Kohler K-18492-BN- Installation Manual

Kohler K-18492-BN

Kohler K-18492-BN– Installation Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
Page: / 56

Table of Contents:

  • Page 2 – and
  • Page 4 – If the bath filler is installed with the K-11343 drop-in bath,
  • Page 8 – Install the Riser Tubes - Freestanding; The distance from the surface of the finished floor to the top; Small Setscrew
  • Page 9 – Construct the Tee Assembly - Freestanding; Thread the fastener support into the side of the bath with a 1/4; Tee
  • Page 10 – Complete the Installation – Freestanding
  • Page 14 – Handshower
  • Page 15 – Optional Temperature Limiting Adjustment – All; The water temperature does not need to be adjusted if the; Setscrew
  • Page 17 – Guide d’installation; Remplisseur de baignoire avec douchette; Outils et matériels; Pour les installations autoportantes :
  • Page 19 – Raccordement - Installation autoportante
  • Page 20 – Raccordement - Installation sur comptoir; Si le remplisseur de baignoire est installé avec la
  • Page 21 – Assembler le remplisseur de baignoire - Toutes; Les bras inclus avec le remplisseur de baignoire ne; Bras
  • Page 22 – Préparer le site - Installation autoportante; Insérer le support de l’élévateur dans les orifices percés.; Plancher
  • Page 24 – Installer les tubes élévateurs - Installation autoportante
  • Page 25 – Construire le T - Installation autoportante; Visser la tige de fixation dans le support de fixation.; Tige T
  • Page 26 – Compléter l’installation - Installation autoportante; Retirer la pellicule protectrice des tubes élévateurs.
  • Page 27 – Préparer le site - Installation sur comptoir; Vis
  • Page 29 – Installation du bec - Installation sur comptoir; Écrou
  • Page 30 – Finir le comptoir de baignoire et le voisinage.
  • Page 31 – Installer le remplisseur de baignoire - Sur comptoir; Sécuriser chaque applique avec une petite vis de retenue.
  • Page 32 – Installer la douchette -Toutes les installations; Visser le coude de 45° avec la rondelle à grille à la douchette.; Douchette
  • Page 33 – Réglage de limitation de température - Toutes; Il n’est pas nécessaire d’ajuster la température de; Vis de retenue
  • Page 34 – Compléter l’installation - Toutes les installations
  • Page 35 – Guía de instalación; Llenador de bañera con ducha de mano; Herramientas y materiales; Para las instalaciones autosoportadas
  • Page 37 – Diagrama de instalación - Autosoportada
  • Page 38 – Diagrama de instalación - Montaje en cubierta; Si el llenador de bañera se instala con la bañera de
  • Page 39 – Ensamble el llenador de bañera - Todas; Los brazos provistos con el llenador de bañera NO son; Brazo
  • Page 40 – Subpiso
  • Page 42 – Instale los tubos verticales - Autosoportada; La distancia desde la superficie del piso acabado hasta la; Chapetón
  • Page 44 – Construya el montaje de la T - Autosoportada; Enrosque la varilla de fijación en el soporte de fijación.; Varilla de la T
  • Page 45 – Termine la instalación - Autosoportada; Retire la envoltura protectora de los tubos verticales.
  • Page 46 – Prepare el sitio - Montaje en cubierta; Tornillo
  • Page 48 – Instale el surtidor - Montaje en cubierta; Tuerca
  • Page 49 – Termine la cubierta de la bañera y el área circundante.
  • Page 50 – Instale el llenador de bañera - Montaje en cubierta; Continúe en la sección; Llenador de bañera
  • Page 51 – Ducha de mano
  • Page 52 – Ajuste opcional del límite de temperatura - Todas; No es necesario ajustar la temperatura del agua si está por; Tornillo de fijación
Loading the manual

Installation Guide

Bath Filler with Handshower

M

product numbers are for Mexico (i.e. K-12345

M

)

Los números de productos seguidos de

M

corresponden a México (Ej.

K-12345

M

)

Français, page “Français-1”

Español, página “Español-1”

K-18486

K-18492

1054455-2-E

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - and

Tools and Materials Before You Begin NOTE: This bath filler with handshower can be mounted as a freestanding or deck-mount installation. Refer to the properinstallation sections, noted as ″ Freestanding ″ or ″ Deck-mount ″ , for your installation type and the sections noted as ″ All ″ . For Freestan...

Page 4 - If the bath filler is installed with the K-11343 drop-in bath,

Rough-In - Deck-Mount NOTE: If the bath filler is installed with the K-11343 drop-in bath, ensure the distance between the centerline of each marked hole andthe flange contacting the bath deck is maximum of 4 ″ (10.2 cm). To ensure that water will not drip outside of the bath, properlyposition the f...

Page 8 - Install the Riser Tubes - Freestanding; The distance from the surface of the finished floor to the top; Small Setscrew

3. Install the Riser Tubes - Freestanding Thread the riser tubes down into the riser support until the risertubes almost bottom out. Do not completely tighten the risertubes into the riser support. NOTE: The distance from the surface of the finished floor to the top of the installed coupling assembl...

Other Kohler Models

All Kohler Other