Page 3 - Box Content; LaCie 2big USB 3.0 with drives
Box Content LaCie 2big USB 3.0 with drives SuperSpeed USB 3.0 cable (compatible with USB 2.0) Power supply kit External power supply 2-in-1 tool LaCie CD-ROM (User Manual and software utilities) Protect your investment – register for free technical support: www.lacie.com/register
Page 5 - Drive status LED
Front View 1. On/Off button with activity LED Rear View 2. Drive status LED 7. RAID confirmation 3. Drive tray handle button 4. Drive tray lock 8. RAID selection switch 5. Power input connection6. USB 3.0 port (USB 2.0 compatible) 2 3 4 1 6 7 8 5
Page 6 - Setup; Plug the power supply into an AC outlet and; Computer connection; Connect the 2big USB 3.0 to your computer
Setup 1. Plug the power supply into an AC outlet and connect the power cable to the 2big USB 3.0. 2big USB 3.0/2.0 connection Computer connection Confirm Fast JBOD Safe USB 3. 0 DESIGNED BY NEIL POULTON Confirm Fast JBOD Safe USB 3. 0 DESIGNED BY NEIL POULTON 2. Connect the 2big USB 3.0 to your comp...
Page 8 - See the User Manual for information on RAID modes.; Changing the RAID Mode
CAUTION: • Reformatting the 2big USB 3.0 is the last step for modifying the RAID. Please back up all data before following the steps below. • The two disk trays must be in place before the RAID mode can be modified. Note: See the User Manual for information on RAID modes. 1. Unmount the 2big USB 3.0...
Page 9 - repair, modification or alteration in writing
Precautions Do not stack more than two LaCie 2big USB 3.0 Hard Disks together. Do not expose the drive to temperatures over 35° C (95° F) or 30° C (86° F) when stacked. Do not expose the device to liquids. Use only the power supply shipped with the device. Warranty Information LaCie warrants your pr...
Page 10 - Configuration; Modification de la configuration RAID
FR Configuration 1. Branchez le bloc d’alimentation sur une prise secteur et le cordon d’alimentation sur le 2big USB 3.0.2. Connectez le 2big USB 3.0 à votre ordinateur à l’aide d’un câble USB 3.0. Remarque : si votre ordinateur ne dispose pas d’une interface USB 3.0, vous pouvez utiliser une inter...
Page 11 - a été expressément autorisée par écrit par LaCie ; Reportez-vous au manuel d’utilisation préchargé sur le CD-ROM.
5. Rebranchez le câble USB 3.0 à votre ordinateur pour formater les disques. Le 2big USB 3.0 se met automatiquement sous tension si l'ordinateur est sous tension. Reportez-vous au manuel d'utilisation pour obtenir plus d'informations sur le formatage. Précautions d’emploi N’empilez pas plus de deux ...
Page 12 - Configurazione; Modifica della modalità RAID
IT Configurazione 1. Collegare l'alimentatore alla presa CA a muro, quindi collegare il cavo di alimentazione all'unità LaCie 2big USB 3.0.2. Collegare l'unità 2big USB 3.0 al computer utilizzando un cavo USB 3.0. Nota: se il computer non dispone di un’interfaccia USB 3.0, è possibile utilizzare un’...
Page 13 - a sua discrezione, a riparare o sostituire il prodotto difettoso.; impropri
5. Ricollegare il cavo USB 3.0 al computer per formattare i dischi. L'unità 2big USB 3.0 si avvierà automaticamente se il computer è acceso. Per maggiori informazioni sulla formattazione, vedere la Guida per l'utente. Precauzioni Non impilare più di due unità disco LaCie 2big USB 3.0. Non esporre l'...
Page 15 - Warnhinweise; dem Gerät gelieferte Netzteil.; Garantieinformationen; Der Garantieanspruch erlischt unter den folgenden Bedingungen:
Warnhinweise Stapeln Sie nicht mehr als zwei LaCie 2big USB 3.0 Festplatten übereinander. Setzen Sie das Laufwerk keinen Temperaturen über 35 °C (95 °F) aus. Bei gestapelten Laufwerken darf die Temperatur maximal 30 °C (86 °F) erreichen. Halten Sie Flüssigkeiten vom Gerät fern. Verwenden Sie nur das...
