Page 2 - Manual del Usuario; Classic Edition
Coffeemaker / Cafetera MR Series / Serie MR User Manual / Manual del Usuario www.mrcoffee.com Classic Edition
Page 3 - IMPORTANT SAFEGUARDS; DECANTER USE AND CARE
2 IMPORTANT SAFEGUARDS To reduce the risk of fire, electric shock and/or injury to persons, basic safety precautions should always be followed when using electrical appliances, including the following: 1. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE COFFEEMAKER.2. Do not touch the coffeemaker’s hot surfac...
Page 4 - SAVE THESE INSTRUCTIONS; INTRODUCTION; SPECIAL CORD SET INSTRUCTIONS
3 SAVE THESE INSTRUCTIONS INTRODUCTION Welcome and congratulations on the purchase of your new MR. COFFEE ® Classic Edition Coffeemaker. Your new MR Series Coffeemaker will wake up with you in the morning and provide you breaks and treats during your hectic daily activities. How you enjoy your MR. C...
Page 5 - Table of Contents; • Suggested Coffee Measurement Chart
4 Table of Contents Important Safeguards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Decanter Use and Care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Introduction. . . . . . . ....
Page 6 - PARTS DIAGRAM
5 PARTS DIAGRAM 1. Water Reservoir 2. Top Cup Rack 3. Silicone Decanter Pad 4. Removable Filter Basket 5. Pause ‘n Serve 6. Backlit Ambient Lighting 7. Decanter 8. Adjustable Warming Plate (not on thermal models) 9. Water Window 10. Programmable Clock Timer 3 4 8 1 2 7 10 5 9 6
Page 8 - COFFEEMAKER FEATURES AND BENEFITS
7 COFFEEMAKER FEATURES AND BENEFITS Your new MR. COFFEE ® Coffeemaker has the following features: • Brewing Capacity – 12 cups/60 oz. • Removable Filter Basket – The filter basket pulls out for fast and easy cleaning and filling. • Pause ‘n Serve – Allows you up to 30 seconds to pour a cup of coffee...
Page 9 - CLEAN YOUR COFFEEMAKER BEFORE USING THE FIRST TIME
8 • Delay Brew – Allows you to preset when you would like the coffeemaker to automatically begin brewing your coffee, up to 24 hours in advance. • Adjustable Warming Plate – (not on thermal models) Allows you to keep your coffee hot after brewing and adjust the temperature to fit your taste. • Speci...
Page 10 - SETTING THE CLOCK AND DELAY BREW TIME; To Set the Delay Brew Time:
SETTING THE CLOCK AND DELAY BREW TIME To Set the Clock: 1. Plug the power cord into a standard electrical outlet. The clock will flash on the control panel to indicate that the time has not been set yet. 2. Press and hold the HOUR and then the MINUTE buttons until you reach the current time. The AM ...
Page 11 - PREPARING FOR USE
10 PREPARING FOR USE Selecting and Measuring Ground Coffee For best results, use a level tablespoon for ground coffee measurement. Make sure you use medium grind coffee for a perfect brew. A. Suggested Coffee Measurement Chart To Brew Ground Coffee 12 Cups 9 tbsp. 10 Cups 7.5 tbsp. 8 Cups 6.5 tbsp. ...
Page 14 - BREWING COFFEE NOW
13 BREWING COFFEE NOW 1. After completing the steps in the Adding Water and Coffee section and with the glass decanter and the filter basket securely in place, turn the coffeemaker on by pressing the BREW NOW/OFF button once. The BREW NOW green light will turn on to signal that the coffeemaker is on...
Page 16 - Adjustable Temperature Warming Plate; BREWING COFFEE LATER; To cancel DELAY BREW:
15 Adjustable Temperature Warming Plate The warming plate can be adjusted from low to high heat by moving the slide to the right (Figure 12). BREWING COFFEE LATER 1. You must first set the time for when you would like the coffeemaker to begin brewing your coffee as described in the Setting the Clock...
