaly pohybujte po povrchu pokožky proti smerurastu chĺpkov. Holenie (len modely HP6479 a HP6475) Holiacu hlavu môžete použiť na holenie citlivých častí tela, n...
Page 63 - Čistenie a údržba; Zariadenie ani adaptér nikde neoplachujte pod tečúcou vodou.
2 Vyberte chladič pokožky. 3 Odpojte hlavu na epiláciu (obr. 12). Hlavu na epiláciu uchopte za r yhovanú plochu a posuňte ju v smerešipky znázornenej na hlave na epiláciu. 4 Na zariadenie nasaďte hlavu na exfoliáciu a zatlačte ju protismeru šipky, zobrazenej na hlave na holenie, kým nezapadne (obr. ...
Page 64 - Čistenie hlavy na exfoliáciu
4 Výkyvnú hlavu chladiča pokožky nôh po každom použití očistitekefkou alebo navlhčenou tkaninou (obr. 15). Skôr, ako chladič pokožky vložíte do mrazničky, skontrolujte, či je jehovonkajšok úplne suchý, 5 Odpojte hlavu na epiláciu (obr. 12). Hlavu na epiláciu uchopte za r yhovanú plochu a posuňte ju ...
Page 65 - Nikdy neoplachujte pod vodou adaptér ani strojček.; Odkladanie; Zariadenie a doplnky odkladajte do puzdra.; Výmena
Nikdy neoplachujte pod vodou adaptér ani strojček. Odkladanie 1 Po použití nasaďte na hlavu na holenie a na hlavu na exfoliáciu ichochranný kryt. 2 Zariadenie a doplnky odkladajte do puzdra. 3 Chladič pokožky vložte do zmrazovacej krabičky. Výmena B Len model HP6479 a HP6475 ◗ Ak zariadenie používat...
Page 66 - У К РА Ї Н С Ь К І Й
Вступ ◗ З новим " Satin ICE " ви можете позбутися небажаноговолосся швидко,легко та ефективно.Комбінація перевіреноїсистеми з епіляційним диском із новою розробкою,охолоджувачем шкіри,що пристосовується до контуру,єреволюцією в епіляції.Завдяки природному ефекту"заморожування" шкіри ...
Page 69 - Депіляція ніг; Вставте штекер у гніздо на пристрої і адаптер - у розетку.; Епіляція пахв і лінії бікіні (тільки HP6479)
◗ Епіляція може призвести до вростання волосся та невеликоготравмування шкіри,що може викликати запалюваннявнаслідок проникання бактерій у шкіру.Тому важливо чиститиепіляційну головку дуже ретельно після кожноговикористання. Депіляція ніг Впевніться, що ваша шкіра чиста, повністю суха та не жирна. Н...
Page 70 - Зніміть пристрій для охолодження шкіри.
місцях.Ви можете отримати найкращий результат, якщо волосся недуже довго (макс. 1 см). 1 Насуньте захисну муфту на охолоджувач шкіри (рис. 7). 2 Надіньте пристрій на охолоджувач шкіри (рис. 8). 3 Вибором необхідної швидкості ввімкніть епілятор (рис. 9). Ми рекомендуємо використовувати швидкість "...
Page 71 - Злущування
5 Вибором необхідної швидкості ввімкніть епілятор. Ми рекомендуємо використовувати швидкість I. 6 Встановіть насадку для гоління на шкіру та просувайтепристрій потроху проти напрямку росту волосся,легкопритискаючи його до шкіри. Злущування Регулярне застосування злущувальної насадки покращує виглядш...
Page 72 - Після злущування нанесіть на шкіру м'який крем чи молочко.; Чищення та обслуговування; Ніколи не мийте пристрій чи блок живлення водою.
- З міркувань гігієни злущувальну насадку повиннавикористовувати лише одна особа. - Ми радимо проводити злущування ввечері перед сном, тому щобудь-яке подразнення шкіри зникне за ніч. - Після злущування нанесіть на шкіру м'який крем чи молочко. Чищення та обслуговування Ніколи не мийте пристрій чи б...
Page 73 - Чищення злущувальної насадки; Ніколи не занурюйте адаптер чи сам епілятор у воду.; Зберігання; Зберігайте прилад у футлярі.
Епіляційна насадка може бути встановлена на пристрій лише однимчином. Чищення бритвеної головки (тільки HP6479 і HP6475) 1 Переконайтеся,що пристрій вимкнено,і штепсель витягненоз розетки. 2 Зніміть фольгу для гоління 3 Почистіть щіткою камеру для збирання волосся і блок лез(рис. 18). Не натискайте ...
