Page 2 - WARNING; Your safety and the safety of others are very important.; DANGER; DISHWASHER SAFETY; Table of Contents
WARNING Tip Over Hazard Do not use dishwasher until completely installed. Do not push down on open door. Doing so can result in serious injury or cuts. You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will ...
Page 3 - Tools and Parts; All Installations; INSTALLATION REQUIREMENTS; In addition, for first-time installations
Tools and Parts Gather the recommended tools and parts before startinginstallation. Read and follow the instructions provided withany tools listed here. All Installations Tools needed: Other useful items you may need: Parts supplied: Make sure all these parts are included in the literature package. ...
Page 4 - Location Requirements
4 Location Requirements Grounded electrical supply required. Do not run drain lines, water lines or electrical wiring wherethey can interfere with or contact dishwasher motor or legs. The location where the dishwasher will be installed mustprovide clearance between motor and flooring. Motorshould no...
Page 5 - Product and Cabinet Opening Dimensions
24 " (61 cm)** 34 " (86.4 cm) min* 4 " (10.2 cm) 3 " (7.6 cm) 24 " (61 cm) 1 3/4 " (4.4 cm) 1 3/4 " (4.4 cm) Check that all surfaces have no protrusionsthat would prohibit dishwasher installation. 10 1/2 " (26.7 cm) 2 " (5.1 cm) 2 1/2 " (6.4 cm) 6 3/4 " (1...
Page 6 - Use of air gap; Electrical Requirements
Drain Requirements • A new drain hose is supplied with your dishwasher. If drain hose is not long enough, use a new drain hosewith a maximum length of 12’ (3.7 m) (Part Number3385556) that meets all current AHAM/IAPMO teststandards, is resistant to heat and detergent, and fits the1" (2.5 cm) dra...
Page 7 - Power Supply Cord-Drill hole; Disconnect power; Yes; INSTALLATION INSTRUCTIONS; Prepare and route the electrical supply
7 1 1/2” (3.8 cm) Power Supply Cord-Drill hole 1 Pref rred location Pref rred location Preferred location Optional loc ation Optional loc ation Optional location Drill a 1 1/2" (3.8 cm) hole in cabinet side or rear. See product and cabinet opening dimensions. NOTE: A grounded 3 prong outlet is r...
Page 8 - Prepare and Route Water Line
6” (15.2 cm) Direct Wire–Route cable 3 Route cable from power supply through cabinet hole (cablemust extend to the right front side of cabinet opening).Tape cable to the floor in area shown. This will prohibitcable from moving when dishwasher is moved intocabinet opening. Wood cabinet Metal cabinet ...
Page 9 - Install Drain Hose
9 Flush water supply line 4 Slowly turn water shutoff valve to “ON” position. Flushwater into a shallow pan until clear to get rid of particlesthat could clog the inlet valve. Turn shutoff valve to“OFF” position. Drill hole 1 1 1/2” (3.8 cm) If needed, drill a 1 1/2" (3.8 cm) diameter hole in ca...
Page 10 - No waste disposer – no air gap
Air gap Large silver drain hose clamp (provided) Drain trap Air gap Large silver drain hose clamp Drain hose Drain trap Rubber hose connector Screw-type clamps Screw-type clamps Screw-type clamps Waste tee Waste tee No waste disposer – with air gap 1. Connect black end of drain hose to air gap and c...
Page 11 - Prepare Dishwasher
11 Apply Teflon ® tape or pipe joint compound 3 Coarse threads Coarse threads Apply Teflon ® tape or pipe joint compound to 90˚ elbow fitting (not provided). Wrap tape around coarse threads two to four times to prohibit leaks. Remove terminal box cover 5 Using a 1/4" hex head socket, nut driver ...
Page 12 - Make Power Supply Cord Connection
What type of electrical connection will you use? Power Supply Cord:Follow Option A instructions Direct Wire:Follow Option B instructions 6 Install a UL listed or CSA approved strain relief. Make surescrewheads are facing to the left when tightening conduitnut. The strain relief may be provided with ...
Page 13 - Wiring configuration; Measure cabinet opening; Determine Cabinet Opening; Dishwasher Height Adjustment Chart; Adjust wheels and legs
13 Terminal box wire:whiteblack ground connector Power supply wire: white black ground wire Wiring configuration If needed, see website for animated representation ofthis step. Visit www.maytag.com under FAQ tab. Tighten strain relief screws to secure cord. 4 Place wires inside terminal box. Insert ...
Page 14 - Install door handle; Stand dishwasher upright
Built-up floors (Kitchen floor height is higher thancabinet opening.) Example: Kitchen floor tile does notextend into cabinet opening. Add shims as needed in thearea shown to bring the dishwasher up to 34" (86.4 cm)below the countertop. NOTE: Shims must be securely attached to floor to avoid mov...
