Page 2 - Preface; Copyright Notice
ii Preface Preface Copyright Notice The material in this document is the intellectual property of MICRO-STAR INTERNATIONAL. We take every care in the preparation of this document, but no guarantee is given as to the correctness of its contents. Our products are under continual improvement and we res...
Page 3 - Smartphone Application
Preface iii Preface Smartphone Application MSI + is a smart web gadget that works as a shopping navigator and provides specs comparison for IT buyers. With a simple tap of the smartphone, you'll efficiently locate your ideal products from a wide variety of choices and, if product details are require...
Page 4 - Safety Instructions; DO NOT LEAVE THIS EQUIPMENT IN AN ENVIRONMENT ABOVE 60
iv Preface Preface Safety Instructions Always read the safety instructions carefully.Keep this User’s Manual for future reference.Keep this equipment away from humidity.Lay this equipment on a reliable flat surface before setting it up.The openings on the enclosure are for air convection hence prote...
Page 5 - CE Conformity
Preface v Preface CE Conformity Hereby, Micro-Star International CO., LTD declares that this device is in compliance with the essential safety requirements and other relevant provisions set out in the European Directive. FCC-B Radio Frequency Interference Statement This equipment has been tested and...
Page 6 - Radiation Exposure Statement
vi Preface Preface Radiation Exposure Statement This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment and its antenna should be installed and operated with minimum distance 20 cm between the radiator and your body. This equipment and its...
Page 7 - vii; Battery Information
Preface vii Preface California, USA: The button cell battery may contain perchlorate material and requires special handling when recycled or disposed of in California. For further information please visit:http://www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate/ Taiwan: For better environmental protection,...
Page 8 - WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) Statement; ENGLISH; local collection points.; DEUTSCH; les points de collecte.; РУССКИЙ; эти изделия в специализированные пункты приема.
viii Preface Preface WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) Statement ENGLISH To protect the global environment and as an environmentalist, MSI must remind you that...Under the European Union (“EU”) Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment, Directive 2002/96/EC, which takes e...
Page 9 - ix; ESPAÑOL; geretourneerd worden op lokale inzamelingspunten.; SRPSKI; wyznaczonych punktach zbiorczych.
Preface ix Preface ESPAÑOL MSI como empresa comprometida con la protección del medio ambiente, recomienda:Bajo la directiva 2002/96/EC de la Unión Europea en materia de desechos y/o equipos electrónicos, con fecha de rigor desde el 13 de agosto de 2005, los productos clasificados como “eléctricos y ...
Page 10 - TÜRKÇE; yerel toplama noktalarına bırakabilirsiniz.; ČESKY; odevzdat v místních sběrnách.; MAGYAR; a legközelebbi gyűjtőhelyre viheti.; ITALIANO
x Preface Preface TÜRKÇE Çevreci özelliğiyle bilinen MSI dünyada çevreyi korumak için hatırlatır:Avrupa Birliği (AB) Kararnamesi Elektrik ve Elektronik Malzeme Atığı, 2002/96/EC Kararnamesi altında 13 Ağustos 2005 tarihinden itibaren geçerli olmak üzere, elektrikli ve elektronik malzemeler diğer atı...
Page 11 - xi; CONTENTS
Preface xi Preface CONTENTS English ...................................................................................................... En-1 Motherboard Specifications ................................................................................En-2Connectors Quick Guide .........................
Page 13 - xiii
Preface xiii Preface 跳线 .................................................................................................................. Sc-25LED 指示灯说明 ............................................................................................... Sc-26驱动和实用程序 ........................................
Page 15 - English; performance and professional desktop platform solution.
English Thank you for choosing the Z97S SLI PLUS Series (MS-7930 v1.X) ATX motherboard. The Z97S SLI PLUS Series motherboards are based on Intel ® Z97 chipset for optimal system efficiency. Designed to fit the advanced Intel ® LGA1150 processor, the Z97S SLI PLUS Series motherboards deliver a high p...
Page 21 - A combination of PS/2; Important; LAN Port
English En-7 Back Panel Quick Guide PS/2 Keyboard/Mouse Combo Port A combination of PS/2 ® mouse/keyboard DIN connector for a PS/2 ® mouse/keyboard. USB 2.0 Port The USB 2.0 port is for attaching USB 2.0 devices such as keyboard, mouse, or other USB 2.0-compatible devices. USB 3.0 Port USB 3.0 port ...
Page 23 - Overheating; Introduction to the LGA 1150 CPU; triangle is the Pin 1 indicator.
English En-9 CPU (Central Processing Unit) Important Overheating Overheating can seriously damage the CPU and motherboard. Always make sure the cooling fans work properly to protect the CPU from overheating. Be sure to apply an even layer of thermal paste (or thermal tape) between the CPU and the he...
Page 24 - CPU & Heatsink Installation
English En-10 CPU & Heatsink Installation When installing a CPU, always remember to install a CPU heatsink. A CPU heatsink is necessary to prevent overheating and maintain system stability. Follow the steps below to ensure correct CPU and heatsink installation. Wrong installation can damage both...
Page 26 - CPU fan connector
English En-12 Important Confirm that the CPU heatsink has formed a tight seal with the CPU before booting your system.Whenever the CPU is not installed, always protect the CPU socket pins by covering the socket with the plastic cap.If you purchased a separate CPU and heatsink/ cooler, Please refer t...
Page 27 - These DIMM slots are used for installing memory modules.; Video Demonstration; Watch the video to learn how to install memories.; Dual-Channel mode Population Rule
English En-13 Memory These DIMM slots are used for installing memory modules. DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM4 Video Demonstration Watch the video to learn how to install memories. http://youtu.be/76yLtJaKlCQ Dual-Channel mode Population Rule In Dual-Channel mode, the memory modules can transmit and receive ...
Page 28 - to the manual that came with the computer case.; The I/O ports should be facing
English En-14 Mounting Screw Holes When installing the motherboard, first install the necessary mounting stands required for an motherboard on the mounting plate in your computer case. If there is an I/O back plate that came with the computer case, please replace it with the I/O backplate that came ...
Page 29 - Watch the video to learn how to install power supply connectors.; supply to ensure stable operation of the motherboard.
English En-15 Power Supply Video Demonstration Watch the video to learn how to install power supply connectors. http://youtu.be/gkDYyR_83I4 JPWR1~2: ATX Power Connectors These connectors allow you to connect an ATX power supply. To connect the ATX power supply, align the power supply cable with the ...
Page 30 - graphics or audio cards.
English En-16 Expansion Slots This motherboard contains numerous slots for expansion cards, such as discrete graphics or audio cards. PCI_E1~5: PCIe Expansion Slots The PCIe slot supports the PCIe interface expansion card. PCIe 2.0 x1 Slot PCIe 3.0 x16 Slot PCI1~2: PCI Expansion Slots The PCI slot s...
Page 31 - installation or other special settings.
English En-17 Video/ Graphics Cards If available, this motherboard takes advantage of the CPU’s integrate graphics processor, but discrete video cards can be installed by way of the motherboard’s expansion slots. Adding on one or more discrete video cards will significantly boost the system’s graphi...
Page 32 - Watch the video to learn how to Install SATA HDD.
English En-18 Internal Connectors SATA1~8: SATA Connectors This connector is a high-speed SATA interface port. Each connector can connect to one SATA device. SATA devices include disk drives (HDD), solid state drives (SSD), and optical drives (CD/ DVD/ Blu-Ray). Video Demonstration Watch the video t...
Page 33 - any available system fan connector.
English En-19 CPUFAN1~2,SYSFAN1~3: Fan Power Connectors The fan power connectors support system cooling fans with +12V. If the motherboard has a System Hardware Monitor chipset on-board, you must use a specially designed fan with a speed sensor to take advantage of the CPU fan control. Remember to c...
Page 34 - is compliant with the Intel; Watch the video to learn how to Install front panel connectors.
English En-20 JFP1, JFP2: System Panel Connectors These connectors connect to the front panel switches and LEDs. The JFP1 connector is compliant with the Intel ® Front Panel I/O Connectivity Design Guide. When installing the front panel connectors, please use the optional M-Connector to simplify ins...
Page 36 - JCI1: Chassis Intrusion Connector; enter the BIOS utility and clear the record.; JAUD1: Front Panel Audio Connector; case. This connector is compliant with the Intel
English En-22 JCI1: Chassis Intrusion Connector This connector connects to the chassis intrusion switch cable. If the computer case is opened, the chassis intrusion mechanism will be activated. The system will record this intrusion and a warning message will flash on screen. To clear the warning, yo...
Page 37 - device with the SATA Express connector by a SATA Express cable.
English En-23 M2_1: M.2 Connector The M.2 port supports both M.2 SATA 6Gb/s module or M.2 PCIe module. Important The M.2 port will be unavailable when installing a SATA/ SATA Express device in the SATA5/ SATA6/ SATA Express port.M.2 PCIe interface only supports UEFI option ROM, NOT support legacy op...
