Page 2 - Model Name; ENGLIS; OWNER’S MANUAL; TOP FREEZER; Please read this manual carefully before operating; Copyright © 2018-2019 LG Electronics Inc .All Rights Reserved.; FRANÇAIS; Copyright © 2018-2019 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.
Model Name * =color number P/No. MFL67527912-10 ENGLIS H ES PAÑOL www.lg.com OWNER’S MANUAL TOP FREEZER REFRIGERATOR Please read this manual carefully before operating your appliance and retain it for future reference. LTCS20220*LTCS24223* LTCS20120*LTWS24223* LTNS20220* Copyright © 2018-2019 LG Ele...
Page 4 - KEEP THESE INSTRUCTIONS; This; RISK OF FIRE AND FLAMMABLE MATERIALS
2 This manual contains several important safety notices. Always read and obey all of the following safety messages. You may be killed or suffer fatal damage if you do not follow instructions. You may be killed or seriously injured if you do not follow instructions. Indicates a potentially hazardous ...
Page 5 - TO CONNECT ELECTRICITY; RECOMMENDED GROUNDING METHOD; WARNING; REPLACING ELECTRICAL CABLE; CAUTION; CHILDREN MAY BECOME TRAPPED; CFC DISPOSAL
3 This appliance is not intended for use by children, persons with physical or mental disabilities, persons with reduced sensory or mental capacity, or persons that lack experience or know-how, unless they have supervision or instruction in relation to the use of the appliance by the person responsi...
Page 6 - PARTS AND FEATURES
4 PARTS AND FEATURES Use this page to become more familiar with the parts and features of your refrigerator. Page references are included for your convenience. NOTE: This guide covers several models. The refrigerator you have purchased may have some or all of the itemslisted below. The locations of ...
Page 7 - EXCESSIVE WEIGHT HAZARD; “Impo; EXPLOSION HAZARD; Avoid placing the unit near heat; ONCE INSTALLED; Keep a Proper Distance from Adjacent Objects; REFRIGERATOR INSTALLATION
5 REFRIGERATOR INSTALLATION WARNING EXCESSIVE WEIGHT HAZARD Use the assistance of two or more persons to move or install the refrigerator. Not following these instructions may cause injury to the back and other parts of the body. UNPACKING Before installing your refrigerator, remove any tape or temp...
Page 8 - HOW TO REMOVE AND INSTALL THE REFRIGERATOR DOORS; TOOLS YOU MIGHT NEED OR USE; ELECTRICAL SHOCK HAZARD; Hinge Pin; /4 in; Middle
6 HOW TO REMOVE AND INSTALL THE REFRIGERATOR DOORS If entrance is lees than 35 inches wide, the refrigerator’s door will need to be removed. IMPORTANT: Before starting, turn off and unplug the refrigerator. Remove all food and the racks from the doors. TOOLS YOU MIGHT NEED OR USE 3/8 in 10 mm Hex So...
Page 9 - Replacing Refrigerator Door; Use the two bolts and the screw to refasten the middle; Replacing Freezer Door; Set the freezer door onto the Middle Hinge pin (Figure; Bottom Hinge Pin
7 To replace doors, begin with refrigerator door and then follow with freezer door. 3. Replacing Refrigerator Door Set door on Bottom Hinge Pin (See Figure 7).Place hinge pin of middle bracket inside the hinge pin insert on the top of the door (See Figure 8). Hold the door in place and line up the h...
Page 10 - HOW TO REVERSE AND INSTALL THE REFRIGERATOR DOORS (on some models); Removing Freezer Door; Cover
8 HOW TO REVERSE AND INSTALL THE REFRIGERATOR DOORS (on some models) You may find it more convenient to have the doors converted from the left opening type (factory installed) to the right opening type. Directions refer to the right side as the side on your right as you face the unit. 1. Removing Fr...
Page 12 - Bracke; REATTACHING THE DOORS; Middle Hinge; Decorative
Hinge Pin Insert Hinge Pin Bracket Door Closer/Stop Door Closer/ Stop Hinge Pin Insert Hinge Pin Bracket 10 With a flat-head screwdriver, carefully pry off andremove the cover over the screw holes on the left side ofrefrigerator housing. Remove the outer lower Decorative Screw from thehousing at the ...
Page 13 - Corners; CLOSING AND ALIGNING THE DOORS; Third leveling screw is used for protection of; Door Alignment; Replace the Top Hinge Cover.
11 Tighten the bolts. Force-fit Top Hinge Cover over TopHinge. Replace cover on the top left side of the refrigerator to the right top to cover the holes. Cover is alsoforce-fitted. After changing doors, make sure that the corners of the Door Gaskets are not folded over. To ensure a good seal, apply a...
