Page 2 - CONTENT; CONSIGNES DE SECURITE; ค ู่ม ือแนะน ํา�ก�รใช ้ง�น
3 2 Nespresso , an exclusive system creating the perfect Espresso, time after time. All machines are equipped with a unique extraction system that guarantees up to 19 Bar pressure. Each parameter has been calculated with great precision to ensure that all the aromas can be extracted, to give the cof...
Page 5 - FIRST USE; électriques mortelles et d’incendie/
9 8 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 Welcome Plug the machine into the mains. Remove the water tank and capsule container. Adjust the cable length and store the excess under the machine. Remove the plastic film from the drip grid. Insert the remaining cable in the cable guide under the machine a...
Page 7 - La durée approximative est de 15 minutes/
13 12 1 2 3 4 1 2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 EMPTYING THE SYSTEM BEFORE A PERIOD OF NON-USE, FOR FROST PROTECTION OR BEFORE A REPAIR Switch the machine off. Machine switches off automatically. CLEANING RESET TO FACTORY SETTINGS Switch the machine off. Press and hold the Lungo button and switch the machine on...
Page 8 - CAUTION; CONTACT THE; CLUB; max; AVERTISSEMENT; CONTACTEZ LE CLUB; NESPRESSO
15 14 9 10 11 12 fH 36 18 0 20 10 0 1000 2000 4000 CaCO 3 360 mg/l 180 mg/l 0 mg/l fh dh CaCO 3 dH Water hardness: Descale after: French grade German grade calcium carbonate CAUTION The descaling solution can be harmful. Avoid contact with eyes, skin and surfaces. We recommend the Nespresso descalin...
Page 10 - CONTEÚDO; INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
19 18 ES PT Nespresso é um sistema exclusivo que cria o Espresso perfeito, de forma constante. Todas as máquinas Nespresso estão equipadas com um sistema de extração único que assegura uma pressão até 19 bar. Cada parâmetro foi calculado com grande precisão para garantir que todos os aromas podem se...
Page 13 - VISTA GERAL
25 24 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 Welcome ES PT 1 Bandeja antigoteo Bandeja de pingos 2 Bandeja antigoteo + soporte de taza Grelha de pingos + Suporte de chávena 3 Contenedor de cápsulas para 9–11 cápsulas usadas Recipiente de cápsulas usadas para 9–11 cápsulas 4 Orificio de salida del café...
Page 15 - RESTABLECIMIENTO DE LOS AJUSTES PREDETERMINADOS/; tabela para a frequência de utilização (página 30)
29 28 1 2 3 4 1 2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 ES PT No sumerja nunca la máquina o parte de ella en el agua/ Nunca mergulhe a máquina ou alguma peça em água Duración aproximada: 15 minutos/ Duração aprox. 15 minutos ESVAZIAMENTO DO SISTEMA ANTES DE UM PERÍODO DE NÃO UTILIZAÇÃO, PARA PROTEÇÃO CONTRA O GELO, OU ...
Page 16 - calcificação; AVISO; kit de descalcificación
31 30 9 10 11 12 fH 36 18 0 20 10 0 1000 2000 4000 CaCO 3 360 mg/l 180 mg/l 0 mg/l fh dh CaCO 3 dH ES PT Tazas, Chávenas (40 ml) 220-240 V, 50-60 Hz, < 1260 W max 19 bar ~ 3 kg 0.7 L 11.1 cm 23.5 cm 32.6 cm Dureza da água: Descalcificar após: Escala Francesa Escala Alemã Carbonato de cálcio AVISO...
Page 17 - ELIMINACIÓN DE RESIDUOS Y PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE/
33 32 ES PT GARANTIA Este aparelho está em conformidade com a diretiva EU 2012/19/CE. Tanto a embalagem como o aparelho contêm materiais recicláveis. O seu aparelho contém materiais valiosos que podem ser recuperados ou podem ser reciclados. A separação dos restantes materiais residuais por tipo fac...
Page 18 - INNEHÅLL
35 34 NO SE Sikkerhetsinstrukser/ Säkerhetsföreskrifter 35–39 Oversikt/ Översikt 40 Førstegangs bruk/ Första användningen 41 Kaffetilberedning/ Kaffeberedning 42 Energisparing og rett vannmengde/ Energibesparing samt identifiering av vattenmängd 43 Programmering av vannmengde/ Programmering av vatte...