Page 16 - Configuración; Cambio del modo RAID; PRECAUCIÓN
ES Configuración 1. Enchufe la fuente de alimentación a una toma de corriente y el cable de alimentación a la unidad 2big USB 3.0.2. Conecte la unidad 2big USB 3.0 al ordenador mediante un cable USB 3.0. Nota: si el ordenador no dispone de ninguna interfaz USB 3.0, puede utilizar una interfaz USB 2....
Page 19 - het defecte product repareren of vervangen.; Deze garantie wordt ongeldig indien:; Raadpleeg de voorgeladen gebruikershandleiding op de cd-rom.
4. Bevestig het nieuwe niveau door de RAID-bevestigingsknop in te drukken met het 2-in-1-werktuig. De 2big USB 3.0 schakelt uit om de gewijzigde RAID aan te geven.5. Sluit de USB 3.0-kabel opnieuw aan op uw computer om de schijven te formatteren. De 2big USB 3.0 start automatisch als de computer is ...
Page 20 - Configuração; Alterar o modo RAID
PT Configuração 1. Ligue a fonte de alimentação a uma tomada CA e, em seguida, ligue o cabo de alimentação à unidade 2big USB 3.0.2. Ligue o 2big USB 3.0 ao computador através de um cabo USB 3.0. Nota: se o computador não dispuser de uma interface USB 3.0, pode utilizar uma interface USB 2.0 existen...
Page 21 - Precauções; fornecida com o dispositivo.; Informações sobre a garantia
5. Volte a ligar o cabo USB 3.0 ao computador para formatar os discos. O 2big USB 3.0 iniciará automaticamente se o computador estiver ligado. Consulte o Manual do Utilizador para obter mais informações sobre a formatação. Precauções Não empilhe mais de dois discos rígidos LaCie 2 big USB 3.0. Não e...
Page 22 - Konfiguration
SV Konfiguration 1. Sätt i nätdelen i eluttaget och anslut strömkabeln till 2big USB 3.0.2. Anslut 2big USB 3.0 till datorn med en USB 3.0-kabel. Obs! Om din dator inte har något USB 3.0-gränssnitt kan du använda ett befintligt USB 2.0-gränssnitt. Observera att om du använder en USB 2.0-port kommer ...
Page 23 - ersätta den defekta produkten efter eget gottfinnande.
Försiktighetsåtgärder Stapla inte mer än två LaCie 2big USB 3.0-hårddiskar tillsammans. Utsätt inte enheten för temperaturer över 35°C eller 30°C när den staplats. Utsätt inte enheten för vätskor. Använd endast den nätanslutning som levereras tillsammans med enheten. Garanti LaCies garanti gäller ev...
Page 25 - Forholdsregler; strømforsyning, der blev leveret sammen med enheden.; Garantioplysninger; det fejlbehæftede produkt.; tilladelse til en sådan reparation, modifikation eller ændring.
Forholdsregler Sæt ikke mere end 2 LaCie 2big USB 3.0 harddiske sammen. Udsæt ikke drevet for temperaturer over 35 °C (95 °F) eller 30 °C (86 °F) når de sidder i. Udsæt ikke enheden for væsker. Anvend kun den strømforsyning, der blev leveret sammen med enheden. Garantioplysninger LaCie garanterer, a...
Page 26 - Kokoonpano; RAID-tason muuttaminen
FI Kokoonpano 1. Kytke virtalähde sähköpistorasiaan ja kytke virtajohto 2big USB 3.0:een.2. Liitä 2big USB 3.0 tietokoneeseesi USB 3.0 -kaapelilla. Huomautus: Jos tietokoneessasi ei ole USB 3.0 -liitäntää, voit käyttää siinä olevaa USB 2.0 -liitäntää. Huomaa, että USB 2.0 -portin käyttäminen rajoitt...
Page 27 - Varoitukset; nestettä. Käytä vain laitteen kanssa toimitettua virtalähdettä.; Takuutiedot; oikeuttavalla luvalla.
