Nikon TC-20E III - Manual

Nikon TC-20E III

Nikon TC-20E III – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
117 Page 117
118 Page 118
119 Page 119
120 Page 120
121 Page 121
122 Page 122
123 Page 123
124 Page 124
125 Page 125
126 Page 126
127 Page 127
128 Page 128
129 Page 129
130 Page 130
131 Page 131
132 Page 132
133 Page 133
134 Page 134
135 Page 135
136 Page 136
137 Page 137
138 Page 138
139 Page 139
140 Page 140
141 Page 141
142 Page 142
143 Page 143
144 Page 144
145 Page 145
146 Page 146
147 Page 147
148 Page 148
Page: / 148

Table of Contents:

  • Page 2 – 警告; 絵表示の例
  • Page 3 – Jp; 警 告; 注 意
  • Page 5 – ご注意
  • Page 7 – ■ レンズの取り付け、取り外し; 取り付け方
  • Page 8 – ■ 露出の決めかた
  • Page 12 – Notes on Safety Operations; CAUTION
  • Page 13 – Nomenclature
  • Page 14 – Major features; This teleconverter
  • Page 15 – Usable lenses; The following AF-S and AF-I NIKKOR lenses can be used with the TC-20E
  • Page 16 – Recommended focusing screens; Nikon offers a variety of interchangeable focusing; Attaching to the lens; To attach
  • Page 17 – • If your camera has a lift-up meter coupling lever,; To remove; While pressing the lens release button on the camera; Determining exposure; Determine exposure in the same manner as using
  • Page 18 – Focusing; Camera
  • Page 20 – Specifications
  • Page 22 – Hinweise zum sicheren Betrieb; VORSICHT
  • Page 23 – Nomenklatur
  • Page 24 – Wesentliche Merkmale; Dieser Telekonverter
  • Page 25 – Nutzbare Objektive
  • Page 26 – Empfohlene Einstellscheiben; Scheîben sind auf den Seiten 144-145 aufgeführt.; Ansetzen an das Objektiv; Zum Ansetzen
  • Page 27 – • Sollte Ihre Kamera über einen ausrückbaren; Zum Abnehmen; Belichtungsbestimmung; Die Verwendung
  • Page 28 – Scharfeinstellung; Kamera
  • Page 30 – Technische Daten
  • Page 32 – Remarques relatives à la sécurité; ATTENTION
  • Page 34 – Caractéristiques principales; Ce téléconvertisseur
  • Page 35 – Objectifs utilisables
  • Page 36 – Lorsque vous retirez l'objectif du corps de l'appareil pour; Montage
  • Page 37 – Monter le téléconvertisseur sur le; Veillez à éteindre l'alimentation de l'appareil et éviter; Déterminer l'exposition
  • Page 38 – Mise au point; Appareil
  • Page 40 – Spécifications
  • Page 42 – Notas sobre operaciones de seguridad; PRECAUCIÓN
  • Page 43 – Nomenclatura
  • Page 44 – Funciones principales; Importante
  • Page 45 – Objetivos con los que se puede utilizar
  • Page 46 – Cuando vaya a retirar el objetivo del cuerpo de la cámara; Procedimiento de acoplamiento
  • Page 47 – Asegúrese de que la cámara está apagada y evite que le; • Si la cámara tiene una palanca elevable de; Procedimiento de desmontaje; Determinación de la exposición; • Con cámaras de tipo AI con o sin contactos de CPU:
  • Page 48 – Enfoque; Cámara
  • Page 50 – Especificaciones
  • Page 52 – Anmärkningar om säkerhetsåtgärder; VARNING
  • Page 54 – Huvudfunktioner; Viktigt
  • Page 55 – Kompatibla objektiv; skada komponenter på telekonvertern.
  • Page 56 – Rekommenderade mattskiva; = Acceptabel fokusering; Montering på objektivet; Sätta fast
  • Page 57 – • Om din kamera har ett mätkopplingsreglage som; Ta loss; Fastställa exponering; • Se din kameras
  • Page 58 – Fokusering
  • Page 60 – Med ett fast objektiv; Minsta; Tillverkaren har rätt att ändra specifikationer och; Specifikationer; Objektivets
  • Page 62 – Меры безопасности; ОСТОРОЖНО
  • Page 63 – Обозначения к иллюстрации
  • Page 64 – руководству пользователя; Основные характеристики; основных объективов до минимума.
  • Page 65 – Список используемых объективов; С телеконвертером TC-20E