Page 14 - ENSURING PROPER AIR CIRCULATION; Do not; block any of these vents with packages of food.; “Food Storage Guide”; If you close the fresh food; ADJUSTING THE CONTROLS; Freezer Control; Setting at higher number; USING YOUR REFRIGERATOR
12 ENSURING PROPER AIR CIRCULATION In order to obtain stable temperature, the air must flow between the freezer and refrigerator sections. As shown in the illustration below, the cold air enters through the bottom part and circulates upward. This air returns below the freezer floor and the rest of the...
Page 15 - ADJUSTING CONTROL SETTINGS; Use the settings listed in the table below as a guide.; FOOD STORAGE GUIDE
13 ADJUSTING CONTROL SETTINGS Give the refrigerator time to cool down completely before adding food. It is best to wait 24 hours before adding food to the refrigerator. The mid-settings indicated in the previous section should be correct for normal household refrigerator usage. The controls are set ...
Page 17 - Dairy Bin
15 Grasp the drawer handle and pull it forward to the drawerstop. Lift up and pull out. To replace the Pantry Drawer: Slide the drawer back all the way past the drawer stop. Ice Tray (On some models) indicated in the picture. Do notoverfill with water or ice cubeswill be difficult to remove freezer di...
Page 18 - NORMAL SOUNDS YOU MAY HEAR; PREPARING FOR VACATION; Personal Injury Hazard
16 USING YOUR REFRIGERATOR WATER DISPENSER (On some models) Dispenser Switch WHEN YOU SHOULD SET THE ICEMAKERPOWER SWITCH TO OFF (O) When the water supply will be shut off for several hours. WARNING: Do not put your fingers up the ice chute CAUTION: Do not dispense ice into fine china or crystal glass...
Page 19 - WATER FILTER; AFTER INSTALLING THE WATER FILTER:; It is recommended that you replace the water filter.; REMOVE THE OLD WATER FILTER.; Replace the shelf to the initial position.
17 WATER FILTER AFTER INSTALLING THE WATER FILTER: WATER FILTER (On some models) It is recommended that you replace the water filter. 2. Turn the filter counterclockwise and then pull down and out. Make sure to rotate the filter down completely before pulling it out of the manifold hole. Dispense 2.5 g...
Page 20 - are LED interior lighting, and service should; REFRIGERATOR CARE AND CLEANING
18 WARNING EXPLOSION HAZARD Do not use flammable cleaners. Not following these instructions can cause death, explosion or fire. The refrigerator, as well as the freezer, do their own de-freezing. This process does not prevent the build up of contaminants, therefore it is suggested that you clean bot...
Page 21 - WHEN MOVING; “Closing and Aligning Doors”.; PERSONAL INJURY HAZARD; OPERATING INSTRUCTIONS; NORMAL SOUNDS
19 WHEN MOVING If you decide to take your refrigerator with you when moving, consider the following: 1. Remove all of the food from it, and place the frozen food in an ice chest with dry ice. 2. Unplug your refrigerator. 3. Empty the water from its tray. 4. Clean and dry it with a rag. 5. Pull out a...
Page 22 - Bypass valve; INSTALLATION INSTRUCTIONS; CONNECTING THE WATER LINE
20 NOTE: It is necessary to have a water source when both Check the specifications and model of your refrigerator. water and/or ice dispensers are available in your product. BEFORE START The water source is not guaranteed by the refrigerator manufacturer. Follow instructions carefully in order to red...
Page 24 - OPEN THE BYPASS VALVE; ON; CONNECT TO REFRIGERATOR; UNDERSTANDING SOUNDS YOU MAY HEAR
22 ce c es f a of se o c ve as f os T /4 6 m) T es /4 6 F Ref a eve o f om es s ca ef a o , o fi s Af e wa ds, se o o ze. 10. OPEN THE BYPASS VALVE T c c eaks. ce acces cov c esso . 12. TURN ICE MAKER ON T ce mak s o ON o Ice mak s af e s a a of 15 °F (-9 ° ) ess. oma c c s ca ON o 11. CONNECT TO REF...
Page 25 - TROUBLESHOOTING GUIDE
23 Problem Possible Causes Solutions Lights do not work The power supply cord is unplugged. Firmly plug the cord into a live outletwith proper voltage (refer to Electrical &Grounding Requirements). An LED light has malfunctioned. Before proceeding to replace LED, unplug therefrigerator or turn o...
Page 27 - Kink in the water source line.
25 Problem Possible Causes Solutions The refrigeratorseems to make too much noise. The sounds may be normal for yourrefrigerator. Refer to the Understanding Sounds You MayHear section for more information. The icemaker isnot producing ice or not enough ice. New installation. Wait 12 to 24 hours afte...
