Kohler K-2607-F69- Installation Manual
Kohler K-2607-F69– Installation Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.
Table of Contents:
- Page 2 – Important Information; Informations importantes; AVERTISSEMENT: Risque d’endommagement du matériel.; Información importante; ADVERTENCIA: Riesgo de daños a la propiedad.
- Page 3 – Install the Legs; Attach the Legs
- Page 4 – Installer les Pieds; Attacher les pieds; Instale las patas; Fije las patas
- Page 5 – Secure the Cabinet; Position and Level; Secure
- Page 6 – Sécuriser l’armoire en place
- Page 7 – FIje el gabinete
- Page 9 – Instalaciones de un solo tocador:; Instalaciones de dos tocadores:; Remove/Reinstall the Drawer; Remove the Drawer
- Page 11 – Care and Cleaning; Marble; Entretien et nettoyage; Marbre
- Page 12 – Surfaces en bois; Cuidado y limpieza; Mármol
- Page 13 – Superficies de madera; Warranty; ONE-YEAR LIMITED WARRANTY; Use of in-tank toilet cleaners will void the warranty.
- Page 14 – Garantie; GARANTIE LIMITÉE D’UN AN; L’utilisation de; Garantía; GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO
- Page 15 – Ésta es la garantía exclusiva por escrito de Kohler Co.
- Page 16 – Service Parts/Pièces de rechange/Piezas de repuesto; **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur
Installation and Care Guide
Guide d’installation et d’entretien
Guía de instalación y cuidado
Bridge Cabinet
Armoire à pont
Gabinete puente
M
product numbers are for Mexico (i.e. K-12345
M
)
Los números de productos seguidos de
M
corresponden a México (Ej. K-12345
M
)
USA/Canada: 1-800-4KOHLER
México: 001-800-456-4537
kohler.com
©2011 Kohler Co.
K-2607
1147373-2-B
"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.
Summary
Tools/Outils/Herramientas Important Information WARNING: Risk of property damage. Use care when moving the cabinet to avoid impacting, sliding, or side-loading the legs. NOTE: The K-2607 bridge cabinet is designed to be installed with the K-2604 vanity and is not intended to be installed individuall...
Información importante (cont.) Cumpla con todos los códigos locales de construcción.Para fijar correctamente el gabinete, se tiene que instalar material de refuerzo de 2x6 detrás de la pared acabada. Consulte las instrucciones de instalación del tocador K-2604 para la preparación del lugar de instal...
Installer les Pieds IMPORTANT! Les pieds ne sont pas obligatoires pour une installation entre deux meubles. REMARQUE: Pour protéger la surface finie de l’armoire, procéder au tâches d’assemblage sur une surface de travail plate et matelassée. Mettre l’armoire en position verticale sur une surface pl...