Page 3 - Envoy; TransTube; COMMON FEATURES; ENGLISH
Envoy ® 110, Studio ® Pro 112 and Bandit ® 112 TransTube ® Series Instrument Amplifiers Congratulations on your purchase of a Peavey TransTube ® Series instrument amplifier. Whether you are a beginner or seasoned pro, you could not have found a more practical, feature-packedamplifier. Peavey’s paten...
Page 4 - AC POWER; AC Power Cord; This LED will illuminate to indicate the amp is on.; TRANSTUBE PREAMP; High Gain Input
AC POWER In order to apply power to your TransTube Series amp you must first identify its required AC supplyvoltage. The proper voltage for your unit is labeled on the upper left corner of the rear panel. 1. AC Power Cord (Under Chassis) Locate the power cord tucked into the rear speaker compartment...
Page 5 - CHANNELS; Channel Select Switch; be in the “LEAD” position in order for the footswitch; CLEAN CHANNEL; Volume
CHANNELS Your TransTube Series amp offers two-channel operation. Both the Clean and Lead channelsprovide a flexible platform for you to establish your favorite tone. The footswitch (optional on Envoy110 and Studio Pro 112) allows remote switching between the two channels and is explained indetail on...
Page 6 - Clean EQ; LEAD CHANNEL; Pre Gain
position changes the overall function of the EQ and adds a hint of brightness to emulate some classic amp designs. Experiment with this switch, along with Clean EQ (9) adjustments,to capture your desired tone. You may refer to the Recommended Settings on page 11 for some creative starting points. 9....
Page 7 - Post Gain; MASTER SECTION; Reverb
13. Post Gain Use this control to set the overall level of the Lead channel once your tone has been achieved. It is best to start with the control fully counterclockwise (minimum gain) and adjust clockwise until the desired level is achieved. After all EQ and voicing adjustments have been made to th...
Page 8 - REAR PANEL; Remote Switch
REAR PANEL The rear panel features of the TransTube Series amps vary from unit to unit. Please read eachcarefully. Each feature’s description identifies its applicable model(s). 18. Remote Switch This jack accepts the appropriate remote footswitch for your amp. The footswitch (optional onEnvoy 110 a...
Page 11 - RECOMMENDED SETTINGS
11 Clean Metal Clean Blues Dirty Blues Your Preference ** Jazz Moderate Distortion Your Preference Your Preference Your Preference Your Preference RECOMMENDED SETTINGS NOTE: The Bandit 112 is used for demonstration purposes. The settings illustrated above are also applicable to the Envoy 110 and Stu...
Page 12 - Specifications subject to change without notice.; Preamp High Gain Input:; ENVOY
Specifications subject to change without notice. 12 POWER AMPLIFIER SECTION:Power @ Clipping: (Typically) (5% THD, 1 kHz, 120V AC line) 40W RMS into 6 Ohms Frequency Response: +0, -2 dB 100 Hz to 20 kHz @ 35W RMS into 6 Ohms Hum and Noise: Greater than -86 dB below rated power Power Consumption: 75W...
Page 13 - POWER AMPLIFIER SECTION:; Rated Power and Load:; External Footswitch Functions:; STUDIO
Specifications subject to change without notice. 13 POWER AMPLIFIER SECTION: Rated Power and Load: Power specs measured with T-Dynamics @ 100% 65W RMS into 8 Ohms Power @ Clipping: (Typically) (5% THD, 1 kHz, 120V AC line) 65W RMS into 8 Ohms Frequency Response: +3, -0 dB 100 Hz to 20 kHz @ 45W RMS ...
Page 14 - BANDIT
14 Specifications subject to change without notice. POWER AMPLIFIER SECTION:Rated Power and Load: Power specs measured with T-Dynamics @ 100% 80W RMS into 8 Ohms100W RMS into 4 Ohms Power @ Clipping: (Typically) (5% THD, 1 kHz, 120V AC line) 80W RMS into 8 Ohms 100W RMS into 4 Ohms Frequency Respons...
Page 15 - de la Serie Transtube; En los lugares apropiados, las diferencias; CARACTERÍSTICAS COMUNES; • Bocina Blue Marvel; CARACTERÍSTICS DEL STUDIO PRO 112; • Bocina Sheffield
15 ESPAÑOL Envoy ® 110, Studio Pro ® 112 y Bandit ® 112 de la Serie Transtube ® de Amplificadores para Instrumentos Felicitaciones por la compra de un amplificador para instrumento de la serie Transtube de Peavey.Seas un principiante o un profesional consagrado, no podrías haber encontrado un amplif...
