Page 2 - CONTENTS; العربية; L ANGUAGES; 한국어
CONTENTS ENGLISH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 003 ARABIC – العربية . . . . . . . . . . . . . . . . 005 BULGARIAN – БЪЛГАРСКИ ЕЗИК . . . . 007 CROATIAN – HRVATSKI . . . . . . . . . . . . 009 CZECH - ČESKY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 011 DANISH – DANSK . . . . . . . . . . ...
Page 4 - BLUETOOTH
0 0 5 1 2 3 4 ةيبرعلا يجراخلا زاهجلا لكش 1 مكحتلا ضبقم . ليغشت فاقيإ / ليغشت نيتيناث ةدمل رارمتسلاا عم طغضا . تقؤم فاقيإ / ليغشت ةدحاو ةرم طغضا . فلخلل / ماملأل يطخت راسيلا وأ نيميلا لىإ طغضا . عيجرت / عيرس ميدقت عم راسيلا وأ نيميلا لىإ طغضا رارمتسلاا . توصلا ضفخ / عفر لفسلأ وأ لىعلأ طغضا 2 رشؤمو رز...
Page 5 - ВЪЗПРОИЗВЕ Ж Д АНЕ /ПАУЗА
0 0 7 1 2 3 4 ИЗГЛЕД НА УСТРОЙСТВОТО БЪЛГАРСКИ ЕЗИК 1 КОПЧЕ ЗА УПРАВЛЕНИЕ I . ВК Л ./ИЗК Л . ЗА ХРАНВАНЕ Натиснете и за дръж те за 2 секунди II . ВЪЗПРОИЗВЕ Ж Д АНЕ /ПАУЗА Натиснете веднъж III . ПРЕСК АЧАНЕ НАПРЕ Д /НАЗА Д Натиснете вд ясно или вляво IV . ПРЕВЪРТАНЕ НАПРЕ Д / ВРЪЩ АНЕ НАЗА Д Натисне...
Page 6 - UKLJUČIVANJE /ISKLJUČIVANJE
0 0 9 1 2 3 4 PREGLED UREĐAJA HRVATSKI 1 UPR AVL JAČK I GUMB I . UKLJUČIVANJE /ISKLJUČIVANJE Pritisnite i zadržite 2 sekunde II . REPRODUKCIJA /PAUZ A Pritisnite jednom III . PRESKOČI NAPRIJED/NATR AG Gurnite desno ili lijevo IV . PREMOTAJ NAPRIJED/NATR AG Gurnite desno ili lijevo i držite V . POVEĆ...
Page 7 - V YPÍNAČ
0 11 1 2 3 4 USPOŘ ÁDÁNÍ ZAŘÍZENÍ ČESK Y 1 OVL ADAČ I . V YPÍNAČ Stiskněte a podržte po dobu 2 sekund II . PŘEHR ÁT/POZ ASTAVIT Stiskněte jednou III . PŘESKOČIT VPŘED/ VZ AD Zatlačte doprava nebo doleva IV . RYCHLÉ PŘEVÍJENÍ VPŘED/ VZ AD Zatlačte doprava nebo doleva a podržte V . ZV ÝŠENÍ/SNÍŽENÍ HL...
Page 8 - SPRING FREMAD/ TILBAGE
0 13 1 2 3 4 ENHEDENS INDRETNING DANSK 1 KONTROLK NAP I . TÆND/SLUK Tryk og hold knappen nede i to sekunder II . PL AY/PAUSE Tryk én gang III . SPRING FREMAD/ TILBAGE Skub til højre eller venstre IV . SPOL FREM/ TILBAGE Skub til højre eller venstre og hold nede V . SKRU OP/NED FOR LYDST YRKEN Skub o...
Page 9 - VOORUIT/ TERUG SPRINGEN
0 15 1 2 3 4 ONDERDELEN VAN HET APPAR A AT NEDERL ANDS 1 BEDIENINGSK NOP I . IN-/UITSCHAKELEN Druk in en houd 2 seconden ingedrukt II . AFSPELEN/PAUZEREN Druk eenmaal in III . VOORUIT/ TERUG SPRINGEN Schuif naar rechts of links IV . SNEL VOORUITSPOELEN/ TERUGSPOELEN Schuif naar rechts of links en ho...
Page 10 - VAHELEJÄTMINE EDASI/ TAGASI
0 17 1 2 3 4 SE ADME SKEEM EESTI 1 JUHTNUPP I . TOIDE SISSE / VÄLJA Vajutage ja hoidke 2 sekundit all II . ESITAMINE /PAUS Vajutage üks kord III . VAHELEJÄTMINE EDASI/ TAGASI Vajutage paremale või vasakule IV . EDASI/ TAGASI KERIMINE Vajutage paremale või vasakule ja hoidke all V . HELITUGEVUSE SUUR...
