Lasko CC23155 - User Manual

Lasko CC23155

Lasko CC23155 Heater – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
Page: / 4

Table of Contents:

  • Page 2 – SAVE THESE INSTRUCTIONS; Read all instructions before using this Heater.; IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; CAUTION; WARNING; FUNCIONAMIENTO
  • Page 3 – CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES; Lea todas las instrucciones antes de usar este Calefactor.; INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD; ADVERTENCIA; PRECAUCIÓN; OPERATION
  • Page 4 – MAINTENANCE; CALEFACTOR DE CERAMICA ULTRA; SAFETY FEATURE; LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES; Por favor no regrese el producto a la tienda!; Este Calefactor es para uso residencial únicamente.
Loading the manual

MANTENIMIENTO

Para reducir el riesgo de choque eléctrico e incendio por favor obedezca las siguientes

instrucciones.

Limpiar el Calefactor regularmente ayudará a mantener su eficiencia.

- Siempre desconecte el cable eléctrico antes de mover, reparar o limpiar.

- NUNCA coloque el Calefactor dentro de o cerca de agua. NO SUMERJA EL CALEFACTOR EN AGUA

- Limpie el Calefactor solamente con una aspiradora equipada con un accesorio de cepillo; la aspiradora

quitará el polvo y los desperdicios del interior del Calefactor.

- Aspire las parrillas de entrada cada dos semanas; esto ayudará a mantener el rendimiento óptimo del

calefactor.

- Use un cepillo de dientes u otro cepillo de cerdas suaves para aflojar suavemente cualquier polvo que

no haya sido retirado por la aspiradora

- NUNCA intente desarmar el Calefactor.

- Limpie el cuerpo del Calefactor únicamente con un trapo suave.

- NUNCA use ALCOHOL o SOLVENTES tales como gasolina, bencina, disolvente de pinturas u otros

limpiadores duros.

Rev. D 3/17

8

CC23155ES

Rev. D 3/17

1

CC23155ES

ULTRA CERAMIC HEATER

3D MOTION HEAT

MODEL CC23155

CONTROL REMOTO

Todas las funciones ejecutadas con el control remoto operan de la misma

forma que los controles manuales.

(Figura 5)

1. El control requiere 2 baterías AAA de 1.5 Vcc (incluídas). Instale las

baterías como se indica la polaridad.

2. No mezcla baterías viejas y nuevas. No mezcle baterías alcalinas,

estándar (carbono-zinc) o recargables (níquel-cadmio).

3. NO ARROJE LAS BATERÍAS AL FUEGO, LAS BATERÍAS PUEDEN

ESTALLAR O PUEDE DERRAMARSE EL LÍQUIDO CONTENIDO.

4. Fije el soporte del control remoto a la parte trasera del calentador.

Deslice el control remoto hacia abajo para fijarlo en el soporte del control

remoto. (Figura 6)

5.) Siempre compre el tamaño y grado correctos de la batería más adecuada

para el uso previsto.

6.) Limpie los contactos de las baterías y los del dispositivo antes de la

instalación de las baterías.

7.) Retire las baterías del equipo que no se vaya a utilizar por un período

extendido.

8.) Retire las baterías si se han descargado o si el producto no se va a

utilizar por un largo tiempo.

Si usted pierde su mando a distancia, por favor Cliente de llamada Serive

para ordenar un reaplacement en 1-800 -233-0268, de lunes a viernes, entre

las 8 a.m. y las 5 p.m. (Horario Estándar del Este de los Estados Unidos).

IMPORTANT INSTRUCTIONS - OPERATING MANUAL

CONSEJOS DE SOLUCIÓN

DE PROBLEMAS

Si su calefactor se apaga inesperadamente o no funciona, el

elemento de seguridad arriba mencionado podría haber sido

activado para evitar el sobrecalentamiento.

1. Asegúrese que el cable eléctrico esté conectado a un

tomacorriente eléctrico en funcionamiento.

2. Verifique la posición de su Temperatura. El Calefactor puede

haberse apagado por haber alcanzado la posición de

temperatura deseada.

3. Si su Calefactor opera durante varios minutos y se apaga

repetidamente, es posible que el mismo requiera limpieza.

Ver la sección de Mantenimiento abajo.

Si usted tiene un problema que no pueda ser resuelto siguiendo los

pasos enumerados arriba, comuníquese con Asistencia Técnica al

1-800-233-0268, de lunes a viernes, entre las 8 a.m. y las 5 p.m. EST.