Page 15 - Open and close door
To adjust the door spring tension, unhook the springfrom the rear leg of dishwasher. Using a 5/16" nut driver or hex socket, remove the screwfrom the tensioner. The screw can be put into one of three holes , , in the front leg of dishwasher. If the door closes by itself,move the tensioner to a h...
Page 16 - Connect to Water Supply
16 Helpful Tip: Push up on front of dishwasher to raise dishwasher off the ground to adjust front legs. Withsome installations, it may be easier to adjust the front legusing the 3/16" hex head socket or adjustable wrench. Preferred method Optional method Check level side to side andadjust legs i...
Page 17 - Check for leaks; Connect to Drain; Connect drain hose
17 Place paper towel under 90° elbow fitting. Turn on watersupply and check for leaks. If leak occurs, repeatprevious step. If needed, see website for animated representation of this step. Visit www.maytag.com/drain under FAQ tab. 4 Check for leaks 2 Slide clamp onto connector Drain hose Green clamp...
Page 19 - Secure Dishwasher in Cabinet Opening; Secure dishwasher
Secure Dishwasher in Cabinet Opening 1 Double check dishwasheralignment in cabinet opening Open dishwasher door, remove lower dish rack, andplace towel over pump assembly and lower spray arm ofdishwasher. This will prohibit screws from falling intopump area when securing dishwasher to countertop. Ch...
Page 20 - Tighten screws; Complete Installation
Check that the lower edge of the lower panel contactsthe floor. Adjust if necessary. 3 Check lower panel edge Hold the two panels together and place them againstdishwasher leg. Using a Phillips or 1/4" screwdriver, reinstallthe screws through the holes in the access panel and theslots in the low...
Page 21 - If Dishwasher Does Not Operate; Reconnect power
21 First try the solutions suggested here to possibly avoidthe cost of a service call. • Has the circuit breaker tripped or the house fuse blown? • Is the door closed tightly and latched?• Has the cycle been set correctly to start the dishwasher? • Is the water turned on? If none of these solve the ...
Page 22 - Notes
Page 23 - Table des matières; Risque possible de décès ou de blessure grave si; Votre sécurité et celle des autres est très importante.; à vous et à d’autres.; vous ne suivez pas immédiatement les instructions.; AVERTISSEMENT; SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE
23 Table des matières Risque possible de décès ou de blessure grave si Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de Votre sécurité et celle des ...
Page 24 - Outillage et pièces; Toutes les installations; EXIGENCES D'INSTALLATION; D’autre part, pour les premières installations
24 Canalisation de cuivre (diamètre externe suggéré de 3/8") ou canalisation d’arrivée d’eau flexible tressée Voir la section “Spécifications électriques” Pour les installations à raccordement direct : utiliser un serre-câble (homologation UL ou CSA) qui convienne à l’orifice de 7/8" (2,2 cm...
Page 25 - Exigences d'emplacement
25 Exigences d'emplacement Une source d'électricité avec liaison à la terre estnécessaire.Ne pas placer de canalisation d’évacuation, canalisationd’eau ou câblage électrique à un endroit où cela susciteraitinterférence ou contact avec les pieds ou le moteur du lave-vaisselle. À l’emplacement d’insta...
Page 26 - Dimensions du produit et de l'ouverture d'encastrement du placard
26 24 ” (61 cm)** 34 ” (86,4 cm) min* 4” (10,2 cm) 3” (7,6 cm) 24 ” (61 cm) 1 3/4 ” (4,4 cm) 1 3/4 ” (4,4 cm) Vérifier que toutes les surfaces sont libres de toute protrusion qui pourrait empêcher l'installation du lave-vaisselle. 10 1/2 ” (26,7 cm) 2” (5,1 cm) 2 1/2 ” (6,4 cm) 6 3/4 ” (17,2 cm) 6 1...
Page 27 - Spécifications de l’alimentation en eau
27 Exigences d'évacuation • Un tuyau d’évacuation neuf est fourni avec le lave- vaisselle. Si ce tuyau n’est pas suffisamment long, utiliserun tuyau d’évacuation neuf de longueur maximale de 12'(3,7 m) (pièce numéro 3385556) qui satisfait à tous lescritères des normes de test AHAM/IAPMO en vigueur, ...
Page 28 - Fermeture de l'alimentation en eau; Oui; INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
28 1 1/2” (3,8 cm) Cordon d'alimentation électrique - Perçage du trou 1 Emplacement préféré Emplacement préféré Emplacement recommandé Autre emplacement possible Autre emplacement possible Emplacement facultatif Percer un trou de 1 1/2" (3,8 cm) dans la paroi latéraleou arrière du placard.Voir l...
