Kohler K-6269-C11-BN- Installation Manual

Kohler K-6269-C11-BN

Kohler K-6269-C11-BN– Installation Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
Page: / 20

Table of Contents:

  • Page 2 – Before You Begin; Before finishing the wall, ensure the supply; Avant de commencer; ATTENTION: Risque d’endommagement du matériel.; Avant de terminer le mur,; Lambourde de 2x4
  • Page 3 – mur soit installée afin d’éviter le gel des tuyaux.; Antes de comenzar; PRECAUCIÓN: Riesgo de daños a la propiedad.; Antes de terminar la pared,
  • Page 4 – Prepare the Site; Install the Framing; The mixer valve requires special framing and support.; Attach the Mixer Valve; Préparer le site; Installer le cadrage; Le mélangeur nécessite un cadrage et un support spéciaux.
  • Page 5 – Fixer le robinet mélangeur; Prepare el sitio; Instale la estructura de postes de madera; Ajuste de ser necesario.; Fije la válvula mezcladora
  • Page 7 – Instale los suministros; ADVERTENCIA: Riesgo de daños a la propiedad.
  • Page 8 – diámetro para el surtidor y un orificio de 2-3/16
  • Page 9 – Install the Spout; Setscrew/Vis de retenue/Tornillo de fijación
  • Page 10 – el tornillo de fijación.
  • Page 11 – Install the Mixer Valve; is flush with the finished wall.; Installer le mélangeur; mélangeur de manière à ce qu’il soit à égalité avec le mur fini.; AVERTISSEMENT: Risque d’endommagement du matériel.; Une butée se
  • Page 12 – Instale la válvula mezcladora; mezcladora de manera que quede al ras con la pared acabada.; En la máxima extensión de la; Install the Handle
  • Page 13 – Do not allow cleaners to sit or soak on the surface.
  • Page 14 – KOHLER
  • Page 15 – This is Kohler Co.’s exclusive written warranty.
  • Page 16 – Garantie; Garantie limitée à vie du robinet KOHLER®
  • Page 17 – Garantía; Garantía limitada de por vida para la grifería KOHLER; Norteamérica
  • Page 19 – Service Parts/Pièces de rechange/Piezas de repuesto; **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur
  • Page 20 – Valve Body/Corps de valve/Cuerpo de válvula
Loading the manual

Installation and Care Guide

Guide d’installation et d’entretien

Guía de instalación y cuidado

Wall-Mount Lavatory Faucet

Robinet de lavabo à montage mural

Grifería de montaje a la pared para lavabo

M

product numbers are for Mexico (i.e. K-12345

M

)

Los números de productos seguidos de

M

corresponden a México (Ej. K-12345

M

)

USA/Canada: 1-800-4KOHLER

México: 001-800-456-4537

kohler.com

©2010 Kohler Co.

K-6269

1141147-2-A

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - Before You Begin; Before finishing the wall, ensure the supply; Avant de commencer; ATTENTION: Risque d’endommagement du matériel.; Avant de terminer le mur,; Lambourde de 2x4

Tools/Outils/Herramientas Before You Begin CAUTION: Risk of property damage. Before finishing the wall, ensure the supply lines are connected to the mixer valve with the cold supply line plumbed on theleft and the hot supply line plumbed on the right. Doing so will avoid replacingthe finished wall d...

Page 3 - mur soit installée afin d’éviter le gel des tuyaux.; Antes de comenzar; PRECAUCIÓN: Riesgo de daños a la propiedad.; Antes de terminar la pared,

Avant de commencer (cont.) NOTICE: Pour des installations de mur extérieur, s’assurer qu’une bonne isolation du mur soit installée afin d’éviter le gel des tuyaux. Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux.Couper l’alimentation d’eau principale.Inspecter avec précaution la tuyauter...

Page 4 - Prepare the Site; Install the Framing; The mixer valve requires special framing and support.; Attach the Mixer Valve; Préparer le site; Installer le cadrage; Le mélangeur nécessite un cadrage et un support spéciaux.

1. Prepare the Site Install the Framing NOTE: The mixer valve requires special framing and support. Construct the framing for the faucet installation. A suggested framing example is illustrated.Verify the constructed framing is level and will be parallel to the finished wall. Adjust as needed. Attac...

Other Kohler Models

All Kohler Other