Page 21 - Les sikkerhetsforskriftene for å unngå elektrisk støt og brann/
41 40 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 Welcome NO SE 1 Dryppefat Droppskål 2 Drypperist + koppholder Droppgaller + kopphållare 3 Kapselbeholder for 9–11 brukte kapsler Kapselbehållare för 9–11 använda kapslar 4 Kaffeutløp Kaffemunstycke 5 Håndtak Handtag 6 Espressoknapp (liten kopp) Espressoknap...
Page 23 - GJENOPPRETT FABRIKKINNSTILLINGENE/
45 44 1 2 3 4 1 2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 NO SE Apparatet eller apparatdeler må aldri nedsenkes i vann/ Maskinen eller maskindelar får aldrig sänkas ned i vatten Varighet ca.15 minutter/ Varaktighet ca 15 minuter Les sikkerhetsforskriftene på avkalkingspakken og se tabellen for bruksfrekvens (side 46)/ Lä...
Page 24 - VARNING; ADVARSEL
47 46 9 10 11 12 fH 36 18 0 20 10 0 1000 2000 4000 CaCO 3 360 mg/l 180 mg/l 0 mg/l fh dh CaCO 3 dH NO SE Kopper, Koppar (40 ml) 220- 240 V, 50-60 Hz, < 1260 W max 19 bar ~ 3 kg 0.7 L 11.1 cm 23.5 cm 32.6 cm Vattnets hårdhet: Avkalka efter: Fransk grad Tysk grad Kalk VARNING Avkalkningsvätskan kan...
Page 25 - GARANTI; ÅTERVINNING OCH MIL JÖSK YDD; AVFALLSHÅNDTERING OG MIL JØHENSYN/
49 48 NO SE GARANTI Nespresso garanterar att denna produkt är fri från materialfel och tillverkningsfel under en period av fem (5) år. Garantiperioden börjar vid inköpsdatum och Nespresso kräver att köparen uppvisar det ursprungliga inköpskvittot för att fastställa inköpsdatum. Under garantiperioden...
Page 26 - SISÄLLYS
51 50 DK FI ADVARSEL: sikkerhedsanvisningerne er en del af apparatet. Læs dem grundigt, inden du tager dit nye apparat i brug første gang. Gem dem et sted, hvor du kan finde dem og slå op i dem senere. ADVARSEL: når du ser dette symbol, bør du kigge i sikkerhedsanvisningerne for at undgå skader. INF...
Page 29 - YLEISKUVA
57 56 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 Welcome DK FI 1 Drypbakke Tippa-astia 2 Drypgitter + kopholder Tipparistikko + kupin tuki 3 Kapselbeholder til 9–11 kapsler Säiliö 9–11 käytetylle kapselille 4 Kaffeudløb Kahvisuutin 5 Håndtag Kahva 6 Espressoknap (lille kop) Espressopainike (pieni kuppi) 7...
Page 31 - NULSTIL TIL FABRIKSINDSTILLINGER/
61 60 1 2 3 4 1 2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 DK FI Nedsænk aldrig apparatet eller dele af det i vand/ Älä koskaan upota laitetta tai sen osaa veteen Varighed ca. 15 minutter/ Kestää noin 15 minuuttia Læs sikkerhedsanvisningerne på pakken med afkalkningsmiddel, og se tabellen for anvendelseshyppighed (se side...
Page 32 - VAROITUS; CLUBIIN
63 62 9 10 11 12 fH 36 18 0 20 10 0 1000 2000 4000 CaCO 3 360 mg/l 180 mg/l 0 mg/l fh dh CaCO 3 dH DK FI Kopper, kupillisen jälkeen (40 ml) 220-240 V, 50-60 Hz, < 1260 W max 19 bar ~ 3 kg 0.7 L 11.1 cm 23.5 cm 32.6 cm Veden kovuus: Kalkinpoisto: Ranskalainen luokitus Saksalainen luokitus Kalsiumk...