Page 28 - Problem
The air vents are blocked. Cold air circulates 26 TROUBLESHOOTING GUIDE Problem Possible Causes Solutions Temperature is too warm or there is interior moisture buildup. from the freezer to the fresh food sectionand back again through air vents in the walldividing the two sections. The doors are open...
Page 29 - DOOR ALARM; NOTE: This function cannot be deactivated.
SMART FUNCTIONS* D Door Alarm (on some models) DOOR ALARM The Door Alarm function is designed to prevent refrigerator malfunctions that could occur if the refrigerator door remains open. If the refrigerator door remains open for longer than 1 minute, an alarm sounds at 30-second intervals. The alarm...
Page 30 - THIS LIMITED WARRANTY DOES NOT COVER:; LIMITED WARRANTY
LG ELECTRONICS U.S.A., INC. LG REFRIGERAT OR LIMITED WARRANTY - U.S. A. WARRANTY PERIOD Refrigerator/Freezer Sealed System (Condenser, Dryer, Connecting Tube and Evaporator) Compressor One (1) year from the date of original retail purchase Parts and Labor (internal/ functional parts only) Five (5) y...
Page 35 - NOTES
Page 36 - PAÑOL; MANUAL DE USUARIO; REFRIGERADOR; Lea detenidamente este manual antes
ES PAÑOL www.lg.com MANUAL DE USUARIO REFRIGERADOR CON CONGELADOR SUPERIOR Lea detenidamente este manual antes de empezar a utilizar el refrigerador y guárdelo como referencia para el futuro. LT57BPSX GT66BP* GT58BP* GT57BP*K Modelo*= Número de Color
Page 38 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES; MENSAJES DE SEGURIDAD; recomendados por el fabricante.; NOTA: Le recomendamos realizar cualquier; clase d; RIESGO DE INCENDIO Y MATERIALES INFLAMABLES
36 Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES MENSAJES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Este es el símbolo ...
Page 39 - CONEXIÓN; MÉTODO DE CONEXIÓN A TIERRA
37 PRECAUCIÓN Este aparato no está destinado para su uso por las personas (incluidos niños) con capacidad física, sensorial o mental reducida, falta de experiencia y conocimientos, a menos que se les haya dado la supervisión o instrucción en relación con el uso del aparato por la persona responsable...
Page 40 - PARTES Y CARACTERÍSTICAS
A B C D E F G H N P I J O M K L Q 38 PARTES Y CARACTERÍSTICAS Use esta sección para que Ud. se familiarice con las partes y características de su nuevo refrigerador. NOTA: Esta guía cubre distintos modelos. Su refrigerador puede tener algunas o todas las característicasy partes que se muestran en la...
Page 41 - DESEMPAQUE; Las parrillas vienen instaladas; ADVERTENCIA; INSTALACIÓN; Evite colocar el refrigerador cerca; UNA VEZ INSTALADO; INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR
39 INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR ADVERTENCIA PELIGRO DE PESO EXCESIVO Use la ayuda de dos o más personas para mover e instalar el refrigerador, no seguir estas instrucciones puede ocasionar lesiones en la espalda u otras partes del cuerpo. DESEMPAQUE Antes de instalar su refrigerador, despegue y remu...
Page 42 - REMOVIENDO Y REEMPLAZANDO PUERTAS; HERRAMIENTAS QUE USTED PUEDE NECESITAR; PELIGRO DE CHOQUE ELÉCTRICO; Para Quitar la puerta del Congelador; Levante un poco la puerta del congelador y sáquela.; Pivote de; /4 pulg
40 Soporte de la Bisagra Central REMOVIENDO Y REEMPLAZANDO PUERTAS Si la entrada tiene menos de 35 pulgadas de ancho, se necesitará quitar las puertas del refrigerador. IMPORTANTE: Antes de empezar, apague el refrigerador y desconéctelo. Quite la comida y los anaqueles de las puertas. HERRAMIENTAS Q...
Page 43 - Para Instalar la puerta del Refrigerador; Utilice los dos tornillos y el destornillador Phillips para; Para Instalar la puerta del Congelador; Coloque la puerta del congelador dentro del soporte
41 INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR Para volver a colocar las puertas, comience con la puerta del refrigerador y continúe con la puerta del congelador. 3. Para Instalar la puerta del Refrigerador Coloque la puerta en el pivote de la Bisagra Inferior (Figura 7).Coloque el pivote de la Bisagra Central den...
