Kohler K-1132-96- Installation Manual

Kohler K-1132-96

Kohler K-1132-96– Installation Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
Page: / 24

Table of Contents:

  • Page 2 – Thank You For Choosing Kohler Company; Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler; Gracias por elegir los productos Kohler
  • Page 3 – Before You Begin; • Conventional woodworking tools and materials
  • Page 4 – Avant de commencer; ATTENTION: Risque d’endommagement du matériel.; Antes de comenzar; PRECAUCIÓN: Riesgo de daños a la propiedad.
  • Page 5 – Product Identification
  • Page 6 – Prepare the Site; Flooring
  • Page 7 – Do not connect the trap at this time.; Préparer le site; Sol; Prepare el sitio; Piso
  • Page 8 – Installer la bande à carreler (optionnel)
  • Page 9 – Secure the Bath – Leveling Block Models; Cement or Mortar Bed Method
  • Page 10 – Sécuriser la baignoire - modèles à blocs de mise à niveau; AVERTISSEMENT: Risque de blessures corporelles.
  • Page 11 – Méthode adhésif de construction; Fije la bañera - Modelos con bloques niveladores; ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones personales.; Método de cemento o mortero; excepto
  • Page 13 – Secure the Bath – Bath Base Models; Construction Adhesive Method
  • Page 14 – Sécuriser la baignoire – modèles de baignoire de base; Fije la bañera - Modelos con base de bañera
  • Page 15 – Método de adhesivo de construcción; Install the Plumbing; Installer la plomberie; Instale la plomería
  • Page 16 – No instale la guarnición de la grifería en este momento.; Complete the Installation; For Finished Deck Installations; Finished Deck/Comptoir fini/Cubierta acabada
  • Page 17 – Compléter l’installation; Pour des installations de comptoir fini
  • Page 18 – Termine la instalación; Para instalaciones de cubierta acabada; Care and Cleaning
  • Page 20 – This is Kohler Co.’s exclusive written warranty.; Garantie limitée d’un an; Ceci constitue la garantie écrite exclusive de Kohler Co.; Garantía limitada de un año
  • Page 22 – Garantía de un año
Loading the manual

Installation and Care Guide

Guide d’installation et d’entretien

Guía de instalación y cuidado

Drop-In Acrylic Baths

Baignoires encastrées en acrylique

Bañeras acrílicas de sobreponer

K-1013, K-1107, K-1113,

K-1115, K-1123, K-1125,

K-1127, K-1130, K-1132,
K-1136, K-1137, K-1142,
K-1147, K-1149, K-1156,
K-1159, K-1163, K-1165,
K-1169, K-1183, K-1184,
K-1190, K-1193, K-1195,

K-1197, K-1199, K-1219,

K-1229, K-1242, K-1247,
K-1249, K-1259, K-1262,
K-1267, K-1377, K-1417,

K-1449, K-1454, K-1490-X,

K-1510-X, K-11343

M

product numbers are for Mexico (i.e. K-12345

M

)

Los números de productos seguidos de

M

corresponden a México (Ej. K-12345

M

)

USA: 1-800-4-KOHLER

Canada: 1-800-964-5590

México: 001-877-680-1310

kohler.com

©2007 Kohler Co.

1084212-2-B

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - Thank You For Choosing Kohler Company; Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler; Gracias por elegir los productos Kohler

Thank You For Choosing Kohler Company Thank you for choosing Kohler Company. Your Kohler Company product reflects the true passion for design, craftsmanship, artistry, and innovation Kohler Company stands for. We are confident its dependability and beauty will surpass your highest expectations, sati...

Page 3 - Before You Begin; • Conventional woodworking tools and materials

Tools/Outils/Herramientas Before You Begin CAUTION: Risk of property damage. Do not support the bath by the rim. The bath must be supported by the leveling blocks only or bath base, depending uponyour bath model. Observe all local plumbing and building codes.Carefully plan moving the bath into the i...

Page 4 - Avant de commencer; ATTENTION: Risque d’endommagement du matériel.; Antes de comenzar; PRECAUCIÓN: Riesgo de daños a la propiedad.

Avant de commencer ATTENTION: Risque d’endommagement du matériel. Ne pas soulever la baignoire par le rebord. La baignoire doit uniquement être supportée par les blocsde mise à niveau ou sa base selon le modèle. Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux.Planifier avec attention le ...

Other Kohler Models

All Kohler Other