Page 2 - Know these; ssa; symbols; C A U T I O N; Return your Warranty Registration card today to
2 • Once your Philips Magnavox purchase is registered, you’re eligible to receive allthe privileges of owning a PhilipsMagnavox product. • So complete and return the Warranty Registration Card enclosed with yourpurchase at once. And take advantageof these important benefits. Warranty Verification Re...
Page 4 - CAUTION; pueden provocar un funcionamiento insuficiente.
4 AZ 1025 /17 page 4 CAUTION Use of controls or adjustments or performance of procedures other than hereinmay result in hazardous radiation exposure. ATTENTION L’utilisation des commandes ou réglages ou le non-respect des procédures ci-incluses peuvent se traduire par une exposition dangereuse à l’i...
Page 5 - INDEX; English; Français; Instrucciones sobre seguridad; CANADA; Français
INDEX 5 AZ 1025 /17 page 5 English English Safety instructions..........2, 4 + 6Limited warranty .......................7Controls .....................................8Power supply .............................9Digital Tuner.......................10-11 CD Player ...........................11-13Casse...
Page 6 - SAFETY INSTRUCTIONS; – Read before operating equipment
6 SAFETY INSTRUCTIONS – Read before operating equipment This product was designed and manufactured tomeet strict quality and safety standards. There are,however, some installation and operationprecautions which you should be particularly awareof. 1. Read Instructions - All the safety and operating i...
Page 7 - LIMITED WARRANTY; PORTABLE AUDIO
7 AZ 1025 /17 page 7 LIMITED WARRANTY WHO IS COVERED?You must have proof of purchase to exchange theproduct. A sales receipt or other document showingthat you purchased the product is considered proof ofpurchase. Attach it to this owner’s manual and keepboth nearby. WHAT IS COVERED?Warranty coverage...
Page 8 - CONTROLS
English CONTROLS 8 TOP AND FRONT PANELS 1 VOLUME 4 , 3 – to adjust the volume level 2 DBB (Dynamic Bass Boost) – to enhance bass sound 3 CD/ TUNER/ TAPE/ OFF – to select the sound source; to switch the set on/ off 4 CASSETTE RECORDERRECORD 0 – to start recording PLAY 1 – to start playback SEARCH 5 o...
Page 9 - POWER SUPPLY; AAA; – Incorrect use of batteries can cause electrolyte leakage and; USING THE POWER; as shown on the type plate; GENERAL OPERATION; VOLUME; UoL
English POWER SUPPLY 9 BATTERIES (OPTIONAL) For the set (optional) 1. Open the battery compartment and insert six batteries, type R-20 , UM-1 or D-cells , (preferably alkaline) with the correct polarity as indicated by the "+" and "-" symbols inside thecompartment. Remote control (su...
Page 10 - DIGITAL TUNER; To change the tuning step; TUNING TO RADIO STATIONS; Srch; To improve radio reception
DIGITAL TUNER 10 MW (AM) TUNING STEP (SOME VERSIONS ONLY) In North and South America the frequency step between adjacentchannels in the AM band is 10 KHz . In the rest of the world this step is 9 KHz . Usually this frequency step has been preset in the factory of your area. To change the tuning step...
Page 11 - PROGRAMMING RADIO STATIONS; Tuning to preset stations; Total track number and playing time:
DIGITAL TUNER CD PLAYER 11 PROGRAMMING RADIO STATIONS 1. Tune to your desired station, following steps 1-3 under ‘Tuning to radio stations’. ™ If the frequency is already stored in the memory, the presetnumber will be displayed. 2. Press PROG to activate programming. ™ PROGRAM flashes in the display...
Page 12 - CD PLAYER
CD PLAYER 12 PLAYING A CD 1. Adjust the CD TUNER TAPE/ OFF slider to CD position. 2. Press OPEN to open the CD compartment. 3. Insert a CD with the printed side facing up and close thecompartment. 4. Press PLAY•PAUSE 2; to start playback. 5. To interrupt playback press PLAY•PAUSE 2; . To resume, pre...
Page 13 - PROGRAMMING TRACK NUMBERS; FULL; Reviewing your program; CASSETTE RECORDER
CD PLAYER CASSETTE RECORDER 13 2. To return to normal playback press the respective SHUFFLE orREPEAT control until the various SHUFFLE/REPEAT modes areno longer shown in the display. • You can also press STOP 9 to cancel your play mode. PROGRAMMING TRACK NUMBERS Program in the STOP position and stor...