Page 17 - Daily Cleaning; Decalcifying your MR. COFFEE
16 CLEANING AND MAINTAINING YOUR COFFEEMAKER Daily Cleaning Always unplug the coffeemaker and allow to cool before cleaning. Remove the filter basket, permanent filter, decanter and decanter lid and wash them in a solution of hot water and mild liquid soap. Never use abrasive cleansers, steel wool p...
Page 18 - Suggested Decalcifying Interval
Water Filtration Disk Replacement Your water filtration disk will need to be replaced once a month (approx. 30 brew cycles). If the machine will not be in use for an extended period of time, rinse the water filter with running water and clean the coffeemaker before use. Cleaning the Decanter Hard wa...
Page 21 - SERVICE AND MAINTENANCE; Replacement Parts; Repairs
20 SERVICE AND MAINTENANCE Replacement Parts • Coffee Filters – For better tasting coffee, we recommend that you use a MR. COFFEE ® brand 10-12 cup basket-style paper filter or a MR. COFFEE ® brand permanent filter. These filters are available at most grocery stores. • Water Filtration - Replacement...
Page 22 - WARRANTY INFORMATION; -YEAR LIMITED WARRANTY; What are the Limits on JCS’s Liability?
21 WARRANTY INFORMATION 1-YEAR LIMITED WARRANTY Sunbeam Products, Inc., doing business as Jarden Consumer Solutions, or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited, doing business as Jarden Consumer Solutions, (collectively “JCS”) warrants that for a period of one year from the date of purcha...
Page 23 - ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD; USO Y CUIDADO DE LA JARRA; MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD Para disminuir el riesgo de un incendio, descarga eléctrica y/o lesión a las personas, siempre deben obedecerse las precauciones básicas de seguridad al utilizarse equipos eléctricos, incluyendo las siguientes: 1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR LA CAFETERA.2....
Page 24 - CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
23 • Descarte la jarra de inmediato si en alguna ocasión hierve hasta evaporarse todo su contenido. • Proteja la jarra contra golpes secos, rasguños o maltrato. Por favor lea cuidadosamente TODAS las instrucciones en este manual antes de que comience a utilizar esta unidad. El cuidado y mantenimient...
Page 25 - Tabla de contenido; • Tabla de medidas de café recomendadas
Tabla de contenido Medidas de seguridad importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Uso y cuidado de la jarra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Introducción . . . . . . . . . . . . . ....
Page 26 - DIAGRAMA DE PIEZAS
25 DIAGRAMA DE PIEZAS 1. Depósito de agua 2. Rejilla superior para tazas 3. Almohadilla de silicona para jarra 4. Portafiltro extraíble 5. Control de pausa y servir 6. Luz posterior de ambientación 7. Jarra 8. Placa calentadora ajustable (no incluida en modelos térmicos) 9. Ventana de nivel de agua ...
Page 28 - FUNCIONES Y BENEFICIOS DE LA CAFETERA
27 FUNCIONES Y BENEFICIOS DE LA CAFETERA Su nueva Cafetera MR. COFFEE ® ofrece las siguientes funciones: • Capacidad de preparación – 12 tazas/60 oz. • Portafiltro extraíble – El portafiltro se retira para realizar la limpieza y permitir un llenado fácil y rápido. • Control de pausa y servir – Le pe...
Page 29 - LIMPIE SU CAFETERA ANTES DE UTILIZARLA POR PRIMERA VEZ
28 • Preparación demorada – Permite programar, hasta 24 horas antes, la hora en que usted desea que la cafetera comience a preparar automáticamente el café. • Placa calentadora ajustable – (no se incluye en modelos térmicos) Le permite conservar el café caliente luego de prepararlo y ajustar la temp...
Page 30 - Para configurar el reloj:; Para seleccionar la hora de preparación demorada:
29 CONFIGURACIÓN DEL RELOJ Y HORA DE PREPARACIÓN DEMORADA Para configurar el reloj: 1. Enchufe el cable de alimentación eléctrica en una toma de corriente estándar. El reloj destellará en el panel de control para indicar que la hora aún no ha sido configurada. 2. Mantenga presionados los botones de ...
