Logitech MK710- User Manual

Logitech MK710

Logitech MK710– User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
Page: / 76

Table of Contents:

  • Page 2 – Contents; English; Features and troubleshooting, 8; Svenska; Funktioner och felsökning, 21; Dansk; Funktioner og problemløsning, 34; Norsk; Funksjoner og feilsøking, 47; Suomi; Toiminnot ja vianmääritys, 60
  • Page 5 – Pull; DRA; TRÆK; TREKK; VEDÄ
  • Page 8 – Tip
  • Page 11 – Keyboard features: Media keys and status icons
  • Page 12 – LCD Dashboard icon status; Multimedia navigation
  • Page 13 – Scroll toggle; Mouse features; Precision scrolling
  • Page 14 – More mouse features; Back and Forward Buttons*
  • Page 15 – Customizing the keyboard and mouse; Mouse and Keyboard Settings; icon on the Windows
  • Page 16 – OK; Choose a tab; Keyboard F-key Settings tab
  • Page 17 – Battery management; off; Mouse bottom; Battery sleep mode
  • Page 18 – You’ve got a Logitech
  • Page 19 – Troubleshooting; Keyboard and mouse are not working; Try moving the keyboard and mouse closer to; Check battery installation.; Also check the battery power of each device.
  • Page 20 – Are you experiencing slow or jerky cursor movement?; Is the keyboard turned on?; Slide the keyboard Off/On switch to; On; position, as shown in the image below. The keyboard Status; ON; Status icons; Use the Unifying software to reset the connection
  • Page 21 – Komma igång med; -tangenten och tryck på önskad F-tangent för att använda de utökade; Håll ner Fn-tangenten; funktionerna utan att behöva trycka på Fn-tangenten.
  • Page 23 – One Touch Search
  • Page 24 – Tangentbordsfunktioner: Medietangenter och statusikoner
  • Page 25 – Multimedienavigering
  • Page 26 – Lägesväxlare för rullning; Musfunktioner; Precisionsrullning; Använd rullningshjulet för att bläddra i sidled; Zoom
  • Page 27 – Fler musfunktioner; Batteriindikator
  • Page 28 – Anpassa tangentbord och mus; Dubbelklicka på ikonen för; mus- och tangentbordsinställningar; på skrivbordet i Windows
  • Page 29 – F-tangentinställningar; Markera den F-tangent du vill anpassa i listan; Fliken F-tangentinställningar
  • Page 30 – Batterihantering; av; Musens undersida; Viloläge
  • Page 31 – Du har en Logitech
  • Page 32 – Felsökning; Tangentbordet och musen fungerar inte.; Försök med en annan port.; Kontrollera batterierna.; Kontrollera enheternas batteristyrka. (Se
  • Page 33 – Pekaren rör sig långsamt eller ryckigt.; Använd musen på ett annat; Flytta tangentbordets av/på-reglage till läget; enligt bilden nedan. Tangentbordets statusikoner ska tändas.; På; Statusikoner; Återupprätta anslutningen.; Återställ anslutningen mellan tangentbordet/musen och
  • Page 34 – -tasten nede og trykke på; Først –
  • Page 35 – Sådan kommer du i gang
  • Page 36 – Den praktiske zone; Starter programskifteren*
  • Page 37 – Tastaturfunktioner: Medieknapper og statusikoner
  • Page 38 – Justering af lydstyrken; Multimedienavigation
  • Page 39 – Skift scrollefunktion; Musens funktioner; Trinvis scrollefunktion; Hvis du vipper hjulet til siden, kan du
  • Page 40 – Flere musefunktioner
  • Page 41 – Tilpasning af tastaturet og musen; Dobbeltklik på ikonet; Muse- og tastaturindstillinger; på skrivebordet i Windows
  • Page 42 – Indstillinger for F-taster; Fanen Indstillinger for F-taster
  • Page 43 – Strømstyring; tænd; Musens underside; Dvaletilstand for batteriet
  • Page 45 – Problemløsning; Tastaturet og musen virker ikke; Prøv at sætte stikket i en anden; Ryk dem tættere på hinanden; Prøv at flytte tastaturet og musen; Kontroller at batterierne sidder rigtigt.; Kontroller begge enheders batteristatus.
  • Page 46 – Bevæger markøren sig langsomt eller i ryk?; Prøv at bruge musen; skydeknappen; som vist; Til; Etabler forbindelsen igen.; Brug Unifying-softwaren til at genoprette forbindelsen
  • Page 47 – Komme i gang med; Tips
  • Page 49 – Ekstrafunksjonssone
  • Page 50 – Tastaturfunksjoner: Medietaster og statusikoner
  • Page 51 – Ikonstatus på tastaturskjermen; Navigering i multimedier
  • Page 52 – Bytte rullemodus; Musefunksjoner; Presisjonsrulling; Vipp på hjulet for å rulle sidelengs
  • Page 53 – Flere musefunksjoner; fram og tilbake mellom nettsider.; Batterilampe; : Lyser rødt når det er et par ukers; Batterilukeåpner
  • Page 54 – Tilpasse tastaturet og musen; Dobbeltklikk på ikonet; Innstillinger for mus og tastatur
  • Page 55 – Kategorien F-tastinnstillinger
  • Page 56 – Om batterier; Undersiden av musen; Hvilemodus
  • Page 58 – Feilsøking; Prøv å flytte tastaturet og musen nærmere; Kontroller at batteriene er satt inn riktig vei.; Du bør også kontrollere batterinivået
  • Page 59 – Beveger musepekeren seg langsomt eller hakkete?; Prøv å bruke; på; på bildet nedenfor. Statusikonene på tastaturet skal nå lyse.; PÅ; Gjenopprett forbindelsen.; Bruk Unifying-programmet til å tilbakestille forbindelsen
  • Page 60 – Näppäimistön ominaisuudet: F-näppäinten käyttö; painettuna ja paina tämän jälkeen; Pidä FN-näppäintä painettuna; Vihje
  • Page 61 – Aloitusopas; Näppäimistön ominaisuudet: F-näppäimet ja muut ominaisuudet
  • Page 62 – Käyttömukavuusnäppäimet; Käynnistää mediasoittimen
  • Page 63 – Näppäimistön ominaisuudet: Medianäppäimet ja tilakuvakkeet
  • Page 64 – Kojelautanäytön kuvakkeet; Näppäimistön virtakytkin
  • Page 65 – Vieritystavan vaihto; Hiiren ominaisuudet; Täsmävieritys
  • Page 66 – Hiiren lisäominaisuudet; – Sovelluksen vaihto; Paristojen merkkivalo; – Muuttuu punaiseksi,; Virtakytkin; – Virta kytketään päälle ja pois; Paristolokeron kannen vapautin
  • Page 67 – Näppäimistön ja hiiren toimintojen mukauttaminen; Voit tehdä muutoksia kaksoisnapsauttamalla; Hiiren ja näppäimistön asetukset; Windowsin
  • Page 68 – F-näppäinten asetukset; Näppäimistön F-näppäinten asetusten välilehti
  • Page 69 – Paristojen hallinta; Kytke hiiri; pois päältä; ja sitten uudelleen; päälle; hiiren; Näppäimistön paristojännitteen tarkistaminen; Hiiren pohja; Paristojen lepotila; Tiesitkö, että näppäimistö ja hiiri siirtyvät lepotilaan, jos
  • Page 70 – Sinulla on Logitech
  • Page 71 – Vianetsintä; Näppäimistö ja hiiri eivät toimi; Kokeile siirtää näppäimistöä tai hiirtä; Tarkista, että paristot on asennettu oikein.; Tarkista myös paristojännite kaikista laitteista.
  • Page 72 – Liikkuuko osoitin hitaasti tai nykien?; Kokeile käyttää hiirtä; Onko näppäimistö päällä?; Liu'uta näppäimistön virtakytkin; PÄÄLLÄ; Tilakuvakkeet; Muodosta yhteys uudelleen.; Palauta yhteys näppäimistön/hiiren ja Unifying-
Loading the manual

