Page 2 - MODEL INFORMATION; WRITE DOWN THE MODEL AND SERIAL NUMBERS; Please write these numbers here:; MODEL NUMBERS; TABLE OF CONTENTS
2 49-1000459 Rev. 2 MODEL INFORMATION WRITE DOWN THE MODEL AND SERIAL NUMBERS These will be on a label in the lower right hand side of the fresh food compartment beneath the climate control drawer. Use these numbers in any correspondence or service calls concerning your appliance. Please write these...
Page 3 - CONSUMER SUPPORT
49-1000459 Rev. 2 3 CONSUMER SUPPORT MONOGRAM WEBSITE Have a question or need assistance with your appliance? Try the Monogram website 24 hours a day, any day of the year! You can also shop for more great Monogram products and take advantage of all our on-line support services designed for your conv...
Page 4 - READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS; READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE
4 49-1000459 Rev. 2 CAUTION To reduce the risk of injury when using your refrigerator, follow these basic safety precautions. Ŷ 'RQRWFOHDQJODVVVKHOYHVRUFRYHUVZLWKZDUPZDWHU when they are cold. Glass shelves and covers may break if exposed to sudden temperature changes or impact, such as bumping or dr...
Page 5 - PROPER DISPOSAL OF YOUR OLD REFRIGERATOR; CONNECTING ELECTRICITY; ELECTRICAL SHOCK HAZARD; WARNING; SUFFOCATION AND ENTRAPMENT HAZARD; Before You Throw Away Your Old Appliance; INSTALLATION; WARNING; FIRE OR EXPLOSION HAZARD; WARNING; Refrigerant and Foam Disposal
49-1000459 Rev. 2 5 PROPER DISPOSAL OF YOUR OLD REFRIGERATOR Do not, under any circumstances, cut or remove the third (ground) prong from the power cord. For personal safety, this appliance must be properly grounded. The power cord of this appliance is equipped with a 3-prong (grounding) plug which ...
Page 6 - ATTENTION; RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS CONCERNANT LA SÉCURITÉ; LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER LE RÉFRIGÉRATEUR; LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES; AVERTISSEMENT; RISQUE D’INCENDIE OU D’EXPLOSION; Fluide frigorigène inflammable
6 49-1000459 Rev. 2 AVERTISSEMENT 3RXUUpGXLUHOHULVTXHG¶LQFHQGLHG¶H[SORVLRQGHFKRFpOHFWULTXHRXGHEOHVVXUHVORUVTXHYRXVXWLOLVH] YRWUHUpIULJpUDWHXUGHYHXLOOH]VXLYUHFHVFRQVLJQHVGHVpFXULWp Ŷ &HUpIULJpUDWHXUGRLWrWUHFRUUHFWHPHQWLQVWDOOpFRQIRUPpPHQW aux Consignes d’Installation avant toute utilisation. Ŷ 'p...
Page 7 - Risque de basculement; BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES; RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE; MISE AU REBUT APPROPRIÉE DE VOTRE ANCIEN RÉFRIGÉRATEUR; RISQUE DE SUFFOQUER OU D’Y ÊTRE EMPRISONNÉ; Mise au rebut des produits réfrigérants et en mousse
49-1000459 Rev. 2 7 INSTALLATION AVERTISSEMENT Risque de basculement &HVpOHFWURPpQDJHUVVRQWORXUGVGDQVOHKDXWHQSDUWLFXOLHUDYHFXQHSRUWHRXYHUWHGHVRUWHTX¶LOVGRLYHQWrWUHIL[pVDILQGHSUpYHQLUXQEDVFXOHPHQWYHUVO¶DYDQWSRXYDQWRFFDVLRQQHUGHVEOHVVXUHVJUDYHVRXODPRUW9HXLOOH]OLUHHW suivre la totalité des instruct...
