Page 2 - Box Content
Protect your investment – register for free technical support: www.lacie.com/register Box Content LaCie 2big Network with two hot-swappable drivesEthernet cablePower supply kitDrawer keyLaCie Utilities CD-ROM
Page 4 - Power; Setup; ON; Please allow approximately 3
off auto on Router off auto on Power Switch Setup 1. Connect the power supply. 2. Connect the Ethernet cable to the 2big and to your network through an Ethernet outlet or directly to a router, switch or hub. 3. Turn on the 2big by moving the power switch on the back to the ON position. NOTE: Please ...
Page 5 - The LaCie 2big Network is configured in RAID0 mode. For
5. Select “Network Configuration” from the menu. If more than one LaCie server appears in the menu, select “LaCie-2big” from the list, then in the window that opens select “lacie-2big.local”. 6. The administration page will open in your web browser. Enter: Login: admin Password: admin Click Log on. ...
Page 6 - Precautions; repair, modification or alteration in writing
Manufacturer’s Declaration for CE Certification We, LaCie, solemnly declare that this product conforms to the follow- ing European standards: Class B EN60950, EN55022, EN55024With reference to the following conditions: 73/23/EEC Low Voltage Directive; 89/336/EEC EMC Directive LaCie Network Disk Test...
Page 7 - Installation; cliquez sur l’icône Network Assistant dans la barre d’état système.; Mot de Passe :; admin; Cliquez sur; Connexion; Pour savoir comment changer de mode RAID et pour toutes consignes,
FR Installation 1. Branchez l’alimentation.2. Branchez le câble Ethernet sur le 2big et sur une prise Ethernet de votre réseau ou directement sur un routeur, un commutateur ou un concentrateur.3. Mettez le 2big sous tension en plaçant l’interrupteur situé au dos de l’appareil sur la position ON (MAR...
Page 8 - Installazione; fare clic sull'icona di Network Assistant nella barra dei menu.; Fare clic su; Log on
IT Installazione 1. Collegare l'unità all'alimentazione elettrica.2. Collegare il cavo Ethernet all’unità 2big e alla rete tramite una presa elettrica o direttamente a un router, uno switch o un hub).3. Accendere l'unità 2big spostando l'interruttore di accensione in posizione ON . NOTA: Attendere c...
Page 9 - Klicken Sie in der Taskleiste auf das Network Assistant-Symbol.; Klicken Sie auf „; Anmelden; Eine Anleitung zum Ändern des RAID-Modus sowie weitere Informa-
DE Setup (Konfiguration) 1. Schließen Sie das Netzteil an.2. Schließen Sie das Ethernet-Kabel an die 2big und an das Netzwerk an (per Ethernet- Anschluss oder direkt via Router, Switch oder Hub).3. Schalten Sie die 2big ein, indem Sie den Netzschalter an der Rückseite auf die EIN-Position ( ON ) ste...
Page 10 - Instalación; disponible en la red (el LED delantero dejará de parpadear).; Usuarios de Linux:; haga clic en el icono de Network Assistant de la barra de tareas.; Contraseña:; Haga clic en; Acceder
ES Instalación 1. Conecte la fuente de alimentación.2. Conecte el cable Ethernet a la unidad 2big y a la red mediante una toma Ethernet o directamente a un router (enrutador), switch (conmutador) o hub (concentrador).3. Encienda la unidad 2big moviendo el interruptor ubicado en la parte posterior a ...
Page 11 - Als u Windows gebruikt,; Voor instructies voor het wijzigen van de RAID-modus en voor
NL Setup 1. Sluit de voeding aan. 2. Sluit de ethernetkabel op de 2big en op uw netwerk aan via een ethernetaansluiting of rechtstreeks op een router, schakelaar of hub). 3. Schakel de 2big in door de stroomschakelaar aan de achterzijde in de AAN-stand te zetten. OPMERKING: Het duurt ongeveer 3 minu...
Page 12 - Instalação; mesmo na rede (o LED anterior deixará de estar intermitente).
PT Instalação 1. Ligue a fonte de alimentação. 2. Ligue o cabo Ethernet ao sistema 2big e à rede através de uma tomada Ethernet ou directamente a um router, interruptor ou adaptador de conexão). 3. Ligue o sistema 2big deslocando o interruptor de alimentação localizado no painel posterior para a pos...
Page 13 - Anvisningar om hur du ändrar RAID-läget och ytterligare; Du kan finde oplysninger om, hvordan du ændrer RAID-tilstanden, og
SV Installation 1. Anslut enheten till elnätet. 2. Anslut Ethernet-kabeln till 2big och till nätverket via ett Ethernet-uttag eller direkt till en router, switch eller hubb). 3. Starta 2big genom att ställa in strömbrytarknappen på baksidan på läget ON . OBSERVERA! Vänta cirka 3 minuter för att 2big...
