NAD CI9120 - Manual

NAD CI9120

NAD CI9120 – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
117 Page 117
118 Page 118
119 Page 119
120 Page 120
121 Page 121
122 Page 122
123 Page 123
124 Page 124
125 Page 125
126 Page 126
127 Page 127
128 Page 128
129 Page 129
130 Page 130
131 Page 131
132 Page 132
133 Page 133
134 Page 134
135 Page 135
136 Page 136
137 Page 137
138 Page 138
139 Page 139
140 Page 140
141 Page 141
142 Page 142
143 Page 143
144 Page 144
145 Page 145
146 Page 146
Page: / 146

Table of Contents:

  • Page 3 – Introduction; TABLE OF CONTENTS
  • Page 4 – EXPLANATION OF GRAPHICAL SYMBOLS; ventilation openings.
  • Page 5 – ELECTRIC POWER; as marked on the unit.; Polarization; pull the cord itself.; Extension cord; Have the unit serviced by a qualified service technician if; DO NOT ATTEMPT TO SERVICE THE UNIT YOURSELF
  • Page 6 – Operation; NAD ATO LOGIC; ON/OFF power control is managed by the Automated Turn-On logic or; ATO Logic; circuit that requires the; ATO LOGIC CHART
  • Page 7 – NAD OMC; NAD’s proprietary Output Management Circuit (; ) ensures that the full power is available at any; OMC
  • Page 8 – REAR-PANEL CONTROLS AND CONNECTIONS
  • Page 9 – The; 2V TRIGGER IN; and; OUT; connectors are 3.5mm monotype; VACATION
  • Page 10 – FRONT-PANEL CONTROLS AND INDICATORS
  • Page 11 – Installation; RACK-MOUNT INSTALLATION; Figure 1; SHELF-MOUNT INSTALLATION
  • Page 12 – Re-tighten the bushing after a; Figure 2
  • Page 13 – PHASING
  • Page 16 – CHANNEL 7
  • Page 17 – Troubleshooting; PROBLEM
  • Page 18 – Specifications; GENERAL
  • Page 19 – Fuse Replacement Chart; FUSE REPLACEMENT - PLEASE NOTE CAREFULLY; . Failure to observe this
  • Page 21 – TABLE DES MATIÈRES
  • Page 22 – EXPLICATION DES SYMBOLES GRAPHIQUES; - Veillez à ce qu'aucun objet ni aucun liquide ne
  • Page 23 – ALIMENTATION ÉLECTRIQUE; la fiche secteur et non sur le cordon.; Rallonge électrique; - Débranchez le cordon secteur de la prise murale si l'appareil ne; ATTENTION
  • Page 24 – Fonctionnement; ATO LOGIC DE NAD
  • Page 25 – OMC DE NAD; Le Circuit de Gestion Sorties [Output Management Circuit (; )] spécifique à NAD garantit la disponibilité; CIRCUITS DE PROTECTION NAD
  • Page 26 – COMMANDES ET BRANCHEMENTS SUR LE PANNEAU ARRIÈRE
  • Page 27 – SENSE; TRIGGER
  • Page 28 – COMMANDES ET INDICATIONS SUR LA FACE PARLANTE
  • Page 29 – MONTAGE EN CHÂSSIS-RACK; MONTAGE SUR ÉTAGÈRE
  • Page 30 – BRANCHEMENT DES HAUT-PARLEURS
  • Page 31 – PHASAGE
  • Page 32 – ATTENTION - PERSONNEL D’INSTALLATION; FLEX-PAD POUR LES SIX PREMIÈRES VOIES; FLEX-PAD POUR LES SIX VOIES SUIVANTES
  • Page 35 – Dépannage; DÉPANNAGE; Aucun son sur une voie; Graves faibles / mauvaise image stéréo
  • Page 36 – Caractéristiques; GÉNÉRALES
  • Page 37 – Tableau de remplacement des fusibles; REMPLACEMENT DU FUSIBLE - VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT
  • Page 39 – Vorbemerkung; INHALTSVERZEICHNIS
  • Page 40 – ERLÄUTERUNG DER GRAFISCHEN SYMBOLE; - Achten Sie darauf, dass keine Fremdkörper oder
  • Page 41 – ELEKTRISCHE VERSORGUNG; Sie besonders auf das Kabel vom Gerät zur Steckdose.; Verlängerungskabel; - Wird das Gerät für mehrere Monate nicht verwendet, das; ACHTUNG
  • Page 42 – Betrieb
  • Page 43 – steuert einzelne; ist die; NAD SCHUTZSCHALTUNG
  • Page 44 – BEDIENELEMENTE UND ANSCHLÜSSE AUF DER RÜCKWAND
