Kohler K-T130-3D-CP- Installation Manual

Kohler K-T130-3D-CP

Kohler K-T130-3D-CP– Installation Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
Page: / 20

Table of Contents:

  • Page 2 – ATTENTION: Risque d’endommagement du produit.; Antes de comenzar
  • Page 3 – Install the Spout
  • Page 5 – Install the Showerhead; Do not use thread sealant compound (pipe dope) on the shower arm; Installer la pomme de douche; vaporisateur la pomme de douche.
  • Page 6 – douche sur ce dernier.; Instale la cabeza de ducha; ducha en el brazo de ducha.
  • Page 7 – Water Temperature Adjustment; To eliminate the risk of scalding, the water; minor water temperature changes; , adjust the setscrew, and recheck the water; major water temperature changes; Réglage de la température d’eau; ATTENTION: Risque de blessures corporelles.; Pour éliminer les risques de; de petits changements de température; la température d’eau.
  • Page 8 – Pour; de grands changements de température; , retirer le joint torique et le collier de; Ajuste de la temperatura del agua; PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones personales.; Para eliminar el riesgo de; cambios menores de la temperatura del agua; , ajuste el tornillo de fijación y; cambios mayores de la temperatura del agua
  • Page 9 – Install the Faceplate and Lever Handle; Lever Handle; Installer le couvercle et la poignée de levage; Poignée de levier
  • Page 10 – de la valve avec la vis.; Instale la placa frontal y la manija de palanca; Para instalaciones en fibra de vidrio o acrílica, se; Manija de palanca; válvula con el tornillo.; Installing Other Handle Styles; Oval Handle; Install the sleeve and bonnet to the valve stem with the long screw.
  • Page 11 – Installer d’autres styles de poignée; Poignée à six broches; Instalación de otros estilos de manija; Manija de seis aspas; Care and Cleaning; Do not allow cleaners to sit or soak on the surface.
  • Page 12 – KOHLER
  • Page 13 – This is Kohler Co.’s exclusive written warranty.; Garantie; Garantie limitée à vie du robinet KOHLER®
  • Page 14 – Ceci constitue la garantie écrite exclusive de Kohler Co.
  • Page 15 – Garantía; Garantía limitada de por vida para la grifería KOHLER
  • Page 17 – Service Parts/Pièces de rechange/Piezas de repuesto; **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur
  • Page 18 – Showerhead/Pomme de douche/Cabeza de ducha
Loading the manual

Installation and Care Guide

Guide d’installation et d’entretien

Guía de instalación y cuidado

Single-Control Bath and Shower Trim

Baignoire mono-contrôle et garniture de douche

Guarnición de grifería monomando de bañera y ducha

M

product numbers are for Mexico (i.e. K-12345

M

)

Los números de productos seguidos de

M

corresponden a México (Ej. K-12345

M

)

USA/Canada: 1-800-4KOHLER

México: 001-800-456-4537

kohler.com

©2010 Kohler Co.

K-T130

K-T132

K-T134

1088007-2-B

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - ATTENTION: Risque d’endommagement du produit.; Antes de comenzar

Tools/Outils/Herramientas Before You Begin CAUTION: Risk of product damage. Long screws, for installing trim, can damage the K-2971-KS valve. When using this valve and trim in a fiberglass or acrylicinstallation, use the 88526 Thin Wall Installation Kit. Observe all local plumbing and building codes...

Page 3 - Install the Spout

Antes de comenzar (cont.) La pared acabada o la unidad de la bañera/ducha debe instalarse antes que la guarnición.Antes de instalar la guarnición, determine si la temperatura máxima del agua es aceptable para el usuario. Si es necesario ajustar la temperatura, consulte la sección ″ Ajuste opcional d...

Page 5 - Install the Showerhead; Do not use thread sealant compound (pipe dope) on the shower arm; Installer la pomme de douche; vaporisateur la pomme de douche.

2. Install the Showerhead NOTICE: Do not use thread sealant compound (pipe dope) on the shower arm threads. Instead, use thread sealant tape on the shower arm threads. This will avoid clogging the showerhead spray outlets. Remove the temporary nipple from the shower elbow.Apply a bead of plumbers pu...

Other Kohler Models

All Kohler Other