Page 38 - JCOM1: Serial Port Connector; bytes FIFOs. You can attach a serial device.; JTPM1: TPM Module Connector; security platform manual for more details and usages.
English En-24 JCOM1: Serial Port Connector This connector is a 16550A high speed communication port that sends/receives 16 bytes FIFOs. You can attach a serial device. 1.DC D 3.SO UT 10.N o Pin 5.Gro und 7.RT S 9.RI 8.CT S 6.DS R 4.DT R 2.SIN JTPM1: TPM Module Connector This connector connects to a ...
Page 39 - JBAT1: Clear CMOS Jumper; Keep Data; because it will damage the motherboard.
English En-25 Jumper JBAT1: Clear CMOS Jumper There is CMOS RAM onboard that is external powered from a battery located on the motherboard to save system configuration data. With the CMOS RAM, the system can automatically boot into the operating system (OS) every time it is turned on. If you want to...
Page 40 - LED Status Table
English En-26 LED Status Indicators MSI LED LED Status Table The following table describes the status of LED indicators. LED LED Status Description MSI LED On Debug
Page 41 - advantage of any special features we provide.; Driver/ Utilities Installation; You can also use the same method to install the utilities.
English En-27 Drivers and Utilities After you install the operating system you will need to install drivers to maximize the performance of the new computer you just built. MSI motherboard comes with a Driver Disc. Drivers allow the computer to utilize your motherboard more efficiently and take advan...
Page 42 - parameters of BIOS by using the mouse and the keybord.; Entering BIOS Setup; directly at next boot.
English En-28 BIOS Setup CLICK BIOS is developed by MSI that provides a graphical user interface for setting parameters of BIOS by using the mouse and the keybord. With the CLICK BIOS, users can change BIOS settings, monitor CPU temperature, select the boot device priority and view system informatio...
Page 43 - Overview
English En-29 Overview After entering BIOS, the following screen is displayed. BIOS menu selection Temperature monitor System information Boot device priority bar Menu display BIOS menu selection Language Virtual OC Genie Button My Favorites BIOS menu selection The following options are available: S...
Page 45 - Operation
English En-31 Operation You can control BIOS settings with the mouse and the keyboard. The following table lists and describes the hot keys and the mouse operations. Hot key Mouse Description <↑↓→← > . Move the cursor Select Item <Enter> Click/ Double-click the left button Select Icon/ F...
Page 46 - OC Menu
English En-32 OC Menu This menu is for advanced users who want to overclock the mainboard. Important Overclocking your PC manually is only recommended for advanced users.Overclocking is not guaranteed, and if done improperly, can void your warranty or severely damage your hardware.If you are unfamil...
Page 55 - 한국어; 합니다. Z97S SLI PLUS 시리즈 메인보드는 최적의 효율을 위해 Intel
한국어 Z97S SLI PLUS 시리즈 (MS-7930 v1.X) ATX 메인보드를 선택해 주셔서 감사 합니다. Z97S SLI PLUS 시리즈 메인보드는 최적의 효율을 위해 Intel ® Z97 칩 셋에 기반을 둔 제품입니다. 고급 Intel ® LGA1150 프로세서에 적합하게 디자인 된 Z97S SLI PLUS 시리즈 메인보드는 고성능과 전문적인 데스크톱 플랫폼 솔 루션을 제공합니다.
Page 61 - 중요사항; LAN 포트
한국어 Kr-7 후면 패널 PS/2 키보드/마우스 콤보 포트 PS/2 ® 마우스/키보드 조합 DIN 커넥터는 PS/2 ® 마우스/키보드용입니다. USB 2.0 포트 USB 2.0 포트는 키보드,마우스 및 기타 USB 2.0 호환 가능한 장치와 같은 USB 2.0 장 치를 연결하는데 사용됩니다. USB 3.0 포트 USB 3.0 포트는 USB 2.0 장치와 호환할 수 있습니다. 데이터 전송 속도 최대 5 Gbit/s 지원(superspeed) 중요사항 USB 3.0 장치는 USB 3.0포트에 연결해야 합니다.USB 케이블이 USB 3...
Page 64 - CPU 및 히트싱크 설치
한국어 Kr-10 CPU 및 히트싱크 설치 CPU 설치 시, CPU 히트싱크를 반드시 설치하세요. CPU 히트싱크는 과열을 방지하고 시스템 성능을 유지하는데 꼭 필요합니다.아래의 순서에 따라 CPU 및 히트싱크를 정확 하게 설치하세요. 잘못 설치할 경우 CPU와 메인보드가 손상될수 있습니다. 1. 로드 레버를 전부 위로 올려줍니다.2. 로드 레버를 전부 위로 올리면 로드 플레이트가 자동으로 열려집니다. 고정 탭 로드 레버 로드 플레이트 중요사항 소켓 또는 CPU 아래 부분의 손상에 주의하세요. 데모 동영상 CPU 및 히트싱크 설치에...
Page 66 - CPU 팬 커넥터
한국어 Kr-12 중요사항 시스템을 켜기 전에 CPU 쿨러가 단단히 설치되었는지 확인합니다.CPU가 설치되어 있지 않은 경우, 손상되지 않도록 항상 플라스틱 캡으로 CPU 소켓 핀을 보호하세요.CPU와 히트싱크/ 쿨러를 별도로 구입하였을 경우, 설치에 대한 자세한 내용은 히트 싱크/ 쿨러 패키지에 있는 설명서를 참조하세요. •• • 7. 메인보드에 CPU 팬 커넥터를 장착합니다.8. 팬의 선이 팬 커넥터 쪽을 향하고 고정핀이 메인보드의 홀에 꼭 맞게 히트싱크를 메 인보드에 장착합니다. CPU 팬 커넥터 9. 4개의 고정핀이 메인보드...
Page 67 - 데모 동영상
한국어 Kr-13 메모리 DIMM 슬롯은 메모리 모듈을 설치하는데 사용됩니다. DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM4 데모 동영상 메모리 설치에 대한 동영상을 참조하려면 아래의 웹사이트를 방문하세 요. http://youtu.be/76yLtJaKlCQ 듀얼 채널 모드 배포 규칙 듀얼 채널 모드에서는 메모리 모듈이 2개의 데이터 버스 채널을 통해 데이터를 동시에 전송 및 수신할수 있습니다.듀얼 채널 모드를 활성화하면 시스템 성능이 향상됩니다.다 음 그림에서 듀얼 채널 모드의 배포 규칙을 참조하세요. DIMM2 DIMM4 DIMM1...
Page 68 - 메인보드를 설치할 때, 먼저 컴퓨터 케이스의 베이스 플레이트에 메인보드 설치를 위한; 로 향해야 하고 I/O 후면 플레이트에
한국어 Kr-14 장착 스크류 홀 메인보드를 설치할 때, 먼저 컴퓨터 케이스의 베이스 플레이트에 메인보드 설치를 위한 지지대를 장착합니다. 컴퓨터 케이스와 함께 제공되는 I/O 쉴드(백 플레이트)가 있을 경 우 메인보드 패키지와 함께 제공되는 I/O 쉴드(백 플레이트)로 교체하세요. I/O 쉴드(백 플레이트)는 스크류가 필요없이 컴퓨터 케이스에 쉽게 들어가야 합니다. 장착 플레이트 의 장착 스탠드를 메인보드의 스크류 홀에 정렬하고 컴퓨터 케이스와 함께 제공되는 스 크류로 메인보드를 고정합니다. 메인보드의 스크류 홀의 위치는 아래 그...
Page 69 - 전원 공급 장치 커넥터 설치에 대한 동영상을 참조하려면 아래의; 모든 전원 케이블이 ATX 전원 공급 장치에 올바르게 연결되어 메인보드가 안정적으로
한국어 Kr-15 전원 공급 장치 데모 동영상 전원 공급 장치 커넥터 설치에 대한 동영상을 참조하려면 아래의 웹사이트를 방문하세요. http://youtu.be/gkDYyR_83I4 JPWR1~2: ATX 전원 커넥터 이 커넥터를 사용하여 ATX 전원 공급 장치를 연결할수 있습니다. ATX 전원 공급 장치 를 연결하려면 커넥터에 전원 공급 케이블을 정렬하고 케이블을 커넥터 안쪽으로 꼭 눌 러줍니다.만약 정확하게 장착하였다면 전원 케이블의 클립이 메인보드의 전원 커넥터 에 꼭 맞게 걸리게 됩니다. 13.+ 3.3V 1.+3 .3V 1...
