Page 2 - OWNER’S MANUAL; BUILT-IN REFRIGERATOR; and keep it handy for reference at all times.
ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL MFL70339815_Rev.07 OWNER’S MANUAL BUILT-IN REFRIGERATOR Read this owner's manual thoroughly before operating the appliance and keep it handy for reference at all times. www.signaturekitchensuite.com SKSCR3001P SKSCR2401P Copyright © 2019 - 2023 Signature Kitchen Suite. All R...
Page 3 - TABLE OF CONTENTS
2 TABLE OF CONTENTS 3 PRODUCT FEATURES 4 SAFETY INSTRUCTIONS 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 8 PRODUCT SPECIFICATIONS 9 PRODUCT OVERVIEW 9 Interior 10 OPERATION 10 Before Use11 Control Panel13 Internal Water Dispenser13 Storing Food14 Drawers16 Door Bins16 Adjusting the Shelves17 Adjusting the Snack...
Page 4 - PRODUCT FEATURES; FILTERED WATER; DOOR ALARM
3 PRODUCT FEATURES ENGLISH PRODUCT FEATURES Depending on the model, some of the following functions may not be available. FILTERED WATER The water dispenser dispenses fresh, chilled water. DOOR ALARM The Door Alarm function is designed to prevent refrigerator malfunctioning that could occur if a doo...
Page 5 - SAFETY INSTRUCTIONS; READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE; Your safety and the safety of others are very important.; WARNING; WARNING
4 SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and follow all safety messages. This is the safety alert symbol. This ...
Page 6 - OPERATION
5 SAFETY INSTRUCTIONS ENGLISH OPERATION • This product is not to be used for special purposes such as the storage of medicine or test materials or for use on ships, etc. • DO NOT allow children to climb, stand, or hang on the refrigerator doors or on the shelves in the refrigerator. They could damag...
Page 7 - MAINTENANCE
6 SAFETY INSTRUCTIONS MAINTENANCE • Do not use a hair dryer to dry the inside of the refrigerator. • Do not light a candle to remove odors in the refrigerator. • In the event of a refrigerant leak, move flammable objects away from the refrigerator. Ensure the area is adequately ventilated and contac...
Page 8 - CAUTION; including the following:; INSTALLATION; SAVE THESE INSTRUCTIONS
7 SAFETY INSTRUCTIONS ENGLISH CAUTION To reduce the risk of minor or moderate injury to persons, malfunction, or damage to the product or property when using this product, follow basic precautions, including the following: INSTALLATION • Do not install the refrigerator where there may be a danger of...
Page 9 - PRODUCT SPECIFICATIONS
8 PRODUCT SPECIFICATIONS PRODUCT SPECIFICATIONS The appearance and specifications listed in this manual may vary due to constant product improvements. Electrical requirements: 115 V, 60 Hz Min. / Max. water pressure: 20 - 120 psi (138 - 827 kPa) Model SKSCR3001PDescription Built-in, Refrigerator Net...
Page 10 - PRODUCT OVERVIEW; Interior
9 PRODUCT OVERVIEW ENGLISH 1 Water filter Purifies water. NOTE • The filter should be replaced every 6 months. See the Replacing the Water Filter section in this manual for details. 2 Control Panel Sets the refrigerator temperature and the water filter condition. 3 LED interior lighting Lights up th...
Page 11 - Before Use
10 OPERATION Before Use Clean the refrigerator. Clean the refrigerator thoroughly and wipe off all dust that accumulated during shipping. CAUTION • Do not scratch the refrigerator with a sharp object or use a detergent that contains alcohol, a flammable liquid or an abrasive when removing any tape o...
Page 12 - Control Panel; Control Panel Features
11 OPERATION ENGLISH Control Panel Depending on the model, some of the following functions may not be available. Control Panel Features 1 2 3 4 5 NOTE • When the refrigerator is in the Power Saving Mode, the display remains off until a door is opened or a button is pressed. Once on, the display rema...
Page 14 - Internal Water Dispenser; Dispenser Structure; Storing Food
13 OPERATION ENGLISH Internal Water Dispenser CAUTION • Keep children away from the dispenser. Children may play with or damage the controls. • If water is dispensed unexpectedly, turn off the water supply and contact a SIGNATURE KITCHEN SUITE Customer Information Center. • After installation, dispe...