Page 75 - H RVAT S K I
Uvod ◗ S Vašim novim Satin ICE možete ukloniti neželjene dlačice brzo,lako i efektno. Kombinacija epilacijskih diskova i novo razvijenogsistema hladjenja kože donosi revoluciju u epilaciju. Zahvaljujućiprirodnom efektu ukočenosti kože pod utjecajem hladnoće, noviSatin ICE pretvara epilaciju u lagan ...
Page 78 - Umetnite utikač kabela u aparat te adapter u zidnu utičnicu.; Epilacija ispod pazuha i bikini zone; Savjetujemo brzinu II.
3 Umetnite utikač kabela u aparat te adapter u zidnu utičnicu. 4 Uključite aparat biranjem željene brzine (Slika 5). Odaberite brzinu I za područja s manje dlačica, te za područja gdje sekosti nalaze direktno ispod kože, kao što su koljena ili gležnjevi.Odaberite brzinu II za veća područja s jačim i...
Page 79 - Ljuštenje kože; Budite sigurni da je aparat isključen.
Brijanje (HP6479 i HP6475) Brijaću glavu možete rabiti za brijanje osjetljivih dijelova tijela, kao što supodručja ispod pazuha i bikini zona. S brijaćom glavom ćete dobitiglatku kožu na ugodan i nježan način. 1 Budite sigurni da je aparat isključen. 2 Skinite rashlađivač kože. 3 Skinite glavu za de...
Page 80 - Čišćenje i održavanje; Aparat ili utikač adaptera nemojte nikada ispirati vodom.
4 Staviteglavu za ljuštenje na aparat te ju pomičite u obrnuto odsmjera strelice naznačene na glavi, sve dok ne legne u ležište (Slika 14). Glava se može staviti na aparat samo na jedan način. 5 Uključite aparat. Koristite brzinu Iili II, ovisno o željenom intenzitetu ljuštenja.Preporučamo tretman n...
Page 81 - Čišćenje glave za ljuštenje; Nikada ne ispirite adapter ili sam aparat ispod mlaza vode.
5 Skinite glavu za depilaciju (Slika 12). Uhvatite glavu za epilaciju za dio s ispupčenjima i povucite ju u smjerustrelice na glavi za epilaciju. 6 Četkom očistite sve dostupne dijelove i diskove za depilaciju(Slika 16). Nikada nemojte pokušavati odvojiti diskove za depilaciju od aparata. 7 Stavite ...
Page 82 - Pohranjivanje; Aparat i pribor spremite u torbicu.; Zamjena dijelova
Pohranjivanje 1 Stavite zaštitne kape nazad na brijaću glavu i na glavu za ljuštenje. 2 Aparat i pribor spremite u torbicu. 3 Stavite rashlađivač u kasetu. Zamjena dijelova B HP6479 i HP6475 ◗ Ako koristite brijaću glavu nekoliko puta na tjedan, zamijenitebrijaću mrežicu (HP6116) i brijaći blok (HP2...
Page 83 - E E S T I
Sissejuhatus ◗ Uue Satinelle Massage abil saate soovimatud karvad eemaldadakiiresti, lihtsalt ning efektiivselt. Kombinatsioonispinsettkettasüsteemi ja uudse kehakontuure järgiva nahajahutigaon toimunud revolutsioon epileerimisajaloos. Tänu jäänaturaalsele tuimestusefektile on uue Satin ICE seadmega...
Page 86 - Pingutage vaba käega nahka, et karvad hoiaksid rohkem püsti.; Kaenlaaluste ja bikiinipiiri epileerimine (HP6479)
2 Kinnitage seade nahajahuti peale (joon 4). 3 Pange seadmepistik sisendpistikupessa ja adapterseinapistikupessa. 4 Lülitage seade sisse, valides sobiva kiiruse (joon 5). Valige kiirusasend I nende piirkondade epileerimiseks, kus kar vad onõhemad ja kus luu on otse naha all, näit. põlved või pahkluu...
Page 87 - Raseerimine; Koorimine; Kontrollige, kas seade on välja lülitatud.
Raseerimine Raseerimispead saate kasutada delikaatsete kehaosade raseerimiseks,nagu näiteks kaenlaalused ja bikiinipiir. Raseerimispeaga saavutate heatulemuse mugaval ja õrnal viisil. 1 Kontrollige, kas seade on välja lülitatud. 2 Võtke nahajahuti välja. 3 Võtke epileerpea maha (joon 12). Võtke kinn...
