Orion CO500.1 - Manual

Orion CO500.1

Orion CO500.1 – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
Page: / 66

Table of Contents:

  • Page 2 – TABLE OF CONTENTS
  • Page 3 – INTRODUCTION; WHAT’S IN THE BOX; PRACTICE SAFE SOUNDTM
  • Page 4 – TOOLS OF THE TRADE; Input Plate
  • Page 5 – Output Plate; CEA SPECIFICATIONS
  • Page 6 – HIGH LEVEL HARNESSES; Signal Input and Output Configurations; Phase Switches
  • Page 7 – Remote Bass Operation; AMPLIFIER WIRING; Power Connections for the Orion Cobalt CO500.1 and CO800.1
  • Page 8 – Bridging; AMPLIFIER INSTALLATION; Choosing Mounting Locations
  • Page 9 – Trunk Compartment; Step By Step Installation
  • Page 10 – SET UP AND TROUBLESHOOTING
  • Page 11 – Adjusting the Sound of the System
  • Page 12 – Troubleshooting Tips
  • Page 14 – SPECIFICATIONS
  • Page 15 – NOTES
  • Page 16 – FRANÇAIS; AGENCEMENT DES PANNEAUX D'EXTRÉMITÉ
  • Page 17 – SPÉCIFICATIONS DE L'ACE; Configurations d'entrée et sortie du signal
  • Page 18 – CÂBLAGE DE L'AMPLIFICATEUR
  • Page 19 – Branchement en pont; INSTALLATION DE L'AMPLIFICATEUR; Choix de l'emplacement du montage; Espace du passager
  • Page 20 – Coffre
  • Page 21 – RÉGLAGE ET DÉPANNAGE; Essai du système
  • Page 22 – Réglage sonore du système
  • Page 23 – Conseils de dépannage
  • Page 25 – SPÉCIFICATIONS
  • Page 26 – ESPAÑOL; DISPOSICIONES DEL PANEL DE EXTREMO
  • Page 27 – ESPECIFICACIONES DE LA CEA; Configuraciones de salida y entrada de señal
  • Page 28 – CABLEADO DEL AMPLIFICADOR
  • Page 29 – Conexión en puente; INSTALACIóN DEL AMPLIFICADOR; Selección de ubicaciones de montaje
  • Page 30 – Compartimiento de pasajeros
  • Page 31 – Instalación paso a paso; Prueba del sistema
  • Page 32 – Ajuste de sonido del sistema
  • Page 33 – Sugerencias de detección y reparación de averías
  • Page 35 – ESPECIFICACIONES
  • Page 36 – DEUTSCHE; LAyOUT DER ENDPLATTEN
  • Page 37 – HOCHPEGEL-LEITUNGSSySTEME; Signaleingangs- und -ausgangskonfigurationen
  • Page 38 – Phasenwahlschalter; Konfiguration der Zusatzausgänge; VERSTäRKERANSCHLUSS
  • Page 39 – Brückenmodus; VERSTäRKERINSTALLATION; Wahl der Einbaustelle
  • Page 40 – Fahrgastraum
  • Page 41 – Schrittweise Installation; EINRICHTUNG UND PROBLEMBEHEBUNG; Systemtest
  • Page 42 – Systemsound einstellen
  • Page 43 – Problemlösungen
  • Page 45 – DATEN
  • Page 46 – ITALIANO; LAyOUT DEI PANNELLI TERMINALI; Pannello d’ingresso (
  • Page 47 – SPECIFICHE CEA; Configurazione dei segnali d’ingresso e di uscita
  • Page 48 – CABLAGGIO DELL’AMPLIFICATORE
  • Page 49 – Cablaggio a ponte; INSTALLAZIONE DELL’AMPLIFICATORE; Scelta del punto di installazione
  • Page 50 – Abitacolo
  • Page 51 – Procedura di installazione; MESSA A PUNTO E SOLUZIONE DEI PROBLEMI; Prova dell’impianto
  • Page 52 – Regolazione dell’audio dell’impianto
  • Page 53 – Soluzione dei problemi
  • Page 55 – DATI TECNICI
  • Page 56 – PORTUGUÊS; LAyOUTS DOS PAINÉIS
  • Page 57 – ESPECIFICAÇõES DA CEA; Configurações de entrada e saída dos sinais
  • Page 58 – Chave de controle de fase; CONEXÃO DOS CABOS DO AMPLIFICADOR
  • Page 59 – Ligação em ponte; INSTALAÇÃO DO AMPLIFICADOR; Escolha de locais de instalação
  • Page 60 – Cabine de passageiros
  • Page 61 – Instalação passo a passo; INSTALAÇÃO E RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS; Como testar o sistema
  • Page 62 – Como ajustar o som do sistema
  • Page 63 – Sugestões para resolução de problemas
  • Page 65 – ESPECIFICAÇõES
  • Page 66 – WARRANTY
Loading the manual

A m p l i f i e r

M O D E L

CO500.1

CO800.1

OWNER'S MANUAL

Vista, CA 92801

d i r e c t e d . c o m

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - TABLE OF CONTENTS

© 2007 directed electronics—all rights reserved TABLE OF CONTENTS English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....

Page 3 - INTRODUCTION; WHAT’S IN THE BOX; PRACTICE SAFE SOUNDTM

2 © 2007 directed electronics—all rights reserved INTRODUCTION Thank you for your purchase of a Orion Cobalt power amplifier . Each Orion Cobalt amplifier is designed to be the leader in its class offering the most power, advanced features, and extreme ease of use . In high-end sound systems or high...

Page 4 - TOOLS OF THE TRADE; Input Plate

© 2007 directed electronics—all rights reserved 3 TOOLS OF THE TRADE Listed next are the majority of the tools required to perform an installation . Having the proper tools will make the installation that much easier . Some of these tools are necessities; some will just make the job easier . ● Allen...

Other Orion Models

All Orion Other