Page 44 - ÓMO CAMBIAR EL SENTIDO DE APERTURA A LAS PUERTAS DEL REFRIGERADOR; PUERTA DEL CONGELADOR REVERSIBLE
42 C (en algunos modelos) ÓMO CAMBIAR EL SENTIDO DE APERTURA A LAS PUERTAS DEL REFRIGERADOR Puede que encuentre más conveniente convertir las puertas del estilo de abrir del lado izquierdo (instalado de fabrica) para abrir del lado derecho. Las direcciones hacen referencia al lado derecho como su la...
Page 45 - Si reinstala o reemplaza las puertas,; La función de nivelador solo se aplica en
43 INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR 2. INVERTIR Y VOLVER A PONER LA PUERTA DELREFRIGERADOR Utilizando una llave tubular de ¼ pulgadas, afloje y quiteel Pivote de Bisagra del Soporte del Pivote de Inserciónde la Bisagra Central. Quite las arandelas debajo de la bisagra central y colóquelas a un lado.NOTA:...
Page 46 - El soporte se ha girado, pero el Pivote de Bisagra; VOLVER A UNIR LA PUERTA DEL CONGELADOR; El Cierra Puerta/ Retén solo aplica en algunos
44 Con un destornillador de cabeza plana, cuidadosamentelevante y quite la tapa que está sobre los orificios de lostornillos en el lado izquierdo del marco del refrigerador. Quite el Tornillo Decorativo del marco de la parte inferiorexterna entre las puertas del congelador y el refrigerador.(Necesita...
Page 47 - USO DEL REFRIGERADOR; Esquinas; CIERRE Y ALINEACIÓN DE PUERTAS; ALINEACIÓN DE LAS PUERTAS
45 USO DEL REFRIGERADOR Ajuste los tornillos. Con fuerza ajuste la Tapa de la Bisagra Superior sobre la Bisagra Superior. Reemplace la tapa del lado izquierdo del refrigeradoral lado derecho superior para cubrir los orificios.La tapa también se ajusta con fuerza. Asegúrese que las cuatro esquinas del...
Page 48 - CIRCULACIÓN APROPIADA DEL AIRE; AJUSTE DE LOS CONTROLES
46 CIRCULACIÓN APROPIADA DEL AIRE Para obtener temperaturas estables, el aire debe fluir entre las secciones del congelador y refrigerador. Como se muestra en la ilustración de abajo, el aire frío entra a través de la parte inferior y circula hacia arriba, este aire regresa por debajo del piso del c...
Page 49 - GUÍA PARA ALMACENAR ALIMENTOS; las; CÓMO REGULAR LOS AJUSTES DEL CONTROL
47 CONDICIÓN/RAZÓN: AJUSTE RECOMENDADO: La sección del REFRIGERADOR se encuentra “tibia” Se abre la puerta frecuentementeSe almacena gran cantidad de alimentos. La temperatura ambiente es muy alta Ajuste el control delREFRIGERADORal siguiente dígito superior, espere 24 horas y verifique. La sección d...
Page 50 - PARA GUARDAR ALIMENTOS CONGELADOS; Para mayor información acerca de cómo preparar; IMPORTANTE; : No guarde botellas en el; :No limpie los estantes de cristal con agua
48 USO DEL REFRIGERADOR PARA GUARDAR ALIMENTOS CONGELADOS NOTA: Para mayor información acerca de cómo preparar los alimentos para congelarlos así como para ver el tiempo que pueden ser almacenados, consulte una guía sobre congelamiento o una guía para cocinar. Empaque Una buena congelación depende d...
Page 51 - Compartimiento de Lácteos
49 USO DEL REFRIGERADOR CAJÓN CON CONTROL DE HUMEDAD Los cajones para verduras mantienen el sabor y lafrescura de la fruta y la verdura al permitir controlarfácilmente la humedad dentro del cajón. Para controlar la cantidad de humedad en los cajonespara verduras con sellado antihumedad, ajuste el co...
Page 52 - MÁQUINA DE HIELO AUTOMÁTICA (algunos modelos); PREPARACIÓN PARA LAS VACACIONES; No coloque los dedos encima de la; Peligro de lesiones personales; , emitirá un zumbido
50 USO DEL REFRIGERADOR DISPENSADOR DE AGUA (En algunos modelos) Botónactivador dedispensador CUÁNDO DEBERÍA AJUSTAR LA MÁQUINA DE HIELOINTERRUPTOR DE ALIMENTACIÓN EN POSICIÓN OFF (O) Cuando el suministro de agua vaya a estar interrumpidodurante varias horas. MÁQUINA DE HIELO AUTOMÁTICA (algunos mod...
