Page 4 - ENGLISH; IMPORTANT SAFETY; Read all instructions before using this appliance.; DANGER; To reduce the risk of electric shock:; WARNING
ENGLISH 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electric razor, basic precautions should always befollowed, including the following: Read all instructions before using this appliance. DANGER To reduce the risk of electric shock: 1. Do not reach for a corded razor that has fallen into water. Un...
Page 5 - SAVE THESE
ENGLISH 5 5 razor to the Philips Norelco Service Location for examination and repair. 4. Keep the razor, cord and charging plug away from heated surfaces. 5. Never drop or insert any object into any opening.6. Do not charge or plug in razor outdoors or operate where aerosol (spray) products are bein...
Page 7 - Table of Contents
ENGLISH 7 Table of Contents Features .........................................................8-9 Indications ......................................................10 Before First Use............................................10 Charging..........................................................11 P...
Page 8 - Features; Razor Head Assembly
ENGLISH 8 8 Features Reflex Action System Razor Head Assembly Protective Razor Head Cap Individually Floating Heads Razor Head Release Button • Hair Chamber captures shaven hair Electronic ON/OFF Button LED Charge IndicatorLight• Indicates razor is (re) charging LED Battery LowIndicator Light Built-...
Page 9 - How the Unique Philips Norelco Lift and Cut
ENGLISH 9 Spring-Release Trimmer Automatic Worldwide Voltage 100V to 240V AC Cleaning Brush Storage/Travel Pouch (model 7115X only) Rechargeable - 8-hour full charge for up to 25 minutes of cordless shave time Cordless - To shave without a cord Full 2-Year Warranty 60-Day Money- Back Guarantee How t...
Page 10 - Indications; Important
ENGLISH 1 0 1 0 Indications C ◗ Low Battery IndicatorIf the batteries run low, the red indicator lightwill turn on while shaving. After razor hasbeen switched OFF, the red indicator light willblink for 4 seconds. ◗ Charging IndicatorWhen you charge razor, the green LED lightwill light up and stay li...
Page 11 - Charging; Do not charge razor in a pouch.
ENGLISH 1 1 Charging ◗ Battery performance is best if you rechargeonly when the batteries are (almost)completely empty. ◗ Charging or recharging at temperatures below40°F and higher than 95°F adversely affectslifetime of batteries. ◗ Continuously recharging razor will reduce lifeof batteries. ◗ Char...
Page 12 - Put It To The Test & Shaving Tips
ENGLISH 1 2 1 2 Put It To The Test & Shaving Tips ◗ 21 Day Trial and Conversion Process. It is a fact that your skin and beard need time to adjust toa new shaving system. ◗ Use your new razor exclusively for 3 weeks tofully enjoy the closeness of a Philips Norelcoshave. ◗ At first you may not ge...
Page 13 - How To Shave With An Electric Razor
How To Shave With An Electric Razor ◗ Use this razor for its intended household useas described in this manual. ◗ Shaving with a clean, dry face gives the bestresults. C 1 Turn razor ON by pressing the on/offbutton once.The green light ring aroundthe on/off button goes on to indicate therazor is ON....
Page 14 - Trimming; To groom sideburns and moustache:; Cleaning
ENGLISH 1 4 1 4 Trimming To groom sideburns and moustache: 1 Turn razor ON. C 2 Push down spring-release trimmer switch. The trimmer can be activated while the razor isrunning. C 3 Hold trimmer as shown and move indownward strokes with gentle pressure. C 4 Close trimmer by pressing trimmer down. 5 T...
Page 15 - Cleaning: Razor Heads; Do not immerse razor in water.
ENGLISH 1 5 Cleaning: Razor Heads The easiest and most hygienic way to clean therazor heads is to rinse them after each use or atleast once a week with hot water: Water fromthe tap should be on a hot setting, BUT BECAREFUL TO TEST WATER FIRST SO AS NOTTO BURN OR SCALD HANDS. ◗ Regular cleaning guara...