Page 8 - INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD; LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO; ADVERTENCIA; RIESGO DE INCENDIO O EXPLOSIÓN
8 49-1000459 Rev. 2 PRECAUCIÓN A fin de reducir el riesgo de lesión al usar su refrigerador, siga estas precauciones básicas de seguridad. Ŷ1ROLPSLHODVUHSLVDVGHYLGULRQLODVWDSDVFRQDJXDFDOLHQWH cuando estén frías. Las repisas de vidrio y las tapas se pueden romper si son expuestas a cambios de tempera...
Page 9 - INSTALACIÓN; FORMA ADECUADA DE DESCARTAR SU ANTIGÜO Refrigerador; CONEXIÓN DE LA ELECTRICIDAD; RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS; RIESGO DE SOFOCACIÓN O DE QUEDAR ATRAPADO; Riesgo de Caídas; Cómo Eliminar Refrigerantes y Gomaespumas:
49-1000459 Rev. 2 9 INSTALACIÓN ADVERTENCIA RIESGO DE INCENDIO O EXPLOSIÓN Mantenga cualquier material y vapores inflamables, tales como gasolina, alejados del refrigerador. Si no se cumple con esto, se podrá producir una explosión, un incendio o la muerte. FORMA ADECUADA DE DESCARTAR SU ANTIGÜO Ref...
Page 10 - CONTROLS; TEMPERATURE CONTROLS; DOOR ALARM
10 49-1000459 Rev. 2 CONTROLS TEMPERATURE CONTROLS To turn off the cooling system LQERWKWKHIUHH]HUDQG fresh food compartments, press either (+) pad until both displays show OFF . To turn the cooling system on, press either (-) pad. The preset temperatures of 0°F and 37°F will appear in the display. ...
Page 11 - WATER FILTER CARTRIDGE; Water filter cartridge; Installing the filter cartridge; Filter bypass plug
49-1000459 Rev. 2 11 )RUWKHPD[LPXPEHQH¿WRI\RXU¿OWUDWLRQV\VWHP0RQRJUDP$SSOLDQFHVUHFRPPHQGVWKHXVHRI*($SSOLDQFHVEUDQGHG¿OWHUVRQO\8VLQJ*($SSOLDQFHVEUDQGHG¿OWHUVLQ0RQRJUDPUHIULJHUDWRUVSURYLGHVRSWLPDOSHUIRUPDQFHDQGUHOLDELOLW\*($SSOLDQFHV¿OWHUVPHHWULJRURXVLQGXVWU\16)VWDQGDUGVIRUVDIHW\DQGTXDOLW\WKDWDUHLPSRU...
Page 12 - AUTOMATIC ICEMAKER; CAUTION; PRECAUCIÓN
12 49-1000459 Rev. 2 AUTOMATIC ICEMAKER A newly-installed refrigerator may take 12–24 hours to begin making ice. The icemaker will produce seven cubes per cycle—approximately 15 cycles in a 24-hour period. If the refrigerator is operated before the water connection is made to the icemaker, set the p...
Page 13 - SABBATH MODE
49-1000459 Rev. 2 13 SABBATH MODE Sabbath Mode was designed for use on the Jewish Sabbath and Holidays. The Sabbath Mode feature makes LWSRVVLEOHIRUREVHUYDQW-HZVWRUHIULJHUDWHDQGIUHH]H food during the duration of the holiday. The Sabbath Mode feature can be set to override typical reactions to action...
Page 14 - STORAGE PANS; SEALED SNACK PANS; ADJUSTABLE HUMIDITY PANS; HIGH HUMIDITY PANS
14 49-1000459 Rev. 2 STORAGE PANS SEALED SNACK PANS The sealed snack pans retain high humidity for the convenient storage of lunch meats and cheese, hors d’oeuvres, spreads and snacks. Make sure the pans are closed completely to maintain the correct humidity level. Excess water that may accumulate o...
