Page 4 - Table of contents
5 GB/IE/CY Table of contents Introduction Proper use ......................................................................................................................Page 6Description of parts and features .................................................................................Page 6In...
Page 5 - Introduction; Electric nailer / stapler PET 25
6 GB/IE/CY Introduction The following pictograms are used in these operating instructions / on the device: Read instruction manual! Wear hearing protection, dust protection mask, protective glasses and protective gloves. Observe caution and safety notes! Keep children away from electrical power tool...
Page 6 - Introduction / General safety advice for electrical power tools; Technical data; Noise and vibration data:; Workplace safety
7 GB/IE/CY Introduction / General safety advice for electrical power tools Technical data Model: PET 25 Rated voltage: 230 V ~ 50 Hz Firing speed: 30 / min Short-term operation: Max. 15 min Protection class: II / Type 55 15 - 25 mm Staple width: 6 mm Staple length: 15 - 25 mm Type 47 15, 20, 25, 32 ...
Page 7 - General safety advice for electrical power tools; Electrical safety; To avoid danger to
8 GB/IE/CY General safety advice for electrical power tools 2. Electrical safety To avoid danger to life from electric shock: a) The mains plug on the device must match the mains socket. The plug must not be modified in any way. Do not use an adapter plug with devices fitted with a protective earth....
Page 8 - Keep cutting tools clean and sharp.
9 GB/IE/CY General safety advice for electrical power tools b) Do not use an electrical power tool if its switch is defective. An electrical power tool that can no longer be switched on and off is dangerous and must be repaired. c) Pull the mains plug out of the socket before you make any adjustments...
Page 9 - Note on filling with nails:; Setting the impact force; Have your device
10 GB/IE/CY Before use Loading the magazine Squeeze the end of the magazine slider 4 (see Fig. A). Pull the magazine slider 4 out of the magazine 5 (see Fig. B). Fill the magazine 5 with staples or nails (see Fig. C). Note on filling with nails: Use the right- hand slot for filling with nails as show...
Page 10 - Warranty; The packaging is wholly composed of
11 GB/IE/CY original manufacturer parts only. This will ensure that your device remains safe to use. WARNING! If the plug or lead needs to be replaced, always have the replacement carried out by the manufacturer or its service centre. This will ensure that your device remains safe to use. Warranty T...
Page 11 - Declaration of Conformity / Manufacturer
12 GB/IE/CY Declaration of Conformity / Manufacturer We, Kompernaß GmbH, the person responsible for documents: Mr Dennis Dohm, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Germany, hereby declare that this product complies with the following standards, normative documents and EU directives: Machinery Directive (200...
Page 12 - Inhaltsverzeichnis
13 DE/AT/CH Inhaltsverzeichnis Einleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch .................................................................................Seite 14Teilebeschreibung .........................................................................................................Seite 14Lieferumfa...
Page 13 - Einleitung; Elektrotacker PET 25
14 DE/AT/CH Einleitung Elektrotacker PET 25 Einleitung Machen Sie sich vor der ersten Inbetrieb- nahme mit den Funktionen des Gerätes vertraut und informieren Sie sich über den richtigen Umgang mit Elektrowerkzeugen. Lesen Sie hierzu die nachfolgende Bedienungsanleitung. Bewahren Sie diese Anleitung...
Page 14 - Technische Daten; Gehörschutz
15 DE/AT/CH Einleitung / Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Technische Daten Typ: PET 25 Nennspannung: 230 V ~ 50 Hz Arbeitsgänge: 30 / min Kurzzeitbetrieb (KB): max. 15 min Schutzklasse: II / Type 55 15 - 25 mm Klammerbreite: 6 mm Klammerlänge: 15 - 25 mm Type 47 15, 20, 25, 32 mm ...
Page 15 - Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge; Elektrische Sicherheit; Vermeiden Sie Lebensgefahr; Sicherheit von Personen
16 DE/AT/CH Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 2. Elektrische Sicherheit Vermeiden Sie Lebensgefahr durch elektrischen Schlag: a) Der Anschlussstecker des Elektrowerk-zeuges muss in die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise verän-dert werden. Verwenden Sie keine Adapter...
Page 16 - Verwendung und Behandlung; Schützen Sie Ihre Augen!
17 DE/AT/CH Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge g) Wenn Staubabsaug- und -auffangein-richtungen montiert werden können, vergewissern Sie sich, dass diese angeschlossen sind und richtig ver-wendet werden. Die Verwendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern. 4. ...
Page 17 - Hinweis Nägel befüllen:; Schlagkraft einstellen
18 DE/AT/CH VERLETZUNGSGEFAHR! Halten Sie Finger oder andere Körperteile von der Stirnplatte 7 fern. Schießen Sie Klammern oder Nägel nie durch die Luft. Aus kurzer Distanz geschossene Klam-mern oder Nägel können zu schweren Verlet-zungen führen. Fügen Sie mit dem Gerät ausschließlich weiche Werksto...
Page 18 - Entfernen Sie die Klammer oder den Nagel.; Wartung und Reinigung; Der Elektrotacker ist wartungsfrei.; Service; Lassen Sie Ihr Gerät; Garantie; Inbetriebnahme / Wartung und Reinigung / Service / Garantie
19 DE/AT/CH Entfernen Sie die Klammer oder den Nagel. Wartung und Reinigung WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR! Ziehen Sie vor allen Reinigungs- und Wartungsar-beiten den Netzstecker aus der Steckdose. Der Elektrotacker ist wartungsfrei. Das Gerät muss stets sauber, trocken und frei von Öl oder Schmierfette...
Page 19 - Entsorgung; Die Verpackung besteht aus umwelt-; Entsorgung / Konformitätserklärung / Hersteller
20 DE/AT/CH Entsorgung Die Verpackung besteht aus umwelt- freundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können. Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß Europäischer Richtlinie 2002 / 96 / EC müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt und...