Page 16 - Once A Month: Razor Heads
ENGLISH 1 6 C 6 Open Razor Head assembly again andleave open to air dry. NOTE: Do not wipe or dr y the shaving headswith a towel or tissue. This could damage theshaving heads. C 7 If the shaving unit becomes detached fromthe razor, you can easily reattach it. 8 You may also clean the hair chamberwit...
Page 17 - Close the Razor Head Assembly.
ENGLISH 1 7 C 4 Remove and clean one set of cutters andcombs at a time. C 5 Separate the cutter from the comb andrinse clean under hot water. Do not clean more than one cutter and comb at atime, since they are all matching sets. If youaccidentally interchange the cutters and combs, itcould take seve...
Page 18 - Close trimmer by pressing trimmer down.
ENGLISH 1 8 Once A Month: Razor Heads For optimum performance, razor cutters andcombs should be cleaned in a degreasing liquid(e.g. Philips Norelco Razor Cleaner, model RC1776,or rubbing alcohol) and lubricated with PhilipsNorelco Razor Lubricant, model AL80, or one dropof mineral oil (in the center...
Page 19 - Storage; Do not wrap cord around razor when storing.; Assistance
ENGLISH 1 9 Storage ◗ Be sure razor is turned off. Remove cord fromoutlet and razor before storing in a safe, drylocation where it will not be crushed, banged,or subject to damage. ◗ Do not wrap cord around razor when storing. ◗ Store cord in a safe location where it will notbe cut or damaged. ◗ Do ...
Page 20 - Accessories; Philips Norelco Razor Lubricant.
ENGLISH 2 0 Accessories ◗ Replacement HeadsModel HQ8 - For maximum razor performance, replace your Philips Norelcorazor heads once a year. ◗ Razor CleanerRC1776 - Phililps Norelco Razor Cleaner. ◗ Razor LubricantAL80 - Philips Norelco Razor Lubricant. ◗ Car Cord Adaptor CableHQ8010 - Charges razor f...
Page 22 - E S PA Ñ O L; IMPORTANTES; Antes de usar el aparato lea todas las instrucciones.; PELIGRO; Para reducir el riesgo de choque eléctrico:; ADVERTENCIA
E S PA Ñ O L 2 2 IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Cuando uso una afeitadora eléctrica, debe seguir siempre lasprecauciones básicas incluyendo lo siguiente: Antes de usar el aparato lea todas las instrucciones. PELIGRO Para reducir el riesgo de choque eléctrico: 1. No alcance para una afeitador...
Page 23 - GUARDE ESTAS
E S PA Ñ O L 2 3 red están deteriorados, si no funciona adecuadamente, si se ha caido o deteriorado, o si se ha caido al agua mientras estabaenchufada. Lleve la afeitadora un Servicio de Asistencia de PhilipsNorelco para ser examinada y reparada. 4. Mantenga la afeitadora, el cable y la clavija de c...
Page 25 - Indice de Contenidos
E S PA Ñ O L 2 5 Indice de Contenidos Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26-27 Indicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 ...
Page 26 - Características; Piloto LED de indicación de batería baja
E S PA Ñ O L 2 6 Características Sistema ReflexAction Conjunto del cabezal de afeitado Tapa protectora del cabezal de afeitado Cabezales flotantes individualmente Botón de liberación del cabezal de afeitado• La cámara de recogida del pelo recoge el peloafeitado Botón electrónico de encendido/apagado...
Page 28 - Indicaciones; Importante
E S PA Ñ O L 2 8 Indicaciones C ◗ Indicador de Baterías BajasSi la batería está baja, el piloto indicador rojo se encenderá durante el afeitado. Después de apagar la afeitadora, el piloto indicador rojo parpadeará durante 4 segundos. ◗ Indicador de CargaDurante la carga de la afeitadora, el pilotoLE...
Page 29 - Carga; No cargue la afeitadora en una bolsa.
E S PA Ñ O L 2 9 Carga ◗ El rendimiento de la batería es mejor si serecarga sólo cuando está (casi) completamentedescargada. ◗ Cargar a temperaturas inferiores a 40˚F osuperiores a 95˚F afecta negativamente a la vidaútil de la batería. ◗ La carga continua de la afeitadora reducirá lavida útil de la ...