Page 53 - FILTRO DE AGUA; DESPUÉS DE INSTALAR EL FILTRO DE AGUA:; Se recomienda reemplazar el filtro de agua:; REMOVIENDO EL FILTRO DE AGUA.; Remueva la tapa roja del filto
51 FILTRO DE AGUA DESPUÉS DE INSTALAR EL FILTRO DE AGUA: FILTRO DE AGUA (En algunos modelos) Se recomienda reemplazar el filtro de agua: Para una instalación por primera vez, remueva el filtro dándole vuelta en contra de las manecillas del reloj uncuarto de vuelta y sáquelo hacia abajo. Dispense 2,5 g...
Page 54 - PELIGRO DE EXPLOSIÓN; PARA LIMPIAR SU REFRIGERADOR; INTERRUPCIONES DE ENERGÍA
52 CUIDADO DE SU REFRIGERADOR ADVERTENCIA PELIGRO DE EXPLOSIÓN Utilice limpiadores no inflamables. No seguir ésta instrucción puede ocasionar la muerte, explosión o incendio. Tanto el refrigerador como el congelador realizan deshielo automático, a pesar de esto, limpie ambas secciones una al vez al m...
Page 55 - CUIDADOS CUANDO USTED SE MUDA; “Cierre y Alineación de Puertas”.; CUIDADO DE SU REFRIGERADOR; PELIGRO DE DAÑOS PERSONALES; INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN; SONIDOS NORMALES
53 CUIDADO DE SU REFRIGERADOR CUIDADOS CUANDO USTED SE MUDA Si Ud. muda su refrigerador a una casa nueva, siga los siguientes pasos para prepararse para la mudanza. 1. Saque toda la comida del refrigerador y empaque los alimentos congelados con hielo seco. 2. Desconecte su refrigerador. 3. Vacíe el ...
Page 56 - ANTES DE COMENZAR; Un suministro de agua fría.; INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN; CÓMO CONECTAR LA TUBERÍA DE AGUA
54 CÓMO CONECTAR LA TUBERÍA DE AGUA NOTA: La línea de agua es necesaria instalarla cuando las características de los dispensadores de agua y/o hielo están disponibles en su producto. Revisar las espe-cificaciones y modelo de su refigerador. ANTES DE COMENZAR La instalación de la tubería de agua no est...
Page 57 - CONECTE LA TUBERÍA AL REFRIGERADOR
55 2. SELECCIONE LA LOCALIZACIÓN DE LAVÁLVULA Seleccione la localización para la válvula que mejor se le facilite el acceso. Es mejor conectar en una tubería vertical. Cuando sea necesario conectar en una tubería horizontal, haga la conexión en la parte superior o lateral, en vez de hacerlo en la pa...
Page 58 - ABRA LA VÁLVULA DE PASO
56 CÓMO CONECTAR LA TUBERÍA DE AGUA Retire el tapón protector (1) de la rosca de la c rt ost éste. Coloque la tuerca de compresión y la férula al final de Inserte la en la válvula de conexión adentro como le sea po Apriete mientras sos Apriete el de conexión (casa) al sujetador de parte trasera del r...
Page 59 - Consulte la sección Ajuste de los controles.; GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS; nivel deseado de temperatura y la luz de OFF
57 Ruido de vibración: Si el lateral o la parte posterior del refrigerador está encontacto con un mueble o una pared, algunas de lasvibraciones normales pueden producir un sonido audible.Para eliminar el ruido, asegúrese de que los lateralesy la parte posterior no puedan vibrar contra las paredeso l...
Page 60 - Problema; El refrigerador no está nivelado.
58 GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS CUID Problema Posibles Causas Soluciones Ruido de vibracióno traqueteo. El refrigerador no está sólidamenteapoyado en el suelo. El suelo es poco sólido o irregular, o es necesarioajustar los pies de nivelación. Consulte la secciónInstalación para obtener instruccione...
Page 61 - La puerta no se cierra correctamente.
59 Problema Posibles Causas Soluciones Escarcha ocristales de hielosobre los alimentoscongelados. La puerta no se cierra correctamente. Consulte el apartado “Las puertas no se cierran completamente” en la sección Guía para lasolución de problemas. La puerta se abre a menudo. Si la puerta está abiert...
Page 62 - La instalación es nueva.; NOTA; : En la sección del congelador, se incluye
60 GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Posibles Causas Soluciones La máquina de hielo no está fabricandohielo o no en lacantidad suficiente. La instalación es nueva. Espere de 12 a 24 horas tras la instalación dela máquina de hielo para que comience lafabricación de hielo. Espere 72 horas para que...
Page 63 - Las puertas se abren a menudo.
61 Problema Posibles Causas Soluciones La temperatura es demasiado cálida o hay una acumulaciónde humedad en el interior. Los conductos de ventilación del aireestán bloqueados. El aire frío circuladesde el congelador hacia la secciónde alimentos frescos y vuelta atrás denuevo a través de los conduct...