  • Page 45 – Für jeden
  • Page 46 – BEDIENELEMENTE UND ANZEIGEN AUF DER FRONTPLATTE
  • Page 47 – RACKMONTAGE; Abbildung 1; REGALAUFSTELLUNG
  • Page 48 – LAUTSPRECHERANSCHLUSS; Abbildung 2
  • Page 49 – PHASENLAGE
  • Page 50 – GERÄTEAUFSTELLER BITTE LESEN!; FLEX-PAD FÜR DIE ERSTEN 6 KANÄLE; FLEX-PAD FÜR DIE ZWEITEN 6 KANÄLE
  • Page 53 – Problemlösung
  • Page 54 – Technische Daten; TECHNISCHE DATEN
  • Page 55 – Ersatzsicherungstabelle; AUSWECHSELN DER SICHERUNG - BITTE GENAU BEACHTEN; . Das Nichtbeachten dieser
  • Page 57 – Introducción; INDICE DE MATERIAS
  • Page 58 – EXPIACIÓN DE SIMBOLOS GRAFICOS; - Coloque el equipo sobre una superficie plana y uniforme.
  • Page 59 – ENERGIA ELECTRICA; - Conecte este equipo solamente a las fuentes de energía eléctrica; Polarización; eléctrico de CA. No tire del cordón mismo.; Cordón de extensión
  • Page 60 – Funcionamiento
  • Page 61 – NAD OMC (CIRCUITO DE CONTROL DE LA POTENCIA); El Circuito de Gestión de Salidas (; a cualquier impedancia de carga razonable. El; controla canales de amplificadores individuales; detecta una situación
  • Page 62 – LOS CONTROLES Y CONEXIONES DEL PANEL TRASERO
  • Page 63 – PRECAUCION
  • Page 64 – LOS CONTROLES E INDICADORES DEL PANEL DELANTERO
  • Page 65 – Instalación; Figura 1; MONTAJE EN BASTIDOR
  • Page 66 – INTERCONEXIÓN DE ALTAVOCES; Figura 2
  • Page 67 – ENFASAMIENTO
  • Page 68 – ATENCIÓN AL PERSONAL DE INSTALACIÓN
  • Page 71 – Investigación de Averías; PROBLEMA
  • Page 72 – Características técnicas; GENERALIDADES
  • Page 73 – Tabla para el recambio de fusibles; RECAMBIO DE FUSIBLES
  • Page 75 – Introduzione; INDICE
  • Page 76 – SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI GRAFICI; dell'unità attraverso le bocchette di ventilazione.
  • Page 77 – ALIMENTAZIONE ELETTRICA; tirare direttamente il cavo.; Cavo di prolunga; - Se l'unità non viene usata per vari mesi o un periodo superiore,; ATTENZIONE
  • Page 78 – Funzionamento; LOGICA NAD ATO; o da un circuito di rilevamento del segnale; SCHEMA DELLA LOGICA ATO
  • Page 79 – Il circuito di gestione delle uscite (; ) proprietario NAD assicura che sia disponibile tutta la potenza a; comanda i canali dell’amplificatore gestendo il; rileva una potenziale situazione di guasto
  • Page 80 – COMANDI E CONNESSIONI DEL PANNELLO POSTERIORE
  • Page 81 – consente di fare in modo che un segnale da 12V
  • Page 82 – COMANDI E SPIE DEL PANNELLO ANTERIORE
  • Page 83 – Installazione; INSTALLAZIONE DI MONTAGGIO SU SCAFFALE; INSTALLAZIONE DI MONTAGGIO SU MENSOLA
  • Page 84 – ACCOPPIAMENTI DEI CIRCUITI DEI DIFFUSORI
  • Page 85 – MESSA IN FASE
  • Page 86 – ALL’ATTENZIONE DEL PERSONALE DI INSTALLAZIONE
  • Page 89 – Ricerca guasti
  • Page 90 – Specifiche; GENERALITÀ
  • Page 91 – Schema di sostituzione fusibili; SOSTITUZIONE FUSIBILI - PRESTARE ATTENZIONE
  • Page 93 – Introdução; ÍNDICE
  • Page 94 – EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS GRÁFICOS
  • Page 95 – ENERGIA ELÉCTRICA
  • Page 96 – Utilização; CIRCUITO LÓGICO DE ATO PATENTEADO PELA NAD; (Disparo de 12 V) ou através de um circuito de detecção de sinais de; TABELA DO CIRCUITO LÓGICO DE ATO
  • Page 97 – CIRCUITO DE OMC PATENTEADO PELA NAD; O Circuito de Gestão de Potência de Saída patenteado da NAD (; é activado o
  • Page 98 – COMANDOS E LIGAÇÕES DO PAINEL TRASEIRO