Page 15 - PAN REMOVAL; SHELVES AND BINS; ADJUSTABLE SHELVES
49-1000459 Rev. 2 15 PAN REMOVAL To remove a pan, pull it out and lift the front up and out of the wire holder. Lift the back up and out. To replace a pan, place the back of the pan in the wire holder, making sure the indentations at the back of the pan fit into the back of the wire holder. Then low...
Page 16 - DOOR BINS; To remove the basket:
16 49-1000459 Rev. 2 SHELVES AND BINS DOOR BINS Some door bins are adjustable and can be moved up and down to meet your storage needs. NOTE: The deeper door bins must be placed at the bottom of the door only. To remove any bin: Lift the bin up and slide it toward you. FREEZER DRAWER WITH BASKET ,QVL...
Page 17 - CLEANING OUTSIDE; Directions for Cleaning Outside Surfaces, Door Handles, and Trim; CARE AND CLEANING; CLEANING INSIDE; To help prevent odors.; Other parts of the refrigerator
49-1000459 Rev. 2 17 CLEANING OUTSIDE Directions for Cleaning Outside Surfaces, Door Handles, and Trim DO USE DO NOT USE Soft, clean cloth or sponge Abrasive cloths, scrubbing sponges (with or without soap), scouring or steel wool pads Mild detergent mixed with warm water $SSURYHGVWDLQOHVVVWHHOFOHDQ...
Page 18 - REFRIGERATOR LIGHTS; Set the icemaker power switch to the OFF; For long vacations or absences,; For shorter vacations,; REFRIGERATOR/FREEZER LOCATION
18 49-1000459 Rev. 2 CARE AND CLEANING PREPARATION REFRIGERATOR LIGHTS 7KHUHLV/('OLJKWLQJLQWKHIUHVKIRRGDQGIUHH]HU compartments. $QDXWKRUL]HGWHFKQLFLDQZLOOQHHGWRUHSODFHWKH/(' lights. If this assembly needs to be replaced, call Monogram Preferred Service, 800.444.1845. In Canada, call PREPARING FOR VA...
Page 19 - TROUBLESHOOTING
49-1000459 Rev. 2 19 TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE REFRIGERATOR DOES NOT OPERATE May be in defrost cycle when motor does not operate for about 45 minutes. Temperature control in the OFF position. If interior light is not on, refrigerator may not be plugged in at wall outlet. The house fuse ...
Page 22 - PERFORMANCE DATA SHEET; SmartWaterTM Filtration System— MWF Cartridge
22 49-1000459 Rev. 2 The concentration of the indicated substances in water entering the system was reduced to a concentration less than or equal to the permissible limit for water leaving the system as specified in NSF/ANSI Standard 42 and Standard 53. System tested and certified by NSF Internation...
Page 23 - MONOGRAM LIMITED WARRANTY; MC Commercial; What Monogram will not cover:
49-1000459 Rev. 2 23 MONOGRAM LIMITED WARRANTY Ŷ Service trips to your home to teach you how to use the product. Ŷ Replacement of house fuses or resetting of circuit breakers. Ŷ Damage to the product caused by accident, fire, floods or acts of God. Ŷ Failure of the product if it is used for other th...
Page 25 - Réfrigérateurs encastrés; FRANÇAIS
MANUEL D’UTILISATION Réfrigérateurs encastrés à congélateur en bas FRANÇAIS MONOGRAM.COM
Page 26 - RENSEIGNEMENTS CONCERNANT LE MODÈLE; ÉCRIVEZ LES NUMÉROS DE MODÈLE ET DE SÉRIE; NUMÉROS DE MODÈLES; TABLE DES MATIÈRES
2 49-1000459 Rev. 1 RENSEIGNEMENTS CONCERNANT LE MODÈLE ÉCRIVEZ LES NUMÉROS DE MODÈLE ET DE SÉRIE Ces numéros figurent sur une étiquette située du côté droit inférieur du compartiment réfrigérateur, en dessous du tiroir à régulation climatique. Utilisez ces numéros dans toute correspondance ou dans ...