Page 15 - Food Storage Tips; Drawers; Removing the Drawers
14 OPERATION Food Storage Tips Wrap or store food in the refrigerator in airtight and moisture-proof material unless otherwise noted. This prevents food odor and taste transfer throughout the refrigerator. For dated products, check date code to ensure freshness. Food How to Butter or Margarine Keep ...
Page 16 - Assembling the Drawer; Removing the Drawer Support
15 OPERATION ENGLISH Assembling the Drawer 1 Pull out the drawer support until it stops. Angle the drawer into the space and set it on the support. 2 Slide the drawer back until it lowers into place on the support. Close the drawer. CAUTION • The drawers are heavy. Always use two hands when removing...
Page 17 - Door Bins; Detaching the Shelf
16 OPERATION Door Bins To remove the door bins, hold the guide so that the bin can not move and tap the bottom of the bin 2 or 3 times. To assemble the door bin, align both sides of the bin with the guides and push the bin down until it snaps into place. To adjust the bin position, hold the bottom o...
Page 18 - Adjusting the Snack Pan; Removing the Drawer
17 OPERATION ENGLISH Adjusting the Snack Pan The location of the snack pan is adjustable for your convenience. Removing the Drawer 1 Pull the drawer out until it stops. Empty all contents out of the drawer before removing it. 2 Lift the empty drawer slightly to remove it from the support. Detaching ...
Page 19 - SMART FUNCTIONS; LG ThinQ Application; LG ThinQ Application Features; Installing LG ThinQ Application and; Models with QR Code
18 SMART FUNCTIONS SMART FUNCTIONS LG ThinQ Application This feature is only available on models with Wi-Fi.The LG ThinQ application allows you to communicate with the appliance using a smartphone. LG ThinQ Application Features • Smart Learner † − Provides a more personalized experience based on an ...
Page 20 - Wireless LAN Module Specifications; FCC Notice
19 SMART FUNCTIONS ENGLISH • The network connection may not work properly depending on the Internet service provider. • The Wi-Fi connection may not connect or may be interrupted because of the home network environment. • The appliance cannot be connected due to problems with the wireless signal tra...
Page 22 - Smart Grid Function; Smart Grid Application Features; Smart Saving_Demand Response; Using the Smart Grid Function; Temporary Appliance Load Reduction (TALR); SIGNATURE KITCHEN SUITE
21 SMART FUNCTIONS ENGLISH Smart Grid Function When the refrigerator operates in Smart Grid mode, the Smart Refrigerator function can control energy usage or delay the operation of some functions to save energy during peak usage periods. • You can override the Smart Grid function any time (using the...
Page 23 - API list; Smart DiagnosisTM Feature; Using LG ThinQ to Diagnose Issues
22 SMART FUNCTIONS API list Demand Response • Send demand response signal Power Saving • Set saving mode • Get schedule of DR/Delay Defrost Energy Monitoring • Get door open event • Get energy consumption Delay Defrost Capability • Insert a delay defrost schedule event • Update a delay defrost sched...
Page 24 - Cleaning; General Cleaning Tips
23 MAINTENANCE ENGLISH MAINTENANCE Cleaning WARNING • Use non-flammable cleaner. Failure to do so can result in fire, explosion, or death. CAUTION • Do not use an abrasive cloth or sponge when cleaning the interior and exterior of the refrigerator. • Do not place your hand on the bottom surface of t...
Page 25 - Replacing the Water Filter
24 MAINTENANCE Replacing the Water Filter Replace the Water Filter : • Approximately every six months. • When the Replace Filter icon turns on. • When the water dispenser output decreases. 1 Remove the old water filter. Push to open the water filter cover at the top right of the refrigerator. NOTE •...
Page 26 - Recycling the Air Filter
25 MAINTENANCE ENGLISH 6 After changing the filter, press and hold the Water Filter Reset button for three seconds to reset the indicator light. NOTE To purchase a replacement water filter: • Visit your local dealer or distributor • Web : Find Parts & Accessories from Support section of signatur...
