Page 2 - CAUTION; RISK OF ELECTRIC SHOCK; CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK,; WARNING; TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE BLADE OF; IMPORTANT SAFETY; READ BEFORE OPERATING EQUIPMENT
The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle isintended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage”within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute arisk of electric shock to persons. The exclamation point within an...
Page 3 - ENGLISH
Lamp Handing Precautions DANGER This SHP uses a high voltage glass mercury vaporlamp. The lamp can break or fail to light if handledwrongly during replacement or because of theprojector’s surrounding temperature.Lamp life also varies according to the lamp withsome even breaking or failing to light a...
Page 4 - FRANÇAIS
AVANT-PROPOS P r i è r e d e l i r e c e c h a p i t r e a v a n t d e b r a n c h e rl’appareil sur le secteur. GARANTIE Pour des informations sur la garantie, contacter ledistributeur local Marantz. CONSERVER L’ATTESTATION D’ACHAT L’attestation d’achat est la preuve permanente d’unachat de valeur....
Page 5 - ESPAÑOL
Precauciones para la manipulación de la lámpara PELIGRO E s t a l á m p a r a S H P d e v i d r i o y d e a l t o v o l t a j econtiene vapor de mercurio. La lámpara pueder o m p e r s e o n o e n c e n d e r s e s i e s m a n i p u l a d aincorrectamente durante el recambio o debido a latemperatura...
Page 6 - PORTUGUÊS
INTRODUÇÃO Esta secção deverá ser lida antes de efectuarqualquer ligação àcorrente. GARANTIA Para informações sobre a garantia, contactar odistribuidor Marantz local. GUARDAR O RECIBO DE COMPRA O recibo é o registo permanente da compra quefez. Deve ser guardado num local seguro, para serapresentado ...
Page 7 - DEUTSCH
DEUTSCH VORWORT Dieser Abschnitt muß gelesen werden, bevor dasGerät an eine Netzsteckdose angeschlossen wird. GARANTIE Bei Garantiefragen wenden Sie sich bitte an IhrenMarantz-Händler. HEBEN SIE IHRE QUITTING GUT AUF Die Quittung dient Ihnen als bleibende Unterlagefür Ihren wertvollen Einkauf Das Au...
Page 8 - ITALIANO; SUOMI
ITALIANO INTRODUZIONE Leggete questa sezione prima di effettuarequalsiasi collegamento con la rete. GARANZIA L’apparecchio è coperto da una garanzia di buonf u n z i o n a m e n t o d e l l a d u r a t a d i u n a n n o , o d e lperiodo previsto dalla legge, a partire dalla data diacquisto comprovat...
Page 9 - TABLE OF CONTENTS; A NOTE ABOUT RECYCLING
1 ENGLISH TABLE OF CONTENTS IMPORTANT SAFEGUARDS ................................................................................................2 Caution Concerning the Setup of the Projector ........................................................................2Caution Concerning the Lamp Replac...
Page 10 - IMPORTANT SAFEGUARDS; CAUTION HOT
2 ENGLISH IMPORTANT SAFEGUARDS There is potential glass particle hazard if the lamp ruptures. There is a potential hazard of glass particle if the lamp ruptures.In case of lamp rupture,contact your nearest Marantz Authorized Dealer or Service Center for areplacement.See “Replacing Lamp Unit”. ( ☞ P....
Page 11 - FEATURES; ACCESSORIES
3 ENGLISH FEATURES • Incorporates the latest DLP ® chip -- “1080p DLP ® ” (1920 x 1080 pixel, 16:9 wide panel). Using an optimized system for movie viewing with specially designed image circuits and optical parts, the VP-15S1 bring high color reproduction with the pitch black of movie films that rep...
Page 12 - Front and Top View; PROJECTOR LAYOUT AND FUNCTIONAL OVERVIEW; IR sensor
4 ENGLISH !3 !4 q Focus ring ( ☞ P.11) Adjust the picture focus. w Zoom ring ( ☞ P.11) Adjust the size of the projected image. e Lens Shift knob ( ☞ P.12) Manually adjust the position of the image vertically. r / I button ( ☞ P.18) Press to turn the projector ON or STANDBY mode. t MENU button ( ☞ P....