Page 70 - 이 메인보드에는 별도의 그래픽, 오디오 카드등과 같은 확장 카드 사용을 위한 포트들; 확장 카드를 추가하거나 제거할 때 먼저 전원을 끄거나 전원 코드를 콘센트에서 뽑으세
한국어 Kr-16 확장 슬롯 이 메인보드에는 별도의 그래픽, 오디오 카드등과 같은 확장 카드 사용을 위한 포트들 이 다수 포함되어 있습니다. PCI_E1~5: PCIe 확장 슬롯 PCIe 슬롯은 PCIe 인터페이스 확장 카드를 지원합니다. PCIe 2.0 x1 슬롯 PCIe 3.0 x16 슬롯 PCI1~2: PCI 확장 슬롯 PCI 슬롯은 LAN 카드, SCSI 카드, USB 카드 및 PCI 규격을 준수하는 기타 애드온 카드 를 지원합니다. 중요사항 확장 카드를 추가하거나 제거할 때 먼저 전원을 끄거나 전원 코드를 콘센트에서 뽑으세...
Page 72 - 이 커넥터는 고속 SATA 인터페이스 포트에 사용됩니다.각 커넥터는 하나의 SATA 장; SATA HDD 설치에 대한 동영상을 참조하려면 아래의; DVD / 블루 레이) 와 같은 다수의 SATA 장치는 전원 공급 장치에 연결된 전원 케이
한국어 Kr-18 내장 커넥터 SATA1~8: SATA 커넥터 이 커넥터는 고속 SATA 인터페이스 포트에 사용됩니다.각 커넥터는 하나의 SATA 장 치에 연결할수 있습니다. SATA 장치는 디스크 드라이브(HDD), 솔리드 스테이트 드라 이브(SSD)및 옵티컬 드라이브 (CD/ DVD/ 블루 레이)를 포함합니다 데모 동영상 SATA HDD 설치에 대한 동영상을 참조하려면 아래의 웹사이트를 방문하세요. http://youtu.be/RZsMpqxythc SATA2 SATA1 SATA4 SATA3 SATA8 SATA7 SATA5 SAT...
Page 74 - 이 커넥터는 전면 패널 스위치 및 LED에 연결됩니다. JFP1커넥터는 Intel; 전면 패널 커넥터 설치에 대한 동영상을 참조하려면 아래의 웹; 과 같이 옵션인 M커넥터에 제시된 표기에 따라 정확한 연결 방향과 위치를 확인하세
한국어 Kr-20 JFP1, JFP2: 시스템 패널 커넥터 이 커넥터는 전면 패널 스위치 및 LED에 연결됩니다. JFP1커넥터는 Intel ® Front Panel I/O Connectivity Design Guide를 준수합니다. 전면 패널 커넥터 설치를 간편히 하기 위 하여 옵션인 M-커넥터를 사용하세요. 컴퓨터 케이스로 부터 모든 선을 M-커넥터에 연 결한 다음 M-커넥터를 메인보드에 연결하세요. 데모 동영상 전면 패널 커넥터 설치에 대한 동영상을 참조하려면 아래의 웹 사이트를 방문하세요. http://youtu.be/DPE...
Page 75 - USB 주변 장치를 연결하도록 디자인 되었습니다.; VCC 및 GND의 핀을 정확히 연결하여야 손상을 방지할수 있습니다.
한국어 Kr-21 JUSB1~3: USB 2.0 확장 커넥터 이 커넥터는 USB HDD,디지컬 카메라, MP3 플레이어,프린터, 모뎀 등과 같은 고속 USB 주변 장치를 연결하도록 디자인 되었습니다. 10.N C 8.Gro und 6.US B1+ 4.US B1- 2.VC C 1.VC C 3.US B0- 5.US B0+ 7.Gro und 9.No Pin 중요사항 VCC 및 GND의 핀을 정확히 연결하여야 손상을 방지할수 있습니다. JUSB4: USB 3.0 확장 커넥터 USB 3.0 포트는 USB 2.0 장치와 호환할수 있습니다.데이...
Page 76 - 이 커넥터는 섀시 침입 스위치 케이블에 연결됩니다. 컴퓨터 케이스가 열리는 경우, 섀; 이 커넥터를 사용하여 컴퓨터 케이스에 있는 전면 오디오 패널을 연결할 수 있습니다.
한국어 Kr-22 JCI1: 섀시 침입 커넥터 이 커넥터는 섀시 침입 스위치 케이블에 연결됩니다. 컴퓨터 케이스가 열리는 경우, 섀 시 침입 메커니즘이 활성화됩니다. 시스템이 이 상태를 기록하고 화면에 경고 메시지가 나타납니다. 경고를 지우려면, BIOS 유틸리티에서 레코드를 지워야 합니다. 2.CIN TRU 1.Gro und JAUD1: 전면 패널 오디오 커넥터 이 커넥터를 사용하여 컴퓨터 케이스에 있는 전면 오디오 패널을 연결할 수 있습니다. 이 커넥터는 Intel ® Front Panel I/O Connectivity Desi...
Page 77 - SATA5/ SATA6/ SATA Express 포트에 SATA/ SATA Express 장치를 설치하였을 경
한국어 Kr-23 M2_1: M.2 커넥터 M.2 포트는 M.2 SATA 6Gb/s 또는 M.2 PCIe를 지원합니다. 중요사항 SATA5/ SATA6/ SATA Express 포트에 SATA/ SATA Express 장치를 설치하였을 경 우, M.2 포트는 사용할 수 없게 됩니다..M.2 PCIe 인터페이스는 UEFI 옵션 ROM만 지원하며 레거시 옵션 ROM 은 지원하지 않습니다.M.2 PCIe 인터페이스는 RAID 0, RAID1, RAID 5 및 RAID 10을 지원하지 않습니다. SATA_EX1: SATA 익스프레스 커넥터...
Page 78 - 이 커넥터는 16550A 고속 통신 포트로서 16 바이트의 FIFO를 송수신합니다. 시리얼 장; 은 TPM 보안 플랫폼 설명서를 참조하세요.
한국어 Kr-24 JCOM1: 시리얼 포트 커넥터 이 커넥터는 16550A 고속 통신 포트로서 16 바이트의 FIFO를 송수신합니다. 시리얼 장 치를 연결할 수 있습니다. 1.DC D 3.SO UT 10.N o Pin 5.Gro und 7.RT S 9.RI 8.CT S 6.DS R 4.DT R 2.SIN JTPM1: TPM 모듈 커넥터 이 커넥터는 TPM (Trusted Platform Module) 모듈에 연결됩니다. 자세한 내용과 사용법 은 TPM 보안 플랫폼 설명서를 참조하세요. 10.N o Pin 14.G roun d 8.5...
Page 80 - LED 상태 표시도
한국어 Kr-26 상태표시 LED MSI LED LED 상태 표시도 다음 도표는 LED 표시등 상태에 대한 설명입니다. LED LED 상태 설명 MSI LED 켜짐 디버그
Page 82 - 설정 들어가기
한국어 Kr-28 BIOS 설정 CLICK BIOS는 MSI에서 개발한 그래픽 사용자 인터페이스로서 마우스와 키보드를 사 용하여 BIOS를 설정할수 있습니다. CLICK BIOS를 사용하여 BIOS 설정을 변경하고 CPU 온도를 감시할수 있으며 부팅 장 치의 우선순위를 선택하고 CPU 이름, DRAM 용량, OS버전 및 BIOS 버전 등과 같은 시 스템 정보를 볼수 있습니다.백업 또는 친구들과의 공유를 위해 매개 변수 데이터를 가 져오고 내보낼수 있습니다. 설정 들어가기 컴퓨터를 켜면 시스템이 POST (Power On Self T...
Page 83 - 개요
한국어 Kr-29 개요 BIOS를 시작하면 아래의 화면이 표시됩니다. BIOS 선택 메뉴 온도 모니터 시스템 정보 부팅 장치 우 선순위 바 메뉴 디스플레이 BIOS 선택 메뉴 언어 Virtual OC Genie 버튼 즐겨 찾기 BIOS 선택 메뉴 다음과 같은 옵션이 제공됩니다. SETTINGS - 이 메뉴를 사용하여 칩셋 및 부팅장치에 대한 설정을 지정할수 있 습니다. OC - 이 메뉴에는 클럭 및 전압 조정 항목이 포함됩니다. 클럭이 높아지면 성능 이 좋아지지만 높은 클럭과 열은 시스템의 불안정성을 일으킬수 있으므로 일반 사용자는...
Page 85 - 컨트롤
한국어 Kr-31 컨트롤 마우스 또는 키보드를 사용하여 BIOS 설정을 제어할수 있습니다.아래 그림은 핫 키와 마우스 사용에 대한 설명입니다. 핫 키 마우스 설명 <↑↓→← > . 커서 이동 항목 선택 <Enter> 클릭/ 왼쪽 버튼 더 블 클릭 아이콘/ 필드 선택 <Esc> 오른쪽 버튼 클릭 종료 메뉴로 가거나 이전 메뉴로 이동 <+> 수치를 증가하거나 변경 <-> 수치를 감소하거나 변경 <F1> 도움말 <F2> 즐겨찾기 도우미 <F3> 즐겨찾기...