Page 33 - BORTSK AFFELSE OG MIL JØBESK Y TTELSE/
65 64 DK FI TAKUU Nespresso antaa tälle tuotteelle viiden vuoden takuun materiaali- ja valmistusvirheiden osalta. Takuujakso alkaa ostopäivästä ja Nespresso vaatii alkuperäisen ostotositteen päivämäärän varmistamiseksi. Takuujakson aikana Nespresso korjaa virheellisen tuotteen tai korvaa sen uudella...
Page 34 - СОДЕРЖАНИЕ; GÜVENLİK ÖNLEMLERİ
67 66 TR RU Nespresso это система приготовления идеального эспрессо чашка за чашкой. Все кофемашины Nespresso оснащены помпой высокого давления 19 бар, которая обеспечивает безупречную экстракцию. Каждый параметр системы вычислен с предельной точностью, чтобы гарантировать максимальное раскрытие все...
Page 37 - ДЕТАЛИ И ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ; электрическим током и возникновения пожара
73 72 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 Welcome TR RU ДЕТАЛИ И ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ Вставьте сетевой шнур в розетку. Снимите резервуар для воды и контейнер для капсул. Отрегулируйте длину сетевого шнура в отсеке для хранения шнура под кофемашиной. Удалите защитное покрытие с решетки поддона для сб...
Page 39 - Cihazı veya herhangi bir
77 76 1 2 3 4 1 2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 TR RU ОЧИСТКА СИСТЕМЫ ПЕРЕД ДЛИТЕЛЬНЫМ ПРОСТОЕМ, ДЛЯ ЗАЩИТЫ ОТ ЗАМЕР ЗАНИЯ ИЛИ ПЕРЕД РЕМОНТОМ Выключите кофемашину. Кофемашина выключится автоматически. ОЧИСТКА ВОССТАНОВЛЕНИЕ ЗАВОДСКИХ НАСТРОЕК Выключите кофемашину. Нажмите и удерживайте кнопку лунго, и затем вкл...
Page 40 - МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ; поверхностями материалов. Мы рекомендуем использовать набор; DİKKAT; CLUB’LA İLETİŞİME
79 78 9 10 11 12 fH 36 18 0 20 10 0 1000 2000 4000 CaCO 3 360 mg/l 180 mg/l 0 mg/l fh dh CaCO 3 dH TR RU Fincan , Чашки (40ml) Жесткость воды: Удаление накипи после: Французский стандарт Немецкий стандарт Карбонад кальция МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ Раствор для очистки от накипи может быть опасен. Избегай...
Page 42 - CONŢINUT
83 82 Instrucţiuni de siguranţă 83–85 Prezentare generală 86 Prima utilizare sau după o perioadă îndelungată de neutilizare 87 Prepararea cafelei 88 Modul de economisire a energiei şi detectarea nivelului apei 89 Programarea volumului de apă 89 Golirea sistemului înainte de o perioadă de neutilizare...
Page 44 - electrice fatale şi incendiu
87 86 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 Welcome 1 Tăviţă picurare 2 Grătar picurare+ suport ceașcă 3 Recipient pentru capsule pentru 9-11 capsule uzate 4 Duză cafea 5 Manetă 6 Buton Espresso (ceașcă mică) 7 Buton Lungo (ceașcă mare) 8 Buton ON/OFF 9 Capac rezervor apă 10 Rezervor apă Conținutul a...
Page 47 - ATENȚIE
93 92 9 10 11 12 fH 36 18 0 20 10 0 1000 2000 4000 CaCO 3 360 mg/l 180 mg/l 0 mg/l fh dh CaCO 3 dH Cești (40ml) 220-240 V, 50-60 Hz, < 1260 W max 19 bari ~ 3 kg 0.7 L 11.1 cm 23.5 cm 32.6 cm RO Duritatea apei Detartrați după: Grad Franţa Grad Germania Carbonat de calciu ATENȚIE Soluţia de detartr...
Page 48 - LIMITAREA GARANȚIEI
95 94 Nespresso oferă garanţie pentru acest produs împotriva defectelor de manoperă şi materiale pe o perioadă de 2 ani. Perioada de garanţie începe la data achiziţiei, iar Nespresso solicită prezentarea documentului original de achiziţie pentru confirmarea datei. În perioada de garanţie, Nespresso ...