  • Page 99 – • Todas as entradas e saídas de Disparo de 12 V localizadas noutros; CUIDADO
  • Page 100 – COMANDOS E INDICADORES LOCALIZADOS NO PAINEL DIANTEIRO
  • Page 101 – Instalação; INSTALAÇÃO ATRAVÉS DE MONTAGEM POR ENCAIXE NUMA ARMAÇÃO; INSTALAÇÃO ATRAVÉS DE MONTAGEM ESTRATIFICADA
  • Page 102 – LIGAÇÃO DOS ALTIFALANTES
  • Page 103 – FASEAMENTO
  • Page 104 – CHAMADA DE ATENÇÃO DESTINADA AOS TÉCNICOS DE INSTALAÇÃO:; TOMADAS FLEX-PAD PARA OS PRIMEIROS 6 CANAIS; TOMADAS FLEX-PAD PARA OS SEGUNDOS 6 CANAIS
  • Page 106 – CANAL 7
  • Page 107 – Resolução de problemas
  • Page 108 – Especificações técnicas
  • Page 109 – Tabela de substituição de fusíveis
  • Page 111 – Introduktion; INNEHÅLLSFÖRTECKNING
  • Page 112 – FÖRKLARING AV DE GRAFISKA SYMBOLERNA; - Försök aldrig att föra in främmande föremål in i; Stativ och ställningar; - Apparaten får bara monteras på vägg eller i taket på det sätt som
  • Page 113 – Matningsspänning; - Denna produkt är utrustad med; Nätsladden; ändarna med kontakterna.; Förlängningssladd; - Använd bara förlängningsladdar av god kvalitet.; När apparaten inte används; - Koppla ur apparaten från vägguttaget om apparaten inte skall; VARNING
  • Page 114 – Handhavande; funktionen eller med en “; Automated Turn-On logic
  • Page 115 – NADs egna “Output Management Circuit” (Utteffektkontroll); , ser till att full effekt kan lämnas vid; känner av ett troligt fel; är aktiverat kommer förstärkaren att fortsätta att; NAD SKYDDSKRETSAR
  • Page 116 – APPARATENS BAKSIDA
  • Page 117 – in och utgångarna använder 3.5mm mono; BRA ATT VETA
  • Page 118 – APPARATENS FRAMSIDA
  • Page 119 – RACKMONTERING; Figur 1; INSTALLATION PÅ HYLLA
  • Page 120 – INKOPPLING AV HÖGTALARE; Figur 2
  • Page 121 – FASNING
  • Page 122 – UPPMANING TILL INSTALLATIONSPERSONAL
  • Page 123 – MARKERA FÖRSTÄRKARNIVÅERNA FÖR VARJE KANAL NEDAN:
  • Page 124 – MARKERA FÖRSTÄRKARNIVÅERNA FÖR VARJE KANAL NEDAN; KANAL 7
  • Page 125 – Felsökning
  • Page 126 – Specifikationer; GENERELLT
  • Page 127 – Säkringsbyte; SÄKRINGSBYTE- LÄS IGENOM NOGA; . Om detta inte följs kan det relutera i att förstärkaren skadas.
  • Page 129 – Inleiding; INHOUDSOPGAVE
  • Page 130 – UITLEG VAN GRAFISCHE SYMBOLEN; : Gebruik deze unit niet in de buurt van warmtebronnen, waaronder
  • Page 131 – Vermogensbronnen; : Sluit deze unit alleen aan op de vermogensbronnen die in de; Polarisatie; brand of shock tot gevolg kan hebben.; Verlengsnoer
  • Page 132 – Bediening; of via; ATO
  • Page 133 – Het handelseigen uitgangsmanagementcircuit van NAD (; ) zorgt ervoor dat bij iedere geschikte; regelt ieder versterkerkanaal apart
  • Page 134 – BEDIENINGSELEMENTEN EN AANSLUITINGEN ACHTERPANEEL
  • Page 135 – Iedere; • Controleer of de specificaties van de trigger-ingang op de andere; LET OP
  • Page 136 – BEDIENINGSELEMENTEN EN INDICATORS OP FRONTPANEEL
  • Page 137 – Installatie; Afbeelding 1; SCHAPMONTAGE
  • Page 138 – LUIDSPREKERAANSLUITING; Afbeelding 2
  • Page 140 – INSTALLATIEPERSONEEL - LET OP; FLEX-PAD VOOR DE EERSTE 6 KANALEN
  • Page 141 – NOTEER DE NIVEAU-INSTELLING VAN IEDER KANAAL HIERONDER
  • Page 142 – KANAAL 7
  • Page 143 – Storingen verhelpen; PROBLEEM
  • Page 144 – Technische gegevens; ALGEMEEN
  • Page 145 – Tabel Zekeringvervanging; VERVANGEN VAN ZEKERING - LET OP
Loading the manual

