Page 2 - Preface; Safety Instructions
Preface 2 Safety Instructions Always read the safety instructions carefully. Keep this User’s Manual for future reference. Keep this equipment away from humidity. Lay this equipment on a reliable flat surface before setting it up. The openings on the enclosure are for air convection hence protects t...
Page 3 - FCC-B Radio Frequency Interference Statement; CE Conformity
Preface 3 FCC-B Radio Frequency Interference Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 5 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential instal...
Page 5 - 产品中有毒有害物质或元素名称及含量
Preface 5 产品中有毒有害物质或元素名称及含量 根据中国<电子信息产品污染控制管理办法> 部件名称 有毒有害物质或元素 铅 (Pb) 汞 (Hg) 镉 (Cd) 六价铬 (Cr6+) 多溴联苯 (PBB) 多溴二苯醚 (PBDE) 印刷电路板组件* ☓ 〇 〇 〇 〇 〇 电池** ☓ 〇 〇 〇 〇 〇 外部信号连接头 ☓ 〇 〇 〇 〇 〇 线材 ☓ 〇 〇 〇 〇 〇 〇: 表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在SJ/T363-2006标 准规定的限量要求下。☓: 表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出SJ/T363- 2006标准规定的...
Page 6 - WEEE Statement; ENGLISH; РУССКИЙ
Preface 6 WEEE Statement WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) ENGLISH To protect the global environment and as an environmentalist, MSI must remind you that...Under the European Union (“EU”) Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment, Directive 2002/96/EC, which takes effect ...
Page 7 - SRPSKI
Preface 7 ESPAÑOL MSI como empresa comprometida con la protección del medio ambiente, recomienda:Bajo la directiva 2002/96/EC de la Unión Europea en materia de desechos y/o equipos electrónicos, con fecha de rigor desde el 3 de agosto de 2005, los productos clasificados como “eléctricos y equipos el...
Page 8 - ČESKY; MAGYAR; ITALIANO
Preface 8 TÜRKÇE Çevreci özelliğiyle bilinen MSI dünyada çevreyi korumak için hatırlatır:Avrupa Birliği (AB) Kararnamesi Elektrik ve Elektronik Malzeme Atığı, 2002/96/EC Kararnamesi altında 3 Ağustos 2005 tarihinden itibaren geçerli olmak üzere, elektrikli ve elektronik malzemeler diğer atıklar gibi...
Page 9 - Contents
Preface 9 Contents English ...................................................................................... Motherboard Specifications ....................................................................................2Back Panel ..................................................................
Page 11 - English; Layout
English English Thank you for choosing the J750I/ J800I Series (MS-7877 v.X) Mini-ITX motherboards. The J750I/ J800I Series motherboards are design based on Intel ® Celeron J750/ J800 processor. The J750I/ J800I Series motherboards deliver a high performance and energy saving solution for BOX PC. La...
Page 12 - Motherboard Specifications
English 2 Motherboard Specifications CPU Support Intel ® Celeron J750/ J800 processor ■ Memory Support 2x DDR3 SO-DIMM memory slots supporting up to 8GB Supports DDR3 333/ 066 MHz Dual channel memory architecture ■ ■ ■ Expansion Slots x PCIe 2.0 x slot ■ Onboard Graphics x DVI-D port, supports the m...
Page 14 - Back Panel; LAN LED Indicator
English 4 Back Panel LAN LED Indicator LINK/ACT LED SPEED LED LED LED Status Description Link/ Activity LED Off No link Yellow Linked Blinking Data activity Speed LED Off 0 Mbps connection Green 00 Mbps connection Orange Gbps connection Audio 2, 4, 6 or 8-channel configuration Port 2-channel 4-chann...
Page 15 - Memory Installation; Important
English 5 Memory Installation The SO-DIMM slot is intended for memory modules. Locate the SO-DIMM slot. Align the notch on the DIMM with the key on the slot and insert the DIMM into the slot.Push the DIMM gently downwards until the slot levers click and lock the DIMM in place. . 2. Important You can...
Page 16 - Internal Connectors; Video Demonstration; JCOM: Serial Port Connector
English 6 Internal Connectors JPWR~2: ATX Power Connectors These connectors allow you to connect an ATX power supply. To connect the ATX power supply, align the power supply cable with the connector and firmly press the cable into the connector. If done correctly, the clip on the power cable should ...