Page 30 - TROUBLESHOOTING; FAQs: Frequently Asked Questions
29 TROUBLESHOOTING ENGLISH TROUBLESHOOTING FAQs: Frequently Asked Questions Q: What are the best temperature settings for my refrigerator? A: The default setting for the refrigerator is 37° Fahrenheit (3° Celsius). Adjust these settings as necessary to keep food at desired temperatures. To switch th...
Page 31 - Before Calling for Service; Cooling
30 TROUBLESHOOTING Before Calling for Service Review this section before calling for service; doing so will save you both time and money. Cooling Problem Possible Cause Solutions Refrigerator and Freezer section are not cooling. The refrigerator control is set to OFF (some models). Turn the control ...
Page 35 - Noises
34 TROUBLESHOOTING Noises Problem Possible Cause Solutions Clicking The defrost control will click when the automatic defrost cycle begins and ends. The thermostat control (or refrigerator control on some models) will also click when cycling on and off. Normal Operation Rattling Rattling noises may ...
Page 37 - LIMITED WARRANTY; FOR USA
36 LIMITED WARRANTY LIMITED WARRANTY FOR USA Should your SIGNATURE KITCHEN SUITE Refrigerator (“Product”) fail due to a defect in materials or workmanship under normal and proper use, during the warranty period set forth below, SIGNATURE KITCHEN SUITE will, at its option, repair or replace the Produ...
Page 39 - FOR CANADA
38 LIMITED WARRANTY FOR CANADA Should your SIGNATURE KITCHEN SUITE Refrigerator (“Product”) fail due to a defect in materials or workmanship under normal and proper use, during the warranty period set forth below, SIGNATURE KITCHEN SUITE will, at its option, repair or replace the Product upon receip...
Page 41 - MEMO
Page 42 - MANUEL DU PROPRIÉTAIRE; RÉFRIGÉRATEUR INTÉGRÉ; consulter en tout temps.
FRANÇAIS MANUEL DU PROPRIÉTAIRE RÉFRIGÉRATEUR INTÉGRÉ Veuillez lire attentivement le présent manuel de ľutilisateur avant de faire fonctionner ľappareil et conservez-le à portée de la main pour le consulter en tout temps. www.signaturekitchensuite.com SKSCR3001P SKSCR2401P Copyright © 2019 - 2023 Si...
Page 43 - TABLE DES MATIÈRES
2 TABLE DES MATIÈRES 3 CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT 4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 8 CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT 9 APERÇU DU PRODUIT 9 Intérieur 10 FONCTIONNEMENT 10 Avant l’utilisation11 Panneau de commande13 Distributeur d’eau intégré13 Stockage des aliments14 Tiroirs16...
Page 44 - CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT; EAU FILTRÉE; AVERTISSEUR DE PORTE OUVERTE
3 CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT FRANÇAIS CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT Selon le modèle, certaines des fonctions suivantes pourraient ne pas être offertes. EAU FILTRÉE Le distributeur d’eau fournit de l’eau fraîche et froide. AVERTISSEUR DE PORTE OUVERTE L’avertisseur de porte ouverte est conçu pour prév...
Page 45 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ; LISEZ TOUTES LES CONSIGNES AVANT LʼUTILISATION; AVERTISSEMENT; AVERTISSEMENTS; précautions de base, y compris ce qui suit :
4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES CONSIGNES AVANT LʼUTILISATION Il est très important dʼassurer votre sécurité et celle des autres. Nous fournissons de nombreux conseils de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil. Lisez toujours l’ensemble des messages d...
Page 46 - FONCTIONNEMENT
5 CONSIGNES DE SÉCURITÉ FRANÇAIS FONCTIONNEMENT • L’appareil n’est pas conçu pour être utilisé à des fins spéciales, comme l’entreposage de médicaments ou de matériaux d’essai, ni pour être utilisé sur des bateaux, etc. • NE permettez PAS aux enfants de grimper sur les portes ou les étagères du réfr...
Page 47 - ENTRETIEN; MISE AU REBUT; CONSIGNES DE MISE À LA TERRE
6 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ENTRETIEN • N’utilisez pas de séchoir à cheveux pour sécher l’intérieur de l’appareil. • N’allumez pas de bougie pour dissiper les odeurs à l’intérieur de l’appareil. • Si une fuite de frigorigène survient, éloignez les objets inflammables de l’appareil. Assurez-vous que les ...