Varoitukset Älä pinoa enempää kuin kahta Lacie 2big USB 3.0 -kiintolevyä päällekkäin. Älä altista asemia yli 35 °C:n (95 °F) tai 30 °C:n (86 °F) lämpötiloille, kun ne on pinottu. Varo, ettei laitteen päälle kaadu nestettä. Käytä vain laitteen kanssa toimitettua virtalähdettä. Takuutiedot LaCie takaa...
Page 28 - Konfiguracja; Zmiana trybu RAID
PL Konfiguracja 1. Podłącz zasilacz do gniazdka sieciowego i kabel zasilający do macierzy 2big USB 3.0.2. Podłącz kabel USB 3.0 do komputera i macierzy 2big USB 3.0. Uwaga: Jeśli komputer nie jest wyposażony w interfejs USB 3.0, można wykorzystać interfejs USB 2.0. Należy pamiętać, że korzystając z ...
Page 29 - Środki ostrożności; dołączonego do urządzenia.; Informacje gwarancyjne; własnego uznania, dokona jego naprawy lub wymiany.; opakowania, wypadku lub działania sił przyrody
5. Podłącz ponownie kabel USB 3.0 do komputera w celu sformatowania dysków. Macierz 2big USB 3.0 zostanie uruchomiona automatycznie, jeśli komputer jest włączony. Więcej informacji na temat formatowania znajduje się w Podręczniku użytkownika. Środki ostrożności Do not stack more than two LaCie 2big ...
Page 30 - Конфигурация; Изменение режима RAID
RU Конфигурация 1. Подключите источник питания к розетке, а шнур питания — к системе 2Big USB 3.0.2. Соедините систему 2big USB 3.0 с компьютером с помощью интерфейсного кабеля USB 3.0. Примечание: Если ваш компьютер не оснащен интерфейсом USB 3.0, вы можете использовать имеющийся интерфейс USB 2.0....
Page 31 - • изделие было установлено неправильно
4. Подтвердите выбор нового уровня, нажав на кнопку подтверждения режима RAID с помощью инструмента 2-в-1. Система 2big USB 3.0 автоматически выключится, подтверждая изменение уровня RAID.5. Вновь подключите кабель USB 3.0 к компьютеру, чтобы переформатировать диски. Если компьютер включен, система ...
Page 33 - • Το προϊόν εγκατασταθεί ακατάλληλα,
5. Επανασυνδέστε το καλώδιο USB 3.0 στον υπολογιστή σας για να μορφοποιήσετε τους δίσκους. Το 2big USB 3.0 θα εκκινηθεί αυτόματα εάν ο υπολογιστής είναι ενεργοποιημένος. Παρακαλούμε ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη μορφοποίηση. Προφυλάξεις Μη χρησιμοποιείτε ...
Page 34 - 構成; RAID; モードの変更; • RAID
JA 構成 1. 電源を AC コンセントに差し込み、電源ケーブルを 2big USB 3.0 に接続します。 2. USB 3.0 ケーブルを使用して、 2big USB 3.0 をコンピュータに接続します。 注記 : コンピュータに USB 3.0 インタフェースが備えられていない場合は、既存の USB 2.0 インタフェースを使用でき ます。 USB 2.0 ポートを使用すると、転送速度は USB 2.0 の速度に制限されることに注意してください。 注記 : 電源が入っているコンピュータにインタフェース ケーブルを接続すると、 2big USB 3.0 は自動的にオンになりま す。インタ...