Page 88 - Puhastamine ja hooldus; Ärge loputage adapterpistikut või seadet veega.
4 Pange koorimisotsik seadmele ja lükake vastupidiselt noolegaosutatud suunale, kuni koorimisotsik kohale klõpsab (joon 14). Koorimisotsik sobib seadmele ainult ühes asendis. 5 Lülitage seade sisse. Kasutage kiirust I või II, sõltuvalt koorimise intensiivsusest. Soovitame igajala koorimistoimingu ke...
Page 89 - Epileerpea sobib seadmele ainult ühtpidi.; Koorimisotsiku puhastamine
6 Puhastage ligipääsetavad osad ja epileerimisterad harjaga (joon 16). Ärge kunagi püüdke epileerimisterasid seadmest välja võtta. 7 Pange epileerpea seadmele ja lükake noolega osutatud suunas,kuni epileerpea kohale klõpsab (joon 17). Epileerpea sobib seadmele ainult ühtpidi. Raseerimispea puhastami...
Page 91 - L AT V I S K I
Ievads ◗ Ar jauno Satin ICE ātri, vienkārši un efektīvi atbrīvosieties nonevēlamiem matiņiem. Pārbaudītās epilācijas disku sistēmas unjaunā virsmai piegulošā ādas dzesētāja apvienojums ir radījisrevolūciju epilācijas jomā. Pateicoties ledus dabiskajam ādasjutīguma mazināšanas efektam, jaunais Satin ...
Page 93 - Padoms: ādas dzesētāju iespējams pastāvīgi glabāt saldētavā.; Ierīces lietošana
sasaldēšanas kārbā un atstājiet to saldētavā vai saldēšanasnodalījumā (***) vismaz 6 stundas (zīm. 2). Pirms ādas dzesētāja sasaldēšanas pārliecinieties, vai tā virsma ir pilnīgisausa. ◗ Padoms: ādas dzesētāju iespējams pastāvīgi glabāt saldētavā. Ierīces lietošana Vispārīga informācija par epilācij...
Page 94 - Ar brīvo roku nostiepiet ādu tā, lai matiņi saslietos stāvus.; Padušu un bikini zonas epilēšana (tikai modelim HP6479)
Reizēm ādas dzesētāja grozāmā galviņa var sasalt un nekustēties, kadizņemat ādas dzesētāju no saldētāja. Grozāmā galviņa sāks kustēties pēctam, kad dažas reizes pār vilksiet ar to pa kāju. 2 Nostipriniet ierīci uz ādas dzesētāja (zīm. 4). 3 Iespraudiet elektrovada kontakttapu ierīces kontaktligzdā u...
Page 95 - Atmirušās ādas nolobīšana; Noņemiet ādas dzesētāju.
6 Lēni virziet ierīci pa ādu pretēji matiņu augšanas virzienam. Skūšana (tikai modeļiem HP6479 un HP6475) Varat izmantot skūšanas galviņu, lai noskūtu jutīgas ķermeņa daļas,piemēram, paduses un bikini zonu. Izmantojot skūšanas galviņu, ēr ti unmaigi iegūsiet gludu ādu. 1 Pārliecinieties, vai ierīce ...
Page 96 - Tīrīšana un kopšana; Tīriet ādas dzesētāju, ierīci un aizsarguzmavu ar mitru drānu.
Satveriet epilācijas galviņu aiz rievotās daļas un virziet to uz epilācijasgalviņas esošās bultiņas norādītajā virzienā. 4 Uzlieciet lobīšanas galviņu uz ierīces un virziet pretēji uz lobīšanasgalviņas esošās bultiņas norādītajam virzienam, līdz tā nostiprinās(zīm. 14). Lobīšanas galviņu var uzlikt ...
Page 97 - Lobīšanas galviņas tīrīšana
5 Noņemiet epilācijas galviņu (zīm. 12). Satveriet epilācijas galviņu aiz rievotās daļas un virziet to uz epilācijasgalviņas esošās bultiņas norādītajā virzienā. 6 Notīriet epilācijas diskus un visas pieejamās ierīces daļas arkomplektā iekļauto birstīti (zīm. 16). Nekādā ziņā nemēģiniet atvienot epi...