Page 20 - JBAT: Clear CMOS Jumper
English 20 JTPM: TPM Module Connector This connector connects to a TPM (Trusted Platform Module). Please refer to the TPM security platform manual for more details and usages. 10.N o Pin 14.G roun d 8.5V Pow er 12.G roun d 6.Se rial IR Q 4.3.3 V Po wer 2.3V Stan dby p ower 1.LP C C lock 3.LP C Re se...
Page 22 - BIOS Setup; Entering BIOS Setup; Press DEL key to enter Setup Menu, F to enter Boot Menu
English 22 BIOS Setup The default settings offer the optimal performance for system stability in normal conditions. You may need to run the Setup program when: An error message appears on the screen during the system booting up, and requests you to run SETUP. You want to change the default settings ...
Page 25 - 한국어; 레이아웃
한국어 25 한국어 J750I/ J800I 시리즈 (MS-7877 v.X) Mini-ITX 메인보드를 선택해 주셔서 감사합 니다. J750I/ J800I 시리즈 메인보드는 최적의 시스템 효율을 위해 Intel ® Celeron J750/ J800 프로세서에 기반을 둔 제품입니다. J750I/ J800I 시리즈 메인보드는 BOX PC에 고성능과 절전 솔루션을 제공합니다. 레이아웃 Top: VGA Port Bottom: DVI-D SATA1 SATA2 T: M: B: Line-In Line-Out Mic USB3.0 port HDMI ...
Page 26 - 메인보드 사양
한국어 26 메인보드 사양 지원되는 CPU Intel ® Celeron J750/ J800 프로세서 ■ 지원되는 메 모리 DDR3 SO-DIMM 메모리 슬롯 2개, 최대 8GB 지원 DDR3 333/ 066 MHz 지원 듀얼 채널 메모리 지원 ■ ■ ■ 확장 슬롯 PCIe 2.0 x 슬롯 개 ■ 온보드 그 래픽 DVI-D 포트 개, 최대 2560x600 @ 60Hz, 24bpp 해상도 지원 VGA 포트 개, 최대 2560x600 @ 60Hz, 24bpp 해상도 지원 HDMI 포트 개, 최대 920x200 @ 60Hz, 24bpp 해...
Page 28 - 후면 패널; LAN LED 표시등
한국어 28 후면 패널 LAN LED 표시등 LINK/ACT LED SPEED LED LED LED 상태 조건 Link/ Activity LED(링크/ 통신 LED) 꺼짐 LAN이 올바르게 연결되지 않았 습니다. 노란색 LAN이 올바르게 연결되었습니다. 깜빡임 컴퓨터가 LAN으로 정상적인 통신 중입니다. Speed LED(속도 LED) 꺼짐 0 Mbps 속도로 연결되었습니다. 녹색 00 Mbps 속도로 연결되었습니다. 오렌지색 Gbps 속도로 연결되었습니다. 오디오 2, 4, 6 또는 8채널 구성 도표 포트 2 채널 4 채널 6 채...
Page 29 - 메모리 설치; 중요사항
한국어 29 메모리 설치 SO-DIMM 슬롯은 메모리 모듈 용입니다. DIMM의 홈을 SO-DIMM 슬롯의 키에 맞춘 후, 아래로 삽입합니다.슬롯 레버가 닫히고 DIMM이 올바로 고정될 때까지 계속하여 DIMM을 아래로 조 심스럽게 밀어주세요. .2. 중요사항 DIMM이 슬롯에 제대로 삽입되었다면 골든 핑거가 보이지 않습니다. 슬롯 레버를 밖으로 당겨.DIMM을 제거할 수 있습니다. •• 2
Page 30 - 내장 커넥터; 데모 동영상
한국어 30 내장 커넥터 JPWR~2: ATX 전원 커넥터 이 커넥터를 사용하여 ATX 전원 공급 장치를 연결할 수 있습니다. ATX 전원 공급 장 치를 연결하려면 커넥터에 전원 공급 케이블을 정렬하고 케이블을 커넥터 안쪽으로 꼭 눌러줍니다. 만약 정확하게 장착하였다면 전원 케이블의 클립이 메인보드의 전원 커넥 터에 꼭 맞게 걸리게 됩니다. 데모 동영상 전원 공급 장치 커넥터 설치에 대한 동영상을 참조하려면 아래의 웹사 이트를 방문하세요.http://youtu.be/gkDYyR_83I4 4.+1 2V 2.Gro und 3.+1 2V...
