Kohler K-T10581-4-AF- Installation Manual
Kohler K-T10581-4-AF– Installation Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.
Table of Contents:
- Page 2 – AVERTISSEMENT: Risque de blessures corporelles.; Información importante; ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones personales.
- Page 3 – Los tornillos largos, para instalar la
- Page 6 – an
- Page 15 – Warranty; KOHLER
- Page 16 – Garantie; Garantie limitée à vie du robinet KOHLER®
- Page 17 – Garantía; Garantía limitada de por vida para la grifería KOHLER; Norteamérica
- Page 19 – Service Parts/Pièces de rechange/Piezas de repuesto; **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur
- Page 20 – Indicateur rouge et bleu/Indicador rojo y azul)
Installation and Care Guide
Guide d’installation et d’entretien
Guía de instalación y cuidado
Single-Control Bath and Shower Trim
Baignoire mono-contrôle et garniture de douche
Guarnición de grifería monomando de bañera y ducha
USA/Canada: 1-800-4KOHLER
México: 001-800-456-4537
kohler.com
©2010 Kohler Co.
K-T10581, K-T10582
K-T10583
K-T10584
1087996-2-C
"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.
Summary
Tools/Outils/Herramientas Important Information WARNING: Risk of personal injury. If the water temperature is set too high, scalding will occur. The water temperature should never be set above 120°F(49°C). CAUTION: Risk of product damage. Long screws, for installing trim, can damage the K-2971-KS va...
Información importante (cont.) PRECAUCIÓN: Riesgo de daños al producto. Los tornillos largos, para instalar la guarnición, pueden dañar la válvula K-2971-KS. Al emplear esta válvula y guarnición en una instalación de fibra de vidrio o acrílica, utilice el Kit de instalación en paredes delgadas 88526...
Installation/Installation/Instalación 9 8 11 10 Strap WrenchClé à sangleLlave de correa 7 12 All Installations Toutes les installations Todas las instalaciones Wipe away excess sealant.Essuyer tout excès de mastic.Limpie el exceso de sellador. Turn on the main water supply.Ouvrir l'alimentation d'ea...