Page 2 - READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE MACHINE.; mm; INCLUDING A MICROWAVE; HIS
I MPORTANT S AF EGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reducethe risk of fire, electric shock and/or injury to persons, including the following: 1. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE MACHINE. 2 . D o not touch hot surfaces. U se handles or...
Page 3 - entangled in or tripping over a longer cord.; For Service; OR; All repairs must be made by Sunbeam; lease include your complete name, address and telephone number; AV E
S P ECIAL C ORD S ET I NS TRU C T IONS 1. A short power supply cord is provided to reduce the hazards resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord. 2. An extension cord may be purchased and used if care is exercised in its use. 3. If an extension cord is used, the marked elect...
Page 4 - NT RODUC T ION; You are the owner of a M; Please read; IA GRAM OF; PLA
I NT RODUC T ION C ONGRATULATIONS ! You are the owner of a M R . C OFFEE ® Coffeemaker. Please read all of the instructions in this manual carefully before you begin to use this appliance. Proper care and maintenance will ensure the long life of this applianceand its trouble-free operation. Save the...
Page 5 - P ERATION AND; Brewing Coffee; ET TIN; CK; LOCK
O P ERATION AND U SE B EFORE F IRST U SE Before using your Coffeemaker for the first time, wash decanter/lid and removable brewbasket (black) using a mild, non - abrasive detergent and water . R inse each thoroughly . F ollow S te p s 4 – 6 ( Brewing Coffee ) using water, to clean the inside . S ET ...
Page 6 - SS; LL; ress the
I MPORTANT : R ESETTING A UTO B REW AT THE P RE -S ET T IME The programmable timer will not automatically brew the next day if left in the “AUTO”position after its last use. This is a safety feature. If the “OFF” indicator light in the lowerright hand corner of the clock display is illuminated, rese...
Page 7 - “Setting the Clock”
B RE WING C O FFEE If the clock display is flashing, refer to Section “Setting the Clock” b efore contin u ing . 1. O pen the s w ing - o u t b re w b asket to yo u r left . Insert a M R . C OFFEE ® filter into the re m o v a b le b lack inner b re w b asket . 2. A dd desired a m o u nt of coffee, r...
Page 8 - FF; UTO; ELEC; FF; FF”; To Brew; Use more or less coffee to suit your taste.
C O FFEE M EA S URE MENT C H ART F OR B EST R ESULTS , U SE D RIP G RIND R ECOMMENDED FOR A UTOMATIC D RIP C OFFEEMAKERS . 2 L EVEL T BSP . = 1 L EVEL S COOP 1 C UP = 5 OZ . B REWED C OFFEE Use more or less coffee to suit taste. B REWING P AUSE ’ N S ERVE – D RIP S TOP V ALVE O ur B re w i ng P ause...
Page 9 - SELE
B REWING 1 – 4 C UPS (Models NLX30, NLX33 Only) If you want to brew 4 cups or less, the 1 – 4 Cup mode will slow the brewing cycle to ensureoptimal saturation of the ground coffee beans. N OT E : U se only the proper amount of ground coffee and fill the water reser v oir with 4 cups or less of water...
Page 10 - LE A NI NG; OP
C LEANING I NSTRUCTIONS (Models NLX30, NLX33 Only) Your NLX30/NLX33 Coffeemaker will notify you when cleaning is required. After oneminute into the brew cycle, the electronic controls will determine if the Coffeemaker needscleaning. If it does, the CLEAN Indicator Light will flash. If the CLEAN Indi...
Page 11 - -YEAR LIMITED WARRANTY; HOW TO OBTAIN WARRANTY INFORMATION; PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF THESE ADDRESSES
10 W ARRANTY I NFORMATION 1-YEAR LIMITED WARRANTY Sunbeam Products, Inc, or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited (collectively “Sunbeam”) warrants that for a period of one year from the date of purchase, this product will be free from defects in material and workmanship. Sunbeam, at it...
Page 12 - LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL APARATO.; íq; íf; NI EL HORNO DE MICROONDAS
P REC A UCIONE S I M PORTANTE S Cuando use aparatos eléctricos, siempre se deben tomar precauciones básicas de seguridad parareducir los riesgos de incendio, descarga eléctrica y/o lesiones personales, incluyendo lo siguiente: 1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL APARATO. 2 . N o to q ue ...