Page 27 - SOUTIEN AU CONSOMMATEUR
49-1000459 Rev. 1 3 SOUTIEN AU CONSOMMATEUR SITE WEB DE MONOGRAM Vous avez des questions ou besoin d’aide avec votre réfrigérateur? Essayez le site Web de Monogram. Ce site est disponible 24 heures par jour, et tous les jours de l’année! Vous pouvez aussi magasiner d’autres magnifiques produits Mono...
Page 30 - ALARME DE PORTE; COMMANDES; COMMANDES DE TEMPÉRATURE
6 49-1000459 Rev. 1 ALARME DE PORTE Pour activer la fonction d’alarme de porte, appuyez une fois sur DOOR ALARM . Le voyant ACTIVE (alarme activée) s’allume. Pour l’éteindre, appuyez encore une fois. Sur les modèles avec distributeur, la fonction d’alarme de porte est située sur le panneau du distri...
Page 31 - FILTRE D’EAU À CARTOUCHE; Cartouche filtrante à eau; Installation de la cartouche filtrante; Bouchon de dérivation du filtre
49-1000459 Rev. 1 7 Pour les meilleurs résultats de votre système de filtration, Monogram Appliances recommande l'utilisation de filtres de marque GE Appliances seulement. L'utilisation de filtres de marque GE Appliances dans les réfrigérateurs Monogram procure les meilleurs rendement et fiabilité. ...
Page 32 - MACHINE À GLAÇONS AUTOMATIQUE
8 49-1000459 Rev. 1 AVERTISSEMENT Raccordez l’appareil à une alimentation d’eau potable seulement. Une alimentation d’eau froide est requise pour faire fonctionner la machine à glaçons et le pichet à remplissage automatique. La pression d’eau doit se situer entre 40 et 120 psi. (275 à 827 kPa). ATTE...
Page 33 - TIROIRS DE RANGEMENT; TIROIRS DE CASSE-CROÛTE SCELLÉS
49-1000459 Rev. 1 9 TIROIRS DE RANGEMENT TIROIRS DE CASSE-CROÛTE SCELLÉS Les tiroirs de casse-croûte scellés retiennent un haut de degré d’humidité pour le rangement commode de viandes, fromages, hors-d’œuvre, tartinades et amuse-gueule. Assurez-vous de fermer ces tiroirs complètement afin de mainte...
Page 34 - TABLETTES ET TIROIRS; RETRAIT D’UN TIROIR
10 49-1000459 Rev. 1 TABLETTES ET TIROIRS RETRAIT D’UN TIROIR Pour retirer un tiroir, tirez-le et soulevez le devant pour le dégager du support en broche. Soulevez l’arrière et sortez le tiroir. Pour replacer un tiroir, placez l’arrière dans le support en broche en vous assurant que les encoches à l...
Page 35 - BALCONNETS; Pour retirer n’importe quel balconnet :; Cajón del freezer con canasta
49-1000459 Rev. 1 11 BALCONNETS Tous les balconnets, à l’exception du balconnet profond, sont réglables à l’aide de 2 languettes à chaque extrémité du balconnet. On peut les monter ou descendre à plusieurs positions pour répondre à vos besoins. Le balconnet profond peut s’enlever pour nettoyage. Pou...
Page 36 - NETTOYAGE DE L’EXTÉRIEUR; ENTRETIEN ET NETTOYAGE; NETTOYAGE DE L’INTÉRIEUR
12 49-1000459 Rev. 1 UTILISER NE PAS UTILISER Linge ou éponge doux et propres Linges abrasifs, éponges à récurer (avec ou sans savon), tampons à récurer ou en laine d’acier. Détergent doux dans eau chaude.Nettoyants pour acier inoxydable approuvés; visitez la boutique de pièces Monogram Appliances p...