Page 36 - BIOS 설정
한국어 36 BIOS 설정 기본 설정은 일반적으로 최적의 시스템 안정성을 제공합니다. 다음과 같은 경우, 설치 프로그램을 실행합니다. 시스템 부팅시 오류 메시지가 나타나고 SETUP 프로그램 실행을 요구하는 경우. 사용자의 요구에 따라 기본 설정을 변경하려는 경우. 중요사항 BIOS 설정을 변경한 후 시스템이 불안정 할 경우, 기본 설정을 로드하여 최적의 시스템 성능과 안정성을 복원하세요. BIOS에서 "기본값 복원" 항목을 선택하고 <Enter>를 누르면 기본 설정을 로드할 수 있습니다.BIOS 설정에 익...
Page 39 - Français; Schéma
Français 39 Français Merci d’avoir choisi une carte mère Mini-ITX de la série J750I/ J800I Series (MS-7877 v.X). Les cartes mère de série J750I/ J800I est basée sur les processeurs Intel ® Celeron J750/ J800. La série J750I/ J800I délivrent de hautes performances et la solution d’économie d’énergie ...
Page 40 - Spécifications
Français 40 Spécifications Processeur Processeurs Intel ® Celeron J750/ J800 ■ Mémoire supportée 2x emplacements de mémoire DDR3 SO-DIMM supportant jusqu’à 8GB Support DDR3 333/ 066 MHz Architecture mémoire double canal ■ ■ ■ Emplacement d’extension x emplacement PCIe 2.0 x ■ Graphiques intégrées x ...
Page 42 - Panneau Arrière; Indicateur LED de LAN
Français 42 Panneau Arrière Indicateur LED de LAN LINK/ACT LED SPEED LED LED Etat de LED Description Link/ Activity LED(LED de lien/ activité) Eteint Non relié Jaune Relié Clignote Activité de donnée Speed LED(LED de vitesse) Eteint Débit de 0 Mbps Vert Débit de 00 Mbps Orange Débit de Gbps Configur...
Page 43 - Installation de mémoire
Français 43 Installation de mémoire L'emplacement SO-DIMM est conçu pour les modules de mémoires. Localisez l’emplacement SO-DIMM. Alignez l’encoche sur le DIMM avec la clé sur l’emplacement, puis insérez le DIMM dans l’emplacement.Poussez le DIMM doucement vers le bas jusqu’à le clic et fixez le DI...
Page 44 - Connecteurs d’alimentation; Démonstration de vidéo
Français 44 Connecteurs d’alimentation JPWR~2 : Connecteur d'alimentation ATX Ce connecteur vous permet de relier une alimentation ATX. Pour cela, alignez le câble d’alimentation avec le connecteur et appuyez fermement le câble dans le connecteur. Si ceci est bien fait, la pince sur le câble d’alime...
Page 46 - JAUD : Connecteur audio panneau avant
Français 46 CPUFAN,SYSFAN : Connecteur d’alimentation du ventilateur Les connecteurs d’alimentation du ventilateur supportent les ventilateurs de type +2V. Si la carte mère est équipée d’un moniteur du matériel système intégré, vous devrez utiliser un ventilateur spécial pourvu d’un capteur de vites...
Page 48 - JBAT : Cavalier d’effacement CMOS
Français 48 JTPM : Connecteur de Module TPM Ce connecteur permet de relier un module TPM (Trusted Platform Module) en option. Veuillez vous référer au manuel du module TPM pour plus de détails. 10.N o Pin 14.G roun d 8.5V Pow er 12.G roun d 6.Se rial IR Q 4.3.3 V Po wer 2.3V Stan dby p ower 1.LP C C...
Page 50 - Configuration BIOS; Entrer dans la configuration BIOS
Français 50 Configuration BIOS La configuration par défaut fournit une performance optimale pour la stabilité du système dans les conditions normales. Vous pouvez utiliser les programmes de configuration lorsque : Un message d’erreur apparaît sur l’écran pendant le démarrage du système, et vous exig...