Page 11 - PABALIK
0 19 1 2 3 4 L AYOUT NG DEVICE TAGALOG 1 PANGKONTROL NA K NOB I . I-ON/I-OFF ANG POWER Pindutin sa loob ng 2 segundo II . I-PL AY/I-PAUSE Pindutin nang isang beses III . LUMAK TAW PASULONG/ PABALIK Pindutin pakanan o pakaliwa IV . I-FAST FORWARD/I-REWIND Pindutin nang matagal pakanan o pakaliwa V . ...
Page 12 - VIRTA PÄ ÄLL Ä / POIS PÄ ÄLTÄ
0 2 1 1 2 3 4 L AITTEEN R AKENNE SUOMI 1 SÄ ÄTÖNUPPI I . VIRTA PÄ ÄLL Ä / POIS PÄ ÄLTÄ Paina ja pidä alhaalla 2 sekuntia II . TOISTA / TAUKO Paina kerran III . SIIRRY ETEENPÄIN/ TA AKSEPÄIN Paina oikealle tai vasemmalle IV . PIK AKEL AUS ETEENPÄIN/ TA AKSEPÄIN Paina oikealle tai vasemmalle ja pidä a...
Page 13 - AVANCE R APIDE /RETOUR
0 2 3 1 2 3 4 CONFIGUR ATION DE L’APPAREIL FR ANÇAIS 1 BOUTON DE CONTRÔLE I . ALIMENTATION ON/OFF Maintenez enfoncé pendant 2 secondes II . LECTURE /PAUSE Appuyez une fois III . SUIVANT/RETOUR Poussez vers la droite ou vers la gauche IV . AVANCE R APIDE /RETOUR R APIDE Poussez vers la droite ou vers...
Page 14 - VERRINGERN
0 2 5 1 2 3 4 AUFBAU DES GER ÄTS DEUTSCH 1 BEDIENK NOPF I . EIN-/AUSSCHALTEN 2 Sekunden lang gedrückt halten II . WIEDERGABE /PAUSE Einmal drücken III . VORWÄRTS-/ZURÜCKSPRINGEN Nach links oder rechts drücken IV . VOR-/ZURÜCKSPULEN Nach rechts oder links drücken und halten V . L AUTSTÄRKE ERHÖHEN/ V...
Page 15 - ΆΠΕΝΕΡΓΌΠΌΙΗΣΗ
0 2 7 1 2 3 4 ΔΙΆΤΆ ΞΗ ΣΥΣΚΕΥΗΣ Ε Λ ΛΗΝΙΚ Ά 1 ΔΙΆΚΌΠΤΗΣ Ε ΛΕΓ ΧΌΥ I . ΕΝΕΡΓΌΠΌΙΗΣΗ/ ΆΠΕΝΕΡΓΌΠΌΙΗΣΗ Κρατήστε πατημένο για 2 δευτερόλεπτα II . ΆΝΆΠΆΡΆΓΩΓΗ/ΠΆΥΣΗ Πατήστε μία φορά III . ΠΆΡΆ ΛΕΙΨΗ ΠΡΌΣ ΤΆ ΕΜΠΡΌΣ / ΠΙΣ Ω Σπρώξτε προς τα δεξιά ή αριστερά IV . ΓΡΗΓΌΡΗ ΠΡΌΩΘΗΣΗ/ ΕΠΆΝΆΦΌΡΆ Πατήστε παρατεταμέ...
Page 16 - תירבע רישכמה ךרעמ
0 2 9 1 2 3 4 תירבע רישכמה ךרעמ 1 הרקב רותפכ . יוביכ / הלעפה תוינש 2 ךשמל קזחהו ץחל . קספה / לעפה תחא םעפ ץחל . הרוחא / המידק גלד הלאמש וא הנימי ץחל . הרוחא / המידק ץצרה קזחהו הלאמש וא הנימי ץחל . לוקה תמצוע תא ךמנה / רבגה הטמל וא הלעמל ץחל 2 דומיצ ןצחל ® BLUETOOTH ןווחמו ןווחמהש דע ® Bluetooth -ה ן...