Page 37 - LAMPES DU RÉFRIGÉRATEUR; PRÉPARATION POUR LES VACANCES; EMPLACEMENT DU RÉFRIGÉRATEUR
49-1000459 Rev. 1 13 ENTRETIEN ET NETTOYAGE PRÉPARATION LAMPES DU RÉFRIGÉRATEUR Des lampes DEL éclairent les compartiments réfrigérateur et congélateur. Seul un technicien autorisé doit remplacer ces lampes DEL. Si cet assemblage doit être remplacé, visitez monogram.ca. PRÉPARATION POUR LES VACANCES...
Page 38 - CONSEILS DE DÉPANNAGE
14 49-1000459 Rev. 1 CONSEILS DE DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE PROBABLE LE RÉFRIGÉRATEUR NE FONCTIONNE PAS Peut se trouver en cycle de dégivrage lorsque le moteur ne fonctionne pas durant environ 45 minutes. Commande de température à la position OFF. Si la lampe intérieure est éteinte, le réfrigérateur n...
Page 41 - Fiche technique de performance; Système de filtration SmartWaterTM - Cartouche MWF de GE Appliances
49-1000459 Rev. 1 17 Fiche technique de performance Système de filtration SmartWater™ - Cartouche MWF de GE Appliances La concentration des substances indiquées dans l’eau entrant dans le système a été réduite à une concentration inférieure ou égale à la limite autorisée pour l'eau quittant le systè...
Page 42 - GARANTIE LIMITÉE DE MONOGRAM; Ce que Monogram ne couvre pas :
18 49-1000459 Rev. 1 Ŷ Les déplacements à votre domicile pour vous expliquer l’utilisation de ce produit Ŷ Le remplacement des fusibles ou le réenclenchement du disjoncteur du domicile. Ŷ Tout dommage causé par accident, incendie, inondation ou catastrophe naturelle. Ŷ Une panne du produit s’il a ét...
Page 43 - NOTES
Page 45 - Refrigeradores con Freezer
MANUAL DEL PROPIETARIO Refrigeradores con Freezer Inferior Incorporado ESPAÑOL. MONOGRAM.COM
Page 46 - INFORMACIÓN DEL MODELO; ESCRIBA LOS NÚMEROS DE MODELO Y SERIE; NÚMEROS DE MODELO; ÍNDICE
2 49-1000459 Rev. 1 INFORMACIÓN DEL MODELO ESCRIBA LOS NÚMEROS DE MODELO Y SERIE Los observará en una etiqueta del lado inferior derecho del compartimiento de comida fresca debajo del cajón con control de clima Use estos números en cualquier correspondencia o llamadas al servicio técnico relacionada...
Page 47 - SOPORTE AL CLIENTE; SITIO WEB DE MONOGRAM; SERVICIO PROGRAMADO
49-1000459 Rev. 1 3 SOPORTE AL CLIENTE SITIO WEB DE MONOGRAM ¿Desea realizar una consulta o necesita ayuda con su electrodoméstico? ¡Intente a través del sitio Web de Monogram las 24 horas del día, cualquier día del año! También puede comprar más grandiosos productos de Monogram y sacar ventaja de t...
Page 50 - CONTROLES; CONTROLES DE TEMPERATURA; ALARMA DE LA PUERTA; Rangos de Temperatura
6 49-1000459 Rev. 1 CONTROLES CONTROLES DE TEMPERATURA Para apagar el sistema de refrigeración tanto en el freezer como en los compartimientos de comidas frescas, presione cualquiera de las teclas (+) hasta que la pantalla muestre OFF (Apagado). Para encender el sistema de refrigeración, presione la...