Page 64 - NOTA: Esta función no se puede desactivar.; Uso del diagnóstico audible para; LG ThinQ y seleccione
62 FUNCIONES INTELIGENTES* D Alarma de la Puerta (en algunos modelos) ALARMA DE LA PUERTA La función de la alarma de la puerta está diseñada para prevenir un mal funcionamiento del refrigerador si la puerta del refrigerador permance abierta. Si la puerta del refrigera-dor está abierta por más de 1 m...
Page 65 - GARANTÍA LIMITADA
LG ELECTRONICS U.S.A., INC. FRIGORÍFICO LG GARANTÍA LIMITADA - U.S.A. PERÍODO DE GARANTÍA Refrigerador/Congelador Sistema Sellado (Condensador, Filtro desecante, Tubo Conector y Evaporador) Compresor Un (1) año a partir de lafecha original de compra Piezas y mano de obra (solo piezas internas/ funci...
Page 67 - NOTAS
Page 68 - MANUEL D’UTILISATEUR
MANUEL D’UTILISATEUR RÉFRIGÉRATEUR ACONGÉLATEUR AU HAUT Veuillez lire ce manuel en entier avant de mettreen marche l’unité et conservez-le à portée de la main pour le consulter à tout moment. FRANÇAIS www.lg.com
Page 69 - TABLA DE MATIERES
67 Consignes de sécurité 68-69Spécifiations techniques 69 Pièces et caractéristiques 70 Installation du réfrigérateur 71-77 71 r u e t a r é g ir f é r u d e g a ll a b é D Installation 71 Comment retirer et installer les portes du réfrigérateur 72-73 Comment inverser et installer les portes du réfr...
Page 70 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ; GARDEZ CES INSTRUCTIONS; MESSAGES DE SÉCURITÉ; recommandés par le fabricant.; REMARQUE : Il est recommandable que tout service
68 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Veuillez lire et respecter les messages de sécurités inclus dans ce guide. Risque de blessures graves ou de mort si les instructions ne sont pas suivies correctement. Risque de blessures graves ou de mort si les instructions ne sont pas suivies correctement. Risque imminent ...
Page 71 - BRANCHER A UNE SOURCE D’ELECTRICITE; AVERTISSEMENT; METHODE DE MISE A LA TERRE; AVERTISSEMENT; RISQUE DE PRISE AU PIÉGE; ELIMINER LES CFC
69 AVERTISSEMENT L’usage de cet appareil n’est pas destiné aux personnes avec un handicape locomoteur, ou des capacités sensorielles ou mentales réduites, en manque d’expérience ou de connaissance, à moins qu’elles aient reçu les instructions nécessaires de la part d’une personne responsable de leur...
Page 72 - PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES; REMARQUE
70 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Utilisez cette page pour vous familiariser avec les pièces et fonctionnalités de votre réfrigérateur. Les références des pages sont indiquées pour votre confort. REMARQUE : Ce guide couvre plusieurs modèles. Le réfrigérateur que vous avez acheté peut posséder certains o...
Page 73 - RISQUE DE POIDS EXCESSIF; DÉBALLAGE DU RÉFRIGÉRATEUR; “Consignes de Securite”.; RISQUE D ́EXPLOSION; INSTALLATION; soulever et dans le sens contre horaire (; ENSUITE; Distance appropriee avec des articles adjacentes; INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR
71 AVERTISSEMENT RISQUE DE POIDS EXCESSIF Utiliser deux ou plusieurs personnes pour déplacer et installer le réfrigérateur. Sinon il peut en résulter des blessures au dos ou autres. DÉBALLAGE DU RÉFRIGÉRATEUR Retirer le ruban et toutes étiquettes temporaires du réfrigérateur avant d’utiliser. Ne pas...
Page 74 - COMMENT RETIRER OU INSTALLER LES PORTES DU RÉFRIGÉRATEUR; OUTILS DONT VOUS POUVEZ AVOIR BESOIN; RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE; Soulevez légèrement la porte et retirez-la; Support de charnière du milieu; ère du milieu
72 COMMENT RETIRER OU INSTALLER LES PORTES DU RÉFRIGÉRATEUR Si l’entrée de votre cuisine mesure moins de 35 pouces de large, les portes du réfrigérateur devront être retirées. IMPORTANT: Avant de commencer, éteignez et débranchez le réfrigérateur. Retirez les aliments et les bacs des portes. OUTILS ...
Page 75 - Replacement de la porte du réfrigérateur; Utilisez les deux écrous et la vis pour resserrez la; Replacement de la porte du congélateur; Posez la porte du congélateur sur la broche de la
73 ţ Pour replacer les portes, commencez par celle du réfrigérateur puis placez la porte du congélateur. 3. Replacement de la porte du réfrigérateur ţ Posez la porte sur la broche de charnière du bas (Voir Figure 7). ţ Placez la broche de charnière du support du milieu à l’intérieur du trou de broch...