Page 48 - MISES EN GARDE; précautions élémentaires, y compris les suivantes :; GARDEZ CES CONSIGNES
7 CONSIGNES DE SÉCURITÉ FRANÇAIS MISES EN GARDE Pour réduire les risques de blessures mineures, de pannes ou de dommages causés à lʼappareil ou à la propriété lors de lʼutilisation de lʼappareil, prenez les précautions élémentaires, y compris les suivantes : INSTALLATION • N’installez pas l’appareil...
Page 50 - APERÇU DU PRODUIT; Intérieur
9 APERÇU DU PRODUIT FRANÇAIS 1 Filtre à eau Purifie l’eau. REMARQUE • Le filtre doit être remplacé tous les six mois. Pour plus de détails, veuillez vous référer à la section « Remplacement du filtre à eau » qui se trouve dans ce manuel. 2 Panneau de commande Règle la température du réfrigérateur et...
Page 51 - Avant l’utilisation; MISE EN GARDE
10 FONCTIONNEMENT Avant l’utilisation Nettoyez le réfrigérateur. Nettoyez le réfrigérateur à fond et enlevez toute la poussière qui s’est accumulée pendant le transport. MISES EN GARDE • Ne grattez pas le réfrigérateur avec un objet pointu et n’utilisez pas de détergent qui contient de l’alcool, du ...
Page 52 - Panneau de commande; Caractéristiques du panneau de commande
11 FONCTIONNEMENT FRANÇAIS Panneau de commande Selon le modèle, certaines des fonctions suivantes pourraient ne pas être offertes. Caractéristiques du panneau de commande 1 2 3 4 5 REMARQUE • Lorsque le réfrigérateur est placé en mode d’économie d’énergie, l’écran reste éteint jusqu’à ce qu’une port...
Page 54 - Distributeur d’eau intégré; Structure du distributeur; Stockage des aliments
13 FONCTIONNEMENT FRANÇAIS Distributeur d’eau intégré MISES EN GARDE • Gardez les enfants loin du distributeur. Ils pourraient jouer avec les commandes ou les endommager. • Si de l’eau est distribuée de façon inattendue, coupez l’alimentation en eau et appelez le Centre d’information à la clientèle ...
Page 55 - Conseils pour le stockage des; Tiroirs; Retrait des tiroirs
14 FONCTIONNEMENT Conseils pour le stockage des aliments Pour conserver les aliments au réfrigérateur, enveloppez-les de pellicule étanche à l’air et résistante à l’humidité ou conservez-les dans des contenants hermétiques, sauf indication contraire. Cela empêche la diffusion de l’odeur et du goût d...
Page 56 - Assemblage du tiroir; Retrait du support du tiroir
15 FONCTIONNEMENT FRANÇAIS Assemblage du tiroir 1 Tirez le support du tiroir jusqu’à ce qu’il s’arrête. Inclinez le tiroir dans son emplacement et placez-le sur le support. 2 Faites glisser le tiroir jusqu’à ce qu’il soit en place sur le support. Fermez le tiroir. MISES EN GARDE • Les tiroirs sont l...
Page 57 - Compartiments de porte; Retrait de la tablette
16 FONCTIONNEMENT Compartiments de porte Pour retirer les balconnets, tapez 2 ou 3 fois sur le fond du balconnet d’une main tout en tenant la partie inférieure de l’autre main. Pour remettre en place le balconnet, alignez les deux côtés du balconnet sur les glissières et poussez le balconnet vers le...
Page 58 - Réglage du bac à collation; Retrait du tiroir
17 FONCTIONNEMENT FRANÇAIS Réglage du bac à collation L’emplacement du bac à collation peut être modifié selon vos besoins. Retrait du tiroir 1 Tirez le tiroir jusqu’à ce qu’il s’arrête. Videz tout le contenu du tiroir avant de l’enlever. 2 Soulevez le tiroir vide légèrement pour l’enlever du suppor...