Page 14 - GENERAL INFORMATION ON RECORDING; II; Synchro Start CD recording; To select and record a particular passage
CASSETTE RECORDER 14 GENERAL INFORMATION ON RECORDING • Recording is permissible insofar as copyright or other rights of third parties are not infringed. • This deck is not suitable for recording on CHROME (IEC II ) or METAL (IEC IV ) type cassettes. For recording you should use NORMAL type cassette...
Page 15 - MAINTENANCE; PRECAUTIONS AND SYSTEM MAINTENANCE
MAINTENANCE 15 PRECAUTIONS AND SYSTEM MAINTENANCE • Place the set on a hard, flat surface so that the system does not tilt. • Do not expose the set, CDs, batteries or cassettes to humidity, rain, sand or excessive heat caused by heating equipment ordirect sunlight. • Do not cover the set. Adequate v...
Page 16 - TROUBLESHOOTING; Environmental information
TROUBLESHOOTING 16 The type plate is located on the bottom of the set. English AZ 1025 /17 page 16 PROBLEM – POSSIBLE CAUSE • REMEDY No sound/power – VOLUME is not adjusted • Adjust the VOLUME – Headphones are connected • Disconnect headphones – Power cord not securely connected • Connect the AC pow...
Page 17 - Connaissez ces; ssé; A T T E N T I O N; Renvoyez votre carte d’enregistrement de garantie pour vous
17 • Dès que l’achat de votre appareil Philips Magnavox est enregistré, vousavez droit à tous les avantages dontbénéficient les possesseurs des produitsPhilips Magnavox. • Remplissez et renvoyez votre carte d’enregistrement de garantie jointe àvotre appareil sans tarder. Vousbénéficierez de ces avan...
Page 18 - CONSEILS DE SÉCURITÉ; – À lire avant de faire marcher le matériel
18 AZ 1025 /17 page 18 CONSEILS DE SÉCURITÉ – À lire avant de faire marcher le matériel Ce produit a été conçu et fabriqué en conformitéavec des normes strictes de qualité et desécurité. Il y a, cependant, certains précautionsd’installation et d’opération qu’il fautspécialement observer. 1. Lisez le...
Page 19 - GARANTIE LIMITÉE; SYSTÈME SONORE PORTABLE
19 AZ 1025 /17 page 19 GARANTIE LIMITÉE SYSTÈME SONORE PORTABLE Échange gratuite pendant un an Il faut porter ce produit à un centre de service pour l’échanger. QUI EST COUVERT ?Il faudra présenter une preuve d’achat pour pouvoir bénéficierdes services de la garantie. Le reçu, la facture ou un autre...
Page 20 - COMMANDES; (non disponible sur toutes les; Fran
COMMANDES 20 AZ 1025 /17 page 20 PANNEAUX SUPÉRIEUR ET AVANT 1 VOLUME 4 , 3 – pour régler le niveau de volume 2 DBB (Dynamic Bass Boost) – pour renforcer les graves 3 CD/ TUNER/ TAPE/ OFF – pour sélectionner la source de son; pourmettre l’appareil en/hors circuit 4 CASSETTE RECORDERRECORD 0 – pour d...
Page 21 - ALIMENTATION; la plaque située sous
ALIMENTATION 21 PILES Pour l'appareil (option) 1. Ouvrez le compartiment à piles et insérez six piles de type R20, UM1 ou D (de préférence des piles alcalines) en respectant la polarité (+) et (-) indiquée sur le fond du compartiment. Télécommande (fournie) Ouvrez le compartiment piles et introduise...
Page 22 - RADIO NUMÉRIQUE; Pour modifier le pas de fréquence; SYNTONISATION DES STATIONS RADIO; Pour améliorer la réception radio
RADIO NUMÉRIQUE 22 MW (AM) PAS DE SYNTONISATION (CERTAINS MODÈLES SEULEMENT) En Amérique du Nord et du Sud, le pas de fréquence entre deuxcanaux adjacents sur la bande AM est de 10 KHz . Pour le reste du monde, ce pas est de 9 KHz . Ce pas de fréquence est en général réglé en usine pour votre région...
Page 23 - PROGRAMMATION DE STATIONS RADIO; Syntonisation de stations préréglées; Nombre total de pistes et temps de lecture :
RADIO NUMÉRIQUE LECTEUR DE CD 23 PROGRAMMATION DE STATIONS RADIO 1. Sélectionnez la station de votre choix en suivant les étapes 1-3 de la section ‘Syntonisation des stations radio’. ™ Si la fréquence est déjà en mémoire, le numéro attribués'affiche. 2. Appuyez sur PROG pour activer la fonction de p...