Page 53 - Deutsch
Deutsch 53 Deutsch Danke, dass Sie sich für das J750I/ J800I (MS-7877 v.X) Mini-ITX Motherboard entschieden haben. Das J750I/ J800I Motherboard basiert auf dem Intel ® Celeron J750/ J800 Chipsatz. Dieses J750I/ J800I Motherboard die ideale Lösung zum Aufbau eines energiesparenden Hochleistungs-BOX-P...
Page 54 - Spezifikationen
Deutsch 54 Spezifikationen Prozessor Intel ® Celeron J750/ J800 Prozessor ■ Speicher 2x DDR3 SO-DIMM Speicherplätze unterstützen bis zu 8GB Unterstützt DDR3 333/ 066 MHz Dual-Kanal-Speicherarchitektur ■ ■ ■ Erweiterung- anschlüsse x PCIe 2.0 x-Steckplatz ■ Onboard- Grafik x DVI-D-Anschluss, unterstü...
Page 57 - Speicher; Wtichtig
Deutsch 57 Speicher Der SO-DIMM-Steckplatz ist für für Speichermodule bestimmt. Machen Sie den SO-DIMM-Steckplatz. Richten Sie die Kerben des DIMM mit den entsprechenden Vorsprüngen am Sockel aus und stecken Sie das Arbeitsspeichermodul in den DIMM-Steckplatz ein.Drücken Sie das DIMM vorsichtig nach...
Page 58 - Interne Anschlüsse; Wichtig
Deutsch 58 Interne Anschlüsse JPWR~2: ATX Stromanschlüsse Mit diesem Anschluss verbinden Sie den ATX Stromanschlusse. Achten Sie bei dem Verbinden des ATX Stromanschlusses darauf, dass der Anschluss des Netzteils richtig auf den Anschluss an der Hauptplatine ausgerichtet ist. Drücken Sie dann den An...
Page 59 - JCI: Gehäusekontaktanschluss
Deutsch 59 SATA~2: SATA Anschlüsse Dieser Anschluss basiert auf der Hochgeschwindigkeitsschnittstelle Serial ATA (SATA). Pro Anschluss kann ein Serial ATA Gerät angeschlossen werden. Zu Serial ATA Geräten gehören Festplatten (HDD), SSD Festplatten (SSD) und optische Laufwerke (CD-/DVD-/Blu-Ray-Laufw...
Page 60 - JAUD: Audioanschluss des Frontpanels
Deutsch 60 CPUFAN,SYSFAN: Stromanschlüsse für Lüfter Die Anschlüsse unterstützen aktive Systemlüfter mit +2V. Ist Ihr Motherboard mit einem Chipsatz zur Überwachung der Systemhardware versehen, dann brauchen Sie einen speziellen Lüfter mit Geschwindigkeitsregelung, um die Vorteile der Steuerung des ...
Page 67 - Русский; Компо
Русский 67 Русский Благодарим вас за выбор системной платы серии J750I/ J800I (MS-7877 v.X) Mini -ITX. Материнские платы серии J750I/ J800I на базе процессора Intel ® Celeron J750/ J800. Материнские платы серии J750I/ J800I обеспечивают высокую про изводительность и решение энергосбережения для BOX ...
Page 68 - Характеристики материнской платы
Русский 68 Характеристики материнской платы Поддержка процессоров Поддержка процессора Intel ® Celeron J750/ J800 ■ Память 2x DDR3 SO-DIMM слота памяти с поддержкой до 8ГБ Поддержка DDR3 333/ 066 МГц Двухканальная архитектура памяти ■ ■ ■ Слоты расширения x слот PCIe 2.0 x ■ Встроенные графики x пор...
Page 70 - Задняя панель; Светодиод индикатора LAN
Русский 70 Задняя панель Светодиод индикатора LAN LINK/ACT LED SPEED LED Индикатор Состояние индикатора Описание Link/ Activity LED(Подключение/Работа индикатора) Выкл. Не подключен Желтый Подключен Мигает Передача данных Speed LED(Скоростьпередачи данных) Выкл. 0 Мбит/с подключение Зеленый 00 Мбит/...
