Kohler K-T15601-4E-CP- Installation Manual
Kohler K-T15601-4E-CP– Installation Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.
Table of Contents:
- Page 2 – Before You Begin; If the water temperature is set too high,; Avant de commencer; Des brûlures peuvent se produire si la; Antes de comenzar; ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones personales.; Si la temperatura del agua se
- Page 4 – A = Surtidor estándar
- Page 7 – Precaución: Riesgo de lesiones personales.
- Page 9 – Lever Handle/Poignée à levier/Manija de palanca
- Page 12 – Warranty; KOHLER
- Page 13 – Garantie; Garantie limitée à vie du robinet KOHLER; Amérique du Nord
- Page 14 – Ceci constitue la garantie écrite exclusive de Kohler Co.; Garantía; Garantía limitada de por vida para la grifería KOHLER
- Page 15 – Ésta es la garantía exclusiva por escrito de Kohler Co.
- Page 16 – Service Parts/Pièces de rechange/Piezas de repuesto; **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur
Installation and Care Guide
Guide d’installation et d’entretien
Guía de instalación y cuidado
Single-Handle Bath & Shower Trim Set
Garniture de baignoire et de douche avec mitigeur
Juego de guarnición de bañera y ducha de una manija
K-15601, K-T15603, K-T15611,
K-T15613, K-T15621
USA/Canada: 1-800-4KOHLER
México: 001-800-456-4537
kohler.com
©2012 Kohler Co.
1006260-2-J
"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.
Summary
Before You Begin WARNING: Risk of personal injury. If the water temperature is set too high, scalding will occur. The water temperature should never be set above 120°F(49°C). NOTICE: Long screws, for installing trim, can damage the K-2971-KS valve. When using this valve and trim in a fiberglass or a...
Installation/Installation/Instalación 1 2 3 4 5 6 Install the 1/2" nipple.Installer un mamelon de 1/2".Instale el niple de 1/2". Strap WrenchClé à sangleLlave de correa A = 4" (102 mm) B = 7-1/8" (181 mm) Leave a small gap.Laisser un petit espace.Deje una separación pequeña. Appl...
Installation/Installation/Instalación 17 19 18 SetscrewVis de retenueTornillo de fijación Tab/Languette/Lengüeta Caution: Risk of personal injury. The water temperature should never be set above 120˚F (49˚C)! Attention: Risque de blessures. La température d'eau ne devrait jamais être réglée au-dessu...