  • Page 66 – камер Nikon F6 или F5. Фокусировочные экраны можно; Соединение телеконвертера с; Установка; совместилась с меткой диафрагмы на объективе. Не; Снятие; Нажмите на рычаг освобождения объектива и
  • Page 67 – руководстве; Определение экспозиции; объектива на два стопа.
  • Page 68 – Фокусировка; Камера
  • Page 70 – Технические характеристики
  • Page 72 – Veiligheidsinstructies; WAARSCHUWING
  • Page 73 – Nomenclatuur
  • Page 74 – Belangrijke functies; Belangrijk; raadpleeg de
  • Page 75 – Geschikte objectieven; is compatibel met de volgende AF-S en AF-I
  • Page 76 – Aanbevolen matglazen; objectief staan vermeld op pagina 146-en 147.; Bevestiging aan de lens; Het bevestigen
  • Page 77 – ontgrendeling ongemoeid en draai de camerabody; Het verwijderen; Belichting bepalen; Deze teleconverter met objectief vermindert de
  • Page 78 – Scherpstelling
  • Page 80 – Met een prime lens; Minimale; Specificaties en ontwerpen zijn onderhevig aan; Specificaties
  • Page 82 – Note sul funzionamento in sicurezza; AVVERTENZA
  • Page 84 – Principali caratteristiche
  • Page 85 – Obiettivi utilizzabili; Con il moltiplicatore TC-20E
  • Page 86 – Nel rimuovere l'obiettivo dal corpo della fotocamera per; Per il disinnesto
  • Page 87 – Fissare il gruppo obiettivo/moltiplicatore alla; obiettivo della fotocamera.; Valutazione dell'esposizione; • Con fotocamere di tipo AI con/senza contatti CPU:
  • Page 88 – Messa a fuoco; Fotocamera
  • Page 90 – Specifiche tecniche
  • Page 92 – Bezpečnostní pokyny; VAROVÁNÍ
  • Page 93 – Názvosloví
  • Page 94 – Hlavní vlastnosti; objektivu optickou soustavou telekonvertoru.
  • Page 95 – Kompatibilní objektivy
  • Page 96 – Jak nasadit
  • Page 97 – Návod k obsluze; Jak sejmout; Určení expozice; fotoaparátu najdete v
  • Page 98 – Zaostřování; Fotoaparát
  • Page 100 – V kombinaci s objektivem; Ohnisková vzdálenost:; Výrobce si vyhrazuje právo na změny a úpravy technické; Technická specifikace
  • Page 102 – Bezpečnostné upozornenia; POZOR
  • Page 103 – Názvy častí
  • Page 104 – Hlavné vlastnosti; Dôležité
  • Page 105 – Kompatibilné objektívy; S telekonvertorom TC-20E
  • Page 106 – Odporúčané zaostrovacie matnice; = Prijateľné zaostrovanie; Pripojenie k objektívu; Pripojenie
  • Page 107 – Užívateľskej príručke; Odpojenie; Stanovenie expozície; Používanie telekonvertora znižuje svetelnosť
  • Page 108 – Zaostrovanie
  • Page 110 – S primárnym objektívom; Ohnisková vzdialenosť:; Technické údaje a dizajn môžu byť zmenené bez; Technické údaje; Konštrukcia šošoviek:
  • Page 112 – Ck; 安全须知; 图示和符号的实例; 使用产品前请仔细阅读本使用说明书,并请妥善保管。
  • Page 114 – 名称
  • Page 115 – 使用说明书。; 主要特点; 重要事项
  • Page 116 – 可用镜头; 不能使用其他镜头。请勿安装其他镜头,因为镜头后部镜片会触碰望远倍率镜的镜片,并可能导致损坏。
  • Page 117 – 推荐使用的对焦屏; = 显示中央重点测光时所需的曝光补偿量。请参; 安装至镜头; 安装
  • Page 118 – 将望远倍率镜安装至照相机机身; 确定曝光
  • Page 119 – 对焦; 像亮度将逐渐减小,有效光圈也逐渐增大(亮度降低)。; 照相机; 手动优先自动对焦
  • Page 120 – 望远倍率镜的保养; 安装于主镜头时
  • Page 121 – 照相机及相关产品中有毒有害物质或元素的名称、含量及环保使用期限说明; 环保使用; 环保使用期限
  • Page 122 – 进口商 :尼康映像仪器销售(中国)有限公司
  • Page 124 – Ch; 安全操作注意事項
  • Page 125 – 名稱
  • Page 126 – 感謝您購買 AF-S 增距鏡。使用本增距鏡前,請閱讀這些說明,並參閱鏡頭和照相機的; 主要特點; 分利用主鏡頭的各種特性。
  • Page 127 – 可用鏡頭; 及 F65 系列機身搭配使用時,可以使用減震功能。
  • Page 128 – 推薦使用的對焦屏; = 顯示偏重中央測光時所需的曝光補償量。請參; 安裝至鏡頭; 安裝
  • Page 129 – 將增距鏡安裝至照相機機身; 確定曝光
  • Page 130 – 對焦; 的影像亮度將逐漸減小,有效光圈也逐漸增大(亮度降低)。; 照相機
  • Page 131 – 增距鏡的保養
  • Page 132 – 安裝於主鏡頭時; 規格; 全自動
  • Page 134 – Kr; 안전상의 주의 사항; 경고
  • Page 135 – 주의
  • Page 136 – 각 부의 명칭
  • Page 137 – 주요 특징
  • Page 138 – 사용 가능한 렌즈에 대하여
  • Page 139 – 렌즈 및 파인더 스크린과의 조합
  • Page 140 – 노출 결정 방법
  • Page 141 – 초점 조절 방법
  • Page 142 – 텔레컨버터의 손질과 취급상의 주의
  • Page 143 – 사 양
  • Page 148 – Printed in Japan; 使用说明书
Loading the manual