Page 71 - Установка памяти; Внимание
Русский 7 Установка памяти Слот SO-DIMM предназначен для модулей памяти. Найдите слот SO-DIMM. Совместите выемку на модуль DIMM с ключом на слоте и вставьте модуль DIMM в слот.Нажмите модуль DIMM вниз осторожно, пока рычаги слота не нажмить и зафиксируйте модуль DIMM на месте. . 2. Внимание Если DIM...
Page 72 - Внутренние разъемы; Видео Демонстрация
Русский 72 Внутренние разъемы JPWR~2: Разъемы питания ATX Эти разъемы предназначены для подключения разъема питания ATX. Для подключения ATX разъема питания совместите кабель питания с разъемом и прочно закрепите его. При правильном выполнении подключения защелка на кабеле питания закрепляется в сил...
Page 73 - JCI: Разъем датчика открывания корпуса
Русский 73 SATA~2: Разъемы SATA Данный разъем является высокоскоростным интерфейсом SATA. К любому разъему SATA можно подключить одно устройство SATA. К устройствам SATA относятся жесткие диски, твердотельные накопители и накопители на оптических дисках (компакт-диски/ DVD-диски/ Blu-Ray-диски). Вид...
Page 78 - Настройка BIOS; Press DEL key to enter Setup Menu, F to enter Boot Menu (Нажмите
Русский 78 Настройка BIOS Параметры по умолчанию предлагают оптимальную производительность для стабильности системы в нормальных условиях. Этот режим может потребоватья в следующих условиях: Во время загрузки системы появляется сообщение об ошибке с требованием запустить SETUP. В случае необходимост...
Page 81 - 简体中文; 布局
简体中文 8 简体中文 感谢您购买了 J750I/ J800I 系列 (MS-7877 v.X) Mini-ITX 主板。J750I/ J800I 系 列主板是为适合 Intel ® Celeron J750/ J800 处理器而设计的。J750I/ J800I 系列主 板为 BOX PC 提供了高性能和节能解决方案。 布局 Top: VGA Port Bottom: DVI-D SATA1 SATA2 T: M: B: Line-In Line-Out Mic USB3.0 port HDMI port JPWR2 JTPM1 JPWR1 JBAT1 JCI1 JAUD1 PCI_E1 JU...
Page 82 - 主板规格
简体中文 82 主板规格 CPU 支持 Intel ® Celeron J750/ J800 处理器 ■ 内存支持 2 条 DDR3 SO-DIMM 内存插槽支持高达 8GB 支持 DDR3 333/ 066 MHz 双通道内存构架 ■ ■ ■ 扩展插槽 个 PCIe 2.0 x 插槽 ■ 板载显卡 个 DVI-D 端口,支持最大分辩率为 2560x600 @ 60Hz, 24bpp 个 VGA 端口,支持最大分辩率为 2560x600 @ 60Hz, 24bpp 个 HDMI 端口,支持最大分辩率为 920x200 @ 60Hz, 24bpp ■ ■ ■ 存储 2 个 SATA 3Gb/s ...
Page 84 - 后置面板; LAN LED 指示
简体中文 84 后置面板 LAN LED 指示 LINK/ACT LED SPEED LED LED LED 状态 描述 Link/ Activity LED 关 网络未连接 黄色 网路已连接 闪烁 网络数据在使用中 Speed LED 关 传输速率 0 Mbps 绿色 传输速率 00 Mbps 橙色 传输速率 Gbps 2, 4, 6 或 8-声道音频输出配置 端口 2-声道 4-声道 6-声道 8-声道 蓝色 Line in(音效 输入) RS-Out( 后置/环绕输 出 ) RS-Out( 后置/环绕输 出 ) RS-Out( 后置/环绕输 出 ) 绿色 Line out(音效 输出) ...