Page 98 - Glabāšana; Ierīci un tās piederumus glabājiet somiņā.; Nomaiņa; vai sazinieties ar Philips pakalpojumu
Glabāšana 1 Pēc lietošanas uzlieciet aizsargvāciņus skūšanas galviņai unlobīšanas galviņai. 2 Ierīci un tās piederumus glabājiet somiņā. 3 Ievietojiet ādas dzesētāju sasaldēšanas kārbā. Nomaiņa B Tikai modeļiem HP6479 un HP6475 ◗ Ja lietojat skūšanas galviņu vairākas reizes nedēļā, nomainietskūšanas...
Page 99 - L I E T U V I Š K A I
Įžanga ◗ Su naujuoju Satin ICE galite pašalinti nepageidaujamus plaukeliusgreitai, paprastai ir efektyviai. Išbandytos epiliacinių diskų sistemosir naujai sukurto atkartojančio kūno linijas odos vėsintuvo derinysyra tikra revoliucija epiliavime. Dėka natūraliai sustingdančio ledoefekto ant odos, nau...
Page 102 - Laisva ranka ištempkite odą taip, kad plaukai styrotų.; Pažastų ir bikini linijos epiliavimas (tik HP6479); Mes jums patariame naudoti II greitį.
3 Įstatykite aparato kištuką į įleidimo lizdą ir įjunkite adapterį įelektros lizdą. 4 Įjunkite prietaisą, pasirinkdami norimą greitį (pav. 5). Pasirinkite I greitį mažai plaukuotiems ploteliams ir ploteliams, kur kaulaiyra iškar t po oda (keliai ar čiurnos).Pasirinkite II greitį didesniems plotams, ...
Page 103 - Negyvo epiderminio sluoksnio šalinimas; Nuimkite odos vėsintuvą.
Skutimasis (tik HP6479 ir HP6475) Skutimo galvutę galite naudoti, skutant jautrias kūno vietas, tokias kaippažastys ir bikini linija. Skutimo galvutės pagalba patogiai ir švelniaipasieksite norimų rezultatų. 1 Patikrinkite, ar aparatas yra išjungtas. 2 Nuimkite odos vėsintuvą. 3 Nuimkite epiliavimo ...
Page 104 - Valymas ir priežiūra; Niekada neplaukite adapterio ir prietaiso vandeniu.
4 Uždėkite galvutę, šalinančią negyvą epiderminį sluoksnį, antaparato ir stumkite priešinga strėlytės, esančios ant sluoksniusšalinančios galvutės, kryptimi kol ji užsifiksuos (pav. 14). Galvutė, šalinanti negyvą epiderminį sluoksnį, gali būti uždėta ant aparatotik vienu būdu. 5 Įjunkite aparatą. Na...
Page 105 - Galvutės, šalinančios negyvą epiderminį sluoksnį, valymas
Prieš šaldydami odos vėsintuvą dar kar tą, įsitikinkite, kad jo išorė yravisiškai sausa. 5 Nuimkite epiliavimo galvutę (pav. 12). Suimkite epiliuojančią galvutę už briaunuotų dalių ir stumkite strėlytės,esančios ant epiliuojančios galvutės, kr yptimi. 6 Išvalykite plaukų skyrelį ir skutimo bloką šep...
Page 106 - Saugojimas; Prietaisą ir jo dalis saugokite krepšelyje.; Pakeitimas
Saugojimas 1 Po panaudojimo uždėkite apsauginius gaubtuvėlius ant skutimosiir šalinančios negyvą epiderminį sluoksnį galvučių. 2 Prietaisą ir jo dalis saugokite krepšelyje. 3 Įdėkite odos vėsintuvą į šaldymo kasetę. Pakeitimas B Tik HP6479 ir HP6475 modeliai ◗ Jei naudojate skutimosi galvutę kelis k...
Page 107 - S L OV E N Š Č I N A
Predstavitev ◗ Z vašim novim depilatorjem, Satin ICE, lahko na lahek in učinkovitnačin odstranite nezaželene dlačice. Kombinacija uveljavljenegasistema depilacijskih diskov z na novo razvitim nastavkom zahlajenje kože, ki sledi potezam telesa, predstavlja revolucijo vdepiliranju. Zahvaljujoč naravne...
Page 109 - Nasvet: Kožno hladilo lahko stalno hranite v zamrzovalniku.; Uporaba aparata
Pazite, da bo zunanjost kožnega hladila povsem suha, preden gazamrznete. ◗ Nasvet: Kožno hladilo lahko stalno hranite v zamrzovalniku. Uporaba aparata Splošne informacije o depiliranju ◗ Depilacija je lažja takoj po kopanju ali prhanju.Vendar mora bitivaša koža pred depiliranjem popolnoma suha. ◗ Ko...