Page 24 - LECTEUR DE CD
LECTEUR DE CD 24 LECTURE D'UN CD 1. Placez le sélecteur CD TUNER TAPE / OFF en position CD. 2. Appuyez sur OPEN pour ouvrir le compartiment du CD. 3. Insérez un disque face imprimée vers le haut et refermez lecompartiment. 4. Appuyez sur PLAY•PAUSE 2; pour démarrer la lecture. 5. Pour interrompre la...
Page 25 - PROGRAMMATION DE NUMÉROS DE PISTES; Vérification d'un programme; PLATINE CASSETTE
LECTEUR DE CD PLATINE CASSETTE 25 PROGRAMMATION DE NUMÉROS DE PISTES Programmez en position STOP et enregistrez les pistes de CD dans l'ordre désiré. Si vous le voulez, vous pouvez enregistrer la mêmepiste plusieurs fois. La mémoire accepte jusqu'à 20 numéros depistes. ™ Lorsque la mémoire de progra...
Page 26 - GÉNÉRALITÉS SUR L'ENREGISTREMENT; Pour sélectionner ou enregistrer un passage spécial
PLATINE CASSETTE 26 GÉNÉRALITÉS SUR L'ENREGISTREMENT • L'enregistrement est autorisé dans les limites permises par les droits d'auteur et autres droits de propriété des tiers. • Cette platine ne convient pas pour des enregistrements sur des cassettes de type CHROME (IEC II ), METAL (IEC IV ). Utilis...
Page 27 - ENTRETIEN; PRÉCAUTIONS ET ENTRETIEN DU SYSTÈME
ENTRETIEN 27 PRÉCAUTIONS ET ENTRETIEN DU SYSTÈME • Placez l'appareil sur une surface plane et rigide de façon que l'appareil soit bien droit. • Ne pas exposer l'appareil, les disques, les piles et les cassettes à l'humidité, la pluie, le sable ou une chaleur excessive causée par unappareil de chauff...
Page 28 - DÉPANNAGE
DÉPANNAGE 28 Fran ç ais AZ 1025 /17 page 28 Si vous rencontrez des difficultés, vérifiez tout d'abord les points énoncés ci-dessous. Si vousn'arrivez pas à les résoudre, consultez votre fournisseur ou un réparateur. ATTENTION: Ne jamais ouvrir vous-même l’équipement au risque de recevoir deschocs él...
Page 29 - Envie hoy su Tarjeta de Registro de la Garantía; • Una vez que se registre la compra de; Conozca estos; sse; PRECAUCION
29 AZ 1025 /17 page 29 Envie hoy su Tarjeta de Registro de la Garantía para recibir todas las ventajas correspondientes. • Una vez que se registre la compra de su aparato Philips Magnavox, Ud. tienederecho a todas las ventajascorrespondientes al dueño de unproducto Philips Magnavox. • Sírvase llenar...
Page 30 - INSTRUCCIONES SOBRE SEGURIDAD; - Léalas antes de hacer funcionar el equipo
30 AZ 1025 /17 page 30 INSTRUCCIONES SOBRE SEGURIDAD - Léalas antes de hacer funcionar el equipo Este producto fue diseñado para cumplir connormas rigurosas de calidad y seguridad. Noobstante, existen algunas medidas de precauciónpara la instalación y funcionamiento con las queUd. debe familiarizars...
Page 31 - GARANTIA LIMITADA; SISTEMA DE AUDIO PORTATIL
31 AZ 1025 /17 page 31 GARANTIA LIMITADA SISTEMA DE AUDIO PORTATIL Cambio gratis por un año Se necesita presentarse en persona con este producto para cambiarlo. ¿QUIEN TIENE PROTECCION?Usted debe tener su comprobante de venta paracambiar el producto. Una nota de venta u otrodocumento mostrando que u...
Page 32 - CONTROLES; Espa
CONTROLES 32 AZ 1025 /17 page 32 Espa ñ ol PARTES SUPERIOR Y FRONTAL 1 VOLUME 4 , 3 – para ajustar el nivel del sonido 2 DBB (Dynamic Bass Boost) – para realzar los sonidos graves 3 CD/ TUNER/ TAPE/ OFF – para seleccionar la fuente de sonido; paraencender/apagar el aparato 4 GRABADOR DE CASETESRECOR...