Page 86 - OC 메뉴
한국어 Kr-32 OC 메뉴 이 메뉴는 메인보드를 오버클럭하려는 고급 사용자를 위한 메뉴입니다. 중요사항 이 항목은 고급 사용자만을 위한 항목입니다.오버클로킹은 보증하지 않습니다. 부적절하게 작동하였을 경우 보증이 무효화 되며 컴퓨터 하드웨어가 심각하게 손상될수 있습니다. 오버클로킹에 익숙하지 않은 경우, OC Genie를 사용하여 보다 쉽게 오버클로킹 할 것을 권장합니다. Simple/Advanced Mode [Simple] 고급 OC 설정을 활성화 또는 비활성화합니다. [Simple] 일반 OC 설정 항목을 제공합니다. [Adv...
Page 95 - 日本語
日本語 この度はZ97S SLI PLUS シリーズ (MS-7930 v1.X) ATXマザーボードをお買 い上げいただき、誠にありがとうございます。最適のシステム性能のため に、 Z97S SLI PLUSシリーズはインテル ® Z97チップセットを搭載し、イン テル ® LGA1150プロセッサに対応したハイパフォーマンスデスクトップソリ ューションを構築することができます。
Page 101 - ボードミニDINコネクターが各一個ずつ設けられています。; 注意; 接続します。
日本語 Jp-7 I/Oパネルクイックガイド PS/2キーボード/マウスコンボポート マザーボードはPS/2 ® 、マウス/キーボードを接続するための標準PS/2 ® 、マウス/キー ボードミニDINコネクターが各一個ずつ設けられています。 USB 2.0ポート キーボードやマウスなどのUSB 2.0機器を本製品へ接続する場合に使用します。 USB 3.0ポート USB 3.0ポートはUSB 2.0デバイスと併用できます。データ転送速度は最大5 Gbit/sま でをサポートします (超高速)。 注意 USB 3.0デバイスを使用前に、必ずUSB 3.0ケーブルでデバイスをUSB 3.0ポートに...
Page 104 - CPUおよびヒートシンクの装着
日本語 Jp-10 CPUおよびヒートシンクの装着 CPUを取り付ける場合には、オーバーヒートを防ぐ、それにシステムの安定性のため にヒートシンクがCPUに密着するように確実に取り付けてください。下記の手順に従 って正しくCPUとCPUヒートシンクを装着してください。装着方法を誤ると最悪の場 合CPUやマザーボードなどの破損を招きます。 1. 最大開放位置まで ローディングレバーを外して起こします。2. レバーが最大開放位置に引っ張られると、ローディングプレートが自動的に起こ します。 リテンションタブ 負荷レバー 負荷プレート 注意 ソケットの接点またはCPUの底を触れないでください。 ビデ...
Page 107 - ビデオデモンストレーション
日本語 Jp-13 メモリ これらのDIMMスロットはメモリモジュールのインストール用です。 DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM4 ビデオデモンストレーション 下記アドレスにてメモリの取り付け方法をビデオで確認できます。 http://youtu.be/76yLtJaKlCQ デュアルチャンネルモードソケットルール デュアルチャンネルメモリアクセス方式は、二つのメモリデータバスチャンネルを同 時に使用してデータの読み書きを行うことによりアクセススピードを向上させます。 デュアルチャンネルを有効にするには、以下の組み合わせでメモリモジュールを装着 します。 DIMM2 DIMM4 DI...
Page 108 - 一列に並ぶべきです。
日本語 Jp-14 取付穴 マザーボードをインストールする時、最初にマザーボードに対して必要な取り付けス タンドをケース内の取付プレートにインストールしてください。ケース同梱のI/Oバ ックプレートをマザーボードの同梱物と共に提供されたI/Oバックプレートに取り替 えます。I/Oバックプレートがねじを使用しないで、簡単にケースに嵌め込めるべき です。取付プレートのスタンドをマザーボードのねじ穴と整列させて、ケースと共に 提供されたねじでマザーボードを固定します。ねじ穴の位置が以下のように表示され ます。詳細についてはケース同梱のマニュアルを参照してください。 注意 マザーボードを平面にインスト...
Page 109 - 電源コネクターの取り付け方法はビデオで確認できます。; 本製品を安定に動作させるには、すべての電源ケーブルを正しくATX電源コネクター
日本語 Jp-15 電源 ビデオデモンストレーション 電源コネクターの取り付け方法はビデオで確認できます。 http://youtu.be/gkDYyR_83I4 JPWR1~2: ATX電源コネクター ATX電源を接続します。接続の際にはコネクターの向きに注意して奥までしっかり差 し込んでください。通常はコネクターのフックの向きを合わせれば正しく接続されま す。 13.+ 3.3V 1.+3 .3V 14.-1 2V 2.+3 .3V 15.G roun d 3.Gro und 16.P S-ON # 4.+5 V 17.G roun d 5.Gro und 18.G roun d 6.+5...
Page 114 - JFP1、JFP2: システムパネルコネクター
日本語 Jp-20 JFP1、JFP2: システムパネルコネクター 本製品にはケースのフロントパネルとの接続用にフロントパネルコネクターが用意さ れています。JFP1はインテル ® のフロントパネル接続デザインガイドに準拠していま す。オプションのM-Connectorを使用するとケーブルの取り付けが簡単になります。 ケースからの配線をM-Connectorに差し込み、そのままJFP1へ接続します。 ビデオデモンストレーション フロントパネルコネクターの取り付け方法はビデオで確認で きます。 http://youtu.be/DPELIdVNZUI 1.+ 3.- 10.N o Pin 5.- ...
Page 116 - JAUD1: フロントパネルオーディオコネクター
日本語 Jp-22 JCI1: ケース開放センサーコネクター このコネクターには2ピンのケーススイッチを接続します。ケースを開けると開放セ ンサーがショートします。システムにはこの開放信号が記録され、警告メッセージが 画面に表示されます。警告メッセージを消すには、BIOS画面を開いてメッセージを 消去します。 2.CIN TRU 1.Gro und JAUD1: フロントパネルオーディオコネクター フロントパネルオーディオピンヘッダを使用するとケースのフロントパネルからのオ ーディオ出力が可能になります。ピン配列はインテル ® のフロントパネル接続デザイ ンガイドに準拠しています。 1.MIC...
Page 117 - サポートします。; SATA Expressは新しい高性能のストレージインターフェースとして、SATAデ
日本語 Jp-23 M2_1: M.2ポート M.2ポートはM.2 SATA 6Gb/sモジュールあるいはM.2 PCIeモジュールのいずれかを サポートします。 注意 SATA/ SATA ExpressデバイスをSATA5/ SATA6/ SATA Expressポートに取り付け ると、M.2 ポートが無効になります。M.2 PCIeインターフェースはUEFIオプションROMのみをサポートし、レガシーオ プションROMをサポートしません。M.2 PCIeインタフェースはRAID 0、RAID1、RAID 5とRAID 10をサポートしませ ん。 SATA_EX1: SATA Express...
Page 118 - にシリアルマウスまたは他のシリアルデバイスを接続できます。; JTPM1: TPMモジュールコネクター; このコネクターはTPM (Trusted Platform Module)を接続します。詳細については
日本語 Jp-24 JCOM1: シリアルポートコネクター 16550Aチップを採用した16バイトFIFOにてデータ転送を行います。このコネクター にシリアルマウスまたは他のシリアルデバイスを接続できます。 1.DC D 3.SO UT 10.N o Pin 5.Gro und 7.RT S 9.RI 8.CT S 6.DS R 4.DT R 2.SIN JTPM1: TPMモジュールコネクター このコネクターはTPM (Trusted Platform Module)を接続します。詳細については TPMセキュリティプラットホームマニュアルを参照して下さい。 10.N o Pin 14.G r...
Page 120 - LED状態表
日本語 Jp-26 状態表示LED MSI LED LED状態表 下表はLEDインジケーターの状態を解説します。 LED LED状態 解説 MSI LED オン デバッグ
Page 121 - ドライバー/ ユーティリティのインストール
日本語 Jp-27 ドライバーとユーティリティ OSをインストールした後、パフォーマンスを最大化するために、ドライバーをイン ストールする必要があります。MSIのマザーボードはドライバーディスクを付いてま す。ドライバーはコンピューターがより効果的にマザーボードを利用させて、提供の 何れかの特別な機能を利用します。 ウィルスからコンピューターを保護するために、バンドルされたセキュリティプログ ラムをインストールすることができます。それに、他のさまざまなユーティリティを 含みます。 ドライバー/ ユーティリティのインストール 以下のステップに従ってドライバーとユーティティをインストールします。 ...