Page 17 - UGR ÁS ELŐRE / VISSZ A
0 3 1 1 2 3 4 AZ ESZKÖZ ELRENDEZÉSE MAGYAR 1 VEZÉRLŐGOMB I . BE-/KIK APCSOL ÁS Tartsa lenyomva 2 másodpercig II . LEJÁTSZ ÁS/SZÜNET Nyomja meg egyszer III . UGR ÁS ELŐRE / VISSZ A Nyomja jobbra vagy balra IV . GYORS ELŐRETEKERÉS/ VISSZ ATEKERÉS Nyomja jobbra vagy balra, és tartsa lenyomva V . HANGOS...
Page 20 - BLUETOOTH
0 3 7 1 2 3 4 装置配置 日本語 1 コントロールノブ I . 電源オン/オフ 2秒間長押しする II . 再生/一 時 停止 1回押す III . 前へスキップ/後ろへスキ ップ 右向きまたは左向きに押す IV . 早送り/早戻し 右向きまたは左向きに長押しする V . 音量を上げる/下げる 上向きまたは下向きに押す 2 BLUETOOTH ® ペアリングボ タンとインジケーター 上のインジケーターが点滅し始め Bluetoothのペアリングモードになる まで ® Bluetoothボタンを押します。 3 バッテリーインジケーター 10セグメントのバッテリー残量表示 にバッテリー...
Page 21 - 장치 레이아웃
0 3 9 1 2 3 4 장치 레이아웃 한국어 1 컨트롤 놉 I . 전원 켜기 / 끄기 2초간 길게 누르기 II . 재생 / 일시정지 한 번 누르기 III . 다음 / 이전 재생 오른쪽/왼쪽으로 누르기 IV . 빨리감기 / 되감기 오른쪽/왼쪽으로 길게 누르기 V . 볼륨 올리기 / 내리기 위/아래로 누르기 2 BLUETOOTH ® 페어링 버튼 및 표시등 Bluetooth 버튼을 ® 위의 표시등이 깜박이기 시작할 때까지 눌러서 Bluetooth 페어링 모드를 시작합니다. 3 배터리 표시등 10칸으로 된 배터리 표시등이 배터리 충전 상...
Page 22 - BAROŠANA IESLĒGTA /IZSLĒGTA
0 41 1 2 3 4 IERĪCES SHĒMA L AT VIEŠU 1 VADĪBAS RIPA I . BAROŠANA IESLĒGTA /IZSLĒGTA Nospiediet un turiet 2 sekundes II . ATSK AŅOT/PAUZE Nospiediet vienreiz III . PĀRTĪT UZ PRIEKŠU/ATPAK AĻ Bīdiet pa labi vai pa kreisi IV . ĀTRI PĀRTĪT UZ PRIEKŠU/AT TĪT ATPAK AĻ Bīdiet pa labi vai pa kreisi un turi...
Page 23 - PALEISTI / SUSTABDY TI
0 4 3 1 2 3 4 PRIETAISO SCHEMA LIETUVIŲ 1 VALDYMO R ANK ENĖLĖ I . MAITINIMO ĮJ . / IŠJ . Palaikykite nuspaudę 2 sekundes II . PALEISTI / SUSTABDY TI Paspauskite vieną kartą III . KITAS / ANKSTESNIS ĮR AŠAS Paspauskite į dešinę arba į kairę IV . GREITASIS PR ASUKIMAS Į PRIEKĮ / ATGAL Palaikykite pasp...
Page 25 - WŁ ĄCZ ANIE / W YŁ ĄCZ ANIE
0 47 1 2 3 4 W YGL ĄD URZĄDZENIA POLSKI 1 POK RĘTŁO I . WŁ ĄCZ ANIE / W YŁ ĄCZ ANIE Z ASIL ANIA Naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy II . ODT WÓRZ /PAUZ A Naciśnij raz III . PRZESKOCZ DO PRZODU / T YŁU Naciśnij w prawo lub w lewo IV . SZYBKIE PRZEWIJANIE DO PRZODU / DO T YŁU Naciśnij w prawo lub w...
Page 27 - DERUL ARE ÎNAINTE /ÎNAPOI
0 51 1 2 3 4 CONFIGUR AȚIA DISPOZITIVULUI ROMÂNĂ 1 BUTON DE CONTROL I . PORNIT/OPRIT Apăsați și mențineți apăsat timp de 2 secunde II . REDARE /PAUZ Ă Apăsați o dată III . SALT ÎNAINTE /ÎNAPOI Împingeți spre dreapta sau spre stânga IV . DERUL ARE ÎNAINTE /ÎNAPOI Apăsați spre dreapta sau spre stânga ...