Page 13 - Rear and Terminals View; RGB IN; VIDEO IN; HDMI IN 1 and 2; Screw holes for ceiling mount kit; Bottom View
5 ENGLISH Rear and Terminals View z AC IN ( ☞ P.9) Connect the supplied AC power code. x RGB IN Connect the analog RGB output from an IBM VGAor compatible equipment. c COMPONENT VIDEO IN 1 and 2 Terminals 1 and 2 have each Y, P B /C B , P R /C R terminals. Connect them to the component videooutput o...
Page 14 - Remote Controller; s d f g
6 ENGLISH Remote Controller INPUT V-MUTE ENTER MENU ASPECT FULL CINEMA VCR MODE BLACK LEVEL PATTERN BLACK NOR ZOOM THRU INFO. C1 C2 S G1 H1 H2 V G2 A1 A2 RGB G3 STD DYN I M A G4 THTR COMP.1 COMP.2 S-VIDEO USER HDMI 1 HDMI 2 VIDEO AUX 1 BLANKING AUX 2 RC-11VPS1 REMOTE CONTROLLER ON STANDBY IRIS LAMP ...
Page 16 - Remote Controller Operational Range; Preparing the Remote Controller
8 ENGLISH Operate the remote controller within a distance of approximately 5m from the IR sensor (remote sensor)on the projector.Remote control operation may not be possible if the remote control unit’s transmitter is not pointing in thedirection of the remote sensor or if there is an obstruction be...
Page 17 - CONNECTION; When making connections be sure to:; Connection with AC Power Supply; Connecting a video source using S-VIDEO IN and VIDEO IN terminals.; Connection with Video Equipments; KONGERIKET NORGE; SVENSKA
9 ENGLISH CONNECTION ❖ When making connections be sure to: • Turn off all equipment before making any connections.• Use the proper cables for each connection.• Securely insert the plug into the port to connect cables. Loose cables can lead to trouble and damage. ❖ When pulling out a cable: • Be sure...
Page 18 - Advanced Connection
10 ENGLISH You can connect this projector to HD-Video /PC using RGB IN port, or DVD Plyer /Satellite /Cable Tuner/PC using HDMI IN port. 1. Connect one end of the RGB cable to the RGB IN port, or one end of the HDMI cable to the HDMI INport on the projector. 2. Connect the other end to the correspon...
Page 19 - INITIAL SETTING; Zooming and Focusing; Turning on the Power; Detail Focusing
11 ENGLISH INITIAL SETTING 1. Connect the supplied AC power cord. ( ☞ P.9) 2. Press the ON button on the remote controller or the / I button on the projector. The ON indicator lights up. Project an image on the screen roughly at first. 1. Turn the Zoom ring and adjust to the desired sizewithin the z...
Page 20 - Returning the Projector to its Initial Position; Keystone Correction; Turn the Lens Shift knob to clockwise : The image goes up.; Adjusting the Image Position; Up
12 ENGLISH You can position the projected image by changing theheight of the projector’s adjusters. 1. Move the adjuster lever to the left or right toe n a b l e a d j u s t e r c h a n g i n g . C a r e f u l l y l i f t t h eprojector. 2. Once having positioned the projector, return theadjuster le...
Page 21 - Mounting on the ceiling; INSTALLATION; Installing on a tabletop; Recommended Setting
13 ENGLISH ❖ Mounting on the ceiling CAUTION – For ceiling installation, consult with Marantz authorized dealer.– Do not look into the lens when the projector is turned on. It could damage your eyesight. INSTALLATION ❖ Installing on a tabletop Recommended Setting Screen Screen size (vertical) Screen...
Page 24 - Screen Position; Lens shift position VP-15S1
16 ENGLISH Screen Position Screen Position 0% (Center) 0% (Center) (+100%) -85% Screen Height = 1H 0.3H Up More 0.5H Up 0.4H Down +165% +100% F ocus patter n color : White F ocus patter n color : Green VP-15S1 VP-15S1 ❖ Standard condition (From -85% to +100%) ❖ Extended mounting condition (From +100...
