Page 2 - For your convenience to operate the unit in the dark.; Warning; ) Operate your air conditioner from a stable 208/230 volts
1 Thank you for purchasing our Panasonic Room AirConditioner. CONTENTS : Features ..................................................... 1 : Safety Precautions .................................... 2 ■ Installation Precautions ■ Operation Precautions : Name of Each Part ..................................
Page 3 - ENGLISH; SAFETY PRECAUTIONS; Installation Precautions; Do not operate with wet hands.
ENGLISH 2 SAFETY PRECAUTIONS Before operating, please read the following“Safety Precautions” carefully. ● To prevent personal injury, injury to others andproperty damage, the following instructions must befollowed. ● Incorrect operation due to failure to follow instructionswill cause harm or damage,...
Page 4 - Accessories; Remote Control; NAME OF EACH PART; Indoor Unit; Outdoor Unit
3 ■ Accessories ● Remote Control ● Remote Control Holder ● Two RO3 (AAA) dry-cell batteries or equivalent ● Air Purifying Filter (Air Purifying Filter) (Solar Refreshing Deodorizing Filter) NAME OF EACH PART ■ Indoor Unit 1 Front Panel 2 Air Intake Vent 3 Air Outlet Vent 4 Vertical Airflow Direction...
Page 5 - Remote Control Signal.; How to Insert the Batteries
ENGLISH 4 NAME OF EACH PART ■ Remote Control ● Remote Control Signal. • Make sure it is not obstructed.• Maximum distance : 10 m (32.8 ft.).• Signal received sound : One short beep or one long beep. ● Notes for Remote Control. • Do not throw or drop.• Do not get it wet.• Certain types of fluorescent...
Page 6 - PREPARATION BEFORE OPERATION; HOW TO OPERATE
5 PREPARATION BEFORE OPERATION ■ Indoor Unit 1 Open the front panel 2 Remove the air filters 3 Fit the air purifying filters in place 4 Insert the air filters 5 Close the front panel ■ Remote Control – To set the current time 1 Press 1 . 2 Then press 2 to increase or decrease the time. 3 Press 1 aga...
Page 8 - SETTING THE TIMER; Timer Mode Operation Details; CONVENIENCE OPERATION; Sleep Mode Operation; Sleep Mode Operation Details; Economy Mode Operation; Economy Mode
7 SETTING THE TIMER Ensure that the current time is correct before settingthe timer. The timer cannot be set if the time displayis flashing. ■ ON-TIMER Operation To start the air conditioner operation automatically.• Press 1 to set the operation. • Press 2 to increase or decrease the time. • Then pr...
Page 9 - Pre-season Inspection; Are the remote control batteries weak?; Recommended Inspection; CARE AND MAINTENANCE; Cleaning the Air Filter; Air Purifying Filters; Solar Refreshing Deodorizing Filter; COOL operation with 86°F
ENGLISH 8 ■ Pre-season Inspection ● Is the discharged air cold/warm? Operation is normal if 15 minutes after the start ofoperation, the difference between the air intake andoutlet vents temperature is:- ● Are the air intake or outlet vents of the indoor oroutdoor units obstructed? ● Are the remote c...
Page 10 - HELPFUL INFORMATION
9 HELPFUL INFORMATION ■ Auto Operation Button ● Automatic Operation • If the remote control fails to function or has been misplaced, press the Auto Operation button to startthe Automatic operation. • The Automatic operation will be activated immediately once the Auto operation button ispressed. Howe...
Page 11 - TROUBLESHOOTING; Normal Operation; Solution; Call the Dealer Immediately; Please have your proof of purchase.
ENGLISH 10 TROUBLESHOOTING ■ Normal Operation Is it okay? • Air conditioner has been restarted, but does not operate for 3 minutes. • A sound like water flowing can be heard. • It seems that fog is coming out from the air conditioner. • The room has a peculiar odor. • During Automatic Vertical Airfl...
Page 12 - PRODUCT SPECIFICATIONS; Models; REFERENCE
11 PRODUCT SPECIFICATIONS • Specifications are subject to change without notice for further improvement. Models CS-A18CKPG CU-A18CKP6G ELECTRICAL Phase 1 RATING Frequency (Hz) 60 Voltage (V) 208 – 230 Capacity (Btu/h) 16,900 – 17,000 Current (Amp) 8.5 – 7.9 Input Power (Watts) 1,720 – 1,760 EER (Btu...
Page 13 - ESPAÑOL; CONTENIDO; Advertencia; ) Haga funcionar el aparato de aire acondicionado conectándolo
12 ESPAÑOL Muchas gracias por elegir la unidad de AireAcondicionado de Panasonic. CONTENIDO : Caracteristicas ....................................... 12 : Medidas De Seguridad ........................... 13 ■ Precauciones al instalar ■ Precauciones al operar : Nombre De Cada Pieza .....................