Page 37 - ⊼ᛣџ乍; LaCie
⊼ᛣџ乍 ߛ࣓ᇚѢϸϾⱘ LaCie 2big USB 3.0 ⹀Ⲭේϔ䍋DŽߛ࣓ᇚ偅ࡼ఼ᲈ䴆⏽ᑺ催Ѣ 35° C ⱘ⦃๗Ёˈේᯊ⏽ᑺߛ࣓催Ѣ 30° C DŽߛ࣓ᇚ偅ࡼ఼㕂Ѣ⎆ԧЁDŽ া㛑Փ⫼䆒䱣䰘ⱘ⬉⑤DŽ ֱֵׂᙃ LaCie ᢙֱˈℷᐌՓ⫼ᚙމϟˈѻકᣛᅮⱘֱׂᳳݙϡӮߎ⦄ӏԩᴤ䋼Ϣࠊ䗴Ꮉ㡎ᮍ䴶ⱘ㔎䱋DŽֱ ׂᳳҢথ䋻ᔧ᮹ᓔྟ⫳ᬜDŽབᵰᴀѻકֱׂᳳݙߎ⦄ᬙ䱰ˈ LaCie ᇚḍᚙމᇍߎ⦄ᬙ䱰ⱘѻક䖯 㸠㓈ׂᤶDŽ བᵰথ⫳ҹϟᚙމˈᇚϡᦤկֱׂ˖ • 䴲ℷᐌՓ⫼㓈ᡸᴵӊϟ᪡ / ᬒ㕂ѻક˗ • 㒣 LaCie ⱘᯢ⹂к䴶ᥜᴗ㗠ᇍѻક䖯㸠㓈ׂǃׂᬍᤶ˗ • ѻ...
Page 38 - Yapılandırma; RAID Modunu Değiştirme
TR Yapılandırma 1. Güç kaynağını bir AC prizine, güç kablosunu da 2big USB 3.0'a takın.2. Bir USB 3.0 kablosu kullanarak 2big USB 3.0’ı bilgisayarınıza bağlayın. Not: Bilgisayarınızda bir USB 3.0 arabirimi bulunmuyorsa, mevcut USB 2.0 arabirimini kullanabilirsiniz. Bir USB 2.0 bağlantı noktasının ku...
Page 39 - Önlemler; Yalnızca aygıtla birlikte verilen güç kablosunu kullanın.; Garanti Bilgileri; modifikasyon veya değişiklik yapılırsa; Kasasındaki mühür damgası açılmışsa.
Önlemler İki taneden fazla LaCie 2big USB 3.0 Sabit Sürücüyü birlikte yığın yapmayın. Sürücüyü yığın yaptığınızda 35° C (95° F) veya 30° C (86° F) üzerindeki sıcaklıklara maruz bırakmayın. Cihazı sıvılara maruz bırakmayın. Yalnızca aygıtla birlikte verilen güç kablosunu kullanın. Garanti Bilgileri L...
Page 40 - نيوكتلا; ةظحالم; هيبنت; ةظحالم
AR ﻦﻳﻮﻜﺘﻟﺍ .2big USB 3.0 ﻡﺎﻈﻨﺑ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻞﺑﺎﻛ ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ ﻢﻗﻭ ﺩﺩﺮﺘﻣ ﺭﺎﻴﺗ ﺬﺧﺄﻣ ﻲﻓ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﺭﺪﺼﻣ ﻞﺧﺩﺃ .1 .USB 3.0 ﻞﺑﺎﻛ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ﻚﺑ ﺹﺎﺨﻟﺍ ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟﺎﺑ 2big USB 3.0 ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ ﻢﻗ .2 ﻰﺟﺮﹸﻳ . ﺓﺩﻮﺟﻮﻤﻟﺍ USB 2.0 ﺔﻬﺟﺍﻭ ﻚﻨﻜﻤﻴﻓ ، USB 3.0 ﺔﻬﺟﺍﻭ ﻰﻠﻋ ﻞﻤﺘﺸﻳ ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟﺍ ﻦﻜﻳ ﻢﻟ ﺍﺫﺇ : ﺔﻈﺣﺎﻠﻣ .USB 2.0 ﺕﺎﻋﺮﺳ ﻰﻟﺇ ﻞﻘﻨﻟﺍ ﺕﺎﻟﺪﻌﻣ ﺩﺪﺤﻳ ﻑﻮﺳ USB...
Page 42 - Contact Us
Copyright © 2010, LaCie 714258 100113 Contact Us LaCie USA 22985 NW Evergreen Pkwy Hillsboro, OR 97124 [email protected] LaCie France 17, rue Ampère 91349 Massy Cedex [email protected] LaCie Asia 25/F Winsan Tower 98 Thomson Road Wanchai, Hong-Kong [email protected] LaCie Australia 458 Gardeners R...