Page 49 - ส�รบัญ; กรุณาอ่านค�าแนะน�าและข้อควรระวังด้านความปลอดภัยก่อนใช้งานอุปกรณ์นี้; ข้อควรระวังด้�นคว�มปลอดภัย
97 96 97 96 TH Nespresso เป็นระบบพิเศษที่สามารถท�ากาแฟเอสเพรซโซที่สมบูรณ์แบบได้ทุกเมื่อ เครื่องทั้งหมดใช้ระบบสกัดที่เป็นเอกลักษณ์ซึ่งรับรองแรงดันสูงถึง 19 บาร์ ค่าพารามิเตอร์แต่ละค่าถูกค�านวณด้วยความแม่นย�าอย่างดีเยี่ยมเพื่อรับรองว่า สามารถสกัดกลิ่น ทั้งหมดออกมาได้ และเพื่อให้เกิดความเข้มข้นของกาแฟแ...
Page 51 - ไฟฟ้าช๊อตและอัคคีภัยที่อันตรายถึงชีวิตได้; ก�รใช้ง�นครั้งแรก
101 100 101 100 2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 Welcome ส่วนประกอบของบรรจุภัณฑ์ เครื่องชงกาแฟ ชุดแคปซูล Nespresso คละรส แฟ ้ม «ยินดีต ้อนรับสู่ Nespresso» คู่มือเริ่มต้นใช้งานฉบับย่อ กรุณาอ่านข้อควรระวังด้านความปลอดภัยก่อนเพื่อหลีกเลี่ยงความเสี่ยงของการเกิด ไฟฟ้าช๊อตและอัคคีภัยที่อันตรายถึงชีวิ...
Page 52 - ก�รตั้งค่�โปรแกรมสํา�หรับปริม�ณนํา้�
103 102 103 102 5 6 7 8 1 2 3 4 1 2 3 4 2 1 3 4 ห้ามยกคันโยกในขณะที่เครื่องท�างานและกรุณาดูข้อควร ระวังด้านความปลอดภัยเพื่อหลีกเลี่ยงอันตรายที่อาจเกิดขึ้นใน ขณะใช้งานอุปกรณ์ ส�าหรับแก้วลาเต้มัคคิอาโต้ พับที่ช่วยวาง แก้วให้อยู่ในต�าแหน่งตั้งตรง ซึ่งที่ช่วยวาง แก้วจะหล่นลงมาเองอีกครั้งโดยอัตโนมัติ เมื...
Page 53 - ก�รปรับค่�ระบบให้ว่�งก่อนช่วงเวล�ที่ไม่ได้ใช้ง�น
105 104 105 104 1 2 3 4 1 2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 ระยะเวลาประมาณ 15 นาที ห้ามจุ่มอุปกรณ์หรือชิ้น ส่วนของอุปกรณ์ลงไปในน�้า กรุณาอ่านข้อควรระวังด้านความปลอดภัยบนบรรจุภัณฑ์ของการล้างตะกรัน และดูที่ตาราง ส�าหรับความถี่ในการใช้งาน (ดูหน้า 106) ก�รปรับค่�ระบบให้ว่�งก่อนช่วงเวล�ที่ไม่ได้ใช้ง�น เพื่อป้องกันก�รเ...
Page 54 - ข้อควรระวัง; การล้างตะกรัน กรุณาติดต่อชมรม Nespresso ของท่าน; ก�รแก้ไขปัญห�; ข้อจํา�กัดเฉพ�ะท�งเทคนิค; ก�รติดต่อชมรม; Nespresso» ภายในกล่องเครื่องชงกาแฟหรือ
107 106 107 106 9 10 11 12 220-240 V, 50-60 Hz, <1260 W max 19 บาร์~ 3 kg0.7 L 11.1 cm 23.5 cm 32.6 cm ข้อควรระวัง น�้ายาล้างตะกรันอาจเป็นอันตรายได้ หลีกเลี่ยงไม่ให้น�้ายาสัมผัสถูกดวงตา ผิวหนังหรือพื้นผิว เราแนะน�าอุปกรณ์ล้างตะกรัน Nespresso ซึ่งมีจ�าหน่ายที่ชมรม Nespresso เนื่องจากเป็นอุปกรณ์ที่...