Page 110 - S prosto roko nategnite kožo, da se dlake postavijo pokonci.; Depiliranje pazduh in dimelj (le pri modelu HP6479)
Zaščitni etui prepreči neprijeten občutek hladu v vaši roki, kouporabljate aparat.Vodljiva glava lahko občasno zamrzne na kožnem hladilu in se, ko hladilovzamete iz zamrzovalnika, ne premakne. Vodljiva glava se bo začelapremikati, potem ko jo boste nekajkrat potegnili po nogi. 2 Nataknite kožno hlad...
Page 112 - Čiščenje in vzdrževanje; Nikoli ne spirajte vtikača adapterja ali aparata samega z vodo.
2 Odstranite hladilni nastavek. 3 Odstranite glavo z depilacijskimi diski (sl. 12). Primite depilacijsko glavo za rebrasti del in jo premaknite v smeri na njejoznačene puščice. 4 Nataknite glavo za piling na aparat in jo premikajte v obratnismeri na njej označene puščice, dokler se ne zaskoči v svoj...
Page 113 - Depilacijsko glavo lahko namestite na aparat le na en način.; Čiščenje brivne glave (le pri modelih HP6479 in HP6475); Odstranite brivno mrežico.; Čiščenje glave za piling; Odstranite glavo za piling v smeri na njej označene puščice.
Pazite, da bo zunanjost kožnega hladila popolnoma suha, preden gaponovno shranite v zamrzovalnik. 5 Odstranite glavo z depilacijskimi diski (sl. 12). Primite depilacijsko glavo za rebrasti del in jo premaknite v smeri na njejoznačene puščice. 6 S ščetko očistite vse dostopne dele in depilacijske dis...
Page 114 - Shranjevanje; Aparat in pribor hranite v torbici.; Zamenjava
Shranjevanje 1 Po vsaki uporabi namestite zaščitni pokrovček na brivno glavo inglavo za piling. 2 Aparat in pribor hranite v torbici. 3 Kožno hladilo vstavite v zamrzovalno kaseto. Zamenjava B Le pri modelih HP6479 in HP6475 ◗ Če uporabljate brivno glavo nekajkrat na teden, zamenjajte brivnomrežico ...
Page 115 - Б Ъ Л ГА Р С К И
Увод ◗ С новия си епилатор Satin ICE можете бързо,лесно иефикасно да почиствате нежелани косми. Съчетанието отдоказалата качествата си епилираща дискова система сноворазработения,следващ контурите охладител на кожатапредставлява революция в епилацията. Благодарение наестественото вцепеняващо действи...
Page 116 - Важно; Пазете сухи уреда и адаптера.
Важно Прочетете внимателно тези инструкции, преди да използватеуреда, и ги запазете за справка в бъдеще. ◗ Преди да свържете уреда,проверете дали напрежението,посочено върху адаптера,отговаря на това на местнатаелектрическа мрежа. ◗ Използвайте уреда само в съчетание с приложения към негоадаптер. ◗ ...
Page 118 - Епилация на краката; Опънете кожата с една ръка,за да се изправят космите.
станат по-тънки и по-меки. Ако раздразнеността не изчезнедо три дни,съветваме ви да се консултирате с лекар. ◗ Епилирането може да доведе до врастнали косми или дребникожни ранички,които могат да причинят възпаления порадипроникването на бактерии в кожата. Затова е важноепилиращата глава да се почис...
Page 120 - Пилинг; Проверете дали уредът е изключен.
4 Поставете бръснещата глава върху уреда и я придвижете попосока обратно на стрелката,обозначена върху бръснещатаглава,докато се намести и щракне (фиг. 13). Бръснещата глава може да се постави върху уреда само по единначин. 5 Включете уреда,като изберете желаната скорост. Съветваме ви да използвате ...
Page 121 - Нанасяйте лек крем или тоалетно мляко след пилинга.; Почистване и поддържане; Никога не плакнете адаптера или самия уред с вода.
- Използвайте пилинг главата веднъж или два пъти седмично, зада подобрите изгледа на кожата си. - Не използвайте никакъв крем, пяна, гел или лосион точно предиили по време на пилинга. - Не използвайте пилинг главата непосредствено преди или двадена след епилация. - От хигиенични съображения пилинг г...