Page 76 - Retrait de la porte du congélateur; Couvercle
74 COMMENT INVERSER ET INSTALLER LES PORTES DU RÉFRIGÉRATEUR (Sur certains modèles) Vous pourrez trouver cela plus pratique d’avoir les portes converties d’une poignée gauche (installation par défaut en usine) pour le bon mouvement d’ouverture. Les consignent se réfèrent au côté droit comme au côté ...
Page 78 - Le support a été retourné, mais la broche; RATTACHEMENT DES PORTES; Joint
Porte plus près/Arrêter Support de charnière Broche decharnière Porte plus près/Arrêter 76 À l’aide d’un tournevis plat, soulevez doucement et retirez le boîtier couvrant les trous de vis à gauche du boîtier du réfrigérateur. Retirez la vis décorative basse extérieure du boîtier au niveau de la zone...
Page 79 - Coins; FERMETURE ET ALIGNEMENT DES PORTES; La troisième vis de réglage sert à protéger; Alignement des portes; Replacez le boîtier du haut de la charnière.
77 Resserrez les écrous. Clippez le couvercle de la partie supérieure de la charnière sur celle-ci. Replacez le couvercle sur la partie supérieure gauchedu réfrigérateur vers la partie supérieure droite pourcouvrir les trous. Le couvercle est également clippé. Après avoir changé les portes, assurez-...
Page 80 - UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR; REMARQUE: Plus le réglage
78 CIRCULATION DE L’AIR ADÉQUATE Afin d’obtenir une température stable, l’air doit circuler entre le congélateur et le réfrigérateur. Comme indiqué dans les illustrations ci-dessous, l’air froid pénètre à travers la partie basse et circule vers le haut. Cet air retourne sous le plancher du congélate...
Page 81 - RÉGLAGE DU PANNEAU DE CONTRÔLE; Utiliser les réglages donnés ci-dessous comme guide.
79 UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR RÉGLAGE DU PANNEAU DE CONTRÔLE Laisser du temps au réfrigérateur pour refroidir complètement avant d’y ajouter des aliments. Il est préférable d’attendre 24 heures. Les réglages du milieu indiqués dans la section précédente devraient être corrects pour une utilisation...
Page 82 - IMPORTANT; : Ne gardez pas les bouteilles dans le
80 Emballage Une bonne congélation dépend d’un emballage approprié. Lorsque l’on ferme ou scelle un emballage, l’air et l’humidité ne doivent pas sortir ni entrer. Sinon, il peut y avoir transfert d’odeur et de goût dans tout le réfrigérateur. Cela peut également assécher les aliments surgelés. Reco...
Page 83 - Bac à produits laitiers
81 Tenez la poignée du tiroir et tirez-le à fond. Soulevez, puis tirez de nouveau pour le retirer. Pour remplacer le tiroir garde-manger: Réinsérez le tiroir jusqu’au bout. Bac à glaçons (Sur certains modèles) ţ Versez de l’eau potable jusqu’au niveau indiqué sur l’image. Ne versez pas trop d’eau ou...
Page 84 - SONS NORMAUX QUE VOUS POUVEZ ENTENDRE; PRÉPARATION DES VACANCES; Ne mettez pas vos doigts dans; Danger de blessures corporelles
82 UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR FILTRE À EAU (Sur certains modèles) Interrupteurde distributeur QUAND VOUS DEVRIEZ METTRE L'INTERRUPTEURD'ALIMENTATION DE LA MACHINE À GLAÇONS SUR ARRÊT (O) Lorsque l'alimentation en eau sera coupée pendant plusieurs heures. MACHINE À GLAÇONS AUTOMATIQUE (Sur certains...
Page 85 - FILTRE À EAU; APRÈS L'INSTALLATION DU FILTRE À EAU
83 FILTRE À EAU APRÈS L'INSTALLATION DU FILTRE À EAU WATFILTRE À EAU (Sur certains modèles) Il est recommandé de remplacer le filtre à eau. Tournez le filtre dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, puis tirez-le vers le bas et retirez-le. Assurez-vous de faire pivoter le filtre vers le bas ava...
Page 87 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE; CONSEILS DE VACANCES; “Configuration du Panneau de Contrôle”; CONSEILS DE DÉMÉNAGEMENT; “Fermeture des Portes”.; À PROPOS DE LA MACHINE À GLAÇONS; RISQUE DE BLESSURE; INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT; BRUITS NORMAUX
spécification du sien. 85 ENTRETIEN ET NETTOYAGE CONSEILS DE VACANCES Si l’on laisse l’appareil en circuit pendant l’absence, suivre les étapes ci-dessous. 1. Utiliser tout aliment périssable et congeler le reste. 2. Vider le bac à glaçons. Si l’on met l’appareil hors circuit, suivre les étapes ci-de...