P.2
P.12
S.22
P.32
P.42
S.52
CTP.62

P.72
P.82
STR.92
STR.102
P.112
P.124
P.134

2010

Printed in Japan

KL0A02(E3)

7MAA62E3-02

G01

使用说明书

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - 警告; 絵表示の例

2 Jp 安全上のご注意 ご使用の前に「安全上のご注意」をよくお読みのうえ、正しくお使いください。この「安全上のご注意」は製品を安全に正しく使用していただき、あなたや他の人々への危害や財産への損害を未然に防止するために、重要な内容を記載しています。お読みになった後は、お使いになる方がいつでも見られる所に必ず保管してください。 表示について 表示と意味は次のようになっています。 警告 この表示を無視して、誤った取り扱いをすると、人が死亡または重傷を負う可能性が想定される内容を示しています。 注意 この表示を無視して、誤った取り扱いをすると、人が傷害を負う可能性が想定される内容および物的損害の発生...

Page 3 - Jp; 警 告; 注 意

3 Jp 警 告 分解禁止 分解したり、修理や改造をしないこと 感電したり、異常動作をしてケガの原因となります。 接触禁止 すぐに 修理依頼を 落下などによって破損し、内部が露出した ときは、露出部に手を触れないこと 感電したり、破損部でケガをする原因となります。カメラの電池を抜いて、販売店またはニコンサービス機関に修理を依頼してください。 電池を取る すぐに 修理依頼を 熱くなる、煙が出る、こげ臭いなどの異常時は、 速やかにカメラの電池を取り出すこと そのまま使用すると火災、やけどの原因となります。電池を取り出す際、やけどに充分注意してください。電池を抜いて、販売店またはニコンサービス機関に...

Page 5 - ご注意

5 Jp このたびはニコンテレコンバーターをお買い上げくださいまして、誠にありがとうございます。ご使用の前に、この使用説明書をよくお読みの上、正しくお使いください。また、カメラおよびレンズの使用説明書もご覧ください。 ■ 主な特長 ●   AF-S または AF-I ニッコールレンズとカメラとの間に装着して、主レンズの焦点距離を 2 倍に拡大するアタッチメントレ ンズです。 ●   CPU 信号接点、自動絞り機構、露出計連動機構および最小絞り信号連動機構を内蔵していますので主レンズの機能を充分 に活かすことができます。 ●   非球面レンズの採用により、主レンズの光学性能への影響を最小限に抑え...

Other Nikon Models

All Nikon Other