Page 3 - Logitech Wireless Performance Combo MX800; English Setup
Logitech Wireless Performance Combo MX800 3 English Setup 4 Product information 5 Français Installation 4 Informations relatives au produit 10 www.logitech.com/support 15
Page 4 - PULL; USB
Logitech Wireless Performance Combo MX800 4 OFF ON OFF ON Performance MX ™ OFF ON PULL PULL 2 1 OFF ON 1 2 3 www.logitech.com/download/mx800 USB
Page 5 - Multimedia volume zone; Keyboard features; Application zone
Logitech Wireless Performance Combo MX800 English 5 4. Multimedia volume zone Mute Volume down Volume up Calculator 5. FN key 6. Automatic light sensor (ALS) 7. Battery status indicator 8. Keyboard power switch Keyboard features 1 4 5 7 2 3 8 6 OFF ON 1. Application zone FN + F1 Launch Internet bro...
Page 6 - Mouse features; Left and right buttons
Logitech Wireless Performance Combo MX800 6 English Mouse features Performance MX ™ OFF ON 1 2 3 4 7 6 8 9 5 1. Left and right buttons 2. Scroll wheel• Press wheel down for middle click • Press wheel left to scroll left • Press wheel right to scroll right 3. Scroll wheel mode shift button• Press to...
Page 7 - Recharging the mouse; Heavy usage usually results in shorter battery life.; Recharging
Logitech Wireless Performance Combo MX800 English 7 Recharging the mouse To charge your mouse, plug the charging cable into a powered USB port. Recharge your mouse when the battery indicator blinks red.Do not use the receiver extender cable for recharging. Use only AA NiMH replacement batteries (18...
Page 8 - Unifying; Please take a minute to tell us.
Logitech Wireless Performance Combo MX800 8 English Unifying Logitech® Unifying technology connects up to six compatible Logitech mice and keyboards to the same receiver, using only one USB port for multiple devices.To learn more, visit: www.logitech.com/support/unifying What do you think? Please t...
Page 9 - Troubleshooting; Mouse
Logitech Wireless Performance Combo MX800 English 9 Troubleshooting Mouse No pointer movement?1. Slide the mouse’s Off/On switch to Off and then On. The mouse’s battery status indicator LEDs should light up. 2. Confirm that the mouse is charged and battery polarity is correct. The battery status in...
Page 10 - Zone de volume multimédia; Touche; Fonctionnalités du clavier; Zone d’applications
Logitech Wireless Performance Combo MX800 10 Français 4. Zone de volume multimédia Sourdine Volume - Volume + Calculatrice 5. Touche FN 6. Capteur de luminosité automatique 7. Témoin de charge des piles 8. Bouton d’alimentation du clavier Fonctionnalités du clavier 1 4 5 7 2 3 8 6 OFF ON 1. Zone d’...
Page 11 - Fonctions de la souris; Boutons droit et gauche
Logitech Wireless Performance Combo MX800 Français 11 Fonctions de la souris Performance MX ™ OFF ON 1 2 3 4 7 6 8 9 5 1. Boutons droit et gauche 2. Roulette de défilement• Appuyez sur la roulette pour l'utiliser comme bouton de clic central. • Inclinez la roulette vers la gauche pour faire défiler...
Page 12 - Recharge de la souris; Recharge
Logitech Wireless Performance Combo MX800 12 Français Recharge de la souris Pour charger votre souris, branchez le câble de charge dans un port USB alimenté. Rechargez votre souris lorsque le témoin de niveau de charge des piles clignote en rouge.N’utilisez pas la rallonge pour récepteur pour recha...
Page 13 - Nous vous remercions d'avoir acheté notre produit.
Logitech Wireless Performance Combo MX800 Français 13 Unifying La technologie Logitech® Unifying permet de connecter jusqu'à six claviers et souris Logitech compatibles au même récepteur, le tout avec un seul port USB.Pour en savoir plus, visitez le site: www.logitech.com/support/unifying Qu'en pen...
Page 14 - Dépannage; Souris
Logitech Wireless Performance Combo MX800 14 Français Dépannage Souris Pointeur immobile?1. Faites glisser le commutateur On/Off de la souris en position Off, puis en position On. Le témoin lumineux de charge des piles de la souris doit s'allumer. 2. Assurez-vous que la souris est chargée et que la...
Page 15 - MADE IN CHINA
www.logitech.com/support/mx800 Argentina +0800-555-3284Brasil +0 800-891-4173 Canada +1 866-934-5644 Chile 1230 020 5484 Colombia 01-800-913-6668Mexico 01.800.800.4500United States +1 646-454-3200 M/N:C-U0007 Rating: 5V 100mA FCC ID: JNZCU0007 IC: 4418A-CU0007 MADE IN CHINA