Page 88 - BRANCHEMENT DE LA LIGNE D’EAU; AVANT DE COMMENCER; Tuyau en cuivre – 1/4 po de diamètre; INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
86 BRANCHEMENT DE LA LIGNE D’EAU REMARQUE: Lil est nécessaire d’installer la ligne d’eau quand les caractéristiques des dispensateurs d’eau et/ou de glace sont disponibles sur le produit. Vérifiez les spécifications et le modèle de votre réfrigérateur AVANT DE COMMENCER L’installation de la canalisati...
Page 89 - Se conformer aux codes de plomberie du; Ne pas utiliser de vieux, usés ou les
87 BRANCHEMENT DE LA LIGNE D’EAU 3. PERCER UN TROU POUR LA SOUPAPE Percer un trou de 1/4 po dans le tuyau d’eau (même si l’on utilise une soupape à auto perçage) à l’aide d’une mèche bien affûtée.Enlever toute bavure résultant du perçage. Faire attention pour que l’eau n’entre pas en contact avec la...
Page 90 - Pulsations ou bruits aigüs:; OUVRIR L’EAU À LA SOUPAPE D’ARRÊT
88 COMPRENDRE LES BRUITS QUE VOUS POUVEZ ENTENDRE Votre nouveau réfrigérateur peut faire des bruits que votre ancien réfrigérateur ne faisait pas. La plupart des nouveaux sons sont normaux. Les surfaces dures, comme le sol, les murs et les placards, peuvent amplifier le son. Les pages suivantes décri...
Page 91 - Problème; Bruit; de Température) jusqu’à atteindre le
89 GUIDE DE DÉPANNAGE CUIDADO DE SU REFRIGERADOR Problème Cause possible Solutions Les lumières ne fonctionnent pas. Le câble d’alimentation est débranché. Branchez le câble dans une prise active avec une tensionadaptée (consulter les spécifications électriques et de miseà la masse). Une diode a mal ...
Page 92 - GUIDE DE DÉPANNAGE
90 Problème Causes possibles Solutions Les portes ne se ferment pas complètement Le réfrigérateur n’est pas droit. Consulter la section (Ajustement et alignement des portes). Les emballages alimentairesempêchent la fermeture de la porte. Réarrangez les récipients alimentaires pourdégager la porte et...
Page 93 - Nouvelle installation.
91 GUIDE DE DÉPANNAGE Problème Causes possibles Solutions Le réfrigérateur semble faire trop de bruit. Ce bruit est peut-être normal pour votreréfrigérateur. Reportez-vous à la section « Comprendre les sons que vous entendez » pour plusd’informations. La machine à glace ne produit pas, ou pas suffisa...
Page 94 - Les portes sont souvent ouvertes.
92 Problème Causes possibles Solutions La températureest trop chaude ou il y a de la moisissure à l’intérieur Les entrées d’air sont bloquées. L’air froid circule du congélateur vers la section des aliments frais et revient à travers les trousd’aération divisant les deux sectionses. Localisez les aé...
Page 95 - FONCTIONS INTELLIGENTES*; Application LG ThinQ; LG ThinQ vous permet de; Caractéristiques de l’application LG; Smart Diagnosis; Installation de l’application LG; Fonction Smart Diagnosis; Utilisation de la fonctionnalité de; LG ThinQ et sélectionnez
93 FONCTIONS INTELLIGENTES* D Alarme de Porte (sur certains modèles) La fonction d'alarme de porte est conçu pour éviter tout dysfonctionnement du réfrigérateur qui pourrait se produire si la porte du réfrigérateur reste ouverte. Si la porte du réfrigérateur ou du congélateur reste ouverte pendant p...
Page 96 - GARANTIE LIMITÉE
94 GARANTIE LIMITÉE LG ELECTRONICS CANADA, INC. GARANTIE LIMITÉE DES RÉFRIGÉRATEURS LG - Canada AVIS D’ARBITRAGE : LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONTIENT UNE DISPOSITION SUR L’ARBITRAGE QUI EXIGE QUE LE RÈGLEMENT DES DIFFÉRENDS ENTRE VOUS ET LG S’EFFECTUE PAR ARBITRAGE EXÉCUTOIRE PLUTÔT QUE DEVANT UN...
Page 101 - CANADA; LG Customer Information Center
1-800-243-0000 1-888-865-3026 1-888-542-2623 USA, Consumer User USA, Commercial User CANADA LG Customer Information Center www.lg.com Register your Product Online!