Page 122 - BIOSセットアップ画面の起動
日本語 Jp-28 BIOSの設定 CLICK BIOSはMSIにより開発し、マウスとキーボードでBIOSのパラメーターを設定 するために、パラメーターグラフィカルユーザーインターフェースを提供します。 CLICK BIOSで、ユーザーがBIOSの設定を変更し、CPUの温度を監視し、ブートデバ イス優先順序を選択し、およびCPUの名前、DRAM容量、OSバージョンとBIOSバー ジョンなどのシステムの情報を見ることができます。バックアップ、または他人と共 有するために、パラメーターデータをインポート/エクスポートすることもできます。 BIOSセットアップ画面の起動 電源を投入するとハードウェア...
Page 123 - 概要
日本語 Jp-29 概要 BIOSに入った後、以下の画面が表示されます。 BIOSメニュ ー選択 温度モニタ システム 情報 ブートデバイ ス優先順序 バー メニューディスプレイ BIOSメニュ ー選択 言語 Virtual OC Genieボタン お気に入り BIOSメニュー選択 以下のオプションが利用できます。 SETTINGS - チップセットの機能とブートデバイスのための設定を指定しま す。 OC - このメニューは周波数と電圧の調整の項目を含みます。周波数を増加す ると、より優れた性能を実現できます。但し、高い周波数とヒートは不安定 を引き起こす恐れがありますので、一般的なユーザーが...
Page 125 - 操作
日本語 Jp-31 操作 マウスとキーボードでBIOS設定をコントロールすることを可能になります。下表は ホットキーおよびマウス操作を列挙して解説します。 ホットキー マウス 解説 <↑↓→← > . カーソルを移動 項目を選択 <Enter> 左ボタンをクリッ ク/ダブルクリック アイコン/ フィールドを選択 <Esc> 右ボタンをクリック サブメニューから終了メニューにジャンパ し、または前のメニューに戻る <+> 数値を上げるか、または変更を行う <-> 数値を下げるか、または変更を行う <F1> ヘルプを参照 &l...
Page 126 - OCメニュー
日本語 Jp-32 OCメニュー このメニューで高級なユーザーがオーバークロックを行えます。 注意 高級なユーザー以外にPCを手動でオーバークロックすることをお薦めしません。オーバークロックによる故障は製品保証の対象外となりますのでご注意ください。 不適当に操作すると、保証を無効にさせ、またはハードウェアを破損する危険性が あります。ユーザーがオーバークロックに精通していない場合、OC Genieで簡単なオーバー クロックを行うことをお勧めします。 Simple/Advanced Mode [Simple] BIOSには詳細なOC設定を有効か無効にします。 [Simple] BIOSの設定には...
Page 135 - 繁體中文; 板係採用 Intel
繁體中文 感謝您選購 Z97S SLI PLUS 系列 (MS-7930 v1.X) ATX 主機板。本系列主機 板係採用 Intel ® Z97 晶片組,以提供系統最佳化效能。搭配新一代的 Intel ® LGA1150 架構處理器,Z97S SLI PLUS 系列將呈現給您高效能及專業的桌上 型電腦平台解決方案。
Page 141 - USB (通用串列匯流排) 連接埠是用來連接鍵盤、滑鼠或其它與 USB 相容的裝置。; 注意事項; USB 連接線。
Tc-7 繁體中文 背板快速指南 PS/2 鍵盤 / 滑鼠複合連接埠 複合 PS/2 ® 滑鼠/鍵盤的 DIN 接頭,可接 PS/2 ® 滑鼠/鍵盤。 USB 2.0 連接埠 USB (通用串列匯流排) 連接埠是用來連接鍵盤、滑鼠或其它與 USB 相容的裝置。 USB 3.0 連接埠 USB 3.0 連接埠向下相容 USB 2.0 裝置,最高支援每秒 5 Gbit 的傳輸速率 (SuperSpeed)。 注意事項 要使用 USB 3.0 裝置,務必接到電腦的 USB 3.0 連接埠。請使用符合 USB 3.0 規格的 USB 連接線。 網路連接埠 標準 RJ-45 插座,可連上區域網路。 LI...
Page 144 - 安裝中央處理器與散熱風扇
Tc-10 繁體中文 安裝中央處理器與散熱風扇 在安裝 CPU 時,記得要裝上 CPU 散熱風扇,避免過熱以維持系統穩定。請依下列步 驟,正確安裝 CPU 與 CPU 散熱風扇。不當的安裝可能會使 CPU 與主機板受損。 示範影片 觀看正確安裝 CPU & 風扇的方法。 http://youtu.be/bf5La099urI 1. 鬆開拉桿到全開的位置。2. 鬆開拉桿的同時,上蓋會順勢往上全開。 固定片 拉桿 上蓋 注意事項 請勿觸摸 CPU 插座針腳或 CPU 底部。
Page 146 - CPU 風扇接頭
Tc-12 繁體中文 注意事項 確認 CPU 散熱風扇已與 CPU 黏緊後再開機。未安裝 CPU 時,請用塑膠蓋保護 CPU 插座以免受損。若另行購買 CPU 散熱風扇,請參閱該包裝內安裝細節。 ••• 7. 找到主機板上的 CPU 風扇接頭。8. 將散熱風扇放上主機板,風扇排線往風扇接頭方向放,扣件對準主機板上的孔位。 9. 將散熱風扇向下壓穩,再將 4 個扣件往下壓固定散熱風扇。固定好會聽到喀嚓聲。10. 檢查主機板確認扣件均已固定好。11. 最後將 CPU 風扇排線接到主機板上的 CPU 風扇接頭後即告完成。 CPU 風扇接頭 主機板 扣件底端
Page 147 - DIMM 插槽,是用來裝記憶體模組。; 示範影片; 觀看正確安裝記憶體模組的方法。; 雙通道模式安裝規則; 雙通道模式下,記憶體模組可用 2 條匯流排同時傳送及接收資料。開啟雙通道模式可加; DDR3 記憶體模組無法向下相容,且無法與 DDR2 記憶體模組相互替換。請在
Tc-13 繁體中文 記憶體 DIMM 插槽,是用來裝記憶體模組。 DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM4 示範影片 觀看正確安裝記憶體模組的方法。 http://youtu.be/76yLtJaKlCQ 雙通道模式安裝規則 雙通道模式下,記憶體模組可用 2 條匯流排同時傳送及接收資料。開啟雙通道模式可加 強系統效能。下圖表示雙通道模式的安裝規則。 DIMM2 DIMM4 DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM4 注意事項 DDR3 記憶體模組無法向下相容,且無法與 DDR2 記憶體模組相互替換。請在 DDR3 記憶體插槽內插入 DDR3 記憶體模組。為確保系統穩定,在雙通道模式...
Page 148 - 安裝主機板時,請先鎖上將主機板固定在機殼的支撐固定板。若機殼附有背板,請以主; 殼後方,且應與
Tc-14 繁體中文 裝機孔 安裝主機板時,請先鎖上將主機板固定在機殼的支撐固定板。若機殼附有背板,請以主 機板包裝隨附的背板取代機殼那片。背板不需螺絲即可卡進機殼。將六角螺絲柱對準主 機板上的裝機孔,並以機殼所附的螺絲固定。主機板上的裝機孔如下圖所示。欲知更多 詳情,請參閱機殼的使用手冊。 注意事項 請將主機板放在平坦的桌面安裝。 主機板電路及機殼間嚴禁任何碰觸,禁止鎖上非必要的六角螺絲柱,以免主機板受 損。為免主機板短路,請確認主機板上或機殼內均無鬆脫的金屬零件。 •• • I/O 連接埠面向機 殼後方,且應與 I/O 背板孔位一致。
Page 149 - 觀看正確安裝電源接頭的方法。; 確認所有接頭全都穩固接到所屬的 ATX 電源供應器,以確保主機板穩定運作。
Tc-15 繁體中文 電源供應器 示範影片 觀看正確安裝電源接頭的方法。 http://youtu.be/gkDYyR_83I4 JPWR1~2:ATX 電源接頭 這些接頭用來接 ATX 電源供應器。連接電源供應器時,將電源線對齊接頭壓下。若壓 入方向正確的話,電源線會扣住主機板的電源接頭。 13.+ 3.3V 1.+3 .3V 14.-1 2V 2.+3 .3V 15.G roun d 3.Gro und 16.P S-ON # 4.+5 V 17.G roun d 5.Gro und 18.G roun d 6.+5 V 19.G roun d 7.Gro und 22.+ 5V 10.+...