Page 56 - ةيئيبلا ةيلوؤسلماو ةنكالما نم صّلختلا; ةلافكلا
ةيمق داوم لىع زاهلجا يوتيح .عينصتلا ةداــعلإ ةلباق ءازجأ لىع فيلغتلا داومو زاهلجا يوــتيح . EC/19/2012 EU Directive . بيورولأا داــتحلاا تاــيهجوت عــم زاــهلجا اذــه قــفاوتي زاهلجا كرتا .ةيمقلا مالخا داولما عينصت ةداعإ ةيلعم لسهيــس ةفلتخلما اهعاونأ بــسح ةيقبتلما تايافنلا زرف نإ .عينصتلا ةداعلإ ة...
Page 57 - ريذتح; يدانب لاصتلاا
fH 36 18 0 20 10 0 1000 2000 4000 CaCO 3 360 mg/l 180 mg/l 0 mg/l fh dh CaCO 3 dH 9 10 11 12 : دعب : روشقلا ةلازإ : ءالما ةبلاص ةيسنرف ةجرد ةينالمأ ةجرد مويسلكالا تانوبرك ريذتح Nespresso قوسحم مادختساب حصنن .حوطسلاو كتشربو كينيع سملاي نأ بنتج ،كلذل .اًضرم روشقلا ةلازإ لولمح نوكي دق ) للخا رارغ لىع (...
Page 58 - ةيبيرقتلا ةدلما; ةحفصلا عجار
1 2 3 4 1 2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 حلاصإ يأب مايقلا لبق وا ديللجا نم ةيماحلل وأ لماعتسلاا نع ٍةترفل عاطقنلاا لبق ماظنلا غيرفت .لمعلا نع ةنكالما فقوأ .اًيئاقلت لمعلا نع ةنكالما فقوتت فيظنتلا فيظنت قوسحم مدختست لا ةدام لىع يوتيح وأ يوق ةلآ في ةنكالما عضت لا .ةبيذم .نوحصلا لسغ تادادعإ لىع طوبضلما ءلاتملاا ى...
Page 60 - ةماع ةرظن
2 1 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 Welcome ةماع ةرظن يرطقتلا ةينيص 1 ةدعاق + يرطقتلا ةافصم 2 ناجنفلا عستت تلاوسبكلا ةيواح 3 ةلوسبك 11 لىإ 9 ـل ةلمعتسم جرمخ ( ةوهقلا ةهوف 4 ) ةوهقلا عارذلا 5 ناجنف ( وسيبرسإ رز 6 ) مجلحا يرغص يربك ناجنف ( ونجول رز 7 ) مجلحا / ليغشتلا حاتفم 8 فاقيلإا ءالما نازخ ءاطغ ...
Page 61 - PDF; ةملاسلا تاطايتحا
ام عم قباطتي ســبقلمل ةحول لىع روكذم وــه مادختسا .فينصتلا ةبــسانم يرغ تلايصوت ءاغلإ لىإ يدؤيس .نماضلا زاهلجا ليصوت نكيم ةيلعم تمت امدنع طــقف .بيكترلا لىع لبكالا بــسحت لا • وأ هقِّلع ،ةداح فاوــح . ٍلدتم هكرتا اديعب لبكالا لىع ظــفاح • .ةبوطرلاو ةرارلحا نع ،فلتلل لبكالا ضرــعت اذإ • لبق نم هلادبت...
Page 62 - نومضلما
نم ةيلاع ةجرد نماضل هعون نم ديرف صلاختسا ماظنب تانيكالما ةفكا دوزت .ديرت امدنعو ....ديرت اكم اًماتم ،وسبرسا نم عئار بوكب عتتملل ةيصرلحا كتقيرط ،وسيبرسن اهقاذبم ةيئانثتسلاا ةينغلا ايمركلاو ةوهقلا ماوق كحنلم ،ةنكمم ةهكن كل صلاختسا نماضل ةقدلا في ةياغ ةيباسح ةيلمعل يرياعلما ةفكا تعضخ .راب 19 لىإ لصت طغ...