ELEMENTOS DE SEGURIDAD

1. Hay un protector de sobrecarga térmica incorporado para evitar el

sobrecalentamiento.

2. Si se alcanza una temperatura de sobrecalentamiento, el Calefactor se

apagará automáticamente. Sólo podrá retomar el funcionamiento cuando

el usuario reinicie la unidad.

This Heater is intended for use as supplemental heat.

This Heater is for residential use only.

It is not intended to be used in commercial, industrial or agricultural settings.

GARANTÍA LIMITADA DE LASKO PRODUCTS, LLC

(VÁLIDO EN EE.UU., SUS TERRITORIOS, Y CANADÁ ÚNICAMENTE)

QUÉ CUBRE ESTA GARANTÍAS

: Este producto está garantizado contra defectos de mano de obra y/o materiales.

CUÁNTO DURA ESTA GARANTÍA

: Esta garantía se extiende únicamente al comprador original del producto y dura tres (3) años a partir de la fecha original

de compra o hasta que el comprador original del producto venda o transfiera el producto, cualesquiera de ambas que ocurriera en primer lugar.

QUÉ HARÁ LASKO

: Lasko, a opción propia, reparará o reemplazará cualquier parte o partes que demuestren ser defectuosas o reemplazará el

producto completo por el mismo modelo u otro comparable. Para todas las reclamaciones de garantía, se debe devolver el producto a Lasko

Products, LLC a cargo del cliente con la prueba de compra dentro del período de garantía. Comuníquese con el departamento de atención al cliente

de Lasko para obtener una Autorización de Devolución (“RA”, por sus siglas en inglés). NO devuelva los productos sin una RA o no se procesará la

reclamación de la garantía.

QUÉ NO CUBRE ESTA GARANTÍA

: Esta garantía no tiene validez si el producto fue dañado o falló debido a un accidente, manipulación u operación

inadecuadas, daño en el envío, abuso, mal uso, reparaciones no autorizadas hechas o el intento de hacerlas, o el uso del producto para servicio

comercial o no residencial. Esta garantía no cubre los costos de envío para la devolución de productos a Lasko para su reparación o reemplazo. Lasko

abonará los cargos de envío de devolución a Lasko con posterioridad a las reparaciones o el reemplazo bajo garantía.

CUALESQUIERA Y TODAS LAS GARANTÍAS, EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS (INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, CUALESQUIERA GARANTÍA IMPLÍCITA

DE COMERCIABILIDAD), DURAN TRES AÑOS A PARTIR DE LA FECHA ORIGINAL DE COMPRA O HASTA QUE EL COMPRADOR ORIGINAL DEL

PRODUCTO VENDA O TRANSFIERA EL PRODUCTO, CUALESQUIERA DE AMBAS QUE OCURRIERA EN PRIMER LUGAR Y EN NINGÚN CASO LA

RESPONSABILIDAD DE LASKO BAJO CUALQUIER GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA INCLUIRÁ (I) DAÑOS INCIDENTALES O POR CONSECUENCIA

POR CUALQUIER CAUSA QUE FUERE, O (II) REEMPLAZO O REPARACIÓN DE CUALESQUIERA FUSIBLES HOGAREÑOS, CORTA-CIRCUITOS O

TOMACORRIENTES. INDEPENDIENTEMENTE DE CUALQUIER DECLARACIÓN CONTRARIA, EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD DE LASKO

BAJO CUALQUIER GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA PODRÁ EXCEDER EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO Y DICHA RESPONSABILIDAD

TERMINARÁ AL VENCIMIENTO DEL PERÍODO DE GARANTÍA.

Algunos estados y provincias no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita, o sobre la exclusión o limitación de los daños

incidentales o por consecuencia, por lo tanto dichas exclusiones o limitaciones podrían no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga a usted

derechos legales específicos. Usted también podría tener otros derechos que varían de estado en estado y de provincia en provincia.

Se requiere prueba de compra antes que se acepte un reclamo bajo garantía.