Page 150 - 本主機板搭載數個擴充插槽,可供獨立顯示卡、音效卡等擴充卡使用。; 新增或移除擴充卡時,請確認已關機並拔除電源線。請詳讀擴充卡使用手冊,檢查使用
Tc-16 繁體中文 擴充插槽 本主機板搭載數個擴充插槽,可供獨立顯示卡、音效卡等擴充卡使用。 PCI_E1~5:PCIe 擴充插槽 PCIe 插槽支援 PCIe 介面的擴充卡。 PCIe 2.0 x1 插槽 PCIe 3.0 x16 插槽 PCI1~2:PCI 擴充插槽 PCI 插槽支援網卡、SCSI 卡、USB 卡及其它符合 PCI 規格的外接卡。 注意事項 新增或移除擴充卡時,請確認已關機並拔除電源線。請詳讀擴充卡使用手冊,檢查使用 擴充卡所需變更的軟硬體設定。
Page 152 - 本接頭為高速 SATA 介面,可各接一台 SATA 裝置。SATA 裝置包括硬碟 (HDD)、固; 觀看正確安裝 SATA 硬碟的方法。
Tc-18 繁體中文 內建接頭 SATA1~8:SATA 接頭 本接頭為高速 SATA 介面,可各接一台 SATA 裝置。SATA 裝置包括硬碟 (HDD)、固 態硬碟 (SSD) 以及光碟機 (CD/ DVD/ Blu-Ray)。 示範影片 觀看正確安裝 SATA 硬碟的方法。 http://youtu.be/RZsMpqxythc SATA2 SATA1 SATA4 SATA3 SATA8 SATA7 SATA5 SATA6 SATA1~6 (6Gb/s, 由 Intel ® Z97 支援) SATA7~8 (6Gb/s, 由 ASMedia ® ASM1061 支援) 注意事項 多數 S...
Page 154 - 這些接頭用於連接面板開關及 LED 指示燈。JFP1 的規格符合 Intel; 觀看正確安裝系統面板接頭的方法。; 機殼接頭中,腳位有標示小三角型的為正極排線。請依上圖指示及 M-Connector 轉
Tc-20 繁體中文 JFP1, JFP2:系統面板接頭 這些接頭用於連接面板開關及 LED 指示燈。JFP1 的規格符合 Intel ® 面板輸入/ 輸出連 接設計規範。可使用另行選配的 M-Connector 轉接頭簡化安裝。將機殼面板的排線接 上 M-Connector 轉接頭,再將 M-Connector 轉接頭插到主機板上即可。 示範影片 觀看正確安裝系統面板接頭的方法。 http://youtu.be/DPELIdVNZUI 1.+ 3.- 10.N o Pin 5.- Rese t Sw itch HDD LED Pow er Sw itch Pow er LE D 7.+ 9....
Page 155 - 請注意 VCC 及 GND 的針腳位置須正確連接以免造成損壞。
Tc-21 繁體中文 JUSB1~3:USB 2.0 擴充接頭 本接頭用以連接高速 USB 介面,如 USB 硬碟、數位相機、MP3 播放器、印表機、數據機等相關週邊裝置。 10.N C 8.Gro und 6.US B1+ 4.US B1- 2.VC C 1.VC C 3.US B0- 5.US B0+ 7.Gro und 9.No Pin 注意事項 請注意 VCC 及 GND 的針腳位置須正確連接以免造成損壞。 JUSB4:USB 3.0 擴充接頭 USB 3.0 連接埠向下相容 USB 2.0 裝置,最高支援每秒 5 Gbit 的傳輸速率 (SuperSpeed)。 5.US B3_T ...
Page 156 - JCI1:機殼開啟接頭; 本接頭接到機殼開啟開關排線。在機殼被打開時,會啟動機殼開啟機制,系統會記錄該; JAUD1:音效接頭; 本接頭接到機殼上的音效接頭,規格符合 Intel
Tc-22 繁體中文 JCI1:機殼開啟接頭 本接頭接到機殼開啟開關排線。在機殼被打開時,會啟動機殼開啟機制,系統會記錄該 狀態,並於螢幕上顯示警告訊息。請進入 BIOS 設定程式中清除此紀錄訊息。 2.CIN TRU 1.Gro und JAUD1:音效接頭 本接頭接到機殼上的音效接頭,規格符合 Intel ® 面板輸入/ 輸出連接設計規範。 1.MIC L 3.MIC R 10.H ead Phon e De tectio n 5.He ad P hone R 7.SE NSE _SEN D 9.He ad P hone L 8.No Pin 6.MIC Dete ction 4.NC 2...
Page 157 - 全新高效儲存介面 SATA Express,支援 1 或 2 個 SATA 裝置 (詳見 SATA 接頭說明)
Tc-23 繁體中文 M2_1:M.2 儲存介面埠 M.2 儲存介面埠支援 M.2 SATA 6Gb/s 模組或 M.2 PCIe 模組。 注意事項 在 SATA5/ SATA6/ SATA Express 任一連接埠安裝 SATA/ SATA Express 裝置, M.2 儲存介面埠將無法使用。M.2 PCIe 介面僅支援 UEFI option ROM,並不支援 legacy option ROM。M.2 PCIe 介面不支援 RAID 0, RAID1, RAID 5, RAID 10。 SATA_EX1:SATA Express 接頭 全新高效儲存介面 SATA Express,支援...
Page 158 - JCOM1:序列接頭; JTPM1:TPM 模組接頭; 本接頭接到選配的可信任安全模組。更多詳情請參閱 TPM 安全平台使用手冊。
Tc-24 繁體中文 JCOM1:序列接頭 本接頭是傳送或接收 16 位元組 FIFO 的 16550A 高速通信埠。您可直接接上序列裝 置。 1.DC D 3.SO UT 10.N o Pin 5.Gro und 7.RT S 9.RI 8.CT S 6.DS R 4.DT R 2.SIN JTPM1:TPM 模組接頭 本接頭接到選配的可信任安全模組。更多詳情請參閱 TPM 安全平台使用手冊。 10.N o Pin 14.G roun d 8.5V Pow er 12.G roun d 6.Se rial IR Q 4.3.3 V Po wer 2.3V Stan dby p ower 1....
Page 159 - JBAT1:清除 CMOS 功能跳線
Tc-25 繁體中文 跳線 JBAT1:清除 CMOS 功能跳線 主機板內建一個 CMOS RAM,是利用主機板上的外接電池來保留系統設定。CMOS RAM 可讓系統在每次開機時,自動啟動作業系統。若要清除系統設定 ,請將跳線設為 清除 CMOS RAM。 保留資料 清除資料 1 1 注意事項 在系統關機狀態下,將此跳線短路後即可清除 CMOS RAM。跳線短路之後請移除跳 線。請勿在系統開機的狀態下清除 CMOS RAM,以免主機板受損。
Page 160 - 燈號對照表
Tc-26 繁體中文 LED 燈號說明 MSI LED 燈號對照表 下表為燈號顯示訊息。 燈號 燈號狀態 說明 MSI LED 亮 除錯
Page 161 - 安裝驅動程式及應用程式
Tc-27 繁體中文 驅動程式及應用程式 安裝好作業系統後,您將需要安裝驅動程式來讓新組裝的電腦發揮效能。微星主機板隨 附驅動程式光碟,讓您使用更上手,盡享微星獨家研發的各類豐富功能。 您還可安裝光碟內的防毒軟體包,內容亦包括多樣實用的應用程式。 安裝驅動程式及應用程式 請依以下步驟在您的電腦安裝驅動程式及應用程式。 將 MSI 驅動程式光碟放入光碟機。在作業系統開啟自動播放,則安裝程式會自動 執行。接著安裝程式會自動搜尋並顯示需要的驅動程式。點選 Install (安裝)鈕。 1. 2.3. 接著將進行軟體安裝,完成後將提示您重新開機。按 OK (確定) 按鈕結束。重開機。 請依相同方式安裝...
Page 162 - 進入 BIOS 設定
Tc-28 繁體中文 BIOS 設定 CLICK BIOS 是由 MSI 團隊所研發的圖形使用者介面,支援以滑鼠及鍵盤來設定 BIOS 參數。 透過功能強大的 CLICK BIOS,可調整 BIOS 設定、檢視 CPU 名稱、記憶體容量及 BIOS 版本等系統訊息,或是監控 CPU 溫度、選取開機裝置順序等。您還可將參數輸 入及輸出、製作備份或與友人分享設定數值。且在連上網路後,就能瀏覽網頁、收發信 並即時更新系統。 進入 BIOS 設定 開機後,系統就會開始 POST (開機自我測試) 程序。當下列訊息出現在螢幕上時,請按 <DEL> 鍵,進入設定程式。 Press <De...
Page 163 - 概觀
Tc-29 繁體中文 概觀 進入BIOS 設定後,主畫面如下圖所示: BIOS 選單 開機裝置順 序列 顯示選單 BIOS 選單 我的最愛 溫度監控 系統資訊 語言 虛擬 OC Genie 鈕 BIOS 選單 有以下區塊可供選擇: SETTINGS (設定) - 本選單指定晶片組功能及開機裝置設定。 OC (超頻) - 本選單涵蓋頻率及電壓調整欄位。增加頻率可提升效能,但隨之而 來的高頻率及高溫有可能會造成系統不穩,因此我們不建議一般使用者超頻。 M-FLASH - 本項提供以 USB 隨身碟來更新 BIOS。 OC PROFILE (超頻設定) - 本選單用以設定各種超頻設定值。 HARDW...