Page 16 - • Control de presencia; PODER DE CORRIENTE ALTERNA; Switch de Poder (Ver diagrama de la Sección Maestra en la página 7); LED se iluminará para indicar que el ampli está encendido.; PREAMPLIFICADOR TRANSTUBE; Entrada de Alta Ganancia
• Salida de preamplificador• Entrada para amplificador de poder• Conexión para bocinas externas• Control T-Dynamics ® • Control de presencia PODER DE CORRIENTE ALTERNA Para poder aplicar poder a tu amplificador de la Serie Transtube, primero debes identificar susuministro de voltaje de CA. El voltaj...
Page 17 - Entrada de Baja Ganancia; CANAL; Switch de Selección de Canal
5. Entrada de Baja Ganancia Esta entrada monofónica de 1/4" se incluye para instrumentos con salidas extremadamente altas, lo que puede resultar en una distorsión de la entrada de alta ganancia (4). Si se usan simultáneamente las entradas de alta y baja ganancia, los niveles de ambas son de baja...
Page 18 - CANAL LÍDER; Pre Ganancia
hacia la derecha hasta lograr el nivel deseado. Después de hacer todos los ajustes de ecualización y voces en el canal, tal vez querrás reajustar este control. 8. Switch Modern/Vintage Este switch te permite cambiar instantáneamente el tono para emular amplificadores modernos y clásicos. La posición...
Page 19 - Post Ganancia; SECCIÓN MAESTRA
que depende de la posición del switch Modern/Vintage. Si reduces el control a la posición “0”(totalmente hacia la izquierda) introducirás el máximo corte de nivel para esa banda en particular. Están disponibles bandas para ajuste de graves, medios y agudos. 13. Post Ganancia Usa este control para aj...
Page 20 - PANEL TRASERO; Switch Remoto
PANEL TRASERO Las características del panel trasero de los amplis de la Serie Transtube varían de unidad a unidad.Por favor lee cuidadosamente la descripción de cada característica e identifica a los modelosaplicables. 18. Switch Remoto Esta entrada recibe al pedal apropiado para tu amplificador. El...
Page 23 - Respuesta de Frecuencias:; Entrada de Preampli de Alta Ganancia:; Funciones del Pedal Externo:
SECCIÓN DEL AMPLIFICADOR DE PODER:Poder y Carga Clasificados: Especificaciones de Poder Marcadas con T-Dynamics @ 100% 65W RMS a 8 Ohmios Poder en Saturación (Normalmente) (5% THD, 1 kHz, 120V CA línea) 65W a 8 Ohmios Respuesta de Frecuencias: +3, -0 dB 100 Hz a 20 kHz @ 45W RMS a 8 Ohmios ‘Hum’ y R...
Page 25 - Amplificateurs d'instrument de la Série TransTube; Les différences entre les appareils sont indiquées, s’il y; CARACTERISTIQUES COMMUNES; CARACTERISTIQUES DU STUDIO PRO 112; • Haut-parleur Blue Marvel; CARACTERISTIQUES DU BANDIT 112; • Haut-parleur Sheffield; FRANÇAIS
Envoy ® 110, Studio ® Pro 112 et Bandit ® 112 Amplificateurs d'instrument de la Série TransTube ® Nous vous félicitons pour votre achat d’un amplificateur d’instrument de la Série TransTube ® de Peavey. Que vous soyez un débutant ou un professionnel, vous avez choisi l’amplificateur le pluspratique ...
Page 26 - Ce voyant DEL s’allume pour indiquer que l’ampli est sous tension.; Préampli TransTube; Entrée de gain élevé
• Prise pour haut-parleur externe • Commande T-Dynamics ® • Commande de présence (rondeur du son)• Commutateur de résonance ALIMENTATION C.A. Avant de mettre sous tension votre ampli de la Série TransTube, vérifiez d’abord que la tensiond’alimentation c.a. est appropriée. La tension requise pour vot...
Page 27 - Entrée de gain bas; Commutateur de sélection de canal; CANAL CLEAN
5. Entrée de gain bas Cette entrée mono de 6,3 mm est conçue pour les instruments à sorties extrêmement puissantes, qui peuvent provoquer une surcharge (distorsion) sur l’entrée de gain élevé (4). Si vous utilisez les entrées de gains bas et élevé simultanément, le niveau des deux sera bas. CANAL Vo...
Page 28 - CANAL LEAD
Après avoir effectué tous les réglages EQ et d’agencements sonores du canal, il est possible que vous souhaitiez réinitialiser cette commande. 8. Commutateur Modern/Vintage (Moderne/Millésimé) Ce commutateur vous permet de changer instantanément l’agencement sonore pour reproduire les tonalités des ...
Page 29 - SECTION MASTER
12. Lead EQ La fonction TransTube EQ du canal Lead de votre ampli vous donne le choix entre 3 bandes de réglages de tonalité. Chaque commande EQ est passive (n’ajoute aucun gain) et possèdeune gamme de fréquences qui dépend de la position du commutateur Modern/Vintage/High Gain. En mettant la comman...