SERVICIO AL CLIENTE:

(VÁLIDO EN EE.UU., SUS TERRITORIOS, Y CANADÁ ÚNICAMENTE)

Línea gratuita (800) 233-0268. Correo electrónico: [email protected]

Nuestro equipo de Servicio al Cliente está disponible para ayudarle con preguntas sobre productos, ubicaciones de los centros de reparación y

repuestos. Se puede comunicar con nuestro equipo de Servicio al Cliente de lunes a viernes, de 8 a.m. a 5 p.m. hora del Este. Por favor tenga

disponible el número de modelo, así como también el tipo y estilo

(ubicados en la parte inferior de su producto). Customer Service Dept., 820 Lincoln Ave., West Chester, PA 19380

(Por favor no envíe el producto a esta dirección) www.laskoproducts.com

LOS REPUESTOS PARA PRODUCTOS DISCONTINUADOS, OBSOLETOS Y ALGUNOS OTROS PRODUCTOS PODRÍAN NO ESTAR DISPONIBLES. DEBIDO A RAZONES DE

SEGURIDAD, MUCHOS COMPONENTES ELECTRÓNICOS Y LA MAYORÍA DE LOS COMPONENTES DE LOS CALENTADORES NO ESTÁN DISPONIBLES AL CONSUMIDOR

PARA SU INSTALACIÓN O REEMPLAZO

.

El manual imprimi

ó

en la china

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

READ CAREFULLY BEFORE ATTEMPTING TO ASSEMBLE,

INSTALL, OPERATE OR MAINTAIN THE PRODUCT DESCRIBED.

PROTECT YOURSELF AND OTHERS BY OBSERVING ALL SAFETY

INFORMATION. FAILURE TO COMPLY WITH INSTRUCTIONS COULD

RESULT IN PERSONAL INJURY AND/OR PROPERTY DAMAGE!

Have a Question? Need a Part?

Please Do Not Return Product to Store!

Contact Lasko Customer Service:

1-800-233-0268 Monday-Friday 8AM - 5PM EST.

(

VALID IN THE USA, ITS TERRITORIES, AND CANADA ONLY)

Figura 5

3

1

2

Figura 6

Para Reiniciar el Calefactor:

1. Desconecte el Calefactor y espere 10

minutos hasta que la Unidad se enfríe.

2. Después que el Calefactor se haya

e n f r i a d o , c o n e c t e l a u n i d a d a u n

tomacorriente eléctrico de 120V~ y siga

las instrucciones de funcionamiento

descriptas en este manual.

REPARACIONES:

Para cualquier reparación, que no sea de mantenimiento general por parte del usuario, por favor contacte a nuestro

equipo de Servicio al Cliente al (800) 233-0268 de Lunes a Viernes de 8 a.m. a 5 p.m.

ALMACENAMIENTO:

Almacene el Calefactor con estas instrucciones en la caja original en un lugar fresco y seco.

DISPOSICIÓN

: Los materiales de empaque de cartón corrugado son reciclables. Para desechar este producto de manera ecológicamente

responsable, comuníquese con su proveedor de servicio de desechos local o visite www.1800recycling.com®.

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - SAVE THESE INSTRUCTIONS; Read all instructions before using this Heater.; IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; CAUTION; WARNING; FUNCIONAMIENTO

Rev. D 3/17 2 CC23155ES 7 CC23155ES MODELO CC23155 Rev. D 3/17 SAVE THESE INSTRUCTIONS • PLUG HEATERS DIRECTLY INTO A 120V WALL OUTLET/RECEPTACLE ONLY. NEVER USE WITH AN EXTENSION CORD. DO NOT PLUG HEATER INTO ANY OTHER CORD CONNECTED DEVICE, SUCH AS A POWER STRIP, SURGE PROTECTOR, MULTIPLE OUTLET A...

Page 3 - CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES; Lea todas las instrucciones antes de usar este Calefactor.; INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD; ADVERTENCIA; PRECAUCIÓN; OPERATION

Rev. D 3/17 6 CC23155ES Rev. D 3/17 3 CC23155ES MODEL CC23155 CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Lea todas las instrucciones antes de usar este Calefactor. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Al usar artefactos eléctricos, siempre deben tomarse precauciones básicas para reducir el riesgo de incendio, c...

Page 4 - MAINTENANCE; CALEFACTOR DE CERAMICA ULTRA; SAFETY FEATURE; LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES; Por favor no regrese el producto a la tienda!; Este Calefactor es para uso residencial únicamente.

MAINTENANCE To reduce the risk of electrical shock and fire please observe the following instructions. Cleaning the Heater regularly will help to maintain its efficiency. - Always unplug the cord before moving, servicing or cleaning. - NEVER place the Heater in or near water. DO NOT IMMERSE HEATER I...

Other Lasko Heaters Models