Page 122 - Почистване на пилинг главата; Никога не плакнете адаптера или самия епилатор с вода.
6 Почистете всички достъпни части и епилиращите дискове счетката (фиг. 16). Никога не се опитвайте да свалите епилиращите дискове от уреда. 7 Сложете епилиращата глава върху уреда и я придвижетесрещу посоката на стрелката,показана на епилиращата глава,така че да се захване на мястото си със щракване...
Page 123 - Съхраняване; Съхранявайте уреда и принадлежностите в чантичката.; Смяна; или се
Съхраняване 1 Слагайте на мястото им след употреба предпазните капачкина бръснещата глава и на пилинг главата. 2 Съхранявайте уреда и принадлежностите в чантичката. 3 Поставете охладителя за кожа в касетата за замразяване. Смяна B Само HP6479 и HP6475 ◗ Когато използвате бръснещата глава няколко път...
Page 124 - S R P S K I
Uvod ◗ S vašim novim Satin ICE možete da uklonite neželjene malje brzo,jednostavno i efikasno. Kombinacija već dokazanog sistemadiskova za epilaciju i tek razvijenog dodatka za hlađenje koji pratikonture, predstavlja revoluciju na polju epilacije. Zahvaljujućiprirodnom omamljujućem efektu leda na ko...
Page 125 - Važno; Nemojte da koristite uređaj ako je oštećen adapter ili sam uređaj.; Pre upotrebe
Važno Pre upotrebe uredjaja pažljivo pročitajte ovo uputstvo i sačuvajte ga zakasniju upotrebu. ◗ Pre nego uključite uredjaj, poverite da li voltaža navedena naadapteru odgovara naponu lokalne električne mreže. ◗ Uredjaj koristite isključivo u kombinaciji sa isporučenim adapterom. ◗ Nemojte da koris...
Page 126 - Savet: dodatak za hladjenje možete stalno držati u zamrzivaču.; Upotreba uređaja
◗ Savet: dodatak za hladjenje možete stalno držati u zamrzivaču. Upotreba uređaja Opšte informacije o epilaciji ◗ Epilacija je lakša odmah nakon kupanja ili tuširanja. Pre početkaepilacije, proverite da li vam je koža potpuno suva. ◗ Kada uredjaj koristite prvi put, savetujemo da ga probate napodruč...
Page 127 - Razvucite kožu slobodnom rukom, kako bi malje stajale uspravno.; Epilacija ispod pazuha i bikini linije (samo HP6479); Savetujemo da koristite brzinu II.
glava će početi ponovo da se okreće nakon što njome nekoliko putapređete po nozi. 2 Navucite uredjaj na dodatak za hladjenje kože (sl. 4). 3 Uključite utikač uređaja u njegov priključak i adapter uključite uutičnicu. 4 Uključite uredjaj biranjem željene brzine rada (sl. 5). Izaberite brzinu I za obl...
Page 128 - Ljuštenje mrtvih ćelija kože; Proverite da li ste isključili uredjaj.
5 Da biste epilirali bikini liniju, slobodnom rukom rastegnite kožu ipostavite uređaj pod pravim uglom u odnosu na kožu, nepritiskajući (sl. 11). 6 Lagano pomerajte uredjaj po koži u smeru suprotnom od rastamalja. Brijanje (samo HP6479 i HP6475) Glavu za brijanje možete koristiti za brijanje osetlji...
Page 129 - Adapter i sam uredjaj nikada ne treba ispirati vodom.
2 Uklonite dodatak za hladjenje kože. 3 Uklonite glavu za epilaciju (sl. 12). Glavu za epilaciju uhvatite za rebrasti deo, i pomerite je u smeru kojipokazuje strelica. 4 Postavite glavu za ljuštenje mrtvih ćelija kože na uređaj ipomerajte je u smeru suprotnom od strelice na glavi sve dok nelegne na ...
Page 131 - Čišćenje glave za ljuštenje mrtvih ćelija kože; Nemojte vodom ispirati adapter ili sam epilator.; Odlaganje; Uredjaj i dodatke odložite u torbicu.; Zamena delova
Čišćenje glave za ljuštenje mrtvih ćelija kože 1 Isključite uredjaj. 2 Skinite glavu za ljuštenje mrtvih ćelija kože tako što je pomerate usmeru strelice na glavi. 3 Redovno čistite glavu za ljuštenje četkom (sl. 19). Glavu za ljuštenje možete očistiti temeljitije ispiranjem ispod slavine. Nemojte v...