Page 51 - CARTUCHO DEL FILTRO DE AGUA; Cartucho del filtro de agua; Tapón de bypass del filtro
49-1000459 Rev. 1 7 Para obtener el máximo beneficio de su sistema de filtrado, Monogram Appliances recomienda el uso de los filtros de la marca GE Appliances únicamente. El uso de filtros de la marca GE Appliances en refrigeradores Monogram brinda un óptimo funcionamiento y confiabilidad. Los filtr...
Page 52 - MÁQUINA DE HIELOS AUTOMÁTICA
8 49-1000459 Rev. 1 ADVERTENCIA Realice la conexión a un suministro de agua potable únicamente. Se requiere un suministro de agua fría para el funcionamiento de la máquina de hielos automática. La presión del agua deberá estar entre 40 y 120 psi (275-827 kilopascales). PRECAUCIÓN Para minimizar el r...
Page 53 - CAJONES DE ALMACENAMIENTO; BANDEJAS DE REFRIGERIOS SELLADAS
49-1000459 Rev. 1 9 CAJONES DE ALMACENAMIENTO BANDEJAS DE REFRIGERIOS SELLADAS Las bandejas de refrigerios selladas retienen la humedad para un almacenamiento conveniente de carnes y quesos para el almuerzo, aperitivos, alimentos untables y refrigerios. Asegúrese de que las bandejas estén completame...
Page 54 - REPISAS Y ESTANTES; RETIRO DE LA BANDEJA
10 49-1000459 Rev. 1 REPISAS Y ESTANTES RETIRO DE LA BANDEJA Para retirar un cajón, empuje el mismo hacia afuera y levante el frente hacia arriba y afuera del porta estantes de alambre. Levante la parte trasera del cajón hacia arriba y hacia afuera. Para reemplazar un cajón, coloque la parte trasera...
Page 55 - REPISAS DE PUERTA
49-1000459 Rev. 1 11 REPISAS Y ESTANTES REPISAS DE PUERTA Todas las repisas de puerta son ajustables y se pueden mover hacia arriba y abajo para cubrir sus necesidades de almacenamiento. NOTA: Las repisas de puerta más profundas deberán ser ubicadas en la parte inferior de la puerta. Para retirar: L...
Page 56 - LIMPIEZA EXTERNA; CUIDADO Y LIMPIEZA; LIMPIEZA INTERNA
12 49-1000459 Rev. 1 USE NO USE Telas suaves y limpias o esponjas Telas abrasivas, esponjas de fregar (con o sin jabón), almohadillas de estropajo o de lana de acero Detergente suave mezclado con agua calienteLimpiadores de acero inoxidable aprobados. Visite la tienda de piezas de Monogram Appliance...
Page 57 - LUCES DEL REFRIGERADOR; PREPARACIÓN PARA LAS VACACIONES; PREPARACIÓN; UBICACIÓN DEL REFRIGERADOR
49-1000459 Rev. 1 13 CUIDADO Y LIMPIEZA LUCES DEL REFRIGERADOR Los compartimientos de comidas frescas y del freezer cuentan con iluminación LED. Las luces LED deberán ser reemplazadas por un técnico autorizado. En caso de ser necesario el reemplazo del ensamble, visite monogram.com PREPARACIÓN PARA ...
Page 58 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
14 49-1000459 Rev. 1 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE EL REFRIGERADOR NO FUNCIONA Puede estar en el ciclo de descongelción, donde el motor no funciona por unos 45 minutos. El control de temperatura se encuentra en la posición OFF (Apagado). Si la luz interna no está encendida, es posible...
Page 62 - GARANTÍA LIMITADA DE MONOGRAM; Por el Período de; Qué no cubrirá Monogram :
18 49-1000459 Rev. 1 Ŷ Viajes del técnico del servicio a su hogar para enseñarle sobre cómo usar el producto. Ŷ Reemplazo de fusibles en el hogar o reinicio de disyuntores. Ŷ Daños ocasionados sobre el producto por accidente, incendio, inundaciones o catástrofes naturales. Ŷ Fallas del producto si s...
Page 63 - NOTAS