Page 165 - 操作選項
Tc-31 繁體中文 操作選項 您可以滑鼠和鍵盤來設定 BIOS 選項。下表列出以快捷鍵及滑鼠的操作方式。 快捷鍵 滑鼠 說明 <↑↓→← > 移動游標 選擇項目 <Enter> 按一下或二下滑鼠 左鍵 選擇圖示或欄位 <Esc> 按一下滑鼠右鍵 跳至 Exit (離開) 選單,或由子選單回到上層選單 <+> 增加數值或變更數值 <-> 減少數值或變更數值 <F1> 輔助說明 <F2> 我的最愛快捷輔助鍵 <F3> 進入我的最愛選單 <F4> CPU 規格 <F5> 進入 M...
Page 166 - 超頻選單
Tc-32 繁體中文 超頻選單 本選單提供給想超頻主機板的進階使用者。 注意事項 手動超頻功能僅建議由進階使用者進行操作。恕無法保證超頻動作的成功與否,且如超頻失敗可能會使保固失效或嚴重損壞硬體。若您不熟悉超頻,建議使用 OC Genie 功能來輕鬆超頻。 Simple/Advanced Mode [Simple] 啟用或關閉 BIOS 進階超頻設定。 [Simple] 在 BIOS 設定提供一般超頻設定 [Advanced] 在 BIOS 設定,為豐富經驗的玩家提供進階超頻設定 註:* 表進階模式的超頻設定。< CPU 設定 > Adjust CPU Ratio [Auto] 本...
Page 173 - 简体中文; PLUS 系列主板基于 Intel
简体中文 感谢您选择了 Z97S SLI PLUS 系列 (MS-7930 v1.X) ATX 主板。Z97S SLI PLUS 系列主板基于 Intel ® Z97 芯片组为优化系统性能而设计的。 此款设计适 合 Intel ® LGA1150 处理器, Z97S SLI PLUS 系列主板提供了高性能,专业化 的桌面平台解决方案。
Page 179 - 为了使用 USB 3.0 设备您必须连接到 USB 3.0 端口上。如果使用 USB 连接线必须要与
Sc-7 简体中文 后置面板快速指南 PS/2 键盘/鼠标组合端口 组合 PS/2 ® 鼠标/键盘迷你 DIN 接口。可连接 PS/2 ® 鼠标/键盘。 USB 2.0 端口 此USB 2.0端口用来连接 USB 2.0 设备。如键盘,鼠标或者其它USB 2.0兼容设备。 USB 3.0 端口 USB 3.0端口向下兼容USB 2.0设备。它支持高达5 Gbit/s(超高速)的数据传输速率。 注意 为了使用 USB 3.0 设备您必须连接到 USB 3.0 端口上。如果使用 USB 连接线必须要与 USB 3.0 兼容。 LAN 端口 标准的 RJ-45 插座,可连接局域网。 LINK/ACT...
Page 184 - 孔口。
Sc-12 简体中文 注意 确认在系统启动前CPU风扇已经牢固的粘贴在CPU上。只要CPU尚未安装,请把塑料保护盖覆盖在CPU插槽上,以避免插槽受损。如果您购买了CPU的散热片/ 冷却器,详细安装请参考散热片/ 冷却器包装内的说明 书。 ••• 7. 找到主板上的CPU风扇接口。8. 将散热器放置在主板上,风扇的电线朝向风扇接口处,同时扣件应该对齐主板上的 孔口。 CPU 风扇接口 9. 将风扇向下压稳,直到四个扣件卡进主板的四个孔里。当下压每个扣件固定在正确 位置后,将听到一个咔嗒的声音。 10. 检查主板,确认扣件底部已经完全被锁住。11. 最后,将CPU风扇电源线插入主板上的CPU风扇电...
Page 185 - DIMM 插槽用来安装内存模块。; 视频演示; 观看视频学习如何安装内存,视频网址如下:; 双通道内存插入规则; 在双通道模式,内存模块能够在二组数据总线下同时传输和接收数据。打开双通道模式; 由于DDR3内存不与DDR2内存互换,并且DDR3不向下兼容,所以你应该把DDR3内
Sc-13 简体中文 内存 DIMM 插槽用来安装内存模块。 DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM4 视频演示 观看视频学习如何安装内存,视频网址如下: http://v.youku.com/v_show/id_XNDkyOTc5OTMy.html 双通道内存插入规则 在双通道模式,内存模块能够在二组数据总线下同时传输和接收数据。打开双通道模式 可以提高系统性能。请参考以下双通道模式下插入规则。 DIMM2 DIMM4 DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM4 注意 由于DDR3内存不与DDR2内存互换,并且DDR3不向下兼容,所以你应该把DDR3内 存插入DDR3插槽中。为了确...
Page 186 - 当安装主板时,首先必须将主板固定在机壳底座。如果机箱壳内带有一个I/O后背板,; 短路。
Sc-14 简体中文 螺丝孔 当安装主板时,首先必须将主板固定在机壳底座。如果机箱壳内带有一个I/O后背板, 请替换成主板包装里带有的I/O后档板。不需要任何螺丝,此后挡板将轻松的卡在机箱 上。调整主板上安装板的固定底座并且用机箱提供的螺丝固定好主板。主板上的螺丝孔 位置显示如下,更多信息请参阅机箱内附带的手册。 注意 安装的主板放在一个平坦的表面上以避免没必要的破碎。 为了防止损坏主板,禁止任何的主板线路与机箱之间相连,除了必要的固定螺丝柱 外。请确认,没有任何金属组件放入主板或机箱里面,否则放入的金属组件可能造成主板 短路。 •• • 此I/O端口应该朝向机箱的背面。它 们应该与I/O背板...
Page 187 - 观看视频学习如何安装电源适配器接口,视频网址如下:; 确认所有接口都已正确的连接到ATX电源适配器上,以确保主板稳定的运行。
Sc-15 简体中文 电源供电 视频演示 观看视频学习如何安装电源适配器接口,视频网址如下: http://v.youku.com/v_show/id_XNDkzODU0MDQw.html JPWR1~2: ATX 电源接口 此接口可以连接一个 ATX 电源适配器。为了连接 ATX 电源适配器,将电源适配器电线 与接口对齐,并且稳固地将电线连接在主板的接口上,如果安装正确, 电源适配器接 线上弹夹将钩在主板电源接口上。 13.+ 3.3V 1.+3 .3V 14.-1 2V 2.+3 .3V 15.G roun d 3.Gro und 16.P S-ON # 4.+5 V 17.G roun ...
Page 188 - 主板包含了许多扩展插槽,以供安插扩展卡。例如独立显卡或音频卡。; 当添加或移除扩展卡时,请首先关闭电源并且从电源插座中拔下电源线。查看关于扩展
Sc-16 简体中文 扩展插槽 主板包含了许多扩展插槽,以供安插扩展卡。例如独立显卡或音频卡。 PCI_E1~5: PCIe 扩展插槽 此 PCIe 插槽支持PCIe 界面扩展卡。 PCIe 2.0 x1 插槽 PCIe 3.0 x16 插槽 PCI1~2: PCI 扩展插槽 此 PCI 插槽支持更多 LAN, SCSI, USB, 和其他符合PCI规格的卡. 注意 当添加或移除扩展卡时,请首先关闭电源并且从电源插座中拔下电源线。查看关于扩展 卡的文档以便检查必要附件的硬件和软件变化。
Page 189 - 若主机板有支援显示器接头并且内置显示芯片的CPU处理器时,您可以使用主机板内; 观看视频学习如何在蝶状锁扣的 PCIe x16 插槽中安装显卡,网址如下:; 独立显卡的安装; 确认显卡将使用什么类型的扩展槽, 找到主板上的扩展槽,拿掉机箱里用来保护扩
Sc-17 简体中文 视频/ 显卡 若主机板有支援显示器接头并且内置显示芯片的CPU处理器时,您可以使用主机板内 置显示器。但利用主机板的扩展插槽来安装独立显示卡也是一种选择。增加一个或多个 独立显卡将显著的提高系统图形处理性能。为了确保最好的兼容性,推荐您使用微星显 卡。 视频演示 观看视频学习如何在蝶状锁扣的 PCIe x16 插槽中安装显卡,网址如下: http://v.youku.com/v_show/id_XNDkyOTc3MzQ4.html 独立显卡的安装 确认显卡将使用什么类型的扩展槽, 找到主板上的扩展槽,拿掉机箱里用来保护扩 展槽的覆盖物。 将显卡与在扩展槽的顶端对齐,显示端...