Page 29 - Perçage du trou; ou
29 6” (15,2 cm) Raccordement direct - Acheminement du câble 3 Acheminer le câble de la source d’alimentationélectrique à travers le trou dans le placard (le câble doitdépasser par le côté avant droit de l'ouvertured'encastrement du placard).Fixer le câble au plancher avec du ruban adhésif dans lazon...
Page 30 - Installation du tuyau d’évacuation; Acheminement du tuyau d'évacuation
30 Vidange de la canalisation d'alimentation en eau 4 Tourner lentement le robinet d’arrêt jusqu’à la position“ON” (marche). Vider l’eau dans un plat peu profondpour éliminer les particules et débris qui pourraientobstruer l’électrovanne d’admission. Tourner le robinetd’arrêt jusqu’à la position “OF...
Page 32 - ou composé d'étanchéité; Préparation du lave-vaisselle; Placer le lave-vaisselle sur le dos; Dépose des panneaux
32 ou Application de ruban adhésif Téflon ® ou composé d'étanchéité 3 Grosses rainures Grosses rainures Garnir le filetage du raccord coudé de 90° de ruban deTeflon ® ou de composé d’étanchéité pour tuyauteries (non fournis). Enrouler du ruban adhésif de deux àquatre tours autour des grosses rainure...
Page 34 - Configuration du câblage; Réglage des roulettes et des pieds
34 Conducteur du boîtier de connexion : blancnoir Conducteur de mise à la terre Conducteur d'alimentation électrique : blanc noir Fil de mise à la terre Configuration du câblage Au besoin, visiter le site Web pour une représentationvidéo de cette étape. Visiter www.maytag.com sous l'onglet FAQ. Ress...
Page 35 - Installation de la poignée de porte
35 Planchers surélevés (la hauteur du plancher de la cuisineest supérieure à celle de l’ouverture d'encastrement duplacard). Par exemple : Le carrelage du plancher de lacuisine n'arrive pas jusque dans l'ouverture du placard.Ajouter des cales selon le besoin dans la zone indiquéepour placer le lave-...
Page 36 - Ouverture et fermeture de la porte
36 Pour régler la tension du ressort de la porte, détacher leressort du pied arrière du lave-vaisselle.À l'aide d'un tourne-écrou ou d'une clé à douille de5/16", ôter la vis du tendeur.La vis peut être placée dans l'un des trois trous , , dans le pied avant du lave-vaisselle. Si la porte se ferm...
Page 37 - Raccordement à l’alimentation en eau
Aligner l’avant du panneau de porte du lave-vaisselleavec l'avant des portes des placards. Il faudra peut-êtreajuster l’alignement de celui-ci pour qu’il soit enaffleurement avec les placards. Alignement de l'avant du lave-vaisselle avec l'avant des portes de placard 8 Enfiler l'écrou et la virole s...
Page 38 - Recherche de fuites; Position définitive de la bride de tuyau
38 Serrage du raccordement de la canalisation en cuivre ou tressée 3 Maintenir en place le raccord coudé de 90° à l’aide d’uneclé à molette et serrer l'écrou à l'aide d'une seconde clé àmolette. Conseil utile : Utiliser une clé plate de 5/8" pour faciliter l'accès lors du serrage du raccord. Can...
Page 39 - Raccordement électrique direct
39 Raccordement électrique direct Acheminer le cordon d’alimentation de façon à ce qu’ilne touche ni le moteur du lave-vaisselle, ni la partieinférieure de la cuve du lave-vaisselle. Tirer le câble pourle faire passer à travers le serre-câble dans le boîtier deconnexion. Sélectionner des connecteurs...
Page 41 - Réinstallation des panneaux d'accès; Achever l'installation; Vérification de la fixation latérale; Fixation du lave-vaisselle
41 Retirer la serviette du lave-vaisselle. Réinstaller le panierà vaisselle inférieur. Suppression de la serviette et réinstallation du panier à vaisselle inférieur 7 Au besoin, visiter le site Web pour une représentationvidéo de cette étape. Visiter www.maytag.com/anchoring sous l'onglet FAQ. 1 Réi...
Page 42 - Serrage des vis
Vérifier que la rive inférieure du panneau inférieur est aucontact du plancher. Le réajuster au besoin. 3 Inspection de la rive de panneau inférieure Maintenir les deux panneaux ensemble et les placer contreles pieds du lave-vaisselle. Réinstaller les vis à travers lestrous du panneau d’accès et les...
Page 43 - Conseils supplémentaires
Essayer d’abord les solutions suggérées ici pour éviter lecoût d’une intervention de dépannage. • Disjoncteur ouvert ou fusible grillé?• Porte bien fermée et verrouillée?• Sélection correcte du programme pour le démarrage du lave-vaisselle? • Arrivée d’eau ouverte? Si aucune de ces vérifications ne ...