Page 31 - PREPARACIÓN PARA EL USO
30 PREPARACIÓN PARA EL USO Cómo seleccionar y medir el café molido Para obtener mejores resultados, utilice cucharadas a ras para medir el café molido. Para obtener una preparación perfecta, asegúrese de utilizar café de molido mediano. A. Tabla de medidas de café recomendadas Para preparar Cantidad...
Page 34 - PREPARACIÓN INMEDIATA DE CAFÉ
33 PREPARACIÓN INMEDIATA DE CAFÉ 1. Luego de completar los pasos en la sección Cómo agregar agua y café y con la jarra y el portafiltro correctamente colocados, encienda la cafetera presionando una vez el botón de PREPARACIÓN INMEDIATA/APAGADO. La luz indicadora de color verde de PREPARACIÓN INMEDIA...
Page 35 - Apagado automático ajustable
34 4. Antes de preparar una segunda jarra de café, apague la cafetera. Esto reiniciará la función del temporizador Fresh Brew ™ . Para apagar la cafetera, presione el botón de PREPARACIÓN INMEDIATA/APAGADO hasta que se apaguen todas las luces. 5. Asegúrese de que la jarra esté vacía antes de comenza...
Page 36 - PREPARACIÓN DEMORADA DE CAFÉ
35 Placa Calentadora Ajustable La temperatura de la placa calentadora puede ajustarse de baja a alta moviendo el control deslizante hacia la derecha (Figura 12). PREPARACIÓN DEMORADA DE CAFÉ 1. Antes de que la cafetera pueda comenzar a preparar el café como se describe en la sección Configuración de...
Page 37 - Limpieza diaria; Descalcificación de la cafetera MR. COFFEE
36 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DE LA CAFETERA Limpieza diaria Antes de limpiar la cafetera, desenchúfela y deje que se enfríe. Retire el portafiltro, el filtro permanente, la jarra y su tapa, y lávelos en una solución de agua caliente y jabón líquido suave. No utilice nunca limpiadores abrasivos, lana ...
Page 38 - Intervalos de descalcificación sugeridos
37 Reemplazo de discos de filtro de agua El disco de filtro de agua debe ser reemplazado una vez al mes (aproximadamente cada 30 ciclos de preparación de café). Si la máquina no se ha de utilizar por un plazo prolongado, enjuague el filtro de agua con agua corriente y limpie la cafetera antes de vol...
Page 39 - GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE LA CAFETERA MR. COFFEE
38 Su cafetera MR. COFFEE ® ha sido cuidadosamente diseñada para brindarle muchos años de servicio sin problemas. En el caso poco probable de que su nueva cafetera no funcione satisfactoriamente, por favor lea los posibles problemas que se enumeran a continuación y siga los pasos recomendados ANTES ...
Page 41 - SERVICIO Y MANTENIMIENTO; Piezas de Repuesto; Reparaciones
40 SERVICIO Y MANTENIMIENTO Piezas de Repuesto • Filtros – Para un café con mejor sabor, recomendamos que utilice un filtro de papel tipo canasta para 10-12 tazas marca MR. COFFEE ® o un filtro permanente marca MR. COFFEE ® . Estos filtros están disponibles en la mayoría de los supermercados. • Filt...
Page 42 - INFORMACIÓN de GARANTÍA; GARANTÍA LIMITADA POR UN AÑO; ¿Cuál es el límite de responsabilidad de JCS?; Cómo solicitar servicio en garantía
41 INFORMACIÓN de GARANTÍA GARANTÍA LIMITADA POR UN AÑO Sunbeam Products, Inc., operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, o si en Canadá, Sunbeam Corporation (Canada) Limited, operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions (colectivamente “JCS”), garantiza por un periodo de un año ...