Page 25 - ocus patter; Lens shift position VP-15S1L
17 ENGLISH Screen Height = 1H +165% -85% F ocus patter n color : White 0.8 H Up 0.4H Down VP-15S1L Screen Positon 0% (Center) ❖ Standard condition (From -85% to +165%) Lens shift position VP-15S1L VP-15S1̲U̲01̲ENG 07.7.5 11:05 AM ページ17
Page 26 - BASIC OPERATIONS; Selecting the Input Signal Source
18 ENGLISH BASIC OPERATIONS Press the ON button on the remote controller or the / I button on the projector. The ON indicator lights up. Switch to the equipment connected to the projector.Every time the INPUT button of the projector or the INPUT 3 button of the remote controller is pressed, the inpu...
Page 27 - The Screen Images in a 16:9 screen; Original Source Image; Through mode
19 ENGLISH • Press the ZOOM button, the NORMAL button or the FULL button on the remote controller for the 4:3 aspect ratio video source. • Press the FULL button on the remote controller for 16:9 aspect ratio video source, such as 1080i, 1035i, and 720p video systems. • Use Zoom mode when projecting ...
Page 28 - The Screen Images in a 4:3 screen; To Turn off the Power
20 ENGLISH • Press the ZOOM button, the NORMAL button or the FULL button on the remote controller for the 4:3 aspect ratio video source. • Press the FULL button on the remote controller for 16:9 aspect ratio video source, such as 1080i, 1035i, and 720p video systems. • Use Zoom mode when projecting ...
Page 29 - OPERATIONS; Menu Structure
21 ENGLISH OPERATIONS Menu Structure Main Menu Item Main Menu Item Main Menu Item Component 1 Video RGB Auto* 480i/576i 480p 540p 576p 720p 1035i 1080i 1080p Auto* 480i/576i 480p 540p 576p 720p 1035i 1080i 1080p Auto* NTSC PAL SECAM RGB/HD Adjust Mode Readjust Resolution H Resolution V Position H Po...
Page 30 - Functions by Signal
22 ENGLISH Functions by Signal NO SIGNAL VALID SIGNAL ANY INPUT VIDEO or S-VIDEO COMPONENT RGB HDMI NTSC PAL/SECAM 480i/576i 480p/576p 480i/576i 480p/576p Other 1080i/720p/ 1080p/540p Picture Mode Theater – ● ● ● ● ● ● ● ● ● Standard – ● ● ● ● ● ● ● ● ● Dynamic – ● ● ● ● ● ● ● ● ● User – ● ● ● ● ● ●...
Page 32 - How to Operate Menus
24 ENGLISH This projector has menus that make setting and adjustment easy. 1. Press the MENU button. The MENU screen appears on the screen. 2. Use the 3 and 4 buttons to select a menu (Picture Adjust, Fine Menu 1, Fine Menu 2, Input Signal, RGB/HD Adjust, Display, OSD/Blanking, Config) and press the...
Page 33 - Picture Adjust
25 ENGLISH – Gamma setting To change the type of Gamma curve, set the Picture Mode ( ☞ p.24) to User (1 – 9). Select “Gamma” from the displayed menu followed by the desired gamma curve (A, B, C, D, E, Theater, Standard orDynamic). – Color Temp. (Color Temperature) 1 : Red comes out strong. Color tem...
Page 34 - Fine Menu 2
26 ENGLISH – Cinema Auto : Automatically selects the cinema mode when a video signal is input. NTSC: 3-2 pull down, PAL: 2-2 pull down Off : Pull-down processing is not performed. – VCR Mode On : A projector is forced into the intra-field only deinterlacing mode. Off : A projector is used with exter...
Page 35 - Input Signal
27 ENGLISH Standard 1 Component 1 Component 2 S-Video Video Auto Auto Auto Auto RGB Auto HDMI2 HDMI1 Auto Auto Picture Adjust Fine Menu 1 Fine Menu 2 Input Signal RGB/HD Adjust Display OSD/Blanking Config. HDMI Input Signal NTSC(NTSC-3.58) : C o n v e n t i o n a l a n a l o g b r o a d c a s t i n ...