Getting started with

Logitech

®

Wireless Desktop MK710

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Other Manuals for Logitech MK710

Summary

Page 2 - Contents; English; Features and troubleshooting, 8; Svenska; Funktioner och felsökning, 21; Dansk; Funktioner og problemløsning, 34; Norsk; Funksjoner og feilsøking, 47; Suomi; Toiminnot ja vianmääritys, 60

2 Logitech ® Wireless Desktop MK710 Contents www.logitech.com/support, 73 English Setup, 3 Features and troubleshooting, 8 Svenska Installation, 3 Funktioner och felsökning, 21 Dansk Installation, 3 Funktioner og problemløsning, 34 Norsk Konfigurering, 3 Funksjoner og feilsøking, 47 Suomi Käyttöönot...

Page 5 - Pull; DRA; TRÆK; TREKK; VEDÄ

5 Logitech ® Wireless Desktop MK710 Pull 2 Svenska DRA Dansk TRÆK Norsk TREKK Suomi VEDÄ

Page 8 - Tip

8 English Logitech ® Wireless Desktop MK710 Keyboard features: F-key usage User-friendly enhanced F-keys let you launch applications easily. To use the enhanced functions (yellow icons), first press and hold the '/ key; second, press the F-key you want to use. 1st - Press and hold the FN key 2nd - P...

Other Logitech Models