Page 85 - 内存安装; 注意
简体中文 85 内存安装 此 SO-DIMM 插槽用来内存安装。 找到 SO-DIMM 插槽。对其 DIMM 上的凹口和插槽上的点,然后插入 DIMM 到 插槽中。向下轻按 DIMM 直到插槽的卡扣轻响,并且正确卡住 DIMM 。 . 2. 注意 如果 DIMM 被正常插入在 DIMM 插槽中,那么你几乎看不到金手指。如果要取下 DIMM,向外拔卡扣,DIMM 将立刻弹出。 •• 2
Page 86 - 内部接口; 视频演示
简体中文 86 内部接口 JPWR~2: ATX 电源接口 此接口可以连接一个 ATX 电源适配器。为了连接 ATX 电源适配器,将电源适配器电 线与接口对齐,并且稳固地将电线连接在主板的接口上,如果安装正确, 电源适配器 接线上弹夹将钩在主板电源接口上。 视频演示 观看视频学习如何安装电源适配器接口,视频网址如下:http://v.youku.com/v_show/id_XNDkzODU0MDQw.html 4.+1 2V 2.Gro und 3.+1 2V 1.Gro und 13.+ 3.3V 1.+3 .3V 14.-1 2V 2.+3 .3V 15.G roun d 3.Gro un...
Page 95 - 繁體中文; 配置圖
95 繁體中文 繁體中文 感謝您選購 J750I/ J800I 系列 (MS-7877 v.X) Mini-ITX 主機板。J750I/ J800I 系 列主機板採用 Intel ® Celeron J750/ J800 處理器。J750I/ J800I 系列主機板將呈現 給您 BOX PC (箱型電腦) 的高效與節能解決方案。 配置圖 Top: VGA Port Bottom: DVI-D SATA1 SATA2 T: M: B: Line-In Line-Out Mic USB3.0 port HDMI port JPWR2 JTPM1 JPWR1 JBAT1 JCI1 JAUD1 PCI...
Page 96 - 規格
96 繁體中文 規格 支援處理器 支援 Intel ® Celeron J750/ J800 處理器 ■ 支援記憶體 2 條 DDR3 SO-DIMM 插槽,最高可支援 8GB 支援 DDR3 333/ 066 MHz 雙通道記憶體架構 ■ ■ ■ 擴充槽 個 PCIe 2.0 x 插槽 ■ 內建顯示卡 個 DVI-D 連接埠,支援解析度最高達 2560x600 @ 60Hz, 24bpp 個 VGA 連接埠,支援解析度最高達 2560x600 @ 60Hz, 24bpp 個 HDMI 連接埠,支援解析度最高達 920x200 @ 60Hz, 24bpp ■ ■ ■ 儲存 2 個 SATA 3...
Page 98 - 背板快速指南; 網路連線指示燈
98 繁體中文 背板快速指南 網路連線指示燈 LINK/ACT LED SPEED LED LED LED 狀態 說明 Link/ Activity LED(連線/工作燈號) Off 未連線 黃燈 已連線 閃爍中 Data activity Speed LED(速度燈號) Off 傳輸速率 0 Mbps 綠 傳輸速率 00 Mbps 橘 傳輸速率 Gbps 2, 4, 6, 8 聲道對照音效設置 接頭 2 聲道 4 聲道 6 聲道 8 聲道 藍 音效輸入 RS-輸出 RS-輸出 RS-輸出 綠 音效輸出 FS-輸出 FS-輸出 FS-輸出 粉紅 麥克風 麥克風 CS-輸出 CS-輸出 前置音效...
Page 99 - 安裝記憶體; 注意事項
99 繁體中文 安裝記憶體 SO-DIMM 插槽是用來安裝記憶體模組。 找出主機板上的 SO-DIMM 插槽,將記憶體模組的凹槽對準插槽中的凸點,並將 記憶體模組插入。小心地將記憶體模組壓入,直到插槽兩側的卡扣將記憶體模組卡入並固定於定 位。 . 2. 注意事項 若記憶體模組已正確插入插槽,您應幾乎看不見金手指。如要移除記憶體模組,請將插槽兩側的卡扣同時向外打開,記憶體模組會稍微向上 彈起,此時即可取下記憶體模組。 •• 2
Page 100 - 內建接頭; 示範影片; JCOM:序列接頭
00 繁體中文 內建接頭 JPWR~2:ATX 電源接頭 這些接頭用來接 ATX 24-pin 電源供應器。連接電源供應器時,將電源線對齊接頭壓 下。若壓入方向正確的話,電源線會扣住主機板的電源接頭。 示範影片 請進入以下連結,觀賞正確安裝電源接頭的方法。http://youtu.be/gkDYyR_83I4 4.+1 2V 2.Gro und 3.+1 2V 1.Gro und 13.+ 3.3V 1.+3 .3V 14.-1 2V 2.+3 .3V 15.G roun d 3.Gro und 16.P S-ON # 4.+5 V 17.G roun d 5.Gro und 18.G rou...