Page 59 - FONCTIONS; Application LG ThinQ; Caractéristiques de l’application LG; Modèles avec QR Code
18 FONCTIONS INTELLIGENTES FONCTIONS INTELLIGENTES Application LG ThinQ Cette fonctionnalité n’est disponible que sur les modèles avec Wi-Fi.L’application LG ThinQ vous permet de communiquer avec l’appareil à l’aide d’un téléphone intelligent. Caractéristiques de l’application LG ThinQ • Apprenant i...
Page 60 - Caractéristiques du module LAN
19 FONCTIONS INTELLIGENTES FRANÇAIS • Si l’appareil a du mal à se connecter à réseau Wi-Fi, il se peut qu’il soit trop éloigné du routeur. Achetez un répéteur Wi-Fi (portée répéteur) pour améliorer la force du signal Wi-Fi. • La connexion réseau peut ne pas fonctionner correctement selon le fourniss...
Page 61 - radiations RF
20 FONCTIONS INTELLIGENTES Énoncé FCC sur l’exposition aux radiations RF Cet équipement est conforme aux limites de radiation de la FCC définies pour un environnement non contrôlé. Cet appareil et sa ou ses antennes ne doivent pas être colocalisés ou opérés en conjonction avec tout autre antenne ou ...
Page 62 - Fonction Réseau intelligent; Fonctionnalités de l’application; Économie intelligente_Gestion de la; Utilisation de la fonction Réseau; Réduction temporaire de la charge de; API ouverte de
21 FONCTIONS INTELLIGENTES FRANÇAIS Fonction Réseau intelligent Lorsque le réfrigérateur est en mode Réseau intelligent, la fonction Réfrigérateur intelligent peut contrôler l’utilisation de l’énergie ou retarder la mise en marche de certaines fonctions afin d’économiser l’énergie durant les période...
Page 63 - Liste des API; Fonction Smart Diagnosis; Utilisation de l’application LG ThinQ
22 FONCTIONS INTELLIGENTES Liste des API Réponse à la demande • Envoyer un signal de réponse à la demande Mode écoénergétique • Régler le mode écoénergétique • Obtenir l’horaire (programme) du DR/report de dégivrage Surveillance de la consommation d’énergie • Obtenir l’événement d’ouverture de porte...
Page 64 - Nettoyage; Conseils généraux de nettoyage; Parois intérieures
23 ENTRETIEN FRANÇAIS ENTRETIEN Nettoyage AVERTISSEMENT • Utilisez un produit de nettoyage ininflammable. Ne pas le faire pourrait entraîner un incendie, une explosion ou des blessures mortelles. MISES EN GARDE • N’utilisez pas de chiffons ou d’éponges rugueuses pour nettoyer l’intérieur et l’extéri...
Page 65 - Remplacement du filtre à eau
24 ENTRETIEN Remplacement du filtre à eau Remplacer le filtre à eau • Environ tous les six mois. • Lorsque l’icône Replace Filter (changer le filtre) s’allume. • Lorsque la sortie d’eau du distributeur diminue. 1 Retirez l’ancien filtre à eau. Appuyez en haut à droite du réfrigérateur sur le panneau...
Page 66 - Recyclage du filtre à air
25 ENTRETIEN FRANÇAIS 6 Une fois le filtre remplacé, maintenez la touche Water Filter Reset (réinitialisation du filtre à eau) enfoncée pendant trois secondes pour réinitialiser le témoin lumineux. REMARQUES Pour acheter un filtre à eau de rechange : • Rendez-vous chez un détaillant ou un distribute...
Page 70 - DÉPANNAGE; Foire aux questions
29 DÉPANNAGE FRANÇAIS DÉPANNAGE Foire aux questions Q : Quelles sont les températures optimales pour mon réfrigérateur? R : Le réglage par défaut du réfrigérateur est de 37 °F (3 °C). Ajustez ces réglages au besoin pour conserver les aliments à la température désirée. Pour passer des degrés Fahrenhe...
Page 71 - Avant dʼappeler le réparateur; Refroidissement
30 DÉPANNAGE Avant dʼappeler le réparateur Consultez cette section du manuel avant de demander un service d’entretien; ce faisant, vous économiserez temps et argent. Refroidissement Problème Cause possible Solutions Les compartiments du réfrigérateur et du congélateur ne refroidissent pas. La comman...
