Kohler K-8548-BV- Installation Manual
Kohler K-8548-BV– Installation Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.
Table of Contents:
- Page 2 – This product is a; Solder
- Page 3 – Plumbing codes may require a vacuum breaker be installed
- Page 4 – Diverter Configuration; The small port is for the supplied handshower hose.; Lay Out the Components; Layout
- Page 5 – Provide an access panel for all installations.; For spouts with a supply tee:; Solder in an adapter and a 1/2
- Page 7 – Install the Diverter; For Finished Deck Installations; You may need assistance to align and secure the diverter.; Escutcheon
- Page 8 – Complete the Diverter Installation; Note: Provide Diverter Support
- Page 9 – Install the Hose Guide; For Deck-Mount Installations; While holding the shank, slide the washer onto the shank.; Installation Checkout; Ensure all connections are tight.; Washer
- Page 11 – Guide d’installation; Valve inverseur; Outils et matériels; AVERTISSEMENT : Risque de blessures corporelles.; Ce; Clé à molette
- Page 13 – Configuration d’inverseur; Le petit port est pour le tuyau de douchette fourni.; Disposer les composants; Plan
- Page 14 – Prévoir un panneau d’accès pour toutes les installations.; Pour des becs avec T d’alimentation:; souder un adaptateur et un
- Page 16 – Installer l’inverseur; Pour des installations de comptoir fini
- Page 17 – Compléter l’installation de l’inverseur; ATTENTION : Risque d’endommagement du produit.; De la; support inverseur; Applique
- Page 19 – Installer le guide du flexible; Installations pour montage sur comptoir; Tout en supportant le manche, glisser la rondelle sur le manche.; Vérification de l’installation; S’assurer que toutes les connexions sont bien serrées.; Rondelle
- Page 21 – Guía de instalación; Válvula desviadora; Herramientas y materiales; ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones personales.; Este; Suelda
- Page 23 – Disposición
- Page 24 – Provea un panel de acceso para todas las instalaciones.; Para los surtidores con una T de suministro:; Suelde un
- Page 26 – Instale el desviador; Para instalaciones de cubierta acabada; Puede que necesite ayuda para alinear y fijar el desviador.; Chapetón
- Page 27 – Termine la instalación del desviador; Verifique que
- Page 29 – Instale la guía de la manguera; Para instalaciones de montaje en cubierta; Sosteniendo el vástago, deslice la arandela en el vástago.; Verificación de la instalación; Asegúrese de que todas las conexiones estén apretadas.; Arandela
Installation Guide
Diverter Valve
M
product numbers are for Mexico (i.e. K-12345
M
)
Los números de productos seguidos de
M
corresponden a México (Ej.
K-12345
M
)
Français, page “Français-1”
Español, página “Español-1”
K-8548
K-8549
K-10342
1000588-2-D
"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.
Summary
Thank You For Choosing Kohler Company Thank you for choosing Kohler Co. Your Kohler Co. product reflectsthe true passion for design, craftsmanship, artistry, and innovationKohler Co. stands for. We are confident its dependability and beautywill surpass your highest expectations, satisfying you for y...
Before You Begin (cont.) Carefully inspect waste and supply tubing for any sign ofdamage. Replace if needed. NOTE: Plumbing codes may require a vacuum breaker be installed in-line to handshowers. Please consult with local plumbing codes. Ifa vacuum breaker is required, ensure that it is not installe...
Diverter Configuration The small port is for the supplied handshower hose. The port directly across from the small port is for the bath spout.Default flow is through this port. The remaining two ports are for the hot and cold water. Theseconnections are interchangeable. If only one inlet supply port...