Page 106 - BIOS 設定
06 繁體中文 BIOS 設定 正常情況下,預設設定在系統穩定的前提,提供最佳效能表現。在下列情可能需要進 入設定: 系統開機時螢幕出現錯誤訊息,並要求您執行設定。 您想將設定變更為個人專屬功能。 注意事項 如果變更 BIOS 設定後,系統變得不穩定,請下載預設設定以回復系統最佳效能及 穩定度。請在 BIOS 選擇 "Restore Defaults",再按 <Enter> 以下載預設設定。如果您不熟悉 BIOS 設定,建議您維持原預設設定,以避免系統因變更設定造成的 系統或開機問題。 進入 BIOS 設定 開機後,系統就會開始 POST (開機自我測試) 程序。當...
Page 109 - 日本語; レイアウト
日本語 09 日本語 この度はJ750I/ J800I Series (MS-7877 v.X) Mini-ITXマザーボードをお買い上 げいただき、誠にありがとうございます。最適のシステム性能のために、J750I/ J800IシリーズはBOX PCにIntel ® Celeron J750/ J800プロセッサに対応したハイ パフォーマンスデスクトップソリューションを構築することができます。 レイアウト Top: VGA Port Bottom: DVI-D SATA1 SATA2 T: M: B: Line-In Line-Out Mic USB3.0 port HDMI port JPW...
Page 110 - マザーボードの仕様
日本語 0 マザーボードの仕様 対応 CPU インテル ® Celeron J750/ J800プロセッサー ■ 対応メモリ DDR3 SO-DIMMメモリスロット2本搭載、最大8GB搭載可能 DDR3 333/ 066 MHzをサポート デュアルチャンネルメモリアーキテクチャ ■ ■ ■ 拡張スロ ット PCIe 2.0 xスロット x ■ オンボード グラフィッ クス DVI-Dポート x、最大解像度2560x600 @ 60Hz, 24bppをサ ポート VGAポート x、最大解像度2560x600 @ 60Hz, 24bppをサ ポート HDMIポート x、最大解像度920x200 @...
Page 113 - メモリの装着
日本語 3 メモリの装着 メモリモジュールのためにSO-DIMMスロットを搭載します。 SO-DIMMスロットを見つけますつけます。DIMMにはの切り欠きを位置決めの 窪みと整列し、そしてDIMMをスロットに挿入します。スロットレバーがDIMMを正しくクリックしてロックするまで、DIMMをそっ と下に押します。 . 2. 注意 DIMMが正しくDIMMスロットに挿入されると、ゴールドフィンガーをかろうじて 見ることができます。 DIMMを取り外す場合には、スロットレバーを外へはじくと、DIMMがすぐに取り 外されます。 • • 2
Page 114 - 内部コネクター; ビデオデモンストレーション
日本語 4 内部コネクター JPWR~2: ATX電源コネクター ATX電源を接続します。接続の際にはコネクターの向きに注意して奥までしっかり 差し込んでください。通常はコネクターのフックの向きを合わせれば正しく接続さ れます。 ビデオデモンストレーション 電源コネクターの取り付け方法をビデオで確認できます。http://youtu.be/gkDYyR_83I4 4.+1 2V 2.Gro und 3.+1 2V 1.Gro und 13.+ 3.3V 1.+3 .3V 14.-1 2V 2.+3 .3V 15.G roun d 3.Gro und 16.P S-ON # 4.+5 V 17....
Page 120 - BIOSの設定
日本語 20 BIOSの設定 通常にはシステムの安定性のために、デフォルト設定は最適の性能を提供します。 以下に該当する場合は、BIOSセットアッププログラムを起動して設定値を適切な値 に変更してください。 システムの起動中に画面にエラーメッセージが表示され、SETUPを実行するよう に指示された場合。 機能をカスタマイズするために、デフォルト設定を変更する場合。 注意 BIOSの設定を変更した後、システムが不安定になる場合には、デフォルト設定 をロードして、最適のシステム性能と安定性を回復します。"Restore Defaults"を 選択し、BIOSの設定画面に<En...