Page 30 - Prueba Y Consejos Afeitado
E S PA Ñ O L 3 0 2 El proceso de (re) carga dura 8 horas. Unaafeitadora completamente cargadaproporciona un tiempo de afeitado sin cablede hasta 25 minutos. Cuando la batería esté completamente cargada, elpiloto de carga parpedea en verde. Prueba Y Consejos Afeitado ◗ Proceso de prueba y adaptación ...
Page 31 - Cómo Afeitarse Con Una Afeitadora Eléctrica
E S PA Ñ O L 3 1 Cómo Afeitarse Con Una Afeitadora Eléctrica ◗ Utilice esta afeitadora para uso doméstico tal y como se describe en este manual. ◗ Aféitese con la cara limpia y seca para obtenerlos mejores resultados. C 1 Encienda la afeitadora pulsando una vez elbotón de encendido/apagado. El anill...
Page 32 - Cortapatillas; Para recor tar las patillas y el bigote:; Limpieza
E S PA Ñ O L 3 2 Cortapatillas Para recor tar las patillas y el bigote: 1 Encienda la afeitadora. C 2 Empuje hacia abajo el accionador delcortapatillas. El cor tapatillas se puede activar con la afeitadoraen funcionamiento. C 3 Sujete el cortapatillas como se indica ymuévalo hacia abajo con una suav...
Page 33 - Limpieza: Cabezales de afeitado; No sumerja la afeitadora en agua.
E S PA Ñ O L 3 3 ◗ No aplique presión en los peines. No toque los cabezales de afeitado con objetos duros,ya que podría deformaro dañar los peines conranuras de precisión. ◗ No utilice la afeitadora si los peines están dañados o rotos, ya que podrían ocasionarle lesiones en la cara. Limpieza: Cabeza...
Page 34 - Una vez al mes: Cabezales de afeitado
E S PA Ñ O L 3 4 C 3 Limpie el interior de los cabezales deafeitado y la cámara de recogida del pelobajo el agua caliente del grifo. C 4 Limpie el exterior del conjunto del cabezalde afeitado enjuagándolo bajo el aguacaliente del grifo. 5 Cierre el conjunto del cabezal de afeitadoy sacuda el exceso ...
Page 36 - Vuelva a poner el marco.
E S PA Ñ O L 3 6 La cuchilla con su peine sólo encajará en el conjuntodel cabezal de afeitado si las "alas" quedan entre lossopor tes. Asegúrese de que los dos bordespuntiagudos del cabezal encajan exactamente en lasranuras. 7 Repita el proceso para los otros dosconjuntos de cuchillas y pein...
Page 37 - Después de cado uso: Cortapatillas; Apague la afeitadora.
E S PA Ñ O L 3 7 Después de cado uso: Cortapatillas 1 Apague la afeitadora. 2 Empuje hacia abajo el accionador delcortapatillas. C 3 Limpie el cortapatillas con el cepillodespués de cada uso. C 4 Cada 6 meses lubrique los dientes delcortapatillas con lubricante para afeitadorasPhilips Norelco (model...
Page 38 - Almacenamiento
E S PA Ñ O L 3 8 Almacenamiento ◗ Asegúrese de que la afeitadora está apagada.Desenchufe el cable de la toma de corriente yde la afeitadora antes de guardarla en un lugarseguro y seco, donde no pueda resultar aplastada, arañada o dañada. ◗ Al guardar la afeitadora no enrolle el cable alrededor de la...
Page 39 - Accesorios; - Para el mázimo rendimienteo
E S PA Ñ O L 3 9 Accesorios ◗ Cabezales de repuestoModelo HQ8 - Para el mázimo rendimienteo de la afeitadora, sustituya los cabezales deafeitado Philips Norelco una vez al año. ◗ Limpiador para afeitadoraRC1776 - Limpiador para Afeitadora Philips Norelco. ◗ Lubricante para afeitadoraAL80 - Lubricant...