Page 30 - PANNEAU ARRIÈRE; Commutateur à distance
coffre sert à donner plus de basses aux fins des sons, simulant l’effet d’un plus grand coffre. Cette commande se trouve uniquement sur le Bandit 112. PANNEAU ARRIÈRE Les fonctions du panneau arrière des amplis de la série TransTube varient suivant les appareils.Veuillez les lire attentivement. Chaq...
Page 32 - Réponse de fréquence:
REMARQUE: Si le problème de bruit persiste, consultez un revendeur Peavey agréé ou le centre de réparation Peavey. L’INTERRUPTEUR DE MISE A LA TERRE NE FONCTIONNE PAS SUR LESMODELES DE 220/240 VOLT. ENVOY ® 110 SPECIFICATIONS SECTION AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE:Puissance au point de saturation: (en g...
Page 33 - SPECIFICATIONS
SECTION AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE:Puissance et charge nominales: Les spécifications de puissance sont mesurées avecT-Dynamics à 100% 65W RMS en 8 Ohms Puissance au point de saturation: (en général) (5% THD, 1 kHz, ligne CA 120V) 65W RMS en 8 Ohms Réponse de fréquence: +3, -0 dB 100 Hz à 20 kHz à 45...
Page 34 - Puissance et charge nominales:
SECTION AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE: Puissance et charge nominales: Les spécifications de puissance sont mesurées avecT-Dynamics à 100% 80W RMS en 8 Ohms100W RMS en 4 Ohms Puissance au point de saturation: (en général) (5% THD, 1 kHz, ligne CA 120V) 80W RMS en 8 Ohms100W RMS en 4 Ohms Réponse de fréq...
Page 35 - Fonctions de l'interrupteur à pied externe:
Correction: Spéciale basse, médium et aigu passive de type EQ (« équaliseur ») Commutateur Modern/Vintage (Clean): Deux agencements sonores EQ différents Commutateur Modern/Vintage/High Gain: Trois agencements sonores EQ et Gain différents Présence: +6 dB à 5 kHzRésonance de poussée: +6 dB à fréquen...
Page 36 - Transtube; Herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines Peavey Transtube; ALLGEMEINE FUNKTIONEN; DEUTSCH
Envoy ® 110, Studio ® Pro 112 und Bandit ® 112 Transtube ® Series-Instrumentenverstärker Herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines Peavey Transtube ® -Series-Instrumentenverstärker. Ob Sie nun ein Anfänger sind oder semiprofessionell arbeiten, Sie werden keinen praktischeren Verstärkermit so vielen Funk...
Page 41 - RÜCKSEITIGES BEDIENFELD; Fußschalterbuchse
RÜCKSEITIGES BEDIENFELD Die Funktionen auf dem rückseitigen Bedienfeld der Transtube-Series-Verstärker variieren vonModell zu Modell. Bitte lesen Sie dazu sorgfältig die einzelnen Funktionen nach. Jedes Modell hatseine eigene Funktionsbeschreibung. 18. Fußschalterbuchse Diese Buchse ist der Eingang ...
Page 42 - Externe Lautsprecherbuchse
des externen, Low-Level-Effektgerätes. Legen Sie das Return-Signal von Ihrem externen Gerät zu der RETURN-Buchse Ihres Verstärkers. Diese Verbindung nennt sich Einschleifweg für Effekte, da ein Signal von Ihrem Verstärker ausgeht (Send) und wieder zurück (Return) eingeschleift wird. Mit dem Modell B...
Page 44 - Nennleistung und Belastung:
VERSTÄRKER-TEIL: Nennleistung und Belastung: Power-Spezifikationen, gemessen mit T-Dynamics @100% 65W RMS in 8 Ohm Power @ Clipping: (Standard) (5% THD, 1 kHz, 120V AC-Line) 65W RMS in 8 Ohm Frequency Response: +3, -0 dB 100 Hz bis 20 kHz @ 45W RMS in 8 Ohm Hum und Noise: Mehr als 88 dB unterhalb de...
Page 46 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: When using electric products, basic cautions should always be followed, including the following: 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions. 5. Do not use this apparatus near water. For example, near...
Page 47 - PEAVEY ELECTRONICS CORPORATION LIMITED WARRANTY
PEAVEY ELECTRONICS CORPORATION LIMITED WARRANTY Effective Date: July 1, 1998 What This Warranty CoversYour Peavey Warranty covers defects in material and workmanship in Peavey products purchased and serviced in the U.S.A. and Canada. What This Warranty Does Not CoverThe Warranty does not cover: (1) ...