Page 13 - Se puede comprar y usar una extensión si se tiene cuidado.; ONSER
I NSTRU CCI ONE S E SP ECIALE S PAR P ONER EL C ORDON 1. Se proporciona un cordón corto para el suministro de corriente que reduce los riesgos de los cordones largos que pueden enredarse o que hacen que la gente se tropiece. 2. Se puede comprar y usar una extensión si se tiene cuidado. 3. Si se usa ...
Page 14 - NTR ODUCCIÓN; ELI CITA CIONES; Usted es el propietario de una Cafetera de M; Gracias por la compra de su Cafetera de M; Antes de usar este producto la; AG
I NTR ODUCCIÓN ¡F ELI CITA CIONES ! Usted es el propietario de una Cafetera de M R . C OFFEE . ® Gracias por la compra de su Cafetera de M R . C OFFEE . ® Antes de usar este producto la primera vez, por favor tome un momento para leer estas instrucciones y guárdelas parafutura referencia. Ponga part...
Page 15 - P ERACIÓN Y; Col
R ELOJ B OTÓN DE C OLADO L UZ I NDICADORA I NTERRUPTOR DE C ONTROL O N /O FF /A UTO C ONTROL DE M INUTOS C ONTROL DE H ORAS A PAGADO PM O P ERACIÓN Y U SO A NTES DE U SARLA POR P RIMERA V EZ Antes de usar su Cafetera por primera vez, lave la garrafa, la tapa, y la canastilla de coladoremovible (negr...
Page 16 - ODELO; NL; MI
A DVERTENCIA : C ÓMO P ONER DE N UEVO EL C OLADO A UTOMÁTICO ALA H ORA P REFIJADA El contador de tiempo programable no colará automáticamente el día siguiente si se dejaen la posición “AUTO” después de haberlo usado. Esta es una característica de seguridad.Si la luz indicadora “OFF” en la esquina de...
Page 17 - para “Poner en Hora el Reloj”; a e
C OL ADO DEL C AF É Si el reloj está parpadeando, consulte la sección para “Poner en Hora el Reloj” antes de continuar . 1. Ab ra la canastilla g iratoria a su i zq uierda . I nserte un f iltro de m arca M R .C OFFEE en la canastilla de colado ne g ra interior . 2. Añ ada la cantidad deseada de ca f...
Page 18 - Use más o menos granos de café dependiendo del gusto.; “OFF”; ELE; Modelos; “OFF”; Para Colar; Tazas
C UA DRO D E M ED ICIÓN DE C AF É Para Mejores Resultados, Use Café Molido Recomendado para Cafeteras Automáticas de Goteo 2 Cucharadas a Ras = 1 Medida a Ras / 1 Taza = 5 oz. de Café Preparado Use más o menos granos de café dependiendo del gusto. V ÁLVULA DE P AUSA DE G OTEO A UTOMÁTICA P AUSE ’ N ...
Page 19 - JU; NTER; IPOS DE; Agua Suave
P REPARANDO DE 1 A 4 T AZAS (Únicamente Modelos NLX30, NLX33) Si usted desea preparar 4 tazas o menos, la función de 1 a 4 Tazas hará más lento elproceso de preparación de café para asegurar que los granos de café se saturen de aguade una manera óptima. N OTA : U se solamente la cantidad adecuada de...
Page 20 - Para limpiarla, siga los Pasos del 1 al 4 en la Sección de “Limpiando”,; Lea la información de cuidado en el panel lateral de la caja del L; antes de usarlo; I MPIANDO
I NSTRUCCIONES DE L IMPIEZA (Únicamente Modelos NLX30, NLX33) Su Cafetera NLX30/NLX33 le indicará cuando sea necesario limpiarla. Después de unminuto de haber transcurrido el ciclo de limpieza, los controles electrónicosdeterminarán si la Cafetera necesita limpieza. Si es así, la Luz Indicadora de L...
Page 21 - Garantía Limitada de 1 Año
20 I NFORMACIÓN S OBRE L A G ARANTÍA Garantía Limitada de 1 Año Sunbeam Products Inc., o, en el Canadá, Sunbeam Corporation (Canada) Limited (“Sunbeam” colectivamente)garantiza que, por un período de un año a partir de la fecha de compra, este producto estará libre de defectos enel material y en la ...