Page 29 - USB
0 5 5 1 2 3 4 设备布局 简体中文 1 控制旋钮 I . 电源开 / 关 按住 2 秒 II . 播放 / 暂停 按一下 III . 前进 / 后退 向右或向左推 IV . 快 进 / 快 退 推至右侧或左侧并保持 V . 调高 / 调低音量 向上或向下推 2 BLUETOOTH ® 配对按钮和 指示灯 按住 Bluetooth ® 按钮,直至上方的指 示灯开始闪烁,以启动 Bluetooth 配 对模式。 3 电池指示灯 10 段式电池指示灯显示电池电量。 4 USB 充电端口 使用随附的 USB 线缆将音箱连接到电 源进行充电。电池充满电后,电池指示灯停止闪 烁。 开始 01....
Page 30 - PRESKOČIŤ DOPREDU/DOZ ADU
0 5 7 1 2 3 4 POPIS ZARIADENIA SLOVENČINA 1 OVL ÁDACÍ GOMBÍK I . Z APNÚŤ/ V YPNÚŤ Stlačte a podržte 2 sekundy II . PREHR ÁVANIE /PAUZ A Stlačte raz III . PRESKOČIŤ DOPREDU/DOZ ADU Potlačte doprava alebo doľava IV . POSUNÚŤ DOPREDU/POSUNÚŤ DOZ ADU Potlačte doprava alebo doľava a podržte V . ZV ÝŠIŤ/Z...
Page 31 - PRESKOK NAPREJ/NA Z AJ
0 5 9 1 2 3 4 POSTAVITEV ELEMENTOV NAPR AVE SLOVENŠČINA 1 NADZORNI GUMB I . VKLOP/IZKLOP Pritisnite in pridržite 2 sekundi II . PREDVAJANJE /PREMOR Pritisnite enkrat III . PRESKOK NAPREJ/NA Z AJ Potisnite na desno ali levo IV . VRTENJE NAPREJ/NA Z AJ Potisnite na desno ali levo in zadržite V . POVEČ...
Page 32 - ENCENDIDO Y APAGADO
0 6 1 1 2 3 4 DISEÑO DEL DISPOSITIVO ESPAÑOL 1 BOTÓN DE CONTROL I . ENCENDIDO Y APAGADO Presiona y mantén pulsado 2 segundos II . REPRODUCIR /DETENER Pulsa una sola vez III . SALTAR HACIA ADEL ANTE / ATR ÁS Pulsa a la derecha o a la izquierda IV . AVANZ AR /RETROCEDER R ÁPIDO Mueve el botón a la der...
Page 33 - SPOL A FR AMÅT/BAK ÅT
0 6 3 1 2 3 4 ENHETENS UTFORMNING SVENSK A 1 KONTROLLK NAPP I . STRÖM PÅ /AV Tryck och håll ner i 2 sekunder II . SPEL A /PAUSA Tryck en gång III . HOPPA FR AMÅT/BAK ÅT Tryck åt höger eller vänster IV . SPOL A FR AMÅT/BAK ÅT Tryck åt höger eller vänster och håll kvar V . HÖJ/SÄNK VOLYMEN Tryck uppåt...
Page 37 - ПЕРЕЙТИ ВПЕРЕ Д /НАЗА Д
0 7 1 1 2 3 4 СК ЛА ДОВІ ПРИСТРОЮ УКРАЇНСЬК А 1 КОНТРОЛЬНИЙ РЕГ УЛЯТОР I . УВІМК ./ВИМК . Натисніть і у тримуйте протягом 2 секунд II . ГРАТИ/ПРИЗУПИНИТИ Натисніть один раз III . ПЕРЕЙТИ ВПЕРЕ Д /НАЗА Д Натисніть праворуч або ліворуч IV . ПРОКРУ ТИТИ ВПЕРЕ Д /НАЗА Д Натисніть праворуч або ліворуч і ...
Page 38 - Ư Ợ; BẮT ĐẦU SỬ DỤNG
0 7 3 1 2 3 4 BỐ CỤC THIẾT BỊ TIẾNG VIỆT 1 NÚM ĐI Ề U K HI Ể N I . B Ậ T/ T Ắ T NGU Ồ N Nhấn và giữ trong 2 giây II . PHÁT/ T Ạ M D Ừ NG Nhấn một lần III . CHUY Ể N TI Ế P NHANH/QUAY L Ạ I Gạt về bên phải hoặc trái IV . TUA ĐI/ TUA L Ạ I Gạt về bên phải hoặc trái và giữ V . V Ặ N TO/NH Ỏ ÂM L Ư Ợ NG...