Miele DFKS-U - User Manual

Miele DFKS-U

Miele DFKS-U – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
Page: / 44

Table of Contents:

  • Page 3 – de - Sicherheitshinweise und Warnungen
  • Page 4 – de - Gebrauchsanweisung; Funktionsbeschreibung
  • Page 5 – cs - Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění
  • Page 7 – da - Råd om sikkerhed og advarsler
  • Page 9 – el - Υποδείξεις ασφαλείας
  • Page 11 – en - Warning and Safety instructions
  • Page 12 – en - Operating instructions; Functional description
  • Page 13 – es - Advertencias e indicaciones de seguridad
  • Page 14 – es - Instrucciones de manejo; Instalación
  • Page 15 – fi - Tärkeitä turvallisuusohjeita; Muuntosarjan avulla liesituuletin on mahdollista muuttaa huo-
  • Page 17 – fr - Consignes de sécurité et mises en garde
  • Page 19 – hr - Sigurnosne napomene i upozorenja
  • Page 20 – hr - Upute za uporabu; Opis načina rada
  • Page 21 – hu - Biztonsági utasítások és figyelmeztetések; Az átalakító készlet arra szolgál, hogy a levegőt vissza lehes-
  • Page 22 – hu - Használati utasítás; Működési leírás
  • Page 23 – it - Indicazioni per la sicurezza e avvertenze; Il kit di modifica ricircolo è ideato per reimmettere l'aria nel
  • Page 25 – lv - Drošības norādījumi un brīdinājumi; Pārbūves komplekts ir paredzēts tam, lai nodrošinātu gaisa re-
  • Page 26 – lv - Lietošanas instrukcija; Darbības apraksts
  • Page 27 – nl - Veiligheidsinstructies en waarschuwingen
  • Page 28 – nl - Gebruiksaanwijzing; Functiebeschrijving
  • Page 29 – no - Sikkerhetsregler
  • Page 31 – pl - Wskazówki bezpieczeństwa i ostrzeżenia
  • Page 32 – pl - Instrukcja użytkowania; Opis działania
  • Page 33 – sl - Varnostna navodila in opozorila
  • Page 34 – sl - Navodila za uporabo; Opis delovanja
  • Page 35 – sv - Säkerhetsanvisningar och varningar
  • Page 37 – tr - Güvenlik Talimatları ve Uyarılar
  • Page 38 – tr - Kullanım Kılavuzu; Fonksiyon açıklaması
  • Page 41 – Installation
Loading the manual

M.-Nr. 11292960

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 3 - de - Sicherheitshinweise und Warnungen

de - Sicherheitshinweise und Warnungen 3  Der Umbausatz ist dazu bestimmt, die Luft in den Aufstel- lungsraum der Dunstabzugshaube zurückzuführen. Wollen Sie dieLuft aus dem Aufstellungsraum herausführen und Ihre Wohnungverfügt über eine raumluftabhängige Feuerstätte, ist größte Vor-sicht geboten. ...

Page 4 - de - Gebrauchsanweisung; Funktionsbeschreibung

de - Gebrauchsanweisung 4 Funktionsbeschreibung Die angesaugte Luft wird durch dieFettfilter des Dunstabzugs gereinigt undin die Umluftbox geführt. Hier wird dieLuft zusätzlich durch einen regenerier-baren Geruchsfilter gereinigt und in dieKüche zurückgeführt. Beachten Sie zurFunktion und zur Montag...

Page 5 - cs - Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění

cs - Bezpečnostní pokyny a varovná upozornění 5  Přestavná sada je určena k vedení vzduchu zpět do místnosti, v níž je nainstalovaný odsávač par. Pokud chcete vzduchz místnosti instalace odvádět a ve Vašem bytě je topeniště závisléna vzduchu v místnosti, zachovejte maximální opatrnost. Hrozí nebezp...

Other Miele Models

All Miele Other