Page 74 - Pièces et caractéristiques
33 DÉPANNAGE FRANÇAIS Pièces et caractéristiques Problème Cause possible Solutions Les portes ne se ferment pas complètement ou s’ouvrent toutes seules. Des aliments empêchent la fermeture de la porte. Rangez les aliments d’une autre façon pour dégager la porte et ses tablettes. Le bac à glaçons, le...
Page 75 - Bruits
34 DÉPANNAGE Bruits Problème Cause possible Solutions Clic La commande du dégivrage cliquette lorsque le cycle de dégivrage automatique se met en marche ou s’arrête. La commande du thermostat (ou la commande du réfrigérateur sur certains modèles) cliquette aussi en début et en fin de cycle. Fonction...
Page 77 - GARANTIE LIMITÉE; POUR CANADA
36 GARANTIE LIMITÉE GARANTIE LIMITÉE POUR CANADA Si votre réfrigérateur SIGNATURE KITCHEN SUITE Réfrigérateur («Produit») a tombé en panne en raison d’un défaut de matériaux ou de fabrication sous une utilisation normale et appropriée, pendant la période de garantie indiquée ci-dessous, SIGNATURE KI...
Page 82 - MANUAL DEL PROPIETARIO; REFRIGERADOR INCORPORADO; Lea detenidamente el manual del propietario antes de poner el
ESPAÑOL MANUAL DEL PROPIETARIO REFRIGERADOR INCORPORADO Lea detenidamente el manual del propietario antes de poner el electrodoméstico en funcionamiento y consérvelo a mano en todo momento para su referencia. www.signaturekitchensuite.com SKSCR3001P SKSCR2401P Copyright © 2019 - 2023 Signature Kitch...
Page 83 - TABLA DE CONTENIDOS
2 TABLA DE CONTENIDOS 3 CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO 4 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 4 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 8 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO 9 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO 9 Interior 10 FUNCIONAMIENTO 10 Antes de Usar11 Panel de control13 Dispensador de Agua Interno13 Almacenando A...
Page 84 - CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO; AGUA FILTRADA; ALARMA DE LA PUERTA
3 CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO ESPAÑOL CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO Según el modelo, es posible que algunas de las siguientes funciones no estén disponibles. AGUA FILTRADA El dispensador de agua dispensa agua fresca y helada. ALARMA DE LA PUERTA La función Alarma de la Puerta está diseñada para prev...
Page 85 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD; LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR; Su seguridad y la de los demás son muy importantes.; ADVERTENCIA; ADVERTENCIA; precauciones básicas, incluyendo las siguientes:
4 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR Su seguridad y la de los demás son muy importantes. Tanto en este manual como en el equipo, hemos proporcionado muchos mensajes de seguridad importantes. Siempre debe leer y respetar todos los mensa...
Page 86 - FUNCIONAMIENTO
5 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPAÑOL FUNCIONAMIENTO • No use este electrodoméstico para fines especiales, como para conservar medicamentos o materiales de ensayo, usar en barcos, etc. • NO PERMITA que los niños se suban, paren, o cuelguen de las puertas o estantes del refrigerador. Podrían dañar el ...
Page 87 - MANTENIMIENTO; ELIMINACIÓN; INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA
6 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD MANTENIMIENTO • No use secadoras eléctricas para secar el interior del producto. • No prenda velas para remover el olor interno del producto. • En el caso de fuga del refrigerante, aleje los objetos inflamables del refrigerador. Asegúrese de que el área esté bien ventila...
Page 88 - PRECAUCIÓN; precauciones básicas, incluidas las siguientes:; INSTALACIÓN; GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
7 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESPAÑOL PRECAUCIÓN Para reducir el riesgo de lesiones leves o moderadas a personas, el mal funcionamiento o daño al producto o propiedad cuando use este producto, siga las precauciones básicas, incluidas las siguientes: INSTALACIÓN • No coloque el electrodoméstico en un ...
Page 89 - ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
8 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO La apariencia y las especificaciones detalladas en este manual podrían variar debido a mejoras constantes en el producto. Requisitos Eléctricos 115 V, 60 Hz Presión de Agua Min / Max 20 - 120 psi (138 - 827 kPa) Modelo SKSCR3001PDescripci...
