Moen 9200 - Manual

Moen 9200

Moen 9200 – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
Page: / 8

Table of Contents:

  • Page 3 – INSTALLATION INSTRUCTIONS; FIGURE 1A; INSTALLATION OF SUPPLY VALVE:; THICK METAL WASHER; FIGURE 1B; Retaining Clip
  • Page 4 – WARRANTY; valve mounting hardware.; TO INSTALL WASTE ASSEMBLY:; Position the drain plug in either of the following ways:
  • Page 5 – INSTRUCCIONES DE INSTALACION; INSTALACIÓN DE LA VÁLVULA DE ALIMENTACIÓN:; INSTALACIÓN DE LA VÁLVULA DE DESVÍO; FIGURA 1B; ANTES DE AJUSTAR LA TUERCA, CENTRAR; FIGURA 1A
  • Page 6 – GARANTIA LIMITADA DE VIDA; LINEAS TELEFONICAS; A. A PRUEBA DE VANDALISMO
  • Page 7 – DIRECTIVES D’INSTALLATION; INSTALLATION DU ROBINET DʼALIMENTATION; ILLUSTRATION 1B; Bride de retenue; ILLUSTRATION 1A
  • Page 8 – Placer le bouchon de la bonde de lʼune des façons suivantes :
Loading the manual

INS271

4 HOLE BIDET - VALVE ONLY

MODEL 9200 SERIES
HANDLES AND OTHER TRIM PARTS SOLD SEPARATELY

BIDET DE 4 ORIFICIOS - SOLO VALVULA

MODELO 9200
MARLEALES Y OTRAS PARTES VENDIDAS APARTES.

BIDET À 4 OUVERTURES - ROBINET SEULEMENT

MODÈLE 9200 Série
LES POIGNÉES ET LES AUTRES PIÈCES DE GARNITURE SONT VENDUS
SÉPARÉMENT

HELPFUL TOOLS

HERRAMIENTAS UTILES

OUTILS UTILES

ENGLISH

ESPAÑOL

FRANÇAIS

KEEP INSTRUCTIONS FOR
FUTURE REFERENCE

Thank you for purchasing a quality MOEN
faucet. With simple care and maintenance, it will
provide you with many years of reliable
performance. Please read all instructions before
installation.

Questions During Installation?

1-800-BUY-MOEN

(1-800-289-6636)

Toronto 905-829-3400

Rest of Canada 1-800-465-6130

TIPS FOR REMOVAL OF OLD FAUCET:

CAUTION

: Always turn water OFF

before removing existing faucet or
disassembling the valve. Open valve
handle to relieve water pressure and
ensure that complete water shut-off has
been accomplished.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA
REFERENCIA FUTURA

Gracias por haber comprado una mezcladora de
alta calidad de MOEN. Con un cuidado y
mantenimiento sencillos, le brindará muchos
años de servicio fiable. Por favor lea todas las
instrucciones antes de instalar.

¿Preguntas durante la instalación?

1-800-BUY-MOEN

(1-800-289-6636)

Toronto 905-829-3400

Resto del Canadá 1-800-465-6130

SUGERENCIAS PARA QUITAR LA VIEJA
MEZCLADORA:

ADVERTENCIA:

Siempre cierre el agua

antes de remover la mezcladora
existente o desarmar la válvula. Abra las
manijas de la mezcladora para aflojar la
presión del agua y para asegurar que el
cierre completo del agua ha sido logrado.

CONSERVER CES DIRECTIVES POUR
RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE

Merci dʼavoir acheté un robinet de qualité
MOEN. Avec un peu de soin et dʼentretien, ce
robinet vous donnera plusieurs années de
rendement fiable. Lire attentivement toutes les
directives avant de débuter lʼinstallation.

Des questions lors de

lʼinstallation?

Toronto : (905) 829-3400

Ailleurs au Canada : 1 800 465-6130

SUGGESTIONS POUR ENLEVER LʼANCIEN
ROBINET :

ATTENTION :

Toujours couper lʼalimentation

en eau avant dʼenlever ou de démonter le
robinet. Ouvrir la poignée du robinet pour
libérer la pression dʼeau et pour sʼassurer que
lʼalimentation en eau a bien été coupée.

For safety and ease of faucet
replacement, Moen recommends the
use of these helpful tools.

Para la seguridad y facilidad de
repuesto de la mezcladora, Moen
recomienda las siguientes herramientas.

Par mesure de sécurité et pour faciliter
lʼinstallation, Moen suggère lʼutilisation
des outils suivants.

C

H

© Moen Incorporated, 2000

SAFETY GLASSES

GAFAS DE SEGURIDAD

LUNETTES DE SÉCURITÉ

FLATBLADED SCREWDRIVER

DESTORNILLADOR DE PALA

TOURNEVIS À TÊTE PLATE

PHILLIPS SCREWDRIVER

DESTORNILLADOR DE ESTRELLA

TOURNEVIS À TÊTE ÉTOILÉE

FLASHLIGHT

LINTERNA

LAMPE DE POCHE

PLIERS
PINZAS

PINCES

7/64" HEX WRENCH

LLAVE HEXAGONAL

CLÉ HEXAGONALE

BASIN WRENCH

LLAVE DE FREGADERO

CLÉ DE LAVABO

ADJUSTABLE

WRENCH

LLAVE AJUSTABLE

CLÉ À MOLETTE

ADJUSTABLE PLIERS

PINZAS

PINCES

(2)

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 3 - INSTALLATION INSTRUCTIONS; FIGURE 1A; INSTALLATION OF SUPPLY VALVE:; THICK METAL WASHER; FIGURE 1B; Retaining Clip

INSTALLATION INSTRUCTIONS 2 IMPORTANT: CENTER WASHER UNDER VALVE BEFORE TIGHTENING NUT THICK METAL WASHER CARTRIDGE NUT ESCUTCHEON NUT DIVERTER VALVE FIGURE 1A LARGE HOLE (Most Applications) SMALL RUBBER SEAL (RIB SIDE DOWN) LARGE RUBBER CONE SEAL THIN METAL WASHER NUT BIDET DECK Supply Valve Lower ...

Page 4 - WARRANTY; valve mounting hardware.; TO INSTALL WASTE ASSEMBLY:; Position the drain plug in either of the following ways:

INS271 Faucets made of leaded brass alloys may contribute small amounts of lead to water that isallowed to stand in contact with the brass. The amount of lead contributed by any faucetis highest when the faucet is new. The following steps may reduce potential exposure tolead from faucets and other p...

Page 5 - INSTRUCCIONES DE INSTALACION; INSTALACIÓN DE LA VÁLVULA DE ALIMENTACIÓN:; INSTALACIÓN DE LA VÁLVULA DE DESVÍO; FIGURA 1B; ANTES DE AJUSTAR LA TUERCA, CENTRAR; FIGURA 1A

4 INSTRUCCIONES DE INSTALACION IMPORTANT: CENTER WASHER UNDER VALVE BEFORE TIGHTENING NUT THICK METAL WASHER CARTRIDGE NUT ESCUTCHEON NUT DIVERTER VALVE FIGURE 1A LARGE HOLE (Most Applications) SMALL RUBBER SEAL (RIB SIDE DOWN) LARGE RUBBER CONE SEAL THIN METAL WASHER NUT BIDET DECK Supply Valve Low...

Other Moen Models

All Moen Other