ENGLISH

FRANÇAIS

DEUTSCH

ESP

AÑOL

IT

ALIANO

POR

TUGUÊS

SVENSKA

NEDERLANDS

Owner’s Manual
Manuel d’Installation
Bedienungsanleitung
Manual del Usuario
Manuale delle Istruzioni
Manual do Proprietário
Bruksanvisning
Gebruikershandleiding

®

CI9060/9120

Six Channel Amplifier
Twelve Channel Amplifier

CI9120_9060 manual (GB) 13/12/02 4:34 pm Page 1

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 3 - Introduction; TABLE OF CONTENTS

3 Introduction TABLE OF CONTENTS I Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-5 Note to Installation personnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...

Page 4 - EXPLANATION OF GRAPHICAL SYMBOLS; ventilation openings.

ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL ITALIANO POR TUGUÊS SVENSKA 4 Introduction EXPLANATION OF GRAPHICAL SYMBOLS The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alertthe user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enc...

Page 5 - ELECTRIC POWER; as marked on the unit.; Polarization; pull the cord itself.; Extension cord; Have the unit serviced by a qualified service technician if; DO NOT ATTEMPT TO SERVICE THE UNIT YOURSELF

ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO POR TUGUÊS SVENSKA 5 Introduction ELECTRIC POWER 1 Power Sources - Connect this unit only to power sources specified in the Operating Instructions, and as marked on the unit. 2 Polarization - As a safety feature, some units are equipped with pol...

Other NAD Models

All NAD Other