Page 190 - 此接口是高速的串行ATA界面端口。每个接口可以连接一个串行ATA设备。串行ATA 设; 观看视频学习如何安装 SATA HDD, 网址如下:
Sc-18 简体中文 内部接口 SATA1~8: SATA 接口 此接口是高速的串行ATA界面端口。每个接口可以连接一个串行ATA设备。串行ATA 设 备包括硬盘 (HDD),固态硬盘(SSD), 和光盘 (CD/ DVD/ Blu-Ray)。 视频演示 观看视频学习如何安装 SATA HDD, 网址如下: http://v.youku.com/v_show/id_XNDkzODU5MTky.html SATA2 SATA1 SATA4 SATA3 SATA8 SATA7 SATA5 SATA6 SATA1~6 (6Gb/s, 由 Intel ® Z97) SATA7~8 (6Gb/s, 由 ...
Page 192 - 这些接口连接前置面板开关和指示灯。JFP1是和Intel; 观看视频了解如何安装前置面板接口,视频网址如下:; 因为接口的原因,标记小三角形的引脚是正极导线。请根据上面的图标和在M接口上
Sc-20 简体中文 JFP1, JFP2: 系统面板接口 这些接口连接前置面板开关和指示灯。JFP1是和Intel ® 的前置I/O面板连接规格兼容的。 当安装前置面板接口时,请使用选配的M接口以简化安装。从机箱中插入所有的电线在 M接口上,然后再将M接口插在主板上。 视频演示 观看视频了解如何安装前置面板接口,视频网址如下: http://v.youku.com/v_show/id_XNjcyMTczMzM2.html 1.+ 3.- 10.N o Pin 5.- Rese t Sw itch HDD LED Pow er Sw itch Pow er LE D 7.+ 9.Re serv...
Page 193 - 此接口专为连接高速USB外围设备而设计。例如 USB HDD, 数码相机,MP3 播放; 请注意,VCC 和 GND 针脚必须正确连接以避免可能的损坏。; 端口上。
Sc-21 简体中文 JUSB1~3: USB 2.0 扩展接口 此接口专为连接高速USB外围设备而设计。例如 USB HDD, 数码相机,MP3 播放 器,打印机, 调制解调器等。 10.N C 8.Gro und 6.US B1+ 4.US B1- 2.VC C 1.VC C 3.US B0- 5.US B0+ 7.Gro und 9.No Pin 注意 请注意,VCC 和 GND 针脚必须正确连接以避免可能的损坏。 JUSB4: USB 3.0 扩展接口 USB 3.0 端口向下兼容 USB 2.0 设备。它支持高达 5 Gbit/s (超高速) 的数据传输速率。 5.US B3_T X...
Page 194 - 此接口与机箱入侵开关线缆相连。如果机箱被打开,机箱入侵机制被激活。系统会记录; 此接口允许您连接您电脑机箱上的前置音频面板。它符合Intel
Sc-22 简体中文 JCI1: 机箱入侵开关接口 此接口与机箱入侵开关线缆相连。如果机箱被打开,机箱入侵机制被激活。系统会记录 此状态,并在屏幕上显示警告信息。要消除这一警告信息,您必须进入BIOS设定工具 清除此记录。 2.CIN TRU 1.Gro und JAUD1: 前置面板音频接口 此接口允许您连接您电脑机箱上的前置音频面板。它符合Intel ® 前置面板I/O连接设计手 册。 1.MIC L 3.MIC R 10.H ead Phon e De tectio n 5.He ad P hone R 7.SE NSE _SEN D 9.He ad P hone L 8.No Pin ...
Page 195 - SATA Express是一种新式的高效储存接口,支持 1 个或 2 个 SATA 装置 (参阅
Sc-23 简体中文 M2_1: KILLER缓存端口 KILLER缓存端口亦称为 M.2 端口,既支持 M.2 SATA 6Gb/s 模块也支持 M.2 PCIe 模 块。 注意 当SATA/SATA Express设备安装在SATA5/SATA6/SATA Express插槽中时, KILLER缓存端口模块将无效。安装 M.2 PCIe 模块时,仅支持 UEFI option ROM,不支持 legacy option ROM。安装 M.2 PCIe 模块时,不支持 RAID 0, RAID1, RAID 5 和 RAID 10。 SATA_EX1: SATA Express 端口 SAT...
Page 196 - 此接口是一个 16550A 高速通讯端口,收/发 16 bytes FIFOs。您可以连接一个串行设; 细节和用法。
Sc-24 简体中文 JCOM1: 串行端头接口 此接口是一个 16550A 高速通讯端口,收/发 16 bytes FIFOs。您可以连接一个串行设 备。 1.DC D 3.SO UT 10.N o Pin 5.Gro und 7.RT S 9.RI 8.CT S 6.DS R 4.DT R 2.SIN JTPM1: TPM 模组接口 此接口连接一个TPM(安全平台模组)模组(选配)。请参考TPM安全平台手册以获得更多 细节和用法。 10.N o Pin 14.G roun d 8.5V Pow er 12.G roun d 6.Se rial IR Q 4.3.3 V Po wer 2.3...
Page 198 - LED 状态表
Sc-26 简体中文 LED 指示灯说明 MSI LED LED 状态表 下列图标描述 LED 指示灯的状态。 LED LED 状态 描述 MSI LED 开 侦错
Page 200 - 进入 BIOS 设置
Sc-28 简体中文 BIOS 设置 CLICK BIOS 是由 MSI 所开发,它为用户提供了一个图形用户界面。可以通过鼠标和键 盘来设置 BIOS 参数。 通过 CLICK BIOS 用户可以改变 BIOS 设置,检测 CPU 温度,选择设备启动优先权并 且查看系统信息,例如:CPU 名称,DRAM 容量,操作系统版本和 BIOS 版本。用户 可以从备份中导入数据资料也可以与朋友分享导出数据资料。 进入 BIOS 设置 计算机加电后,系统将会开始POST(加电自检)过程。当屏幕上出现以下信息时,按 <DEL> 键即可进入 BIOS: Press <Del> to r...
Page 201 - 概述
Sc-29 简体中文 概述 进入 BIOS 后,屏幕显示如下。 BIOS 菜单 选择 温度监测 系统信息 启动设备优先 权栏 菜单显示 BIOS 菜单 选择 语言 虚拟超频精灵 按钮 我的最爱 BIOS 菜单选择 下列选项是可用的: SETTINGS - 使用此菜单来指定芯片组和启动设备的参数。 OC - 此菜单包含频率和电压调整选项,增加频率可能获得更好的性能,然而, 高频率和高温可能导致不稳定。我们不建议普通用户超频。 M-FLASH - 此菜单提供 USB 刷新盘来升级 BIOS。 OC PROFILE -此菜单用来设置各种超频档案。 HARDWARE MONITOR - 此菜单用来设置...
Page 204 - OC 菜单
Sc-32 简体中文 OC 菜单 此菜单为想要对主板超频的高级用户提供。 注意 只建议高级用户手动超频您的电脑。超频没有任何保障, 不正确的操作可能导致保修无效或严重损坏您的硬件。如果您对超频不熟悉,我们建议您使用易超频精灵选项。 Simple/Advanced Mode [Simple] 在BIOS 中开启或关闭高级超频设置。 [Simple] 在 BIOS 设置中提供定期超频设置。 [Advanced] 在 BIOS 设置中提供高级超频设置为有经验用户来配置。 注意: 对于高级模式超频设置我们使用 * 作为标志。< CPU 设置 > Adjust CPU Ratio [Auto...
Page 212 - CPU; Youtube
Installation/ 설치하/ 기/インストール/ 安裝/ 安装 A-2 CPU 1 2 3 4 5 6 http://youtu.be/bf5La099urI http://v.youku.com/v_show/id_XNDkyOTY1NjQ0.html Youtube 优酷
Page 219 - SATA HDD
Installation/ 설치하/ 기/インストール/ 安裝/ 安装 A-9 http://youtu.be/RZsMpqxythc http://v.youku.com/v_show/id_XNDkzODU5MTky.html Youtube 优酷 SATA HDD 1 2 E68 8 MSI MC 4 E68 8 MSI MC 4 E68 8 MSI MC 4 E68 8 MSI MC 4 E68 8 MSI MC 4 E68 8 MSI MC 4 E68 8 MSI MC 4 E68 8 MSI MC 4 E68 8 MSI MC 4 E68 8 MSI MC 4 E68 8 MSI ...
Page 225 - 产品中有毒有害物质或元素名称及含量; 部件名称
产品中有毒有害物质或元素名称及含量 根据中国<电子信息产品污染控制管理办法> 部件名称 有毒有害物质或元素 铅 (Pb) 汞 (Hg) 镉 (Cd) 六价铬 (Cr6+) 多溴 联苯 (PBB) 多溴 二苯醚 (PBDE) 印刷电路板组件* X O O O O O 电池** X O O O O O 外部信号连接头 X O O O O O 线材 X O O O O O O: 表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在SJ/T11363-2006标准规定的限量要求下。 X: 表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出SJ/T11363-2006标准规定的限量要 求...