Page 90 - DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO
9 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO ESPAÑOL 1 Filtro de agua Purifica el agua. NOTA • El filtro debe cambiarse cada 6 meses. Consulte la sección Reemplazo del filtro de agua de este manual para obtener más información. 2 Panel de control Ajusta la temperatura del refrigerador y la condición del filtr...
Page 91 - Antes de Usar
10 FUNCIONAMIENTO Antes de Usar Limpie el refrigerador. Limpie el refrigerador intensivamente y sacuda todo el polvo acumulado durante el envío. PRECAUCIÓN • No raye el refrigerador con objetos puntiagudos ni use detergente que contenga alcohol, líquidos inflamables o abrasivos al remover cualquier ...
Page 92 - Panel de control; Funciones del panel de control
11 FUNCIONAMIENTO ESPAÑOL Panel de control Según el modelo, es posible que algunas de las siguientes funciones no estén disponibles. Funciones del panel de control 1 2 3 4 5 NOTA • Cuando el refrigerador está en Modo de Ahorro de Energía, la pantalla permanecerá apagada hasta que se abra una puerta ...
Page 94 - Dispensador de Agua Interno; Estructura del Dispensador; Almacenando Alimentos
13 FUNCIONAMIENTO ESPAÑOL Dispensador de Agua Interno PRECAUCIÓN • Mantenga a los niños alejados del dispensador. Pueden jugar con los controles y dañarlos. • Si se dispensa hielo o agua inesperadamente, apague el suministro de agua y contacte al Centro de Información al Cliente SIGNATURE KITCHEN SU...
Page 95 - Consejos de Almacenamiento de; Cajas; Removiendo las Cajas
14 FUNCIONAMIENTO Consejos de Almacenamiento de Alimentos Envuelva o almacene alimentos en el refrigerador en materiales herméticos y a prueba de humedad a menos que se indique lo contrario. Esto previene que el olor y sabor de los alimentos se transfiera a través del refrigerador . Para productos c...
Page 96 - Ensamblando la Caja; Removiendo el Soporte de la Caja
15 FUNCIONAMIENTO ESPAÑOL Ensamblando la Caja 1 Saque el soporte de la caja hasta que éste se detenga. Incline la caja hacia el espacio y ajústela en el soporte. 2 Deslice la caja hacia atrás hasta que ésta encaje en su lugar en el soporte. Cierre la caja. PRECAUCIÓN • Las cajas son pesadas. Siempre...
Page 97 - Compartimentos de la puerta; Desmontaje del estante
16 FUNCIONAMIENTO Compartimentos de la puerta Para quitar los recipientes de la puerta, dé dos o tres toques con una mano en la parte inferior del recipiente mientras sostiene la parte inferior del recipiente con la otra mano. Para colocar la bandeja, alinee los dos laterales con las guías y empuje ...
Page 98 - Ajustando la Bandeja de; Removiendo la Caja
17 FUNCIONAMIENTO ESPAÑOL Ajustando la Bandeja de Bocadillos La ubicación de la bandeja de bocadillos es ajustable para su conveniencia. Removiendo la Caja 1 Saque la caja hasta que ésta se detenga. Retire todo el contenido de la caja previo a removerla. 2 Levante levemente la caja vacía para remove...
Page 99 - FUNCIONES; Aplicación LG ThinQ; Características de la aplicación LG; Instalación de la aplicación LG ThinQ; Modelos con Código QR
18 FUNCIONES INTELIGENTES FUNCIONES INTELIGENTES Aplicación LG ThinQ Esta función solo está disponible en modelos con Wi-Fi.La aplicación LG ThinQ le permite comunicarse con el aparato mediante un teléfono inteligente Características de la aplicación LG ThinQ • Aprendiz Inteligente † − Proporciona u...
Page 100 - Especificaciones módulo LAN; Aviso FCC
19 FUNCIONES INTELIGENTES ESPAÑOL • Si el aparato tiene problemas para conectarse a la red Wi-Fi, puede estar demasiado lejos de la enrutador Compra un repetidor Wi-Fi (rango extensor) para mejorar la potencia de la señal Wi-Fi. • Es posible que la conexión de red no funcione correctamente dependien...