Page 36 - Display
28 ENGLISH – Keystone Adjust trapezoid image to rectangle image. – Scale Reduces the image without changing the aspect ratio. The image can be reduced to about 70% theoriginal size. – Width Reduces the image width without changing the image height. The width can be reduced to about 75%the original s...
Page 38 - Configration; Auto Power Off
30 ENGLISH – Auto Power Off When the auto power off feature is set to Enable, powerto the projector automatically shuts off if no signals arereceived and no operations are performed for about 10c o n s e c u t i v e m i n u t e s . I f 9 m i n u t e s p a s s w i t h o u t t h eprojector receiving a...
Page 39 - How to replace the Lamp Unit; Replacing Lamp Unit; MAINTENANCE; Lamp Life; Lamp Life and Replace Lamp; Lamp Life 0 Hours; Lamp Life 5 Hours; Initialize the Lamp Life
31 ENGLISH CAUTION: • Do not touch the lamp and the lamp unit carelessly. It is extremely hot. Wait at leastone hour for the lamp to cool down beforehandling. • Do not loosen any screws except for those mentioned below. • The lamp may break if handled improperly.• D o n o t u s e o t h e r t h a n a...
Page 41 - Replacement Parts; Optional Accessories
33 ENGLISH If the lens becomes dirty or smudged, clean it witha soft dry cloth only. Use optical lens cleaners thatare approved for eyeglasses or cameras. Do notuse a dampen cloth, detergent solution, or thinner.It may damage the lens and remain as stains. When replacement parts are required, be sur...
Page 42 - TROUBLESHOOTING
34 ENGLISH Try the following troubleshooting before calling for service. 1. Are the connections made properly ? 2. Are you operating the unit properly, following the instructions ? If the unit does not operate properly, check the items shown in the following table.If any trouble cannot be solved by ...
Page 43 - ERROR MODE; Remedy; ON SCREEN MESSAGE; GLOSSARY
35 ENGLISH WARNING/LAMP indicator, ON indicator, and STANDBY indicator diagnose error mode of the projector as follows. The lamp cover is not closed properly. The lamp has failed, or the lamp is completely worn out. Projector internal temperature is higher than the allowed level. Trouble has occurre...
Page 44 - Optical characteristics; IN; SPECIFICATIONS; Timing chart; General; Accessories
36 ENGLISH ❖ Optical characteristics Panel 1080p DLP ® (1920 x 1080 pixels) Lamp Super High Pressure 200W DC Lens VP-15S1: f: 30.7 to 44.5mmVP-15S1L: f: 44.5 to 66.75mm Projection size 70 to 250 inches ❖ Input/Output VIDEO IN RCA x 1NTSC-3.58/PAL-4.43/SECAMComposite video 1.0Vp-p/75 Ohm S-VIDEO IN S...
Page 45 - DIMENSIONS
37 ENGLISH 9/16 - 2 7/16 (15.0 - 61.8) 6 12/16 (171.0) 5 5/8 (143.0) 3 - 3 9/16 (76.0 - 91.0) 5 3/16 (132.0) 4 11/16 (119.0) 4 1/8 (105.0) 2 5/16 (58.0) 1 10/16 (42.0) 6 1/16 (153.5) 19 9/16 - 19 19/32 (496.5 - 497.5) 7 3/16 (182.5) 3 1/4 ( 82.6) 8 12/16 (222.0) 11 11/16 (296.5) 10 5/16 (262.0) 14 6...
Page 46 - Note
Note VP-15S1̲U̲07̲Note 07.7.5 11:12 AM ページ1
Page 47 - is a registered trademark.
www.marantz.com You can find your nearest authorized distributor or dealer on our website. is a registered trademark. Printed in Japan 07/2007 00M29AV851250 mzh-g VP-15S1̲U̲cover 07.7.5 11:01 AM ページ9