Page 33 - ALIMENTACIÓN; la base del equipo
ALIMENTACIÓN 33 PILAS • Abra el compartimento e inserte seis pilas tipo R20, UM1 o D - cells (preferiblemente alcalinas) en el sentido de polaridadcorrecta, tal y como se indica con los símbolos + y - dentro delcompartimento. Mando a distancia (incluido) Abra el compartimento e inserte dos pilas tip...
Page 34 - SINTONIZADOR DE EMISORAS DIGITAL; Para cambiar el intervalo de frecuencia entre canales:; SELECCIÓN DE EMISORAS; Para mejorar la recepción de emisoras:
SINTONIZADOR DE EMISORAS DIGITAL 34 SINTONIZADOR DE MW (AM) (SÓLO EN ALGUNAS VERSIONES) En Norte y Sudamérica el intervalo de frecuencia entre los canalescontiguos de la banda AM es de 10 KHz. En el resto del mundo este intervalo es de 9 KHz. Normalmente el intervalo de frecuencia de su país viene s...
Page 35 - PROGRAMACIÓN DE EMISORAS DE RADIO; Sintonizar emisoras memorizadas; Número total de pistas y el tiempo de reproducción:
SINTONIZADOR DE EMISORAS DIGITAL REPRODUCTOR DE CD 35 PROGRAMACIÓN DE EMISORAS DE RADIO 1. Seleccione la emisora deseada, siguiendo los pasos 1-3 del apartado "Selección de emisoras". ™ Si la frecuencia ya está almacenada en la memoria, lalocalización seleccionada aparecerá en la pantalla. 2...
Page 36 - REPRODUCTOR DE CD
REPRODUCTOR DE CD 36 REPRODUCTOR DE CD 1. Ajuste el botón CD TUNER TAPE/ OFF en la posición CD. 2. Presione OPEN para abrir la bandeja del disco. 3. Inserte un disco compacto con la cara impresa hacia arriba y cierre labandeja. 4. Presione el botón PLAY•PAUSE 2; para empezar la reproducción. 5. Para...
Page 37 - PARA PROGRAMAR LAS DIFERENTES PISTAS; Para revisar su programa:; REPRODUCTOR DE CINTAS; REPRODUCCIÓN DE UNA CINTA
REPRODUCTOR DE CD REPRODUCTOR DE CINTAS 37 PARA PROGRAMAR LAS DIFERENTES PISTAS En la posición STOP almacene las pistas de CD en el ordendeseado. Puede almacenar una misma canción más de una vez. Lamemoria acepta más de 20 canciones almacenadas. ™ Cuando la memoria está llena, la pantalla muestra la...
Page 38 - INFORMACIÓN GENERAL SOBRE GRABACIONES:; Grabación sincronizada de un CD; Para seleccionar y grabar un pasaje en particular
REPRODUCTOR DE CINTAS 38 INFORMACIÓN GENERAL SOBRE GRABACIONES: • La grabación está permitida siempre y cuando no se infrinjan el copyright u otros derechos de terceros. • No es conveniente utilizar cintas de tipo CHROME (IEC II ) o METAL (IEC IV ). Para grabar, utilice cintas de tipo NORMAL (IEC I ...
Page 39 - MANTENIMIENTO; PRECAUCIONES DE USO Y MANTENIMIENTOAND SYSTEM MAINTENANCE
MANTENIMIENTO 39 PRECAUCIONES DE USO Y MANTENIMIENTOAND SYSTEM MAINTENANCE • Sitúe el equipo en una superficie plana y resistente a fin de evitar su posible inclinación. • Evite la exposición del equipo, los discos, pilas o cintas a la humedad, lluvia, arena o calor excesivo debido a la acción direc...
Page 40 - RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 40 Espa ñ ol AZ 1025 /17 page 40 Si se produce un fallo, compruebe primero los puntos que se enumeran a continuación antes de llevarel equipo a reparar. Si no consigue solucionar el problema siguiendo estos consejos, consulte a sudistribuidor o centro de mantenimiento. ADVERT...
Page 44 - PHILIPS CONSUMER ELECTRONICS COMPANY; A Division of Philips Electronics North America Corporation; Printed in Hong Kong; AZ 1025- CD Radio Cassette Recorder
CLASS 1 LASER PRODUCT PHILIPS CONSUMER ELECTRONICS COMPANY A Division of Philips Electronics North America Corporation Knoxville, Tennessee 37914-1810, U.S.A. 3140 115 2606.1 Printed in Hong Kong TCtext/RM/9849 AZ 1025- CD Radio Cassette Recorder Meet MAGNAVOX at the internet http://www.magnavox.com...