Page 102 - Función Smart Grid (Red; Características de la Aplicación
21 FUNCIONES INTELIGENTES ESPAÑOL Función Smart Grid (Red Inteligente) Cuando el refrigerador opera en modo Smart Grid (Red Inteligente), la función Refrigerador Inteligente puede controlar el uso de energía o retrasar la operación de algunas funciones para ahorrar energía durante períodos de uso pi...
Page 103 - Lista API; Función Smart DiagnosisTM; Uso de SIGNATURE KITCHEN SUITE
22 FUNCIONES INTELIGENTES Lista API Respuesta bajo Demanda • Enviar señal de respuesta bajo demanda Ahorro de Energía • Configurar modo de ahorro • Obtener programación de DR/Retraso de Descongelado Energy Monitoring (Monitoreo de energía) • Obtener evento puerta abierta • Obtener consumo de energía...
Page 104 - Limpieza; Consejos Generales de Limpieza
23 MANTENIMIENTO ESPAÑOL MANTENIMIENTO Limpieza ADVERTENCIA • Utilice un limpiador no inflamable. No hacerlo podría resultar en un incendio, explosión, o incluso la muerte. PRECAUCIÓN • No use un trapo abrasivo o esponja mientras limpia el interior y exterior del refrigerador. • No coloque su mano e...
Page 105 - Reemplazo del Filtro de Agua
24 MANTENIMIENTO Reemplazo del Filtro de Agua Reemplace el Filtro de Agua • Aproximadamente cada seis meses. • Cuando el icono Replace Filter (Reemplace Filtro) se encienda. • Cuando disminuya la potencia del dispensador de agua. 1 Retire el filtro de agua viejo Presione para abrir la cubierta del f...
Page 106 - Cambio del filtro de aire
25 MANTENIMIENTO ESPAÑOL 6 Luego de cambiar el filtro, mantenga presionado el botón Water Filter Reset por tres segundos para reiniciar la luz indicadora. NOTAPara comprar un filtro de agua de repuesto: • Visite a su proveedor o distribuidor local • Web : Encuentre Partes y Accesorios en la sección ...
Page 110 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS; Preguntas frecuentes
29 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ESPAÑOL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Preguntas frecuentes P: ¿Cuál es la mejor configuración de temperatura para mi refrigerador? R: La configuración predeterminada para el refrigerador es de 37° Fahrenheit (3° Celsios). Ajuste esta configuración según sus necesidades para mantener...
Page 111 - Antes de llamar al servicio técnico; Enfriamiento
30 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar al servicio técnico Revise esta sección antes de llamar para servicio; hacerlo le ahorrará tiempo y dinero. Enfriamiento Problema Causa posible Soluciones Las secciones del Refrigerador y Congelador no están enfriando. El control está en la posición APAGADO (...
Page 114 - Partes y Características
33 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ESPAÑOL Partes y Características Problema Causa posible Soluciones Las puertas no se cierran correctamente o se quedan abiertas. Paquetes de alimentos están bloqueando la puerta e impiden que se cierre. Reorganice los contenedores de alimentos para liberar la puerta y los es...
Page 115 - Ruidos
34 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Ruidos Problema Causa posible Soluciones Haciendo clic El control de descongelado hará un “clic” cuando el ciclo de descongelado comience y termine. El control del termostato (o control del refrigerador en algunos modelos) también hará un clic al iniciar o finalizar un ciclo...
Page 117 - GARANTÍA LIMITADA
36 GARANTÍA LIMITADA GARANTÍA LIMITADA PARA EE. UU. En caso de que su SIGNATURE KITCHEN SUITE Refrigerador (“Producto”) presente alguna falla por defectos de materiales o de fabricación bajo uso apropiado y normal durante el período de garantía establecido más abajo, el mismo será reparado o reempla...
Page 119 - MEMORÁNDUM
Page 121 - Customer Information Center; CANADA, Consumer User
Customer Information Center For inquiries or comments, call: 1-855-790-6655 USA, Consumer User 1-888-289-2802 CANADA, Consumer User