Page 14 - MEDIDAS DE SEGURIDAD
13 MEDIDAS DE SEGURIDAD Antes de operar el equipo, por favor leacuidadosamente las siguientes “Medidas deSeguridad” ● Para prevenir heridas personales, heridas a otraspersonas y daños de la propiedad, se deben seguirlas siguientes instrucciones. ● El uso incorrecto por no seguir las instruccionespue...
Page 15 - NOMBRE DE CADA PIEZA; Unidad Interior; Unidad Exterior; Control Remoto
14 ESPAÑOL NOMBRE DE CADA PIEZA ■ Unidad Interior 1 Panel Frontal 2 Entrada De Aire 3 Salida De Aire 4 Persiana Vertical Para El Flujo De Aire 5 Persiana Horizontal Para El Flujo Del Aire 6 Panel indicador 1 Botón de funcionamiento automático(Al abrir el panel frontal) 2 Indicador del modo económico...
Page 16 - Señal del mando a distancia.; Cómo insertar las pilas
15 NOMBRE DE CADA PIEZA ■ Control Remoto ● Señal del mando a distancia. • Asegúrese de que el paso de la señal no está obstruido. • Distancia máxima: 10 m (32,8 ft.).• Sonido de recepcion de la señal : Un pitido corto o un pitido largo. ● Notas para el mando a distancia. • No tire o deje caer el con...
Page 17 - CÓMO HACERLO FUNCIONAR; COOL
16 ESPA Ñ OL PREPARACIÓN ANTES DELFUNCIONAMIENTO ■ Unidad Interior 1 Abra la parrilla delantera 2 Retire los filtros de aire 3 Coloque en su lugar los flitros purificadores de aire 4 Inserte los filtros de aire 5 Cierre el panel frontal ■ Control Remoto – Para poner en hora 1 Presione 1 . 2 A contin...
Page 19 - FUNCIONAMIENTO CONVENIENTE; Funcionamiento en modo de sueño; Detalles del funcionamiento en modo sueño; Funcionamiento en modo económico; AJUSTE DEL TEMPORIZADOR; Funcionamiento en; °F por debajo de la
18 ESPA Ñ OL FUNCIONAMIENTO CONVENIENTE ■ Funcionamiento en modo de sueño Se encenderá el indicador de modo de sueño de launidad interior.• Presione 6 . • Se encenderá el indicador de modo de sueño de la unidad interior. • Para cancelar esta operación, vuelva a presionar otra vez. ● Detalles del fun...
Page 20 - Inspección de Pretemporada; ¿El aire que sale es frÍo o caliente?; Inspección Recomendada; CUIDADO Y MANTENIMIENTO; Limpieza de los Filtros de Aire; Filtros Purificadores De Aire; Filtro solar desodorizador y refrescante; Funcionamiento en modo
19 ■ Inspección de Pretemporada ● ¿El aire que sale es frÍo o caliente? El funcionamiento es normal si 15 minutos después deponerlo en marcha, la diferencia entre las temperaturasde entrada de aire y de la persiana de aireación es de:- ● Se encuentran obstruidas las ventanillas deentrada y salida de...
Page 21 - INFORMACIÓN ÚTIL; • Levante el panel frontal y presione.
20 ESPA Ñ OL INFORMACIÓN ÚTIL ■ Botón de funcionamiento automático ● Funcionamiento automático • Si el mando a distancia deja de funcionar o ha quedado mal colocado, pulse el botón defuncionamiento automático para poner en marchael aparato. • El funcionamiento automático se activará inmediatamente a...
Page 22 - Tenga a mano la prueba de compra.; LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS; Funcionamiento Normal; Esta es la respuesta
21 ■ Comuniquese con el DistribuidorInmediatamente Si se dan las siguientes circunstancias, apague elcortacircuitos y desconéctelo de la red eléctrica. Acontinuación, póngase en contacto con un distribuidorautorizado o con el centro de asistencia técnica dePanasonic. • Si escucha ruidos extranõs dur...
Page 23 - ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO; Modèlo
22 ESPA Ñ OL ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO • Las especificaciones estan sujetas a cambios por mejoras sin previo aviso. ■ REFERENCIA Numero de modelo: - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Nombre del comerciante: - - - - - - -...
Page 24 - Panasonic Split Air Conditioner Products Parts; Limited Warranty; Compressor
23 Panasonic Split Air Conditioner Products Parts Limited Warranty Limited Warranty Coverage If your product does not work properly because of a defect in materials or workmanship in a Panasonic provided part, Panasonic Consumer Electronics Company or Panasonic SalesCompany (collectively referred to...