Page 14 - , skal du klikke på Network Assistant-ikonet på
DA Installation 1. Tilslut strømforsyningen.2. Tilslut Ethernet-kablet til 2big-enheden og netværket via et Ethernet-stik eller direkte til en router, switch eller hub).3. Tænd for 2big ved at dreje kontakten på bagsiden til positionen ON (til). BEMÆRK: Det tager ca. tre minutter for 2big-enheden at...
Page 15 - Asennus; ilmaisinalueen Network Assistant -kuvaketta.
FI Asennus 1. Kytke virtalähde.2. Kytke Ethernet-kaapeli 2bigiin ja verkkoon (Ethernet-pistokkeen kautta tai suoraan reitittimeen, kytkimeen tai keskittimeen).3. Käynnistä 2big kääntämällä takana oleva virtakytkin ON -asentoon. HUOM. Anna 2bigin käynnistyä noin 3 minuutin ajan ja tulla käyttöön verk...
Page 16 - Konfiguracja; bądź bezpośrednio do rutera, przełącznika lub koncentratora.
PL Konfiguracja 1. Podłącz zasilanie.2. Podłącz kabel Ethernet do macierzy 2big oraz do sieci za pośrednictwem gniazda Ethernet bądź bezpośrednio do rutera, przełącznika lub koncentratora. 3. Włącz macierz 2big, przestawiając przełącznik zasilania z tyłu obudowy w pozycję ON (Wł.). UWAGA: Poczekaj o...
Page 17 - Настройка; либо напрямую к маршрутизатору, коммутатору или концентратору.
RU Настройка 1. Подключите источник питания.2. Подключите кабель Ethernet к устройству 2big и либо к розетке Ethernet, либо напрямую к маршрутизатору, коммутатору или концентратору. 3. Для того чтобы включить систему 2big, установите переключатель на задней панели в положение ON. ПРИМЕЧАНИЕ. Загрузк...
Page 18 - Εγκατάσταση; κάντε κλικ στο εικονίδιο Network Assistant στη γραμμή μενού.; Κάντε κλικ στο
EL Εγκατάσταση 1. Συνδέστε το τροφοδοτικό.2. Συνδέστε το καλώδιο Ethernet στο 2big και στο δίκτυο μέσω μιας εξόδου Ethernet ή απευθείας σε ένα router, μεταγωγέα δικτύωσης ή hub). 3. Ενεργοποιήστε το 2big θέτοντας το διακόπτη τροφοδοσίας στο πίσω μέρος στη θέση ON . ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Περιμένετε περίπου 3 λεπ...
Page 19 - セットアップ
JA セットアップ 1. 電源を接続します。 2. Ethernet ケーブルを 2big に、 Ethernet アウトレット経由で、またはルータ、スイ ッチ、ハブに直接接続します。 3. 背面の電源スイッチを ON の位置にして、2big に電源を入れます。注記: 2big が立ち上がり、ネットワークで利用可能になるまで約 3 分ほどかかります (正面の LED が点滅しなくなります) 4. LaCie Utilities CD-ROM からコンピュータに LaCie Network Assistant をインストー ルします。 Windo...
Page 20 - ยዃ; LED; Windows; RAID
ZH ยዃ 1. থۉᇸă 2. ཚࡗᅜྪ֭ፗॽᅜྪۉમথڟ! 2big ࢅྪஏLjईኁথথڟୟᆯഗĂ࣑ऐईण! ! ၍ഗă 3. ॽ! 2big ԝ௬ڦۉᇸਸ࠲ൎ࣑ڟĐٶਸđ࿋ዃLjٶਸ! 2big ă !!!!!൩ାሀ! 3 ݴዓ้क़ඟ! 2big ഔۯLjඟഄሞྪஏฉᆩDŽമ௬ڦ! LED ॽཕኹຮDžă 4. ٗ! LaCie Utilities CD-ROM ॽ! LaCie Network Assistant Ҿጎڟऺ໙ऐă !!!!! Windows ᆩࢽǖڇऍဣཥඪခતዐڦ! Network Assistant Քă!!!! !!!!! Mac ᆩࢽǖڇऍ֓ڇતዐڦ...
Page 21 - Kurulum; sistem tepsisinde Network Assistant'ı tıklatın.
TR Kurulum 1. Güç kayna_ını ba_layın. 2. Ethernet kablosunu 2big'e ve bir Ethernet prizi yoluyla a_ınıza (ya da do_rudan bir yönlendiriciye, anahtara veya hub'a) ba_layın. 3. Arka taraftaki güç dü_mesini ON (açık) konumuna getirerek 2big'i açın. NOT: 2big'in ba_latılması ve a_da kullanılabilir olmas...
Page 24 - Contact Us
Copyright © 2009, LaCie 713132 090105 Contact Us LaCie USA 22985 NW Evergreen Pkwy Hillsboro, OR 97124 [email protected] LaCie France 17, rue Ampère 91349 Massy Cedex [email protected] LaCie Asia (HK) 25/F Winsan Tower 98 Thomson Road Wanchai, Hong-Kong [email protected] LaCie Asia (Singapore) Cen...